Aлефе Априжио из Бразилии. Он с 2013 года ездит в Россию по работе и вот уже пятый год работает преподавателем испанского и португальского языков в КФУ. В эпизоде мы обсуждаем с ним культурные явления и гастрономические вкусы в родной для Алефе стране: футбол и карнавал, кофе и молоко, мясо и рыбу. Гость эпизода рассказывает о свадебных и похоронных традициях, об особенностях жизни современной молодёжи. Затронули и различия испанского и португальского языков. Алефе прекрасно владеет русским языком. Если вы ищете преподавателя или переводчика, то @alefeaprigio может вам помочь. Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
На запись нового сезона меня вдохновили три причины: 1) Участие в фестивале иностранных языков и культур «ИнЯз» https://vk.com/inyazfest 2) БРИКС в Казани 22-24 октября https://journal.tinkoff.ru/news/brics-2024-summit-summary/ 3) Знакомство с директором Многонациональной воскресной школой Казани https://addnt.ru/school В новом сезоне «Лингвокультурология» будем обсуждать отношения между языком и культурными концептами. Концепт – это универсальный феномен, поэтому его использование помогает установить особенности национальной картины мира. Гости из разных стран будут рассказывать о концептах материального мира человека. Например, об особенностях национальной еды и напитков, процесса еды и питья, застолий, праздников, а также о национальных предметах одежды, обуви, головных уборов. Кроме того, мы обсудим концепты внутреннего мира человека: то, как выражают эмоции в разных странах, как характеризуют нравственный мир людей. Здесь возникает понятие «лакуна». Это национально-специфический элемент культуры, нашедший соответствующее отражение в языке и речи носителей этой культуры, который либо полностью не понимается, либо недопонимается носителями иной лингвокультуры в процессе коммуникации. В русской культуре это борщ, авось, сплин и т.д. В эпизодах мы даем описание системе ценностей различных национальных культур. В русской культуре к таким константам (концептам) относятся, в частности, Мир, Вера, Воля, Правда, Любовь, Душа и др. При их посредстве культура входит в ментальный мир человека, как и человек, со своей стороны, входит в культуру. Константы национальной культуры могут совпадать по названию с константами другой национальной культуры, но отличаются по вкладываемым в них смыслам. Думаю, сезон будет колоритным и межконтинентальным. Названия эпизодов решила строить по аналогии с названием фильма "О чем говорят мужчины". Хотите узнать, как живут и о чем говорят в других странах? Тогда слушайте новый сезон. Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
Ольга Жилавская — руководитель проекта МЕСТО, организатор Всероссийского конкурса «Медиапедагог года», с победителями которого был записан этот одноимённый сезон, последний эпизод которого вы слушаете. Героиня рассказывает о знаниях и навыках, необходимых современному медиапедагогу, об их типах и специфике работы. Через просветительскую деятельность Ольга продолжает дело своей мамы Ирины Владимировны Жилавской, журналиста, ученого–исследователя в мире медиа и информации, руководителя кафедры ЮНЕСКО по медийно-информационной грамотности и медиаобразованию граждан, изменившей наше представление о медиаобразовании в целом. В эпизоде Ольга выделяет 5 ключевых сфер, в которых медиапедагогам необходимы знания: коммуникации, журналистика, психология, право, новые технологии. Гостья объясняет, как происходит профессиональное деление педагогов в области медиаобразования и почему медиапедагоги сегодня это не просто преподаватели, а наставники, которые сопровождают школьников и студентов в мире медиа и информации. Ссылки на деятельность Ольги Жилавской: Всероссийский конкурс «Медиапедагог года 2024» https://mediasc.ru/mediapedagog2024 Всероссийский конкурс «Медиапедагог года 2025» https://mediasc.ru/mediapedagog2025 Авторский проект МЕСТО https://mediasc.ru Паблик в VK МЕСТО | с Ольгой Жилавской https://vk.com/spec_mediaedu Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
Гость эпизода - Ирина Санарова. Она руководитель приемной комиссии в Московском Университете им. С.Ю.Витте и преподаватель курса «Мастерство телеведущего». Ирина любит работу в кадре. Её привлекают интересные и масштабные задачи в образовании. Она увлекается йогой и путешествиями, позитивно относится к миру и много работает. Ирина ведет дни открытых дверей и прямые эфиры для абитуриентов на Учеба.ру и Вконтакте: https://vk.com/video/@ucheba_rus/lives?z=video40095797_456240975%2Fclub40095797 https://vk.com/video-40095797_456239898 Вы можете посмотреть отрывок из курса Ирины «Мастерство телеведущего» по ссылке https://disk.yandex.ru/i/qAgq4zOXpaz_2Q Ссылка на курс Ирины https://www.muiv.ru/dpo/courses/education/dopolnitelnaya-obshcherazvivayushchaya-progra-1/Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
Ирина Владимировна Мамонова – моя коллега-филолог. Поработав в школе, она ушла на радио, затем на телевидение, занималась также рекламой и проводила ивенты. А после получения магистерского образования медиапедагога работает руководителем школьного медиацентра. В эпизоде обсуждаем с Ириной Владимировной понятие наслушанности. Это слушательский опыт, который необходим при аудиальных коммуникациях. Термин используют музыканты, но применяется он и в медиаобразовательном контексте. Аудиальные техники развивают память, ассоциативное мышление, эмпатию, эмоциональный интеллект. Ирина Владимировна называет следующие приемы формирования наслушанности: 1) Звукособирательство – упражнение, которое помогает составить картинку, то есть визуализировать информацию, благодаря звуковым сигналам. Выделяется три варианта развития: а) от картинки к звуку и эмоции б) от звука к эмоции и картинке в) от эмоции к звуку и картинке Примеры заданий на звукособирательство: а) упражнение «оживи фотографию»: - детализация и акцентирование визуального медиатекста, то есть картинки, - фиксирование эмоций с помощью техники ключевых слов, - создание истории/сюжетной линии будущей истории, - определения стиля и жанра рассказывания (звук/голос/музыка). б) ассоциативный ряд: звучат несвязанные между собой звуки, фиксируются эмоции/ассоциации от услышанного, а затем по эмоциональной картинке составляется история, подбирается картинка. в) аудитория описывает эмоции, которые у них возникают в определенной ситуации. Например, какие эмоции/чувства вы испытываете сейчас, находясь на занятии/лекции/тренинге/семинаре. Затем эмоции выстраиваются в определенной иерархии: основная, сопутствующая, вытекающая. Потом подбираются музыкальные темы, звуки, сигналы, которые материализуют эмоции, и картинки. Гость эпизода отмечает, что все эти техники очень хорошо проводить с применением ИИ, например, в «Шедевриуме» или в «Кандинском» попробовать нарисовать полученную картинку. 2) Озвучка Отмечаем в эпизоде два варианта (хотя их гораздо больше): - Озвучка (пример озвучки на уроке с применением видеоряда из фильма «Мир Джунглей»). Это работа с аудиовизуальным контентом, убирается звук и предлагается аудитории собрать звукоряд (не путать с переозвучкой). - Звукоряд. Дается слово или словосочетание. Например, «Утро молодой девушки» или «Вечер на даче». Необходимо собрать звукоряд (не голос, не музыка, только звуки), прослушав которые можно описать это утро или вечер. 3) Чистая парта (работа с литературными произведениями) а) Работа в группах: читается стихотворение учителем наизусть, дети набрасывают ключевые слова, затем по ним составляют рассказ, все фиксируют на диктофон. Домашнее задание – сделать небольшой клип по услышанному. Особенность в том, что кроме одного диктофона на парте нет ничего. Диктофон нужен для выполнения домашнего задания. б) Музыкальный диктант. На уроке об изучении, например, сказок А.С. Пушкина учитель включает музыкальные фрагменты, а ученики по эмоциональному настрою находят подходящий текстовый отрывок. Ссылки на Работы под руководством Ирины Владимировны: Звукособирательство, прием от звука/музыки к эмоции и картинке (история чувства, история смыла, история эмоции): старшие https://cloud.mail.ru/public/iBZB/Q9gbCUh3y младшие https://cloud.mail.ru/public/Dune/UstEvgn4 Чистая парта https://cloud.mail.ru/public/hzrf/KkfkZ9QJU А еще у Ирины Мамоновой есть канал в Дзене, куда она вас и приглашает https://dzen.ru/rinamedia?share_to=link Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
Федя Анастасии Васильевна – гость эпизода и медиапедагог. Медиастудия «Горн» под руководством Федя Анастасии Васильевны, педагога дополнительного образования и педагога-организатора ГБОУ гимназии №524 Московского района Санкт-Петербурга, предлагает подросткам уникальный опыт развития гибких навыков через создание подкастов. В медиацентре ребята не только создают медиаматериалы, но и учатся работать в команде, развивать критическое мышление, коммуникативные навыки и умение адаптироваться к новым условиям. Под руководством Анастасии Васильевны ребята создают качественные подкасты, которые становятся призёрами и победителями городских и международных конкурсов. Присоединяйтесь к группе медиацентра «Горн» во «ВКонтакте» по ссылке https://vk.com/school524 Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
Гость эпизода Светлана Витальевна Белоусова так пишет о себе: «Я медиапедагог, а это значит, что нахожусь в доступе для своих воспитанников 24\7, у меня нет выходных, нет понятия «закончился рабочий день». Это значит, что мы вместе учимся плавать в мире медиа, а вся моя деятельность вращается на стыке педагогики и журналистики, юриспруденции и психологии, информационных и коммуникационных технологий. Люблю учиться. В моём образовательном портфеле 4 высших образования: от учителя русского языка и литературы, менеджера по социальной работе до магистратур по направлениям «Социальная работа» и «Журналистика»». Светлана Витальевна - почётный работник сферы образования РФ, председатель Курского регионального отделения Общероссийской общественной детской организации «Лига юных журналистов», член правления Курского регионального отделения Союза журналистов и региональный представитель Всероссийской акции «Синий платочек Победы». Медиаобразовательные проекты, которые реализует Белоусова Светлана Витальевна: Выпуск школьных СМИ, журналы: «Светлячок» – Центр детского творчества, «Шестое измерение» – Лицей №6, «Глобус» – школа №53, «ШПОРА: школьная пора» – школа №54, «48-ая волна» – школа №48, «ПАУК» – гимназия №63 «Академия успеха», «Отражение» – межрегиональный литературно-публицистический журнал (инклюзивный проект), «Префикс» – журнал Международного образовательного медиафорума «Префикс+10». Создание книжек-малышек, подпрограмма «Медиа Арт» программы «Студия Арт» регионального проекта «Успех каждого ребёнка» национального проекта «Образование». Городская воспитательная программа «Медиаобразование для всех!» –руководитель. Региональный медиапроект «МЕДИАбатл» – организатор. Международный образовательный медиафорум «Префикс+10» – организатор и руководитель. Медиапроекты учеников медиашколы «ДЮйМ»: «Свой взгляд» – Никита Тертов «АномалиЯ» – Елизавета Умеренкова «Медиазавры, вперёд!» (инклюзивный проект) – Мария Федосова «Кругозор» – Александр Федосов «Журналюга» – Левани Шахов «Эпос» – Ксения Крюкова (выпускница 2022 года) «Themodernsocietymagazine» – ЕлизаветаВолобуева(выпускница 2022 года) Ссылки на ресурсы: Личная страница в ВК: https://vk.com/bukva2000 Международный образовательный медиафорум «Префикс+10»; https://vk.com/prefx Медиатека «Префикса»: https://www.youtube.com/channel/UCfgbeZLkEHN55DLBIrQcnLA/videos Медиашкола «ДЮйМ»: https://vk.com/public193868242 Курская Лига юных журналистов: https://vk.com/mediasckoola Городская воспитательная программа «Медиаобразование для всех: https://vk.com/mediadromkursk Студия Арт: https://vk.com/studyart_cdt «Свой взгляд» – https://vk.com/svoyvzglyadnews «АномалиЯ» – https://vk.com/club223615840 «Медиазавры, вперёд!» (инклюзивный проект) – https://vk.com/mediazavri_vpered «Кругозор» –https://vk.com/krugozorkursk «Журналюга» – https://vk.com/public221409184 «Эпос» –https://vk.com/eposmagazine «The modern societymagazine» – https://vk.com/the_modern_society_magazine Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
Гость эпизода - Наталия Владимировна Колодкина. Медиапедагог, наставник молодому поколению в мультимедийной журналистике, в кино и видеотворчестве, в развитии креативности. Наталия - создатель и куратор Школьного районного медиацентра Московского района Санкт-Петербурга. Она автор блога-сообщества в социальной сети ВКонтакте «МедиаУчилка Наталия Владимировна» https://vk.com/media_teacher и в Телеграмме @media_teacher. Кроме того, Наталия - автор «Рабочей тетради школьного медиацентра» и «Челлендж-календаря блогера» и тьютор в информационно-медийных проектах на Всероссийской смене Российского движения школьников в ВДЦ «Орлёнок». Наша героиня - победитель двух конкурсов: 1) «Медиа Битва» в рамках Всероссийского комплекса мероприятий «Медиашкола РДШ» в номинации «Медиапедагог», 2) Всероссийский конкурс «Медиапедагог 2023». Наталия делится полезной информацией не только с ребятами, но и с коллегами, создает контент в своём образовательном сообществе, общается с педагогами, так как понимает, что многим из них не хватает знаний в информационно-медийном направлении. В современном мире новых технологий эти знания имеют особую роль и значимость. Гость эпизода щедро делится своими методическими материалами и практиками для работы в медиапространстве школы и дополнительного образования. Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
Куркова Наталья Геннадьевна живет и работает в Ставрополе. Она историк по образованию и журналист по образу жизни. За ее плечами 11 лет работы в лицее № 8 им. Н.Г. Голодникова и журналистский опыт, приобретенный в ГТРК «Ставрополье». Наталья хорошо помнит, с каким трепетом и боязнью люди относились к камере. Но вот поколение Z этих чувств уже не испытывает, потому что камера у каждого в телефоне, поэтому Наталье, тогда еще начинающему медиапедагогу, стало понятно: «Чтобы преподавать медиа - надо быть на шаг впереди школьников, которых ты учишь». Героиня эпизода помнит знакомство с соцсетями, которое состоялось в 2006 году, в год рождения ее старшей дочери. Мозг гуманитария отказывался понимать, что происходит, а происходил переворот в средствах коммуникации и распространении информации, в форме общения между людьми. В тот момент одного навыка написания текстов явно было недостаточно, поэтому Наталья начала учиться фотографировать и снимать на камеру, а потом и монтировать. Она ходила на мастер-классы фотографов, что-то находила в интернете. Потом началась эра онлайн-обучения, и стало легче находить нужные вебинары. Изученную теорию Наталья подкрепляет практикой на занятиях с детьми. Они учатся вместе и являются партнерами в мире медиа, вместе осваивают безграничные пространства и изучают его законы. А главное - вместе используют все имеющиеся в распоряжении медиаинструменты, которых сегодня огромное множество. «Медиапедагог, давай успевай! Съемка, монтаж, анимация и инфографика, а тут и боты подоспели с искусственным интеллектом. Вот поистине «волшебные палочки», с помощью которых можно создавать все, что угодно!» - считает Наталья. Наталья с учениками создает при помощи этих инструментов огромное количество положительного контента, соответствующего возрасту и особенностям психоэмоционального состояния подростков. Трудно, медленно, но шаг за шагом идет сама и ведет за собой учеников. Объясняет, чем хорош ролик, какие у него его сильные и слабые стороны, что можно изменить, чтобы работа стала интереснее, для какой цели это было сделано и выложено в сеть. Такой «разбор полетов» на каждом занятии учит видеть картинку, развивает критическое мышление, повышает «насмотренность» и «наслушанность» и подталкивает к «начитанности». Это способствует совершенствованию навыков работы в монтажных аудио- и видеоредакторах. Видеоработы своих подопечных наша героиня узнает сразу. В них титры, плашки, соответствие звуковой дорожки наложенной картинке, а главное, понимание, что и для чего ты снимаешь и монтируешь... Наталья говорит: «Не думайте, что медиаграмотность нужна только школьникам! Не менее важна она для учителей и родителей. Кто становится распространителем медиазнаний? Конечно, медиапедагог! Поэтому я считаю, что медиапедагог – новый образ будущего образования. Это человек, открытый к творчеству, готовый принимать неординарные решения и стремящийся к объединению разных возрастных групп через медиаинструменты, которые у него всегда под рукой. И тогда наше плавание в океане информации будет безопасным и полезным!» В 2018 году Наталья стала председателем Ставропольского регионального отделения ООДО «Лига юных журналистов», поэтому на ее странице в ВК https://vk.com/id489511550 много информации о деятельности ребят. А это страница медиацентра «Первый лицеский» https://vk.com/1litceiskii Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
Артеева Галина Михайловна, педагог дополнительного образования Центра воспитания и дополнительного образования села Мужи Ямало-Ненецкого автономного округа. Студия создания мультфильмов существует с 2015 года. Обучающиеся объединения занимаются созданием короткометражных мультфильмов в разных техниках. Основные направления - кукольный вид анимации и компьютерная 2D анимация. Ссылка на сообщество мобильной студии мультипликации https://vk.com/club219285460 Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
Сахарова Ольга Евгеньевна - учитель литературы общеобразовательной школы № 616 Адмиралтейского района Санкт-Петербурга. У Ольги есть любимое детище – сообщество в ВК «Дневник чтения», которое принесло ей победу в конкурсе «Медиапедагог 2023» . У Сергея Донатовича Довлатова есть такая фраза: „Критика — часть литературы. Филология — косвенный продукт её. Критик смотрит на литературу изнутри. Филолог — с ближайшей колокольни“. Так вот Ольга, будучи филологом, предлагает смотреть на литературные произведения с этих самых колоколен. В сообществе подписчики то исследуют географические координаты произведения, то погружаются в историю моды, подарившей героям внешний облик, то увлекаются топонимикой, то решают задачки, связанные с сюжетом произведений, то создают свои портреты героев, то сравнивают фильм и книгу, по которой он поставлен. И все это под чутким руководством Ольги. В «Дневнике чтения» нет анализа произведений, но зато можно узнать, где именно жил тот или иной герой, как приготовить любимое блюдо литературного героя, какие художники иллюстрировали произведение. И всё это в лёгкой игровой форме. Ольга приглашает всех желающих побродить по закоулкам сообщества, полистать архивные записи либо сразу рискнуть поучаствовать в решении актуальных задачек, предложенных участникам. Сообщество «Дневник чтения» в ВК https://vk.com/readingdynamics Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
Ирина Рудниченко - педагог дополнительного образования Детско-юношеского центра «Орион», руководитель студии Детского и молодежного телевидения «ID-MEDIA», муниципальный куратор детских медиацентров. Она с ребятами в студии создает не только новостные сюжеты и специальные репортажи, но и медиапроекты: профориентационные, образовательные, музыкальные клипы и подкасты. Дети становятся призерами и победителями городских и международных конкурсов. Ирина начала свой путь медиапедагога еще в школьном возрасте. Она рассказывает в эпизоде о своем опыте работы в медиапедагогике. Ссылка на группу телевидения «ID-MEDIA» во «ВКонтакте»: https://vk.com/idmedia_nk Клипы на РЖЯ (русский жестовый язык): https://vk.com/video-170191432_456239363 https://vk.com/video-170191432_456239384 https://vk.com/video-170191432_456239282 Проект с упоминаемой в эпизоде пожарной частью: https://vk.com/video-170191432_456239150 https://vk.com/video-170191432_456239152 https://vk.com/video-170191432_456239154 Проект «Видеоэкскурсии «Город глазами детей»», который принес Ирине победу в конкурсе «Медиапедагог 2023»: https://vk.com/video-170191432_456239453 https://vk.com/video-170191432_456239458 https://vk.com/video-170191432_456239462 Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
Вы знаете, кто такие медиапедагоги? Медиапедагог – это педагог или специалист в сфере образования, обладающий высоким уровнем медийно-информационных компетенций. Медиапедагог владеет разносторонними медийными навыками и знаниями в области медиаобразования. Новый сезон записан с победителями Всероссийского конкурса "Медиапедагог 2023". Мы участвовали в конференции "Вместе Медиа. Рост" в Москве 27-28 июня 2024. Она проходила в рамках образовательной программы выставки "Россия" на ВДНХ. После конференции мне удалось записать эпизоды для нового сезона. Вас ждёт разнообразная тематика. Вы узнаете, как использовать "Вконтакте» во внеурочной деятельности педагога, как организовать мобильную студию мультипликации, каковы способы эффективной работы в медиацентре, как боевой листок может стать средством изучения ВОВ и многое другое. Коллеги в будущих эпизодах будут рассказывать о своём опыте использования медиаресурсов в педагогической деятельности. География участников впечатляет: Ставрополь, Курск, Москва, Санкт-Петербург, Казань, Новокузнецк и даже Ямало-Ненецкий автономный округ! По следующей ссылке вы можете познакомиться с победителями конкурса, а значит, и участниками нового сезона https://mediasc.ru/mediapedagog2023 А вот ссылка на конкурс "Медиапедагог 2024" https://mediasc.ru/mediapedagog2024 И ссылка на группу "Специалисты медиаобразования" в ВК https://vk.com/spec_mediaedu А еще приглашаю вас на Фестиваль языков и культур «Иняз» https://vk.com/inyazfest Он пройдет 28 сентября с 11 до 17ч в казанской гимназии № 20 «Гармония» на Короленко 24. Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
Марина Алексеевна Самарина, кандидат филологических наук, репетитор по русскому языку и литературе. Она два года изучает астрологию в университете «Ось мира», а еще ведет поэтический и литературно-астрологический каналы в телеграме. Марина Алексеевна расскажет, что общего между русской классикой и астрологией и чем они могут быть полезны друг другу. Мы говорим в эпизоде на следующие темы: 1) Ноздрев и Данко – астрологические братья, или как классическая литература помогает понять астрологический символизм и убеждает в том, что астрология работает. 2) Эстет Собакевич, или как «магический кристалл» астрологии делает невероятное очевидным. 3) Для кого «бури – вестницы покоя», или как гороскоп поэта подсвечивает темные места его произведений. 4) Обломов – это я, или как посредством астрологии заинтересовать современных читателей русской классикой. Ссылки на телеграм-каналы Марины Алексеевны Самариной: 1) Гороскоп Обломова https://t.me/oblomovgoroskop 2) Закон звезды и формула цветка https://t.me/lawsofpoetry Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
Хабибуллина Алсу Зарифовна, доктор филол. н., доцент, отмечает, что тема «Пушкин и Восток» – совершенно не новая в нашем литературоведении. Ей посвящены дискуссионные по-своему содержанию исследования. Это работы И.С. Брагинского, Д.И. Белкина, М.Л. Нольмана, Н.М. Лобиковой, Я.Г. Сафиуллина, В.Т. Фаритова и другие. Научный потенциал этой интереснейшей темы огромный, и он по-своему раскрывается до сих пор. Восток привлекал Пушкина на протяжении всего его творчества. Уже в одном из самых первых стихотворений А.С. Пушкина «К Наталье» (1813) встречаются восточные мотивы. Поэмы «Кавказский пленник», «Бахчисарайский фонтан», «Цыганы», лирический цикл «Подражания Корану», многие стихотворения свидетельствуют о значительном интересе Пушкина к Востоку. Важнейший аспект предпринятой темы – восприятие поэзии Пушкина в тюркских литературах, в татарской литературе, в частности. Установлено, что русская классика стала неотъемлемой частью творчества выдающегося татарского поэта Габдуллы Тукая. Начало XX века – это время возрождения татарской литературы, когда происходит смена культурологической ориентации от Востока к Западу, появляются жанры нового европейского типа. Тукай выступил одним из первых поэтов, обратившихся к вольным переводам и подражаниям поэзии А.С. Пушкина. Г. Тукаю принадлежат 11 переводов произведений Пушкина, его современнику, поэту Дэрдменду (наст. имя – Закир Рамиев) – 5 переводов, большинство из которых – это вольные переводы, они представляют собой своеобразный ответ, отклик на художественный источник. Тукай начинает переводить А.С. Пушкина с 1906 года. Именно в области диалогических отношений, когда, по словам М.М. Бахтина, «один смысл раскрывает свои глубины, встретившись и соприкоснувшись с другим, чужим смыслом», возникает эстетическая интерференция как одна из форм диалога литератур. Отметим интересную тенденцию диалога русской классики и татарской литературы: первыми начали переводиться на родной язык те стихотворения Пушкина, в которых звучала тема Востока, и особое место занимал образ восточного человека, его нравы и самобытность жизни. Так, первым переводом Пушкина является четверостишие из «Татарской песни», которая вошла в поэму «Бахчисарайский фонтан».Перевод был опубликован без указания автора в 1900 году (Г.Ф. Сафина). Диалог Пушкина с Востоком стал основой художественных переводов Дэрдменда. В сообщение представлены результаты анализа стихотворения «Тәрҗемә» («Перевод») – вольного перевода Дэрдменда отрывка из поэмы Пушкина «Кавказский пленник». Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
Есть города, которые увековечены в литературе. Московский текст, петербургский текст... А существует ли казанский текст? На этот вопрос отвечает Галимуллина Альфия Фоатовна, доктор педагогических наук, профессор кафедры русской литературы и методики её преподавания. Она расскажет нам о писателях, чьи жизнь и творчество связаны с Казанью. В эпизоде звучат не только стихи классиков, но и современников, а также творчество татарских поэтов. Казань - центр культуры и спорта, бизнеса и политики. Город с богатой историей, в том числе и литературной. Убедитесь в этом, послушав эпизод. Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
Продолжаем общение с Лией Ефимовной Бушканец, заведующим музеем Л.Н. Толстого, и обсуждаем роман-эпопею "Война и мир". «Вся русская литература построена на страдании. Страдает либо автор, либо герой, либо читатель» — это высказывание принадлежит произведению Фёдора Достоевского «Неточка Незванова». Действительно, чтение романа «Война и мир» в 10 классе - большой интеллектуальный труд для школьника. Лия Ефимовна рассказывает о романе так, что его хочется перечитать. Учёный отмечает, что чтение этой книги в разных возрастах позволяет раскрыть его содержание с новой точки зрения. Лия Ефимовна говорит, что "Война и мир" - самый светлый роман Льва Николаевича. Приведём слова Пьера Безухова, в образе которого часто угадывается сам Толстой: "...Когда наши жизни сходят с курса, нам кажется, что все пропало. Но это всего лишь начало чего-то нового, лучшего. Пока есть жизнь, в ней есть и счастье. И много, много счастья впереди". Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
Валентин Каверин известен читателям как автор романа "Два капитана". Но в его творчестве есть и другой замечательный роман "Перед зеркалом", который связан с Казанью. Бушканец Лия Ефимовна, доктор филологических наук, профессор, заведующий музеем Л. Н. Толстого, расскажет нам об истории создания романа "Перед зеркалом". Валентин Каверин общался с Ефимом Григорьевичем, отцом Лии Ефимовны Бушканец. Кроме того, в эпизоде звучат цитаты из книги, в которых описываются улицы Казани прошлого века. Казань славится своей литературной историей, которая тоже будет отмечена в эпизоде. Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
Скворцов Артём Эдуардович, профессор кафедры русской литературы и методики её преподавания ИФМК КФУ, рассказывает о современной русской поэзии, переживающей пору расцвета, по широте и богатству контекста сопоставимую с эпохой модернизма. Не случайно ещё с конца девяностых годов в литературном сообществе используется термин "Бронзовый век русской поэзии" (по аналогии с Золотым веком – первой третью XIX века и Серебряным – рубежом XIX-XX веков). Таково устойчивое мнение участников литературного процесса: поэтов, критиков, филологов. К сожалению, этого нельзя в полной мере сказать о читателях: и о самом существовании современной поэзии, и о факте её цветения знают далеко не все, кто в принципе готов воспринимать стихи, созданные современниками. Наш эпизод в какой-то степени готов послужить для читателей навигатором в стихотворном океане. Под современностью понимается позднесоветский и постсоветский период, когда российская поэзия впервые за всё время своего существования оказалась в ситуации абсолютной творческой свободы, то есть примерно с 1987 года по настоящее время). Cовременная русская поэзия необычайно богата, в ней отсутствует ясно обозначенный мейнстрим, по отношению к которому самостоятельно определяются или сравнительно легко могут быть определены сторонним наблюдателем не только течения и направления, но и группы, и отдельные фигуры. Если наблюдатель сумеет взглянуть на современную русскую поэзию предельно обобщённо, «с высоты птичьего полета», то его взору откроется впечатляющая картина, поражающая широтой ландшафта и разнообразием обитающих на его просторах видов. По самым скромным оценкам сейчас одновременно существуют минимум несколько сотен авторов, заслуживающих внимания вдумчивых читателей, а количество поэтических книг, ежегодно выпускаемых в современной России авторитетными издательствами, исчисляется тысячами. Нынешнее состояние русской поэзии беспрецедентно ещё и потому, что в настоящее время наблюдается совместное пребывание в едином культурном пространстве нескольких поэтических генераций с ясной системой взаимоотношений и возможностью передачи культурного опыта от старших к младшим, равно как и демонстрацией обратного интереса старших к новациям младших. Причём одновременно сосуществуют не два-три поколения, а не менее пяти-шести – от патриархов, которым за перевалило за девяносто до молодёжи, едва достигшей тридцатилетнего рубежа. В современной русской поэзии представлено удивительное разнообразие эстетик, поэтик и стилистик. В ней уживаются постакмеистическая ясность и радикальный авангардизм, строгая классическая силлабо-тоника и графически модернизированный верлибр, метафизическая глубина и простота декларации, дневниковая камерность и одический размах, постмодернистская ирония и ювенильный наив, индивидуальная густая метафорика и повседневная речь улицы, вневременные откровения и политическая злободневность... Трудно представить себе читателя, которому понравились бы сотни современных авторов, но хотелось бы надеяться, что каждый, заинтересовавшийся предметом, обнаружит в нём нечто по своему вкусу, а к тому, что лежит за его пределами, отнесётся хотя бы с любопытством. Стихи современных поэтов лучше читать на профессионально ориентированных литературных сайтах («Лиterraтура», «Год литературы», «Формаслов» и др.), в литературных журналах («Новый Мир», «Знамя», «Дружба Народов», «Prosōdia», «Пироскаф», «Звезда», «Нева», «Урал», «Волга» и др. – у каждого из них есть и сетевая версия) и в книгах определённых издательств («ОГИ», «Б.С.Г.-Пресс», «Новое издательство», «Воймега», «Время», «Издательство Н.Филимонова», «Издательство Ивана Лимбаха» и др.). Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
Интригующее название эпизода? А ведь праздничная культура и литература - явления, гармонично сосуществующие в одном контексте. Одним из первых на это обратил внимание Николай Александрович Львов - яркий и разносторонний представитель Русского Просвещения: архитектор, график, историк, ботаник и садовод, геолог, поэт, драматург, переводчик, музыкант. Тарасов Илья Александрович на протяжении нескольких лет изучает творчество гения сквозь призму поэтики литературного праздника. В своих исследованиях Илья Александрович обращается к литературному и эпистолярному наследию писателя. Личность Н.А. Львова поистине уникальна: ему была подвластна любая стихия. Недаром современники прозвали его “русским Леонардо”. Праздник - это неотъемлемая часть жизни любого общества. В нём органично переплетаются прошлое и настоящее. Без преувеличения можно сказать, что праздник - это исторический портрет эпохи. В эпизоде Илья Александрович рассматривает функционирование поэтики литературного праздника на примере пьесы Н.А. Львова “Милет и Милета”, а также двух лирических посланий классика. Уверена, что после прослушивания эпизода с Ильей Александровичем Ваше представление о литературе и праздниках изменится навсегда. Ссылки на статьи Тарасова И.А. о творчестве Николая Александровича Львова: 1. Тарасов И.А. Поэтика литературного праздника в творчестве Н.А. Львова: учебное пособие/ Под ред. проф., д.ф.н. А.Н. Пашкурова. – М.: Перо, 2021. -124 с. 2. История русской литературы XVIII века: учебник: в 2 ч. Ч. 2 / А.Н. Пашкуров, А.И Разживин. — М.: ФЛИНТА, 2023. — 556 с. (автор подраздела С. 402) 3. Тарасов И.А., Пашкуров А.Н. Поэтика литературного праздника в лирических посланиях Н.А. Львова / «Нургалиевские чтения-ХI: Научное сообщество молодых ученых ХХI столетия. Филологические науки»: сборник статей по материалам Международной научно-практической конференции (16-17 марта 2022 г., г. Нур-Султан) / Под общ. ред. д.ф.н., проф. К.Р. Нургали./ И.А. Тарасов, А.Н. Пашкуров.- Нур-Султан: С. 205-2010 4. Пашкуров, А. Н., Тарасов, И.А. Поэтика литературного праздника в лирических посланиях Н. А. Львова / А. Н. Пашкуров, И. А. Тарасов // Национальный стиль русской литературной классики: Материалы VII Межвузовской с международным участием научно-практической конференции, Москва, 08 апреля 2021 года / Редколлегия: Г.И. Романова, И.Н. Райкова, отв. редактор С.А. Васильев. – Москва: Московский городской педагогический университет, 2022. – С. 51-59. 5. Тарасов И.А. Поэтика литературного праздника в пьесе Н.А. Львова «Милет и Милета» // Итоговая научно-образовательная конференция студентов Казанского федерального университета 2019 [Электронный ресурс]: сборник тезисов/ И.А.Тарасов. – Казань: Издательство Казанского университета, 2019. – С. 449-450 6. Тарасов И.А. Поэтика литературного праздника в лирических посланиях Н.А. Львова // Итоговая научно-образовательная конференция студентов Казанского федерального университета 2020 [Электронный ресурс]: сборник статей/ И.А.Тарасов. – Казань: Издательство Казанского университета, 2020. – С. 974-976 7. Тарасов И.А. Поэтика литературного праздника в «Итальянском дневнике» Н.А. Львова // Итоговая научно-образовательная конференция студентов Казанского федерального университета 2021 [Электронный ресурс]: сборник тезисов/ И.А.Тарасов. – Казань: Издательство Казанского университета, 2021. - 1350-1351.Жду ваши мнения на страничке сообщества подкаста в ВК https://vk.com/public191683399 У вас есть возможность читать содержание эпизодов при подписке по ссылке https://boosty.to/aziyazika
Марат Фахрутдинов
появился интерес, к рождеству, прочитать молитву на старославянском
Катя
Да, тоже видела эти вывески водоканала, даже хотела съездить и сфотографироваться с ними. Спасибо за подкаст, очень интересно!
Катя
очень интересный выпуск!
Алексей Сорокин
Спасибо Очень интересно. "Пролили свет".
Марат Фахрутдинов
Последний эпизод о канцелярите еще раз доказал, как чиновники далеки от простых смертных. Мы как будто говорим на разных языках. Спасибо автору за примеры с исправлениями!