DiscoverПоговорим про РКИ
Поговорим про РКИ

Поговорим про РКИ

Author: Иван Харитонов

Subscribed: 15Played: 247
Share

Description

Подкаст для преподавателей русского языка как иностранного
77 Episodes
Reverse
О методике обучения иностранных студентов способам выражения семантики футуральности на начальном этапе; нетипичном подходе к созданию грамматических упражнений по РКИ; дополнительных обучающих возможностей нелингвистического, неграмматического характера; формировании профессионально-лингвистической компетенции у иностранных студентов – будущих медиков - рассказала нам кандидат педагогических наук, доцент, автор нетрадиционных подходов к обучению русской грамматике, заведующая кафедрой русского языка в Северо-Западном государственном медицинском университете имени И.И. Мечникова Гирфанова Эльмира Маратовна.Тelegram-канал: https://t.me/prorki
Какова ситуация в сфере преподавания русского языка на Тайване? Какие различия между китайскими и русскими слоговыми структурами? Как перебороть китайский акцент в русском языке? Обучают ли на Тайване студентов русской орфографии? Эти и другие вопросы мы задали кандидату филологических наук, переводчику, профессору Университета китайской культуры факультета русского языка и литературы, автору многочисленных статей по методике преподавания РКИ, а также 4 монографий, 3 учебников Чжао-Линь Чэнь.Тelegram-канал: https://t.me/prorki
Каковы основные принципы создания учебников? Чем нужно руководствоваться при их создании? Какова роль интонации в системе русской пунктуации? На эти и другие вопросы ответил российский филолог, специалист в области русистики — синтаксиса, теории текстообразования, культуры речи, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена, старший научный сотрудник Отдела теории грамматики ИЛИ РАН, член Орфографической комиссии РАН, член Совета по культуре речи при губернаторе Санкт-Петербурга Михаил Яковлевич Дымарский.  Тelegram-канал: https://t.me/prorki
Кого следует назвать своим учителем? Какое место занимает фонетика в практике преподавания русского языка как иностранного? Как научить азиатов, а собственно китайцев правильному русскому произношению? Эти и другие вопросы ставились на встрече с доктором филологических наук, профессором, заведующим кафедрой русского языка и истории литературы Института издательского дела и журналистики Московского политехнического университета, действительным членом Международной академии наук педагогического образования, членом Российского общества преподавателей русского языка и литературы, членом диссертационных советов в Московском политехническом университете и в Государственном институте русского языка имени А.С. Пушкина, автором и ведущим на Радио России программы «С русского на русский» Хромовым Сергеем Сергеевичем.Тelegram-канал: https://t.me/prorki
О русской фразеологии, словарях, о своей научной и трудовой деятельности нам рассказал советский и российский лингвист-славист, доктор филологических наук, профессор кафедры славянской филологии филологического факультета СПбГУ, главный научный сотрудник Института филологических исследований СПбГУ, известный специалист по славистике, этнолингвистике, сопоставительному языкознанию и славянской диалектологии, лексикографии и лексикологии, фразеологии и ономастике, автор 1375 публикаций в области лингвистики (русистики и славистики) Мокиенко Валерий Михайлович.Тelegram-канал: https://t.me/prorki
Какую практическую пользу может принести исследование ошибок иностранцев? Для чего нужно описывать, классифицировать ошибки, объяснять причины их появления? Что такое «язык промежуточной компетенции»? Почему следует строго регламентировать использование некоторых терминов в лингводидактике? На эти и другие вопросы ответит доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка как иностранного Государственного Института русского языка им. А.С. Пушкина, автор более 10 монографий по вопросам фонетики, сопоставительной, контрастивной лингвистики, билингвизма, интерязыка, лингвистической интерференции Рогозная Нина Николаевна.Тelegram-канал: https://t.me/prorki
Какие особенности в преподавании русского языка в Индии? Какое место отводится русскому языку в Пунском университете? Как велась работа по составлению Русско-маратхо словаря? Об этом и не только расскажет кандидат филологических наук, профессор, преподаватель русского языка Пунского университета, переводчик, координатор русского отделения кафедры иностранных языков при Университете Пуны им. Савитрибай Пхуле Анагха Бхат Бехере. Тelegram-канал: https://t.me/prorki
Какие перспективы у русского языка в Египте? Каковы особенности преподавания русского языка в арабоязычной аудитории? Какие страноведческие компоненты на уроках русского языка в арабоязычной аудитории следует использовать? На эти и другие важные вопросы отвечает старший преподаватель кафедры русского языка факультета Аль-Алсуна, Айн-Шамского государственного университета в Каире, преподаватель арабского языка как иностранного, кандидат филологических наук, переводчик-фрилансер Мохаммед Хассан Саммани Мансур.Тelegram-канал: https://t.me/prorki
Зачем делить текст на интонационные конструкции в практике преподавания русского языка? Каким образом следует улучшать речь, интонационную выразительность учащихся? Как песня помогает в обучении иностранных студентов русскому языку? На эти и другие вопросы отвечает советский и российский лингвист, доктор филологических наук, профессор, заслуженный профессор Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина, председатель Российской ассоциации исследователей, преподавателей и учителей риторики, член Союза писателей России, действительный член Петровской академии наук и искусств, автор более 350 научных трудов по филологии, словесности, риторике, стилистике, культуре речи, преподаванию русского языка и литературы отечественным и иностранным учащимся Аннушкин Владимир Иванович.Тelegram-канал: https://t.me/prorki
Какие основные принципы введения грамматики в учебнике РКИ? Какие основные требования предъявляются к современному учебнику по РКИ? На какие принципиальные положения необходимо обращать внимание во время написания учебников и учебных пособий? Об этих и других основополагающих вопросах, касающихся теории и практики РКИ, мы поговорили с выдающимся русистом, доцентом кафедры русского языка как иностранного Государственного университета просвещения, заслуженным преподавателем МГУ, ведущим теоретиком современного учебника русского языка для иностранных студентов, разработчиком Российской государственной системы тестирования по РКИ, автором более 20 учебников и учебных пособий («Старт», «Дорога в Россию», «Русский сезон», «Привет, Россия») по русскому языку как иностранному Нахабиной Майей Михайловной. 
Как выявлять речевые ошибки? Как их правильно квалифицировать? Какие пути устранения ошибок? Почему инновации ребенка являются ценным для лингвистических исследований материалом, помогающим обнаружить иерархическую структуру процедурных правил? Чем отличаются ошибки русских детей от ошибок инофонов?Эти и другие вопросы мы задали советскому и российскому лингвисту, доктору филологических наук, почетному профессору РГПУ им. А. И. Герцена, основоположнику научной школы российской онтолингвистики, заведующей первой в России кафедрой детской речи на факультете дошкольного воспитания, а затем института детства РГПУ, ведущему научному сотруднику Отдела теории грамматики Института лингвистических исследований (РАН) Стелле Наумовне Цейтлин.Тelegram-канал: https://t.me/prorki
Как создавались первые учебники по РКИ? Почему важно учитывать в работе с иностранцами порядок слов в предложении? Как решить проблему по написанию универсального учебника по РКИ, который не только был бы национально-ориентированным, но и выдержал бы еще и проверку временем? На эти и другие важные вопросы, касающиеся теории и практики преподавания РКИ, отвечает профессор Российского университета дружбы народов; кандидат педагогических наук, выдающийся специалист в области теории и методики преподавания РКИ, внесший весомый вклад в становление и развитие отечественной лингводидактики, автор многочисленных научных публикаций, а также учебников и учебных пособий, нормативно-методических и тестовых материалов, которые в течение многих десятилетий активно используются в России и за рубежом, Серафима Алексеевна Хавронина.Тelegram-канал: https://t.me/prorki
Как разработать современный учебник? В чем практическая значимость мультимедийных курсов в практике преподавания РКИ? Какие факторы нужно учитывать при разработке Государственных образовательных стандартов? Какое место занимает Профессиональный модуль для языка специальности в системе нормативно-методической базы? На эти вопросы отвечает заведующая кафедрой русского языка как иностранного и методики его преподавания Государственного университета просвещения, директор Центра международного образования, «Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации», доктор педагогических наук, профессор Вера Александровна Степаненко.  Ведущий – Алан ЦховребовТelegram-канал: https://t.me/prorki
Возможна ли грамматика на семантической основе? Какую практическую пользу представляет функциональная грамматика для преподавателя русского языка? Чем полезен подход «от смысла к форме» преподавателю РКИ и как его использовать в работе? Какова роль корпусной грамматики в исследовании и преподавании языка? Как объяснить коммуникативные неудачи? На чем основывается грамматическое описание языка? На эти и другие важные вопросы, касающиеся теории и практики преподавания русского языка как иностранного, отвечает финский русист, профессор русского языка и литературы Хельсинкского университета, лауреат государственной премии Финляндии, вице-президент Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы, почётный профессор Московского государственного университета, а также почётный доктор Российской академии наук, специалист по функциональной грамматике Арто Самуэль Мустайоки.Ведущий – Алан ЦховребовТelegram-канал: https://t.me/prorki
Профессиональные и личностные качества преподавателя наставника.Главные задачи наставника на педагогической практике.Наставник глазами студента-практиканта.Этапы взаимодействия.Эти и другие вопросы мы обсуждаем с практикантами 2023 года.Студенты второго курса магистратуры (Сазонова Дарья и Ерженинова Снежана) расскажут о своих преподавателях-наставниках.Ведущий – Ольга АнцифероваТelegram-канал: https://t.me/prorki
Почему о педагогическом дизайне сейчас говорят так часто и много, разве раньше преподаватели не использовали подобных техник и приемов?Может ли педагогический дизайнер сделать эффективный курс по предмету, которым сам не владеет?Почему вузовские преподаватели не очень охотно используют приемы и инструменты, о которых говорят педагогические дизайнеры и методисты?На эти и другие вопросы отвечает Жебровская Ольга Олеговна - кандидат педагогических наук, доцент кафедры психологии образования и педагогики факультета психологии СПбГУ, эксперт Совета по образовательной политике Комитета по образованию Санкт-Петербурга, Почетный работник общего образования Российской Федерации.В подкасте упоминается образовательная программа магистратуры СПбГУ «Русский язык как иностранный и дизайн транскультурных образовательных проектов»Ведущий – Дарья КолесоваТelegram-канал: https://t.me/prorki
Что собой представляет билингвальное и поликультурное образование? Как нужно формировать коммуникативную компетенцию? Какие новые лингводидактические возможности есть у онлайн курса русского языка как иностранного? Что значит «нейролингводидактика» как направление в преподавании русского языка как иностранного? На эти и другие важные вопросы в области билингвизма, полилингвизма и русского языка как иностранного отвечает доктор педагогических наук, заведующая кафедрой лингводидактики РКИ и билингвизма МПГУ, директор и научный руководитель Межвузовского центра билингвального и поликультурного образования РГПУ им Герцена, автор учебных линий по русскому языку для детей-билингвов России и русского зарубежья, соавтор комплектов по обучению детей соотечественников, проживающих за рубежом, а также детей-иностранцев, изучающих русский язык как первый или второй иностранный, автор более 300 публикаций, из которых 46 учебников Хамраева Елизавета Александровна.Telegram-канал: https://t.me/prorki
21 февраля 2023 состоялась встреча студентов СПбГУ с выпускником кафедры Кафедры русского языка как иностранного и методики его преподавания, шеф-редактором радио «Бизнес FM Санкт-Петербург»Максимом Морозовым.Ведущий - доцент Т.Н. КолосоваTelegram-канал: https://t.me/prorki
Об изучении русского языка в Объединенных Арабских Эмиратах, об отношениях учителя и ученика, о пути в профессию мы поговорили с выпускницей СПбГУ – профессором университета Абу-Даби (ОАЭ), доктором исторических наук – Фатен Мохаммед Аль-Наджар.Фатен Мохаммед Аль-Наджар прекрасно владеет русским языком, защитила 2 диссертации на русском языке, написала монографию на русском языке, занимается литературным и синхронным переводом. Преподает русский язык. Какой род деятельности для нее самый интересный?Статья: Т. А. Сироткина, Е. М. Ананьева, Е. Д. Брызгалина, И. Р. Куралёва, М. М. Сизых, Ф. М. Аль-Наджар. Аутентичные тексты о спорте в обучении РКИ: жанровая вариативность и лингвометодический потенциал// Мир русского слова. №1. 2021Telegram-канал: https://t.me/prorki
Что из современной художественной литературы читать на уроке РКИ? О чем говорить со студентами, читая современные тексты? Может быть, вообще перестать читать на уроках художественные тексты, сосредоточиться на профессиональных и официальных, ведь они студентам нужнее?О современной художественной прозе рассуждает профессор К.А. Рогова.Telegram-канал: https://t.me/prorki
loading
Comments