В 12-м выпуске под звуки аккордеона и хруст французской булки свою историю рассказывает парижанин Янн Браккони. В заключительном эпизоде первого сезона нашего подкаста он вспоминает, как возненавидеть русский язык и влюбиться в него снова, объясняет, почему стоит променять работу в большой иностранной компании на тихую семейную жизнь в Подмосковье, а также с удивительной стороны раскрывает загадочную русскую душу.
11-й выпуск – партия ударных нашего подкаста: у нас в гостях бельгиец Бенджамин Берт, барабанщик и преподаватель. Он вспоминает, как остался в России, хотя ехал в Австралию, рассказывает, чем отличается наша музыка от европейской, и поражается тому, что можно познакомиться с будущей женой, говоря на разных языках.
В изысканном, как Венская Филармония, десятом выпуске свою историю рассказывает директор Австрийского культурного форума в Москве Симон Мраз. Он объясняет, как устроиться на работу при посольстве без дипломатического образования, где в нашей столице спрятаны настоящие культурные сокровища и как связаны современное искусство и еда.
Девятый выпуск – нежный, как цветущая сакура, и стремительный, как взмах самурайского меча, – расскажет историю японца Икуру Куваджимы, фотографа и художника. В новом эпизоде нашего подкаста он наслаждается российскими просторами после тесных японских островов, размышляет об обломовщине и хвалит русских за творческий подход к работе. Познакомиться с творчеством Икуру можно здесь: http://www.ikurukuwajima.com/
Cаундтреком для восьмого выпуска стал забористый рок-н-ролл, ведь в гостях у нашего подкаста – новозеландец Саймон Паттерсон, музыкант и переводчик. Он объясняет, как музыка объединяет людей из разных стран, оценивает вклад Питера Джексона в национальную культуру своей родины и делится со всеми своим творчеством. Музыку Саймона и его группы можно послушать здесь: https://simoncpatterson.bandcamp.com/
Седьмой выпуск напоен ароматом кофе в утонченном интерьере – потому что мы побеседовали с владельцем архитектурного бюро, колумбийцем Давидом Диазом. Нам он рассказывает, чем Россия лучше Италии, почему лучшим учителем русского языка для него стала простая московская бабушка, и оценивает, насколько наша столица похорошела при Собянине.
В шестом выпуске мы разбираемся в тонкостях кашрута – и говорим с хозяином магазина израильских продуктов Иланом Остробродом. Он рассуждает о еврейском юморе и русской душе, с болью вспоминает русские прописи и заучивание Пушкина наизусть, а еще признается, что болеет за ЦСКА.
Пятый выпуск получился особенно теплым – потому что мы поговорили с египетским IT-специалистом Мидо Хоршидом. Он с большим уважением отзывается о нашей школе программирования, вспоминает, как общаться по-русски с собаками, и признается, что его бесят шутки про пирамиды.
В свежий, как утренний хлеб, выпуск к нам заглянул владелец пекарни – немец Александер Курелла. Он объясняет, чем хороша русская смекалка, вспоминает, почему учился на физика-ядерщика, а работал директором авиакомпании, а еще ностальгирует по старому советскому квасу.
В третьем выпуске к нам «понаехал» художник-реставратор из Сербии – Александар Яковлевич. Он рассказывает о многовековой связи сербов и русских, вспоминает, чем пахла Москва сразу после его приезда, и удивляется огурцам в супе.
Герой второго выпуска – продюсер, редактор и диктор из Лондона Тобин Обер рассказывает о том, что в России можно работать где угодно и кем угодно, вспоминает съёмки культового фильма «Брат 2», лихие 90-е и Олимпийский Сочи, а еще разбирается, как правильно произносить названия городов русских и станций метро.
В первом выпуске «Понаехали и остались» – театральный режиссер из США Эндрю Фрибург рассказывает о российском образовании, говорит о хорошем Шекспире и плохом Чехове, а также разбирается в принципе кокоса.
В современной России живет и работает множество иностранцев, и каждый видит в нашей стране что-то свое. Почему они переехали? Насколько сильно отличается их жизнь от прежней? И правда ли, что лучше там, где нас нет? О том, как выглядит Россия глазами иностранцев и насколько сложно понять загадочную русскую душу — спрашиваем у них самих в подкасте «Понаехали и остались».
Екатерина Терентьева
очень милый дядечка. про россиян прям жиза))
Екатерина Терентьева
классный подкаст. жалко,что перестали выпускать ((
Саша Муникина
С какой нежностью и любовью герой говорит о нашей культуре. спасибо!
Саша Муникина
Усатый нянь! Я бы хотела, чтобы мужики у нас в России не стеснялись заниматься домом и детьми и давать жене самореализовываться! Жалко так мало про детей поговорили. Ужасно интересно, правда ли французские дети не плюются едой? :)))))
Elena K
Очень мило про бабушку жены. И про "шляк";)