Discoverأستراليا بالعربي
أستراليا بالعربي
Claim Ownership

أستراليا بالعربي

Author: SBS

Subscribed: 13Played: 122
Share

Description

كل ما تحتاج لمعرفته عند استقرارك في الحياة في استراليا. استمع لمعلومات مفيدة عن الصحة، الإسكان، الوظائف، التأشيرات والجنسية، والقوانين الأسترالية وغيرها الكثير باللغة العربية.
193 Episodes
Reverse
You’ve received an invitation that reads “Dress code: Cocktail attire”. What is this ‘code’? And more importantly, what will you wear? In this episode, we demystify the most common dress codes so that you can feel comfortable at any event. - في كثير من الأحيان، تصل بعض الأشخاص دعوات لحضور مناسبات اجتماعية أو احتفالية مصحوبةً بملاحظة تحدّد طابع الملابس التي يجب ارتداؤها، أو الزيّ الملائم للمناسبة. فما هي المعايير المتبعة، وكيف نعرف ما الذي يجب ارتداؤه؟
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - تُعرَف أستراليا عالميًا بتنوّعها الآسر، وبغنى ثقافات شعوبها الأصليين، غير أنّ الحديث عن الملكية الأصلية وحقوق الأرض يفتح باباً لأسئلة قد لا تزال عالقة لدى الكثيرين. لذلك نغوص لاكتشاف المعنى الحقيقي للملكية الأصلية في أستراليا، والعودة إلى جذورها عند منعطف قضية "مابو" التاريخية، والتعرّف إلى الدور الذي يضطلع به قانون ملكية السكان الأصليين، ولماذا يشكّل هذا كله شأناً يمسّ جميع الأستراليين بلا استثناء.
Discover how migrants can start and grow a career in Australia’s construction sector. Learn about job demand, essential training, safety requirements, and the opportunities available across Australia. - اكتشف كيف يمكن للمهاجرين أن يبدأوا ويطوّروا مسيرة مهنية ناجحة في قطاع البناء الأسترالي ، وتعرّف على متطلبات التدريب الأساسية، ومعايير السلامة والطلب على الوظائف، والفرص المتاحة في مختلف أنحاء البلاد.
Financial planning can feel stressful for any parent. When it comes to saving for your child’s future, knowing your options helps make informed decisions. And teaching your kid healthy money habits can be part of the process. - قد يشعر أيّ والد بأنّ التخطيط المالي مهمة مُرهقة، لكنّ الادخار من أجل مستقبل الأبناء يصبح أسهل حين نعرف خياراتنا ونُحسن اتخاذ القرار. والأجمل أن نُشرك أطفالنا في الرحلة، فنعلّمهم منذ الصغر عادات مالية صحيّة تُرافقهم مدى الحياة.
Many newly arrived migrants in Australia seek relationships not only for romance but to regain a sense of belonging. Separation from loved ones often drives this need for connection. This episode explores how dating in Australia differs from more collectivist cultures and how newcomers can find partners. From social events and dating apps to professional matchmaking, it highlights how migrants can build confidence, connection, and safety as they find love in a new country. - حين يصل المهاجر إلى بلدٍ جديد، يبحث عن بيتٍ يؤويه، ووظيفةٍ مستقرة، وروتينٍ يمنحه الإحساس بالحياة. فإن كان أعزبًا فسيشعر بالوحدة، عندها يبدأ رحلة البحث عن شريك يشاركه هذه البداية الجديدة. وهنا سنرافق المهاجرين في رحلة لاختيار الشريك المناسب في أستراليا منذ بدء خطوة البداية، تليها أهم السبل لبناء علاقة آمنة وصادقة قد تدوم طويلاً، إلى ضرورة توخي الحذر من الوقوع في فخ الاحتيال.
Thinking of going fishing in Australia? Make sure you are familiar with local regulations, including licensing systems, closed seasons, size limits, permitted gear, and protected species. - هل تراودك فكرة إلقاء سنارتك في مياه أستراليا الزرقاء؟ قبل أن تفعل، تذكّر أن متعة الصيد الحقيقية تبدأ بمعرفة القواعد: من تراخيص الصيد ومواسم الإغلاق، إلى حدود الأحجام والمعدات المسموح بها، وحتى احترام الكائنات المحمية التي تشاركك هذا العالم البحري الساحر.
Australia is home to the world’s oldest living cultures, yet remains one of the few countries without a national treaty recognising its First Peoples. This means there has never been a broad agreement about sharing the land, resources, or decision-making power - a gap many see as unfinished business. Find out what treaty really means — how it differs from land rights and native title, and why it matters. - رغم أنّ أستراليا تحتضن أقدم الثقافات الحيّة في العالم، إلّا أنّها ما تزال واحدة من الدول القليلة التي لم توقّع معاهدة وطنية تعترف بأبناء الشعوب الأولى وتحدّد علاقتها بهم. هذا الغياب التاريخي لاتفاق شامل حول تقاسم الأرض والموارد والسلطة يُنظر إليه من قِبل كثيرين على أنّه "عمل غير مكتمل" في تاريخ البلاد.
Each time you donate blood, you can save up to three lives. In Australia, we rely on strangers to donate blood voluntarily, so it’s a truly generous and selfless act. This ensures that it’s free when you need it—but it also means we need people from all backgrounds to donate whenever they can. Here’s how you can help boost Australia’s precious blood supply. - كل تبرع بالدم هو نبضة حياة جديدة، وعمل إنساني يجعل العطاء طريقًا لإنقاذ الآخرين. وهذا يعني أيضًا الحاجة لتبرع أبناء المجتمع الأسترالي بكافة أعراقه كلما أمكنهم ذلك.
There’s no better way to experience Australia than hitting the road. Between the wide-open landscapes, country bakery pies, and unexpected wildlife, a road trip lets you take in the country at your own pace. But even if you’ve driven overseas, Australia comes with its own set of challenges, especially when you venture off the beaten path. - لا توجد وسيلة أروع لاكتشاف أستراليا من الانطلاق في رحلة على طرقها الواسعة. فالرحلة البرية عبرها تمنحك فرصة فريدة لاستكشاف البلاد على وتيرتك الخاصة. ومع ذلك، فإن القيادة عبر أستراليا تحمل تحدياتها، خصوصًا عندما تبتعد عن المسارات المألوفة.
Springtime in Australia brings warmth, blossoms, and longer days—but also the peak of pollen season. For millions of Australians, this means the onset of hay fever and allergy-induced asthma. - الربيع في أستراليا لا يكتفي بجلب الدفء وتفتح الأزهار، بل يعلن ايضا بدأ موسم حبوب اللقاح، عندما تطلق النباتات والأشجار حبوبها في الهواء ما يجلب معاناة شائعة لكثير من الناس تتمثل في الحساسية والربو التحسسي. الربيع في أستراليا لا يكتفي بجلب الدفء وتفتح الأزهار، بل يعلن ايضا بدأ موسم حبوب اللقاح، عندما تطلق النباتات والأشجار حبوبها في الهواء ما يجلب معاناة شائعة لكثير من الناس تتمثل في الحساسية والربو التحسسي.
Indigenous Australian athletes have long inspired the nation, uniting communities and shaping our identity. Olympian Kyle Vander-Kuyp and Matildas goalkeeper Lydia Williams are two such Indigenous athletes that have shaped our national identity. Their stories show the power of sport to foster inclusion, equality, and pride for future generations. - من ملاعب كرة القدم إلى مضامير ألعاب القوى، يربط الرياضيون الأستراليون من السكان الأصليين بين الثقافات والمجتمعات، فيما يسهمون في تعزيز الهوية الوطنية. وبالاستلهام من إرث من سبقوهم، تركت إنجازاتهم الرياضية بصمة لا تُمحى في الوجدان الأسترالي. وبفضل قدرة الرياضة على ترسيخ قيم الشمول والمساواة وفتح أبواب التميز، أصبح حضور هؤلاء الرياضيين جزءاً راسخاً من الذاكرة الوطنية، ومصدر إلهام لجيل جديد لتمثيل أستراليا في الرياضة.
Choosing to legally change your name is a significant life decision that reflects your personal circumstances. Each year, tens of thousands of Australians lodge an application through the Registry of Births, Deaths & Marriages. If you’re considering a change of name, this episode takes you through the process. - تغيير اسمك بشكل قانوني في أستراليا يعتبر خطوة مهمة تعكس ظروفك واختياراتك الشخصية. وفي كل عام، يتقدم آلاف الأستراليين بطلبات تغيير اسمهم لدى الجهات المختصة، فإذا كنت تفكر في تغيير اسمك، فهذه الحلقة ستأخذك خطوة بخطوة لفهم كيفية البدء في هذا الأجراء.
Australia is home to an array of diverse and beautiful wildlife, and knowing how to respond when you encounter wildlife in your home or on your property will help protect our precious wildlife species whilst keeping you, your family and your pets safe. - تُعَدّ أستراليا موطناً لباقةٍ مذهلة من الكائنات البرية المتنوعة والفريدة. ومعرفةُ كيفية التعامل مع هذه الكائنات حين تجد طريقها إلى منزلك أو حديقتك ليست مجرد خطوة لحماية نفسك وعائلتك وحيواناتك الأليفة، بل هي أيضاً مساهمة في صون هذه الثروات الطبيعية الثمينة.
Cervical cancer is preventable, but only if you catch it early. Cultural and personal barriers have often meant that women avoid cervical cancer testing. But now with the help of a world-leading test, Australia is aiming to eliminate cervical cancer by 2035. The test is a safe and culturally sensitive option for women from all backgrounds. Best of all it could save your life—or that of someone close to you. - يُعد سرطان عنق الرحم من الأمراض التي يمكن الوقاية منها، بشرط عند الكشف المبكر.
A forced marriage occurs when one or both individuals do not consent freely, often due to threats, coercion, deception, or if they are under 16 or those with mental incapacities. No matter how long you've been living here, it's vital to know: You have the right to choose who you marry.  In this episode, we'll explore the difference between arranged and forced marriage and where you can turn for help if you or someone you know is affected.  - الزواج القسري هو ارتباط يُنتزع من أصحابه دون رضا، تحت ضغط الإكراه أو غشاوة الخداع، بل وقد يُفرض حتى على من هم دون عمرال16 عامًا. وسنَكشف في هذا البودكاست الفارق بين الزواج المدبَّر والقسري، وطرق طلب الدعم إذا مسّ هذا الأمر أي شخص يعيش في أستراليا.
You may hear the protest chant, “what do we want? Land rights!” —but what does it really mean? Land is at the heart of Aboriginal and Torres Strait Islander identity, culture, and wellbeing. Known as “Country,” it includes land, waterways, skies, and all living things. In this episode of Australia Explained, we explore Indigenous land rights—what they involve, which land is covered, who can make claims, and the impact on First Nations communities. - الأرض هي جوهر هوية وثقافة ورفاه السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس. فما هي حقوقهم في هذه الأرضي وأيها تشمل، ومن يحق له المطالبة بها، وأثرها على مجتمعاتهم؟
Bringing a pet into your home can fill it with joy and companionship – but it also comes with important responsibilities. In Australia, new pet owners need to be aware of legal requirements, along with essential tips for training and caring for their animals. - إحضار حيوان أليف إلى المنزل قد يملأ حياتك بالفرح والرفقة، لكنه أيضاً مسؤولية كبيرة تتطلب التزاماً طويل الأمد، ومعرفة بالقوانين المحلية، وفهماً لاحتياجات الرعاية والتدريب. وفي أستراليا، يلتزم أصحاب الحيوانات الأليفة بمجموعة من القوانين والتعليمات التي تختلف من ولاية إلى أخرى، إضافة إلى إرشادات عامة تساعد على ضمان حياة صحية وسعيدة للحيوان.
Access to safe drinking water is essential, and Australia’s often harsh environment means that our drinking water supplies are especially precious. With differences in the availability and quality of drinking water across the country, how do we know if it’s safe to drink? In this episode we get water experts to answer this question and more.   - إن الحصول على مياه آمنة للشرب أمر ضروري، وفي كثير من الأحيان تجعل بيئة أستراليا القاسية مصادر مياه الشرب لدينا في غاية الأهمية. ومع وجود اختلافات في توفر وجودة مياه الشرب في أنحاء البلاد، كيف نعرف ما إذا كانت هذه المياه صالحة للشرب؟ في هذه الحلقة، نستضيف خبراء في المياه للإجابة على هذا السؤال وغيره من الأسئلة الأخرى.
Many Australians love rolling up their sleeves and undertaking their own home improvements. But before you grab a hammer or paintbrush, it’s essential to understand the rules and risks so you can renovate safely and legally. - في أستراليا، يعشق كثيرون القيام بأعمال تحسين منازلهم بأنفسهم، بدءاً من طلاء الجدران إلى بناء الشرفات الخشبية. لكن قبل أن تُمسك بالمطرقة أو فرشاة الطلاء، من الضروري أن تتعرّف على القوانين والمخاطر المرتبطة بهذه الأعمال لتتمكّن من التجديد بأمان وبشكل قانوني.
Education is a pathway to opportunity, but for too long, Indigenous students in Australia have faced barriers to success. While challenges remain, positive change is happening. In this episode we’ll hear from Indigenous education experts and students about what’s working, why cultural education matters and how Indigenous and Western knowledge can come together to benefit all students. - يُعد التعليم بوابةً للفرص، لكن طلاب الشعوب الأصلية في أستراليا واجهوا طويلًا عقبات حالت دون تحقيق النجاح. ورغم استمرار التحديات، هناك مؤشرات على تحوّل إيجابي. في هذه الحلقة، نستمع إلى خبراء في تعليم السكان الأصليين وطلاب يشاركوننا ما الذي يُحدث فرقًا، ولماذا للتعليم الثقافي أهمية خاصة، وكيف يمكن دمج المعارف الأصلية والغربية لصالح جميع الطلاب.
loading
Comments