Discover
Квирь культуру

Квирь культуру
Author: Квирь культуру
Subscribed: 167Played: 1,443Subscribe
Share
© All rights reserved
Description
«Квирь культуру» — подкаст от ЛГБТ-кинофестиваля «Бок о Бок», онлайн-площадки для обсуждения квир-тем.
Мы беседуем с теми, кто создает квир-культуру: снимает фильмы, пишет книги, фотографирует, организует выставки и много-многое другое.
Энджой!
Поддержать нашу работу: https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
Купить наш мерч: https://bok-o-bok.com/shop/
Мы беседуем с теми, кто создает квир-культуру: снимает фильмы, пишет книги, фотографирует, организует выставки и много-многое другое.
Энджой!
Поддержать нашу работу: https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
Купить наш мерч: https://bok-o-bok.com/shop/
24 Episodes
Reverse
В этом выпуске мы говорим об опыте би-активизма, обсуждаем, как работает би-стирание в квир-сообществе и обществе в целом. Говорим о том, какие стереотипы про би-людей до сих пор живы, и как с ними можно работать. Разбираем репрезентацию в кино и сериалах — где представлены стереотипное представление, а где показаны живые истории.
Гост(ь)и выпуска: Марго, би+ блогерка и квир-лекторка и Соби, би-активистка, небинарная персона, писательница.
Над выпуском работали:
Сценарий — Дина
Модерация — Дина
Концепция — оргкомитет «Бок о Бок»
Ссылки:
Блог Соби https://t.me/myown_reality
Блог Марго https://www.instagram.com/mary__margo?igsh=MXF6Y3JsaGs3MWJsdg==
Би+ Платформа https://biplusplatform.org/ https://t.me/biplusplatform
Гайд по Би+ Инклюзивности https://drive.google.com/file/d/19YhwgB3SZn0MSkMAkgq5CGu13j80K6n8/view?usp=sharing
Статья Бок о Бок «Плащ-невидимка, или 5 фильмов о би-людях» https://bok-o-bok.com/rubrikiblog/5-filmov-o-bi-lyudyakh
Рубрика в статьях Бок о Бок о бисексуальности и немоносексуальности https://bok-o-bok.com/rubrikiblog/?search=%D0%B1%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C
Таймкоды:
0:00 — 1:42 Приветствие и знакомство
1:42 — 6:24 О би-активизме Соби и Марго
6:24 — 17:32 Би-стирание в обществе и его причины
17:32 — 26:08 Би-фобия внутри квир-сообщества и почему она до сих пор существует?
26:08 — 31:58 Правовые проблемы би-людей и последствия двойной дискриминации
31:58 — 43:37 Би-репрезентация в кино и сериалах
43:37 — 46:03 Тропы и стереотипы о би-персонаж_ках в кино и сериалах
46:03 — 51:05 Какие изменения в би-репрезентации хотелось бы достичь в ближайшие 5-10 лет?
51:05 — 57:31 Про организацию Би+ Платформа и её деятельность
57:31 — 1:02:36 Напутствия от Соби и Марго би- и немоносексуальным людям и союзни_цам
1:02:36 — 1:03:14 Благодарность и поздравление с Днём видимости и гордости бисексуальности 23 сентября
Поддержите нашу работу — купите радужный мерч или книг!
bok-o-bok.com/shop/
Сделайте пожертвование, это сделает наше сообщество сильнее! Спасибо!
https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
После массовых протестов против фальсификации выборов в 2020 году в Беларуси началась волна репрессий. Власти жестоко подавили протестное движение, арестовали тысячи. По данным правозащитников, сегодня в стране — более 1400 политзаключённых. Под ударом — все, кто отличается, кто не вписывается. Репрессии затронули беларуское квир-сообщество. Квир-людей преследуют, заставляют скрываться или уезжать.
В этом выпуске подкаста мы поговорим с Дарьей Парафинюк, лесбиянкой и небинарной персоной, фем-квир активисткой, соосновательницей медиа-инициативы «Гэта Окей», о беларуском квир-активизме, эмиграции и возможных формах сопротивления диктатуре.
Над выпуском работали:
Сценарий — Дина
Модерация — Дина
Концепция — оргкомитет «Бок о Бок»
Ссылки:
Квир-инициатива «Гэта Окей» https://www.instagram.com/heta_okey/?igsh=ZXRieXBneHFxMXlp#
Материалы «Гэта Окей» https://linktr.ee/heta_okey?fbclid=PAQ0xDSwL4WTpleHRuA2FlbQIxMQABp-_vYqLUDGvI2yRRXEcGjDZFa742XRdGEhZw2hOPXHbMe93YxJ-TQRB97dKy_aem__o7WyM4Zv1LrXG77dLfgcQ
Frame https://www.instagram.com/frame_tbilisi/
Таймкоды:
0:00 — 2:24 Приветствие и знакомство
2:24 — 5:11 Квир-активизм Дарьи
5:11 — 12:10 Про работу беларуской квир-инициативы «Гэта Окей», про первую медиа-кампанию и просветительскую деятельность
12:10 — 15:56 Ситуация с квир-сообществом в Беларуси за последние годы
15:56 — 18:10 Квир-активист_ки и правозащитн_ицы в Беларуси
18:10 — 18:55 Больше про квир-инициативу «Гэта Окей» (медиа-кампании, образовательные проекты, сбор на поддержку психологической помощи квир-людям в Беларуси)
18:55 — 23:29 Про медиа-кампанию к 14 февраля «Каханне – мая рэлігія» (Любовь – моя религия)
23:29 — 29:39 Про образовательный проект для родителей «Я всегда на твоей стороне»
29:39 — 33:00 Дизайн кампаний и беларуские мотивы и символы
33:00 — 38:45 Использование беларуских мотивов и языка в работе инициативы и значение для объединения беларуского комьюнити
38:45 — 42:31 Про опыт эмиграции Дарьи, про смену окружения и новые вызовы
42:31 — 46:29 Взаимодействие с беларуским сообществом и грузинским квир-сообществом в Тбилиси
46:29 — 49:54 Образовательная работа на квир-темы в Тбилиси, сотрудничество с Frame
49:54 — 51:37 Работа с беларуским сообществом в Тбилиси
51:37 — 53:45 Про беларуское сообщество «Гэта Окей» и объединение людей
53:45 — 55:25 Планы на будущее «Гэта Окей»
55:25 — 55:53 Благодарности
Поддержите нашу работу — купите радужный мерч или книг!
bok-o-bok.com/shop/
Сделайте пожертвование, это сделает наше сообщество сильнее! Спасибо!
https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
Упоминание ЛГБТК-персонажей в литературе снова под запретом в России. Но квир-люди всегда были, есть и будут, а значит — так или иначе литература будет рассказывать квир-истории.
Как в модернистской литературе 20 века писатель_ницы в Великобритании, России, США и Италии обходили цензурные запреты, как квир-персонажи кодировались в литературных текстах и чему это может научить нас, живущих в начале 21 века?
В беседе с переводчицей и филологом Александрой Энгельгардт мы сделали много открытий: о квирности сказочника Ганса Христиана Андерсена, о поэтических намёках Оскара Уайльда и метафорах Вирджинии Вулф, о прямолинейности Марины Цветаевой, о прорывном Джеймсе Болдуине и токсичных квирах Альфредо Моравиа.
Enjoy!
Таймкоды:
0:00 — 1:57 Приветствие.
1:57 — 3:35 Сфера литературных интересов Александры.
3:37 — 7:10 Почему цензура ЛГБТК-тем в литературе — это проблема.
7:12 — 9:39 Оскар Уайльд: язык метафор в условиях преследования квир-мужчин в Великобритании.
9:40 — 15:35 «Портрет Дориана Грея»: намёки на что-то «нехорошее», «тень человека».
15:36 — 20:48 Сказки Ганса Христиана Андерсена — учитель Уайльда и энциклопедия квирности, «Русалочка» Андерсена как гей-икона: откуда что пошло.
20:49 — 28:26 Сказки Уайльда «Эгоистичный великан», «Счастливый принц», «Соловей и Роза».
28:28 — 34:05 Марина Цветаева: радость, познание и любовь среди нищеты в цикле «Подруга» и «Повести о Сонечке».
34:06 — 39:26 Вирджиния Вулф и «Орландо», «На маяк» — трансперсонаж и лесбийская героиня.
39:27 — 48:21 Время после Второй мировой войны: стремление к переменам и прорыву — Джеймс Болдуин и «Комната Джованни».
48:22 — 51.39 Альберто Моравиа «Конформист» — «преступная любовь», токсичность, стыд.
51:40 — 52:59 Цензура создает токсичную оптику и негативную репрезентацию.
53:00 — Отмена цензуры и благодарности.
Слушайте другие выпуски подкаста «Квирь культуру» о литературе:
Подкаст 6 — о женской квир-литературе;
Подкаст 7 — о гей-литературе;
Подкаст 9 — о фанфиках;
Подкаст 13 — об издательстве No Kidding Press.
Поддержите нашу работу — купите радужный мерч или книг!
https://bok-o-bok.com/shop/
Сделайте пожертвование, это сделает наше сообщество сильнее! Спасибо!
https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
Как живут трансгендерные люди в России после запрета трансперехода и криминализации трансгендерности, какие организации поддерживают транслюдей — об этом, и не только мы поговорили с Яном Дворкиным, психологом и руководителем Центра Т.
Ян рассказал нам и о том, как ему самому живется в эмиграции, в чём он черпает надежду и силы. А ещё — о документальном фильме, который снимался о людях вокруг Центра Т.
Enjoy!
Над выпуском работали:
Сценарий — Гуля Султанова
Концепция — оргкомитет «Бок о Бок»
Ссылки на ресурсы Центра Т:
https://t.me/centre_t
https://www.instagram.com/centre_t_ru/
https://www.youtube.com/@centre.t (просветительские материалы, видео-интервью, вебинары по эмиграции)
Поддержать нас: https://www.patreon.com/c/center_t
Личный канал Яна, где он пишет про ЛГБТ активизм и личное: коты, жизнь, путешествия - https://t.me/yan_dvorkin
Таймкоды:
0:00 — 1:13 Приветствие.
1:14 — 6:20 Отношение к ЛГБТК в стране эмиграции Яна, и его самоощущение.
6:21 — 10:38 Путь Яна: спешный отъезд в Армению, переезд в Израиль, война и протесты.
10:38 — 19:15 Как живут транслюди в России: основные проблемы.
19:17 — 21:39 Помогающие организации для транслюдей.
21:41 — 24:46 Что помогает Яну не опускать руки.
24:48 — 31:04 Работа Центра Т: объединение сообщества, Квир-сваха, психологическая и юридическая поддержка, помощь в кризисе.
31:06 — 35:08 Документальный фильм о российских трансактивистах.
35:09 — 19:30 Что поддерживает ценности Яна.
42:50 — Завершение и благодарности
Поддержите нашу работу - купите радужный мерч или книг!
https://bok-o-bok.com/shop/
Сделайте пожертвование, это сделает наше сообщество сильнее! Спасибо!
https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
В сентябре 2024 года сообществу Радикальных фей (Radical faeries) исполняется 45 лет! Это одно из старейших сообществ внутри ЛГБТК-движения всего мира. Зародилось сообщество Радикальных фей в США, но затем разлетелось по всему миру.
Кто такие Радикальные феи, в чём их отличие от мейнстримовых геев и квиров в целом, чем и как они могут помочь сообществу ЛГБТК-людей в наше время, что такое Глобальные слёты и что там происходит, а ещё - чему мы можем поучиться у Радикальных фей — в нашем подкасте.
Мы встретились с тремя феями — Тимофеем Созаевым, Эдом Вулфом и Хэммером — чтобы задать им все эти вопросы.
Enjoy!
Над выпуском работали:
Сценарий — Гуля Султанова
Модерация — Тимофей Созаев, гей-активист, автор телеграм-канала «Заметки на полях»
Перевод — Лина
Озвучка — Сева Иванов и Cath
Концепция — оргкомитет «Бок о Бок»
Ссылки:
Вебсайт Радикальных фей
https://www.radfae.org/
Материалы на русском, включая Путеводитель по проведению Сердечных Кругов
https://radicalfaeriesru.wordpress.com/
https://www.nuntiare.org/%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D1%84%D0%B5%D0%B8/
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%84%D0%B5%D0%B8
Таймкоды:
0:00 — 0:54 приветствие
0:55 — 3:24 Тимофей: кто такие Радикальные феи и как Тимофей познакомился с ними
3:25 — 5:03 Хэммер: почему он стал феей, истоки его активизма
5:04 — 5:23 Эд (Эд Всех Людей): представление
5:24 — 19:30 Радикальные феи: почему «феи», почему «радикальные», ассимиляция против аутсайдерства и отражение в младенчестве
19:31 — 28:25 опыт Тимофея в сообществе Радикальных фей, первые встречи в Санкт-Петербурге, практики Сердечного круга и их смысл, межпоколенческая связь внутри сообщества фей
28:26 — 31:10 духовность Радикальных фей
31:15 — 37:15 история Радикальных фей и эпидемия ВИЧ/СПИДа
37:20 — 40:17 в каких странах и где можно найти Радикальный фей
40:18 — 41:51 завершение и благодарности
Поддержите нашу работу - купите радужный мерч или книг!
bok-o-bok.com/shop/
Сделайте пожертвование, это сделает наше сообщество сильнее! Спасибо!
https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
С 2022 года из России эмигрировало, по самым разным подсчётам, около одного миллиона человек. Среди них очень много талантливых деятелей_ниц искусства. В этом выпуске подкаста мы начинаем новую рубрику «Искусство в эмиграции», и первой нашей гостьей стала художница-комиксистка Виктория Ломаско.
Слушайте наш разговор о политическом искусстве, о причинах её поддержки ЛГБТК-сообщества, о том, почему она так долго «тянула» с эмиграцией, хотя уже понимала, что катастрофа неминуема, и почему для Виктории разные общества напоминают разные краски.
Над выпуском работали:
Сценарий и модерация — Гуля Султанова
Концепция — оргкомитет «Бок о Бок»
Виктория Ломаско в соцсетях
instagram.com/victorialomasko
Комикс How Much Queer Work, комикс «Гомосексуалы и гомофобы» (2014)
https://bok-o-bok.com/shop/#!/Sbornik-kvir-komiksov-Stolko-kvirnoy-raboty/p/414025946/category=0
Таймкоды:
0:00 — 2:51 приветствие и интернет-магазин Бок о Бока
2:52 — 15:14 почему Виктория помогает уязвимым группам, поиски своего голоса и места в искусстве, прорыв с книгой «Запретное искусство»
15:17 — 16:20 книги The Last Soviet Artist, Other Russia - где найти
16:21 — 23:11 политическое искусство в репрессивных и демократических странах: особенности и тактики
23:14 — 26:25 российское искусство до войны: отношение к искусству на «больные» и замалчиваемые темы; поддержка ЛГБТ-тем; «Феминистский карандаш»
26:25 — 27:46 про политический выбор в искусстве
27:47 — 35:34 эмиграция Виктории и её искусство в эмиграции, главная тема работа Виктории в последние годы
35:36 — 41:38 док. фильм ARTE «Комиксы протеста» (Zeichnen aus Protest) про Викторию Ломаско: семья и домашнее насилие, история папы, обыденность домашнего насилия в России
41:39 — 43:41 как остановить насилие; восприятие искусства на феминистские темы в России до войны
43:46 — 45:43 что помогает держаться на плаву в эмиграции
45:46 — 48:42 какие арт-работы вдохновляют Викторию, новый пластический язык в искусстве
48:43 — 51:00 о чём мечтает Виктория, национальности как краски
51:01 завершение и благодарности
Поддержать нашу работу: https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
Купить наш мерч: bok-o-bok.com/shop/
После начала полномасштабной войны России против Украины многие россияне, включая людей из ЛГБТ+ сообщества, уехали в Сакартвело. Сакартвело («страна картвелов») - это самоназвание Грузии, которое мы будем использовать наряду с общеупотребительным «Грузия». Мы решили поговорить в этом выпуске о том, есть ли квир-пространства в Тбилиси и на что нам стоит обратить внимание, чтобы лучше понять жизнь в Тбилиси? Как изменилась ситуация с миграцией и в частности с квир-миграцией с началом войны?
Гости:
Саша Софеев, художник, участник арт-группы Pussy Riot
Катя, хозяйка кофейни Bulbuli в Тбилиси
Тамар Джакели, квир-феминистка, участница команды Tbilisi Pride и Greens
Над выпуском работали:
Сценарий и модерация — Дина
Перевод — Гуля Султанова
Концепция — оргкомитет «Бок о Бок»
Рекомендации квир-пространств в Тбилиси от гостей:
Бар Mozaika https://www.instagram.com/mozaikabar/
Бар Success https://www.instagram.com/success_bar/
Бар Mimosa https://www.instagram.com/mimosa_barr?igsh=Nm8xZmI1eGkyd3Az
Клуб Khidi https://www.instagram.com/khidiclub/
Community center https://www.instagram.com/comm_unitycenter?igsh=ODF3d3kxcTdvMXQ0
Frame https://www.instagram.com/frame_tbilisi?igsh=NmdpZGZ3eG5kc2lt
Queer Studio https://www.instagram.com/queerstudioteam?igsh=Z3luN2czNm04OGM3
Кофейня Bulbuli https://www.instagram.com/bulbuli_coffee?igsh=NW9xenlpYzlydTJt
Квир-коворкинг Kvira https://www.instagram.com/kvira_space?igsh=aDQzMmRqbzZnbWFi
ЛГБТ-организации в Тбилиси:
Equality Movement - психологическая, юридическая помощь, а также помощь с поиском работы для ЛГБТК+ людей
https://www.instagram.com/equalitymovementgeorgia?igsh=ejFkeXg0Z3V6dWxq
WISG - помощь лесбиянкам, бисексуальным и трансгендерным женщинам
https://www.instagram.com/thisiswisg?igsh=MTI1MWMwZGlzOWluNg==
Temida - транс-организация, а также есть шелтер
https://www.instagram.com/temidainsta?igsh=djYwbHd1bG9vNTgz
Материалы:
Грузия: время нового квир-кино https://bok-o-bok.com/rubrikiblog/gruziya-vremya-novogo-kvir-kino
Таймкоды:
0:00 — 2:50 — приветствие
2:50 — 6:57 — какие квир-пространства есть в Тбилиси
6:57 — 11:06 — какие квир-мероприятия проводит Tbilisi Pride и политическая ситуация с квир-темами в стране
11:06 — 15:50 — квир-мероприятия в пространстве Frame, проект Show me Love от Queer Studio
15:50 — 20:30 — про открытия новых эмигрантских квир-кафе в Тбилиси
20:30 — 25:17 — как часто в эмигрантские места приходят грузин_ки и насколько часто в грузинские квир-организации приходят квир-мигрант_ки из России?
25:17 — 27:28 — ЛГБТ-организации в Тбилиси: есть ли возможность получить помощь квир-мигрант_кам
27:28 — 29:07 — про напряжение в отношении российской диаспоры в Сакартвело; отношение грузинского квир-сообщества к квир-мигрант_кам из России
29:07 — 30:21 — как лучше выстраивать коммуникацию квир-людям из России в квир-пространствах Сакартвело
30:21 — 34:40 — о готовности принимать квир-людей из России в грузинских квир-пространствах
34:40 — 36:28 — возможно ли выстраивание сотрудничества с квир-организациями, которые эмигрировали из России в связи с войной и увеличением количества репрессии в отношении квир-людей
36:28 — 38:11 — завершение и благодарности
Поддержать нашу работу: https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
Купить наш мерч: https://bok-o-bok.com/shop/
В 2020 году в программу фестиваля «Бок о Бок» вошел сборник «Родня», целиком составленный из короткометражных квир-фильмов, снятых молодыми российскими режиссерами и режиссёрками. Тогда казалось, что, вопреки всем преградам, российское ЛГБТ-кино все равно прокладывает дорогу к аудитории. Однако с тех пор многое изменилось. Обстановка стала сложнее, появились новые запреты. В 15-м выпуске подкаста «Квирь культуру» мы снова встречаемся с двумя авторками и одним автором сборника, чтобы узнать, что произошло в их жизни и творчестве за прошедшие годы и как они видят будущее квир-кино сейчас.
Гости подкаста:
Катя Михеева, режиссёрка фильма «Поговорим?»
Максим Печерский, режиссер фильма «Год Белой Луны»
Светлана Сигалаева, режиссёрка фильма «Плохая дочь»
Над выпуском работали:
Сценарий и модерация — Ксения Реутова
Дизайн — Ольга Тимошук
Звук и монтаж — Леонид Саарян
Концепция — оргкомитет «Бок о Бок»
Смотреть фильм «Плохая дочь»
https://www.youtube.com/watch?v=aBi3TtFGcnc
Смотреть фильм «Поговорим?»
https://vimeo.com/466942990
Фильм «Год Белой Луны»: страница на КиноПоиске
https://www.kinopoisk.ru/film/1359044/
Таймкоды:
00:00 — 02:53 — Приветствие
02:54 — 08:52 — Смогли бы участницы и участник подкаста снять свои фильмы сейчас?
09:06 — 13:56 — Обратная связь и продвижение: как квир-кино проникало в «Тик Ток» и на кинофестивали?
15:05 — 18:06 — История нереализованных проектов Светы Сигалаевой
18:07 — 20:51 — Где вы живете сейчас?
20:52 — 30:23 — Какими проектами занялись бы участники подкаста, если бы им дали неограниченный бюджет?
30:24 — 36:33 — Вы не сговариваясь сняли короткометражки, в которых в центре сюжета был разговор с родителями. Стал ли этот диалог сейчас сложнее?
36:34 — 41:13 — О разнице между российской и европейской киноиндустриями в подходе к квир-теме
41:14 — 43:53 — О квотах и альтернативном Министерстве культуры
43:54 — 45:52 — О приоритетных темах российского кино
45:54 — 50:55 — Есть ли будущее у квир-кино в России? «Когда что-то болит, ты не можешь не создавать, ты найдешь способы»
Поддержать нашу работу: https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
Купить наш мерч: https://bok-o-bok.com/shop/
Добро пожаловать на экскурсию по историческим квир-местам Москвы. Сегодня мы проведем вместе полтора часа: будем слушать истории, вспоминать недавнее прошлое и даже любоваться фотоархивом. Вы можете устроить виртуальную экскурсию из любой точки мира или отправиться по Москве пешком. Скачать карту можно на нашем официальном сайте или в сообществе в Telegram/
Кто проведёт вас по Москве?
Первой слово возьмет соавторка Telegram-канала «Лесбийское лобби» Арина Щербак. Она расскажет о плешках, популярных в советской и современной России. Начнётся путь от памятника Сергею Есенину на Тверском бульваре.
Журналист и автор Telegram-канала «Гей и динамит» Ренат Давлетгильдеев перехватит эстафету. Его история о квир-активизме в России: первые газеты, советский Стоунволл и все прайды столицы.
Травести-дива и автока Telegram-канала «Dragоценное ретро» Фригида поведает об истории ночных клубов и зарождении травести-культуры в Москве. Отдельная глава посвящена борьбе за звание первого гей-клуба России.
Писатель и трансгендерный человек Микита Франко погрузит вас в историю изучения трансгендерности в СССР. Вы услышите рассказ и о первом трансгендерном переходе, и о новом законе, этот самый переход запрещающем.
Следующий блок экскурсии посвящен квир-искусству России. Для этой темы нужна отдельная лекция, но мы смогли уместить в 15 минут и кино, и театр, и перформанс. А расскажет обо всем этом арт-активист Ангел Ульянов.
Завершим прогулку мы в компании редакторки Риты Годовиковой. Она поведает о борьбе российских квир-семей за видимость. Вы узнаете о первой попытке зарегистрировать однополый брак в России и о гей-венчании в одном из московских приходов. Экскурсия завершится недалеко от Белорусского вокзала и займёт около полутора часов.
В конце всем экскурсантам и экскурсанткам станет известна финальная тайна точка маршрута. Догулять до неё можно будет под плей-лист «Квир-хиты на русском», собранный на YouTube и Spotify.
Поддержать нашу работу: https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
Купить наш мерч: https://bok-o-bok.com/shop/
ЛГБТ+ культура в Казахстане и Кыргызстане
Какими законами регулируются права ЛГБТ+ людей в Казахстане и Кыргызстане? Насколько сильна гомофобия? На каких музыкантов, художников и блогеров обратить внимание, чтобы лучше узнать о жизни ЛГБТ+ людей в этих странах?
Спикерки:
Алтын Капалова, активистка и художница из Кыргызстана, создательница Музея фем и квир искусства в Бишкеке https://instagram.com/femmuseum?igshid=OGQ5ZDc2ODk2ZA==
Мира Унгарова, блогерка из Казахстана, соведущая подкаста «Квирный сквирт»
https://podcast.kz/1657513218/e
Рекомендации от гостей:
Художница Самал Кантар Самал Қаңтар
Самал Қаңтар
https://instagram.com/qantars?igshid=OGQ5ZDc2ODk2ZA==
Комикесса Зарина Байболова
https://www.instagram.com/zarina_baibolova?igshid=OGQ5ZDc2ODk2ZA%3D%3D
Проект «КвирКыз» https://instagram.com/queerqyz?igshid=OGQ5ZDc2ODk2ZA==
Фильм «Квир по-казахски» — https://youtu.be/bhoCyfhKFKE?si=xCy9uderIzTQ6UCA
Книги
Аид Есимова — По другую сторону радуги (книга)
Инсар Ерлан — Цветущие в ночи (сборник квир-поэзии)
Таймкоды:
0:00 — 0:58 — приветствие
1:00 — 2:52 — правда ли, что Казахстан самая безопасная для ЛГБТ+ людей страна Центральной Азии?
2:55 — 4:45 — какие есть законодательные ограничения прав ЛГБТ+ людей в Казахстане
4:45 — 7:56 — о положении ЛГБТ+ людей в Кыргызстане
8:00 — 15:28 — как менялось отношение к ЛГБТ+ людям в Кыргызстане и Казахстане после развала СССР
15:30 — 19:54 — ЛГБТ+ в эпосе народов Центральной Азии
19:55 — 22:40 — рекомендации от Миры Унгаровой
23:00 — 24:40 — о закрытых ЛГБТ+ людях в Кыргызстане
24:50 — 26:00 — художница Самал Кантарс и «сохранение культурного наследия»
26:00 — 33:16 — о цензуре в культурной сфере Кыргызстана
33:17 — 34:36 — о настроениях молодежи в Казахстане и влиянии российских законов
35:00 —37:40 — как Мира столкнулась с агрессией в соцсетях
37:40 —42:00 — как с угрозами и обесцениванием сталкивалась Алтын
42:00 — 51:00 — еще больше рекомендаций от спикерок и прощание
Поддержать нашу работу: https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
Купить наш мерч: https://bok-o-bok.com/shop/
В подкасте #13 мы встретились с Сашей Шадриной - одной из издательниц No Kidding Press, российского издательства, которое с 2017 года публикует автофикшн-романы, феминистские рисованные истории, новаторские тексты, сочетающие в себе публицистику и прорывные, зачастую и скандальные романы. Три года назад No Kidding Press стали издавать и русскоязычных авторок и авторов. Сложно подобрать определение, которые бы точно передавало то, что объединяет книги этого издательства. Возможно - самое общее - это то, что все эти книги написаны с тонко настроенной феминистской и квирной оптикой.
Мы поговорили с Сашей Шадриной о её литературных вкусах: что она лично считает важным в литературе, в чём заключается её литературная страсть; и об издательстве: как отнеслась русскоязычная аудитория No Kidding и как развивается издательство прямо сейчас.
Для всех наших подписчиков и подписчиц есть скидка 15% на все книги No Kidding Press (без подписок и мерча). При заказе на сайте no-kidding.ru до конца июля вводите промокод «квирькультуру».
Над выпуском работали:
Сценарий и ведение — Гуля Султанова
Дизайн — Ольга Тимошук
Звук и монтаж — Леонид Саарян
Концепция — оргкомитет «Бок о Бок»
00.00-10.42
С чего всё начиналось, чем вдохновлялись Саша Шадрина и Светлана Лукьянова, создательницы No Kidding Press.
10.42 - 17.42
Как встретили No Kidding коллеги по цеху, какова была реакция аудитории и властей.
17.45 - 21.27
Самые важные и значимые книги, которые «сделали имя» издательству: романы Тове Дитлевсен, комиксы Лив Стрёмквист, роман и публицистика Одри Лорд, книги Анни Эрно, Айлин Майлз.
21.27 - 25.00
Седьмой сезон «Тонкие материи» - cерия книг русскоязычных авторок, которую курирует Оксана Васякина.
25.03 - 32.23
Принцип выбора книг - «взглядывание внутрь себя», поиск идентичности, желание обратиться к опыту «другого», мысль Одри Лорд о том, что «различие - это то, что нас объединяет».
32.24 - 36.52
Творчество Поля Б.Пресьядо - философа, трансгендерного писателя, публициста и режиссёра.
36.53 - 40.10
Что сейчас готовится к изданию в No Kidding?
40.14
Как приобрести книги, доставка и оплата внутри России и за её пределами.
Список литературы, которая упоминается в подкасте:
трилогия Тове Дитлевсен «Детство», «Юность», «Зависимость»;
Анни Эрно «Событие»;
Айлин Майлс «Inferno»;
Одри Лорд «Сестра-отверженная»;
Лив Стрёмквист «Внутри стеклянной галереи»;
Поль Б. Пресьядо «Квартира на Уране», «Я - монстр, что говорит с вами»;
Даша Серенко «Девочки и институции»;
Михаил Захаров «Дорамароман»;
Егана Джаббарова «Руки женщин моей семьи были не для письма»;
Алиса Осипян «Птица»
Статья на сайте Бок о Бока о романе Одри Лорд «Зами: как по-новому писать мое имя»
https://bok-o-bok.com/rubrikiblog/zami-kak-po-novomu-pisat-moyo-imya-lesbiyskaya-istoriya-odri-lord
Сайт издательства https://no-kidding.ru/shop
Поддержать нашу работу: https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
Купить наш мерч: https://bok-o-bok.com/shop/
Как ощущается небинарность изнутри? Как сделать каминг-аут родителям и объяснить это? Правда ли, что небинарные люди были всегда?
14 июля — День видимости небинарного сообщества. И мы решили, что лучший способ его отметить — выпустить большой показ с небинарной инициативой СНеГ. Чтобы ответить на самые популярные вопросы и развеять некоторые мифы.
Надеемся, этот выпуск вам поможет лучше понять небинарных персон.
Над выпуском работали:
Сценарий — Саша, оргкомитет «Бок о Бок»
Дизайн — Ольга Тимошук
Звук и монтаж — Леонид Саарян
Концепция — оргкомитет «Бок о Бок»
Сериалы, аниме и книга, упоминаемые в подкасте:
«Цельнометаллический алхимик»
«Гуррен-Лаганн»
«Дом совы»
«Как же хорошо...»
«Рагнарек»
«Вселенная Стивена»
«Принц драконов»
«Ши-Ра и непобедимые принцессы»
«Благие знамения»
«Миллиарды»
«Красавица-воин Сейлор-Мун»
«Никки» (Малин Нурд)
P.S. уже после записи вспомнили про аниме «Ковбой Бибоп». Кстати, Netflix недавно сделал его ремейк
Таймкоды:
1:10-8:34 — знакомство с участниками и участницами выпуска
8:59-11:52 — что такое небинарность?
11:53-14:47 — как небинарность связана с агендерностью и трансгендерностью?
14:48-26:44 — как родителям рассказать о небинарности: личный опыт
27:04-38:18 — небинарные люди в разных культурах
38:37-55:58 — в каких фильмах, сериалах, аниме и книгах есть небинарные герои и героини
45+ важных квир-фильмов.
В новом выпуске подкаста мы говорим о квир-фильмах, которые меняли кинематограф и свою аудиторию. Одни выходили почти 100 лет назад, а премьера других состоялась совсем недавно.
В этом выпуске вы услышите Ксению Реутову — если вы давно с нами и любите кино, наверняка знаете ее как журналистку и кинокритика. О кино в Великобритании рассказал Миша Захаров, писатель, переводчик, кинокритик и куратор кинопрограмм. А об азиатском кинематографе — Артем Лангенбург, журналист и гей-активист. Особенной гостьей выпуска стала Настя, она делает образовательные проекты в музее, преподает, учится в Кембридже и занимается большим проектом о фильмах, снятых на постсоветском пространстве. Посмотреть их можно здесь: https://airtable.com/shrFo3t89QRmaQhuJ/tblTOkZ3GuAnmKYU2
Над выпуском работали:
Сценарий — Саша, оргкомитет «Бок о Бок»
Дизайн — Ольга Тимошук
Звук и монтаж — Леонид Саарян
Концепция — оргкомитет «Бок о Бок»
01:55-17:13 Ксения Реутова о трех ярких квир-фильмах
17:36-25:45 Миша Захаров о британском квир-кино
26:18-37:10 Настя о квир-кино, снятом на постсоветском пространстве
37:41-45:39 Артем Лангенбург о квир-фильмах Восточной и Юго-Восточной Азии
Cтатьи о квир-кино, которые мы упоминали в выпуске:
«Фантастическая женщина» — режиссер Себастьян Лелио
https://bok-o-bok.com/rubrikiblog/sebastyan-lelio-ironiya-i-romantika-latinoamerikanskogo-kvira
Творчество Дерека Джармена
https://bok-o-bok.com/rubrikiblog/predannyy-sadovnik-derek-dzharmen-i-yego-filmy
«Бок о Бок на диване» про Дерека Джармена
https://www.youtube.com/watch?v=PZEl9P-RJxY&ab_channel=SidebySideFilmFestival
Сериал «Это грех»
https://bok-o-bok.com/rubrikiblog/eto-grekh-serial-pro-80-ye-kak-otrazheniye-sovremennoy-rossii
Творчество Цая Минляна:
https://bok-o-bok.com/rubrikiblog/tsay-minlyan-samyy-yarkiy-kvir-rezhissor-vostochnoy-azii
Индийское кино:
https://bok-o-bok.com/rubrikiblog/indiyskiy-kviristan
Поддержать нашу работу: https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
Купить наш мерч: https://bok-o-bok.com/shop/
Эта экскурсия - часть проекта ЛГБТ-кинофестиваля «Бок о Бок», посвящённого путешествию по историческим квир-местам Санкт-Петербурга.
На сайте вы можете найти иллюстрированную карту и отправиться в реальное путешествие по центру Питера. Экскурсию проведут российские активисты и активистки: Федя Фетисов, автор телеграм-канала «Федя, сплетни, квир и мир», Мария Лацинская, журналистка, соведущая подкаста «Нараспашку» и основательница телеграм-канала «Лесбийское лобби», Дарина Орёл, Drag King, правозащитница, юристка фонда «Сфера», Екатерина Мессорош, транс-активистка, Лена Догадина, журналистка, авторка подкаста «Пути принятия» и телеграм-канала «Будни лесбиянки», Роман Поляков, автор проекта Queerorama и pr-менеджер ЛГБТ-кинофестиваля «Бок о Бок».
00:00 зачем нужна эта экскурсия
01:20 Федя Фетисов о Знаменских банях (пересечении ул. Восстания и Манежного пер)
08:05 о книге Дэна Хили
08:48 Мария Лацинская о любовных многоугольниках Серебряного века (Литейный пр-т, 24)
17:08 превью о квир-свадьбе
17:45 Дарина Орёл о культуре травести (ул. Белинского, д. 6)
29:34 о Циркуляре 72 и первых судах над гомосексуалами
31:11 Екатерина Мессорош о мужских плешках (Цирк на Фонтанке)
41:56 о (не) видимости женщин
42:45 Лена Догадина о женской негетеросексуальночти (сквер у Казанского собора)
50:43 Рома Поляков о точках на Петроградке и квир-песнях на русском
Поддержать нашу работу: https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
Купить наш мерч: https://bok-o-bok.com/shop/
Выпуск #10 Бисексуальность в жизни и на экране
В записи подкаста участвовали:
Режиссер Дима Барченков, Аня, Роман
«Все бисексуалки на самом деле гетеро, все бисексуалы — геи». Кажется, это самый странный стереотип о бисексуальности, который нам приходилось слышать.
Сегодняшний выпуск посвящен ориентации, которую часто стигматизируют. Мы поговорили с двумя бисексуальными персонами об их опыте. И попросили режиссера Диму Барченкова рассказать о том, как бисексуальность была представлена в кино и сериалах.
P.S. Аня, героиня этого выпуска, говорит, что когда-то Земфира заявляла о своей бисексуальности. Мы не нашли этому подтверждений, поэтому ничего не можем утверждать.
Над выпуском работали:
Сценарий — Саша, оргкомитет «Бок о Бок»
Дизайн — Ольга Тимошук
Звук и монтаж — Леонид Саарян
Концепция — оргкомитет «Бок о Бок»
01:00-06:28 история Ани: раннее принятие себя, свободные 90-ые, вред стереотипов и хеппи-энд
06:29-07:50 бисексуальность и стереотипы
07:51-10:05 история Романа: путь к себе, принятие своей ориентации
10:06-11:47 и снова о стереотипах
11:48-12:26 бисексуальность встречается очень редко?
12:27-13:30 Дима Барченков о репрезентации бисексуальности в кино
13:30 -17:33 проблемы репрезентации бисексуальности в фильмах и сериалах
Поддержать нашу работу: https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
Купить наш мерч: https://bok-o-bok.com/shop/
Выпуск #9. Как фанфики стали важной частью квир-культуры
В записи подкаста участвовали:
Писатель Микита Франко
Наташа Тюлешина, авторка Телеграм-канала «Зачем я открываю рот»
Бейли, авторка Телеграм-канала «Главная проблема слэша в России»
Закон о «пропаганде» приняли из-за фанфика. Вы же помните, что поводом стало «Лето в пионерском галстуке», а эта книга сначала была фанфиком?
Это не первый случай, когда фанфики прорывались в массовую культуру, становились очень популярными и влияли на неё. В этом подкасте мы говорим о том как связан фанфикшн, культура, мироощущение и восприятие квир-людей.
Маленький словарик для тех, кто не знаком с фанфиками:
Фандом — фанаты, которые любят книгу, фильм, сериал, группу. Они пишут, переводят, рисуют — одним словом, творят, вдохновляясь любимыми героями
Гет — гетеросексуальные отношения
Слэш — отношения между мужчинами
Джен — работы, в которых нет романтических и сексуальных отношений
Над выпуском работали:
Сценарий — Саша, оргкомитет «Бок о Бок»
Дизайн — Ольга Тимошук
Звук и монтаж — Леонид Саарян
Концепция — оргкомитет «Бок о Бок»
00:37-02:24 что такое фанфик и когда возникли первые ориджиналы
02:25-03:26 как «Дни нашей жизни» помогли Миките Франко
03:27-07:10 фанфики, секспросвет и физика
07:10-08:50 кому и зачем нужны фанфики
08:51-10:00 как российские писатели и писательницы относятся к фанфикам по своим книгам; любимый фанфик Микиты Франко
10:01-11:25 зачем Микита начал писать фанфик
11:26-13:20 почему фанфики важны для квир-людей
13:21-14:38 фанфики делают нас толерантнее к насилию?
14:39-15:56 что нам дали «Сумерки» и «50 оттенков серого»
15:57-16:35 как люди, благодаря фанфикам, получали новые профессии
16:36-22:40 как Фикбук, крупнейшая российская площадка для фанфиков, начал цензурировать квир-тексты
22:41-24:15 самый оптимистичный финал
Поддержать нашу работу: https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
Купить наш мерч: https://bok-o-bok.com/shop/
Выпуск #8. Как и куда уехать квир-персоне?
В записи подкаста участвовали:
ЛГБТ-активист Руслан Саволайнен
Саша, сотрудник организации «Квiр Свiт»
Дизайнерка Марина
Саня, волонтер кинофестиваля «Бок о Бок»
Кажется, в этом году все мы хоть раз подумали об отъезде из России. Одни квир-люди уже обживаются в другой стране, вторые собирают вещи, а третьи не знают, что будет через месяц. Всё это нормально.
По статистике, чаще всего россияне едут в Грузию, Армению, Казахстан, Узбекистан, Молдову, Монголию (именно на эти страны будет ссылаться в подкасте Саша). Большинство людей надеется вернуться домой, когда в России станет безопасно.
Мы подготовили неожиданно оптимистичный подкаст о том, что нужно делать перед отъездом и сразу после. Как квир-люди живут в тех странах, где порой не планировали оставаться. И куда обращаться за помощью. Спойлер: в «Квiр Свiт»
https://www.instagram.com/queer_svit/ (Инстаграм запрещен в РФ)
https://t.me/queersvit
Над выпуском работали:
Сценарий — Саша, оргкомитет «Бок о Бок»
Дизайн — Ольга Тимошук
Звук и монтаж — Леонид Саарян
Концепция — оргкомитет «Бок о Бок»
00:00-01:15 Эмиграция для квир-людей: основные вопросы
01:16-06:25 История Саши. Через Грузию в Южную Америку. Преимущества Аргентины. В какой стране еще легче получить гражданство.
06:26-10:41 История Марины. Через Мексику в Уругвай. В чем сложности получения документов в Мексике?
10:42-16:19 История семьи Сани. Что нужно знать, если хочешь уехать в Израиль?
16:20-19:00 С чего начать подготовку к отъезду? Сколько нужно времени и денег? И где получить поддержку и помощь в Грузии? Советы ЛГБТ-активиста Руслана Саволайнена
19:00-20:07 Неочевидный лайфхак для тех, кто думает об отъезде.
20:09-22:05 Какую помощь можно получить от «Квiр Свiт» и как это сделать?
Поддержать нашу работу: https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
Купить наш мерч: https://bok-o-bok.com/shop/
Выпуск #7. «Двойное сердце бьётся — моё или твоё?» О русской гей-литературе
В подкасте #7 мы поговорили о гей-литературе - и даже договорились о том, что это такое; поговорили о первом рождении гей-литературы до революции и почему понадобилось второе - уже в позднесоветское время; как она расцвела в девяностые и нулевые, какими именами богата сейчас, и при чём здесь интерсекциональность.
Ведущий — Максим Мамлыга, книжный обозреватель, автор канала Мамлыга WB
Участники подкаста:
Дмитрий Лягин — литературный обозреватель, автор телеграм-канала Pal o’ Me Heart
Денис Ларионов — поэт, редактор серии «Художественная словесность» издательства «НЛО», исследователь литературы
Дмитрий Кузьмин — поэт и издатель, главный редактор альманаха гей-литературы «РИСК»
Мы расскажем о Михаиле Кузмине и его романе «Крылья», противоречивом и гениальном Евгении Харитонове, его наследниках - Ярославе Могутине и Александре Ильянине, поговорим о протесте Георгия Мартиросяна и об альтернативных современных авторах - Михаиле Захарове, Тимуре Валитове и многих других.
Над выпуском работали:
Сценарий — Максим Мамлыга и Гуля Султанова
Дизайн — Ольга Тимошук
Звук и монтаж — Леонид Саарян
Концепция — оргкомитет «Бок о Бок» и Максим Мамлыга
00.00-14-09 Что такое гей-литература, двойники и «холостяки с секретом», могут ли гетеросексуалы написать гей-роман
14-10-23-54 С чего начиналась гей-литература, Михаил Кузмин и пласт текстов после него, прерывистость, второе рождение
23-25-25-20 О гей-мотивах в литературе 19-го века
25-21-32-28 Евгений Харитонов и его «маневры» под социальным давлением в позднесоветское время, реакция авторов 90-х на снятие давления, Александр Ильянен и Александр Анашевич
32-30-38-58 Нулевые и десятые, влияние волны феминистского письма на гей-литературу, гей-оптика и политический протест, три этапа постсоветской гей-литературы, три самых заметных тренда современной гей-литературы, фанфикшн
38-59-47-54 Что происходит в гей-литературе сейчас и чего нам ждать в будущем, книжные рекомендации из современной гей-литературы, янг-эдалт, автофикшн, интерсекциональность и опыт прошлого.
Поддержать нашу работу: https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
Купить наш мерч: https://bok-o-bok.com/shop/
Выпуск #6
«Как вы меня дразнили мальчиком…» Квир-литература в России: женская версия.
В подкасте #6 «Квирь культуру» мы поговорили о литературе квир-женщин в России: как всё начиналось в 19-ом веке, какое получило продолжение и расцвет в Серебряном веке, что случилось в годы советской власти и как пишущие квир-женщины снова обрели голос уже в 90-е годы, а затем и вовсе ворвались в литературное пространство и всё там изменили.
Ведущая — Гуля Султанова, организаторка ЛГБТ-кинофестиваля «Бок о Бок»
Участницы подкаста:
Юлия Подлубнова — поэтесса, литературоведка, кандидат филологических наук
Полина Негуляева — филолог и магистрантка Свободного университета Берлина.
Мы расскажем о пионере квир-письма — трансперсоне Александре Александровом (известном как Надежда Дурова), культовой Марине Цветаевой, об Анне Ахматовой (внезапно!), немного о дневниках Анны Барковой и о поэтике Яшки Казановой.
Энджой!
Над выпуском работали:
Сценарий — Гуля Султанова и Максим Мамлыга
Дизайн — Ольга Тимошук
Звук и монтаж — Леонид Саарян
Размещение — Андрей Элкснитис
Концепция — оргкомитет «Бок о Бок» и Максим Мамлыга
Таймкоды:
00.00-00.43 Представление цикла подкастов о квир-литературе в России
00.43-2.45 Основные темы, представление спикерок
2.46-6.34 Что мы понимаем под литературой квир-женщин, язык описания
6.35-8.18 Александр Александров - трансперсона и пионер квир-письма на русском языке
8.20-12.00 Серебряный век: гендерные свободы, поиски духа, Амазонки
12.00-26.44 Марина Цветаева и Анна Ахматова: поэтика, жизнь, возможности интерпретации
26.45-36.41 30-е-80-е годы в СССР: криминализация и подполье квир-литературы, дневниковая проза - Анна Баркова
36.42-44.15 Перестройка, видимость квира в поп-культуре, поэтика Яшки Казановой и сетевая литература ЛГБТ-гетто
44.16-45.05 2000-е и 2010-е годы: новое поколение, фем-письмо, отказ от гетто, деколониальность - Лида Юсупова, Оксана Васякина, Лолита Агамалова, Галина Рымбу, Настя
Денисова, Екатерина Симонова и другие
50.11-52.43 Оксана Васякина как самая яркая фигура квир-литературы
52.44 и до конца: Прощание и пожелания
Список литературы:
https://telegra.ph/Spisok-literatury-iz-vypuska-podkasta-Kak-vy-menya-draznili-malchikom-07-26
Поддержать нашу работу: https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
Купить наш мерч: https://bok-o-bok.com/shop/
Подкаст #5
«Себе заблокируй» — медиа и цензура в России
В подкасте #5 «Квирь культуру» мы поговорим о том, в какой ситуации оказались независимые СМИ в России после начала так называемой «спецоперации»*: как они выживают после блокировок и массового исхода журналистов из России, что ждёт российскую независимую журналистику и вместе с ней — ЛГБТ-людей, о которых она рассказывает?
Ведущая — Алина Пчелинцева, PR-менеджерка ЛГБТ-кинофестиваля «Бок о Бок»
Участни_цы подкаста:
Татьяна Иванова — главред издания «Бумага»
Максим Поляков — журналист «7×7 Горизонтальная Россия»
Также мы обсудим место ЛГБТ-повестки в общем инфополе. Есть ли в редакциях KPI по репрезентации квир-тем? Важно ли сейчас говорить о ЛГБТ-людях отдельно или с 24-го февраля все подобные темы отошли на второй план? Как сейчас говорить о чём-либо, кроме военных действий, и нужно ли это?
Панк-журналистика, пропаганда, новый язык, двойная дискриминация — всё это и многое другое мы осветим в этом выпуске. Энджой!
Сайт «Бумаги» (актуальное зеркало на момент публикации подкаста) — https://press.paper-paper.uno/
Сайт «7×7» (доступен с VPN или не на территории РФ) https://semnasem.org/
*РКН требует называть всё это так и никак иначе. Надеемся на ваше понимание.
Над выпуском работали:
Сценарий — Алина Пчелинцева
Дизайн — Ольга Тимошук
Звук и монтаж — Леонид Саарян
Размещение — Андрей Элкснитис
Концепция — оргкомитет «Бок о Бок»
Таймкоды:
00.01 Почему независимые медиа так важны для ЛГБТ-организаций и о чем конкретно пойдет разговор
02.42 Максим Поляков (7×7) о блокировке и ситуации сегодня: «Мало кто соглашается платить за права человека»
06:39 Таня Иванова («Бумага») про собственный VPN, международный фандрайзинг, мероприятия, фестиваль, Клуб друзей и даже реклама (!) сегодня
11.31 «Безответственно скрываться от новостей, даже если они причиняют боль». Как сейчас говорить о жизни и об историях, не связанных напрямую с войной? И нужно ли это делать?
22.11 ЛГБТ-повестка в общем инфополе: «Давление на ЛГБТ — это часть цензуры»
36.27 Панк-журналистика или адаптация? Кооперация или новые микро-медиа? Исход брендов, исход репортинга, анонимизация контента, фрустрация. Что будет с российскими независимыми медиа
52.15 Надежды, благодарности, всем пока-пока
Поддержать нашу работу: https://bok-o-bok.com/shop/#!/Podderzhat-nas/p/620393302/category=0
Купить наш мерч: https://bok-o-bok.com/shop/