Discover
Si loin si proche

Si loin si proche
Author: RFI
Subscribed: 31Played: 625Subscribe
Share
© France Médias Monde
Description
Le rendez-vous des voyages de RFI produit par Céline Develay-Mazurelle et réalisé par Laure Allary. Récits radiophoniques et reportages au long cours, pour se faire la malle et voir le monde avec les oreilles. *** Diffusions le dimanche à 02h10 TU et à 13h10 TU vers toutes cibles.
244 Episodes
Reverse
Au-delà du cercle Arctique, dans les régions septentrionales de Suède, Norvège, Finlande ou de Russie vit le dernier peuple autochtone d’Europe : les Sámis. Voyage en Finlande au cœur du Sápmi, la terre de leurs ancêtres… Répartis sur un vaste territoire, longtemps dénué de frontières, les Sámis sont aujourd’hui 80 000 habitants environ. Pendant des milliers d’années, les Sámis ont vécu nomades, de la pêche et de la chasse, au gré des transhumances de leurs troupeaux de rennes, cultivant un mode de vie pacifique, en harmonie avec le monde vivant, à la source de leur cosmogonie. Dans les langues sámies, il n’y a aucun mot pour dire « haine » mais il en existe plus de 300 pour décrire la neige. Oubliez le terme « Laponie » ou « Lapons », des exonymes coloniaux péjoratifs, qui en suédois les désignent comme des « porteurs de haillons ». Des siècles de colonisation et d’assimilation ont certes mis à mal l’identité culturelle, artistique et linguistique du peuple sámi; mais depuis 1986, il bénéficie d’une reconnaissance officielle ; il a son drapeau, un Parlement sámi en Norvège, en Suède, et en Finlande depuis 1996. Et c’est justement en Finlande, qu’est partie Jeanne Lacaille, à la rencontre de celles et ceux qui œuvrent pour faire entendre la voix des Sámis, aujourd’hui encore confrontés à de nombreuses menaces : prédations foncières liées à l’extension de l’agriculture ou le développement de projets miniers ou éoliens sur leurs terres, racisme, surtourisme et bien sûr, changement climatique, la zone arctique se réchauffant quatre fois plus vite que le reste de la planète. Longtemps écartés des réflexions stratégiques et des décisions politiques concernant leur territoire, les Sámis luttent depuis plus de cinquante ans pour une reconnaissance politique, reconquérir leurs droits, leur identité et leur dignité, et surtout préserver leur terre. Aujourd’hui, toute une jeune génération d’activistes sámis prend le relais des aînés, sur fond de joik, cette tradition chantée sámie parmi les plus anciennes d’Europe, qui résonne particulièrement dans les immensités de la toundra. Un voyage sonore en deux épisodes de Jeanne Lacaille, initialement diffusé en avril 2025. Avec : Teija Kaartokallio, présidente de l'association Suoma Sámi Nuorat Taija Aikio, conservatrice de Siida, le musée sámi d'Inari Mikkâl Antti Morottaja alias Amoc, journaliste à Yle Sami Radio et rappeur Anna Näkkäläjärvi-Länsman alias Ánnámáret, musicienne, chanteuse de joiks et éleveuse de rennes Asko Länsman, éleveur de rennes et mari d’Anna Niila-Juhán Valkeapää, secrétaire de l'association Suoma Sámi Nuorat et président du comité des jeunes sámis du Parlement Sámi de Finlande Tuomas Aslak Juuso, second vice-président du Parlement Sámi de Finlande et éleveur de rennes Áslak Holmberg, membre actif de la communauté et ancien président du Conseil Sámi. En savoir plus : sur le Musée Siida, musée sámi et centre pour la nature d’Inari sur le Conseil Sámi ou Saami Council, une ONG créée en 1956 pour la défense du peuple sámi et composée de membres de Finlande, Suède, Norvège et Russie sur le Parlement Sámi en Finlande qui se réunit au Centre culturel sámi Sajos à Inari sur Suoma Sámi Nuorat, l’association des jeunes Sámis de Finlande sur la musique d’Ánnámáret, musicienne et joikeuse sámie sur le rappeur sámi Amoc, son instagram : @amocofficial sur Yle Sámi Radio, la radio des Sámis en Finlande sur le Festival Ijahis Idja organisé par Ánnámáret, qui se tient chaque année, en août, à Inari. Programmation musicale : Amoc & Ailu Valle, Suola ja nuaidi 2025 Ánnámáret, Heaikka Iŋger Ánná 2025
Suivons le rythme du troupeau et le calendrier des montagnes, dans les hauts plateaux bulgares, avec une écrivaine de l’expérience et du grand dehors. Il y a quatre ans déjà, à l’occasion du Prix Nicolas Bouvier que lui avait décerné, en 2020, le Festival Étonnants Voyageurs de Saint-Malo en France, on avait reçu la poétesse et écrivaine de non fiction, d’origine bulgare, installée en Ecosse: Kapka Kassabova. Autour de ses deux premiers ouvrages : «Lisières» et «L'écho du Lac», mêlant voyage et érudition, poésie et immersion, sillonnant ses terres natales à chaque fois, dans les Balkans. Et après «Elixir», son troisième opus placé dans la vallée reculée de la Mesta, voilà Kapka partie à la rencontre des derniers éleveurs nomades des Monts du Pirin, en Bulgarie, situés non loin de la Mesta… Dans «Anima», ce quatrième récit entre éloge et élégie du monde pastoral, on croise un peuple nomade millénaire «les Karakachans», Kamen, l’homme au nom de pierre, Sasho, «le berger aux yeux décolorés par la tristesse et l’alcool», Marina, la biologiste qui appelle les loups, les plus vieux moutons du monde, des chiens de garde nobles et résistants et des paysages de montagne qui vous étreignent et vous retiennent. Anima, c’est l’âme en latin. La racine du mot « animal » aussi, soit tout être qui respire, doué d’une âme, de vie. Ce qui renvoie à l’animisme bien sûr. Les nomades karakachans l’appelaient « psyché ». Elle leur apparaissait sous forme de souffle, de brume ou de vent. Et c’est ce souffle du vivant, la force du lien entre humains et non-humains, que vient capter Kapka sur près de cinq cents pages, au moyen d’un récit puissant, à l’occasion d’une estive parmi six cents moutons, en immersion ; car comme le dit Kapka «ce ne sont pas les grandes idées qui changent le monde mais l’expérience et le vécu des lieux et des gens…». Ainsi, après pas mal de temps passé là-haut, Kapka Kassabova est finalement redescendue pour se faire l’émissaire, à sa manière, de ce monde âpre et en sursis, au bord de la disparition, qui vit encore en harmonie dans ce grand cycle de la nature… Transhumance sonore et littéraire avec une grande écrivaine de la nature qui nous invite à repenser notre rapport au vivant et au monde finalement. À lire : - «Anima», de Kapka Kassabova. Éditions Marchialy. 2025. Traduit de l’anglais par Morgane Saysana. - «Elixir», de Kapka Kassabova. Éditions Marchialy. 2024. Traduit de l’anglais par Morgane Saysana. - «L’écho du lac», de Kapka Kassabova. Éditions Marchialy. 2021. Traduit de l’anglais par Morgane Saysana. - «Lisières», de Kapka Kassabova. Éditions Marchialy. 2020. Traduit de l’anglais par Morgane Saysana. Prix Nicolas Bouvier 2020.
Cabotage de fjords en fjords dans l’océan Arctique, autour de l’archipel norvégien situé tout au nord du monde. À bord d’un vieux bateau emblématique qui vient d’achever sa dernière saison dans les eaux glacées du Spitzberg. (Rediffusion) Pendant des décennies, le Nordstjernen ou « Étoile polaire » a promené son élégante silhouette dans l’archipel du Svalbard, un territoire émaillé d’îles et de fjords recouverts de glaciers. Construit en 1956 et désormais classé au patrimoine historique norvégien, ce bateau pouvant accueillir une centaine de passagers, a d’abord servi d’express-côtier le long du littoral enclavé de la Norvège, pour ensuite transporter chaque été, des voyageurs en croisière vers le Nord. Or, après une vaste entreprise de rénovation et du fait de son classement, ce vieux navire exploité par la compagnie Hurtigruten, ne correspond plus aux normes en vigueur qui permettent la navigation dans les eaux polaires, selon le Polar Code. Une retraite à l'issue de l'été 2024, qui suscite beaucoup d’émotion chez les guides, les touristes de passage ou les locaux qui l’ont toujours connu. L’occasion de dire adieu à cette «grande et vieille dame» qui a marqué les esprits dans l’archipel, d’aller chercher la banquise jusqu’au 80ème degré de latitude nord, de découvrir les joyaux de l’Arctique, mais aussi d’interroger ce type de voyage dans des terres malmenées par les bouleversements climatiques. Au Svalbard qui compte 3 000 habitants, plus de 130 000 touristes s’y rendent chaque année. Parmi eux, près de la moitié découvrent l’archipel en été et en bateau de croisière. Un voyage sonore d'Oriane Laromiguière initialement diffusé en novembre 2024. En savoir plus : - Sur les croisières au Svalbard par la Compagnie Hurtigruten - Sur le navire historique le Nordstjernen. En anglais - Sur le Svalbard, l’une des terres habitées les plus au nord du monde. À lire : - Un polar : «Personne ne meurt à Longyearbyen», de Morgan Audic, Albin Michel, 2023 - Une biographie : «La femme au renard bleu», de Robyn Mundy, Paulsen, 2024 - Un symbole : «L'ours polaire, vagabond des glaces», de Rémy Marion, Actes Sud, 2024. Diaporama
Cette question quasi philosophique sous-tend chaque départ et oriente aussi chaque retour. Interroger les motifs du voyage dit beaucoup de nos désirs et représentations de l’ailleurs, de l’autre comme de nous-même. Il éclaire notre époque et nos héritages. Introspection historique… Dans L’usage du monde, l’écrivain voyageur suisse du XXe siècle Nicolas Bouvier écrivait que « le voyage se passe de motifs ». « Il ne tarde pas à prouver qu’il se suffit à lui-même. On croit qu’on va faire un voyage, mais bientôt, c'est le voyage qui vous fait ou vous défait » ajoute-t-il. Au-delà de cette si belle formule depuis devenue célèbre, cette citation porte en elle un romantisme certain du voyage et des lettres en voyage, tout droit venu du XIXe siècle. Cet héritage, pour le meilleur et le pire, l’historien français Sylvain Venayre a décidé de l’interroger dans son dernier livre Pourquoi voyager ? 17 leçons du XIXe siècle, car ce siècle a laissé des traces dans les imaginaires européens et notre rapport au voyage, ses modalités comme son récit, encore aujourd’hui… Ce spécialiste de l’histoire culturelle du voyage et des représentations plonge alors dans les récits des grandes plumes nomades de ce siècle (Verne, Chateaubriand, Flaubert, Gautier, Baudelaire…) et vient détailler les fondements d’une certaine culture du voyage qu’il soit pèlerinage, savant, d’étude ou d’agrément. Des fondements posés donc au XIXe siècle, siècle de progrès et de mouvements, de révolutions industrielles, de trains et de bateaux à vapeur, d’exploration coloniale, de récits de voyage à la première personne et de romans d’aventures. Ce faisant, il nous invite à regarder ce siècle en face pour mieux en tirer les leçons et qui sait réinventer le voyage, mieux le libérer… Avec Sylvain Venayre, historien français, spécialiste de l’histoire culturelle du voyage et des représentations. À lire Pourquoi voyager ? 17 leçons du XIXe siècle de Sylvain Venayre. Éditions CNRS. 2025 L'Épicerie du monde. La mondialisation par les produits alimentaires du XVIIIe siècle à nos jours sous la direction de Pierre Singaravélou et Sylvain Venayre. Éditions Fayard, 2022. Écrire le voyage de Sylvain Venayre. Éditions Citadelles & Mazenod, 2014 Panorama du voyage : 1780-1920 : mots, figures, pratiques de Sylvain Venayre. Éditions Les belles lettres, 2012
Róise Mhic Ghrianna est une figure irlandaise qui a bercé les gens de son île, passionné les collecteurs de chansons traditionnelles pour inspirer aujourd’hui la jeune génération de musiciens irlandais. Flânerie sonore entre la capitale et son île située au large de la côte ouest de l’Irlande. (Rediffusion du 7 juillet 2024) On la surnommait la femme aux chansons : « Róise na Amhran » ou Rose la Rousse « Róise Rua ». D’elle, il subsiste une voix gravée sur des enregistrements faits dans les années 50, des chansons traditionnelles irlandaises et une image restée célèbre en Irlande. Sur cette photo de 1953, Róise Mhic Ghrianna se plie à l’exercice de la pose, devant sa maison ; un cliché pris à l’occasion d’une collecte de la National Folklore Commission, une organisation commissionnée par l'État irlandais pour recueillir le patrimoine oral, soit des dizaines de chants en gaélique et en anglais ici interprétés par Róise. Née en 1879 et décédée en 1964, cette figure féminine a su résister au temps, à la disparition de la société rurale et d’une certaine tradition orale chantée là-bas. Aujourd’hui sur l’île d’Árainn Mhór, petit bout de terre aux falaises aussi abruptes que sauvages, on célèbre la mémoire de la femme aux chansons. Et dans les « Sessions » du pub de Dublin The Cobblestone, on perpétue et revisite l’héritage de ces récits intimes et collectifs chantés. Un voyage sonore d’Anne Girard Esposito, avec à la prise de son Guillaume Beauron. En savoir plus : - Le Festival Róise Rua sur l’île d’Árainn Mhór dans le Donegal - La National Folklore Commission - Le groupe de Brian Mac Gloinn « Ye Vagabonds », fer de lance du renouveau folk en Irlande - Les sessions du pub de Dublin The Cobbelstone.
À 7 000 km de l’archipel des Comores*, loin de l'océan Indien et de la côte sud-est du continent africain, voyage dans la cité portuaire surnommée « la cinquième île des Comores ». On connaît d’abord Marseille la Phocéenne fondée il y a 2 600 ans, Marseille la Méditerranéenne, la Corse, l’Italienne, l’Arménienne ou encore l’Algérienne, mais beaucoup moins la Comorienne ! Pourtant, selon une légende tenace, Marseille serait la plus grande ville comorienne au monde, devant même Moroni, la capitale de l’archipel ! Aujourd'hui, on estime que la population comorienne -d'origine ou de nationalité- atteint les 100 000 personnes et représente donc 10% des habitants de Marseille. En arrivant Gare Saint-Charles ou sur le Vieux-Port, dans les rues de la deuxième ville de France, si le métissage ne fait pas l’ombre d’un doute, pour ce qui est de la présence comorienne, il faut aller vers les quartiers Nord pour en saisir vraiment l'importance. C'est là que se concentre la communauté comorienne de Marseille, une communauté récente à l’échelle de la longue histoire de la ville, ouverte quoique réputée discrète, mais surtout fière de partager sa culture et son identité à la fois comorienne et marseillaise. Un reportage de Benoît Godin initialement diffusé en septembre 2024. * : « L’archipel des Comores, situé dans l’océan Indien, est composé de quatre îles. Trois d’entre elles font partie de l’État indépendant de l’Union des Comores. Mayotte est un département français. » À lire : Les Comoriens à Marseille : d'une mémoire à l'autre, de Karima Direche-Slimani et Fabienne Le Houérou. Éditions Autrement, 2002. Bien peu de choses à lire sur la vaste communauté marseillo-comorienne en dehors de cet ouvrage datant de 2002. Forcément daté, il reste malgré tout le livre le plus complet à ce jour sur ce sujet. La cinquième île : les Comoriens de Marseille, de Luc Saïd Mohamed Cheikh. Éditions Pragmatic, 2019. Un livre de photographies qui donne à voir quelques aspects de la vie des Comoriens de la cité phocéenne – prière du vendredi, figures politiques, cuisine... À voir : Le documentaire Planète Marseille, enfants des Comores, de Charlotte Penchenier, 2016. Le parcours de trois Marseillais d'origine comorienne (dont Fatima Ahmed, que l’on entend dans notre reportage) qui tentent de concilier leurs différentes parts d’identité. Sur Marseille, n'hésitez pas à vous rendre chez Marie-Rose Said, « présidente » et cuisinière des « Terrasses de Moroni Mamoudzou », une bonne table comorienne. À écouter : La série en deux épisodes de Vladimir Cagnolari pour Si loin si proche en 2018 : Je viens de Marseille et je vais à Ouellah, suivi de Je viens de Ouellah et je vais à Marseille. On y suit Chebli Msaïdié, chanteur et producteur de musique de retour au pays. Et on y découvre une tradition comorienne essentielle : le Anda, ou « grand mariage ».
À l’été 2024, le Garma festival, plus grand rassemblement autochtone d’Australie, s’est tenu en Terre d’Arnhem. Une occasion rare de s’immerger dans le monde aborigène Yolngu. Au nord du pays, depuis Darwin, pour accéder au Festival Garma, il faut soit faire 1 200 km de routes sur des pistes en terre rouge, muni de permis spécifiques, soit survoler les 700 km qui séparent la capitale du Territoire du Nord et Nhulunbuy, une ville construite dans les années 70 pour desservir une mine de Bauxite. Dans les deux cas, en arrivant, vous êtes dans l’un des coins les plus reculés d’Australie, mais surtout dans des terres de réserves très réglementées, soumises à autorisation spéciale pour les non-autochtones. Le Garma, lui, permet cet accès, au cœur d’un rassemblement unique en son genre, initié par le peuple Yolngu et placé dans une vaste clairière cernée de forêts tropicales truffées d’eucalyptus, située sur une falaise surplombant la mer et des rivages escarpés et sauvages. Ici, c’est donc la terre ancestrale des Yolngu, un groupe aborigène qui, jusqu’au début du XXè siècle, vivait de manière relativement autonome, à l’écart de la brutale colonisation britannique. On parle d’une présence des Yolngu depuis plus de 60 000 ans. Contrairement à d’autres groupes aborigènes, les Yolngu n’ont pas été déplacés, arrachés à ce lien si puissant qui les relie à la terre et au fait de la parcourir. Ce qui fait la force de leur culture, de leur langue et dialectes, de leurs chants et de leurs danses qu’ils ont su maintenir à travers les millénaires et qui s’expriment pendant quatre jours au Garma. Véritables pionniers de la lutte pour les droits fonciers autochtones aborigènes, les Yolngu ont également su faire de cet évènement une tribune où se pressent désormais les hommes politiques australiens de tous bords. En 2024, près de 3 000 visiteurs, dont la moitié non-aborigènes, se sont immergés dans ce monde peuplé de rêves, d’ancêtres créateurs, d’abeilles, de grues brolga ou de serpents arc-en-ciel ; au son du Yidaki ou Didjeridoo qui est né au nord-est de la Terre d’Arnhem. Un festival pour dire la fierté noire et autochtone, celle d’un peuple debout et maître chez lui. Un voyage sonore de Sophie Ansel initialement diffusé en octobre 2024. En savoir plus : - Sur le Garma Festival et la Yothu Hindi Foundation - Sur les Yolngu en images et en sons: le projet visuel Twelve canoes - Sur les Yolngu, le site du Musée National Australien.
Fait social total, le tourisme n’échappe pas, dans son passé comme son présent, aux stigmates coloniaux. Parce qu’un autre voyage est possible, il faut le décoloniser… Depuis de nombreuses années, les études postcoloniales ont démontré à quel point analyser, étudier le fait colonial permettait de comprendre le temps présent et son propre désordre ; avec au centre, la survivance de ce legs hérité de la colonisation dans les imaginaires, les savoirs ou les pratiques… Aujourd’hui, on parle ainsi de décoloniser les arts, les musées, l’architecture, l’école, les esprits ou l’histoire... Et le voyage, forcément, en tant que fabrique de l’Autre et de l’ailleurs, n'échappe pas à cette analyse décoloniale, complexe mais fertile. Des «découvreurs» aux explorateurs en casque colonial assoiffés de conquêtes, des aventuriers en terre inconnue aux touristes avides d’exotisme et d’entre-soi, la galerie de portraits fleure bon, parfois… souvent, ce temps des colonies où l’Europe se vivait en maître naturel de la planète. Tourisme et colonisation ont d’ailleurs fait bon ménage par le passé. Ainsi, dès la constitution des empires coloniaux, français ou autres, une mise en tourisme des colonies se met en place, comme une manière d’occuper -on disait « pacifier »- le territoire ; mais aussi de s’approprier les paysages et les cultures, de préférence sans les populations locales. Dans les expositions coloniales, on exhibait ces populations à grand renfort de clichés racistes, tout en les reléguant au rang de subalternes ou d’obligés, forcément exotiques. À noter que certains disent encore «j’ai fait la Thaïlande» pour parler de leurs voyages, comme jadis on disait dans le jargon militaire colonial «j’ai fait l’Indochine». Décoloniser le voyage, c’est savoir se décentrer pour un Occidental et se départir des stéréotypes sur la culture de l’Autre qui essentialisent et se perpétuent. C’est aussi dire et partager l’histoire coloniale dans l’espace public, interroger ses continuités et faire émerger d’autres récits. C’est enfin décoloniser les musées, notamment à travers la restitution des objets et biens culturels pillés pendant la colonisation. Avec : - Saskia Cousin Kouton, anthropologue française, spécialiste du tourisme et de la restitution des biens culturels à l’Université Paris Nanterre - Souroure Najai à l’origine du compte Instagram @decolonial.voyage, bientôt disponible en podcast. Une rencontre initialement diffusée en juin 2024. À lire : - « Ogun et les matrimoines. Histoires des Porto-Novo, Xọ̀gbónù, Àjàṣẹ », de Saskia Cousin Kouton. 2024. Éditions Presses Universitaires de Paris Nanterre - « Sociologie du tourisme », de Saskia Cousin et Bertrand Réau. 2009. Éditions La Découverte - « Les femmes aussi sont du voyage », de Lucie Azéma. 2021. Éditions Flammarion. Un chapitre est consacré à la décolonisation du voyage - « Programme de désordre absolu : décoloniser les musées », de Françoise Verges. 2023. Éditions La Fabrique - « L’Orientalisme : L'Orient créé par l'Occident », d’Edward Saïd. 1980. Éditions Seuil. L’ouvrage de référence par un des pionniers du postcolonialisme - « Les damnés de la terre », de Frantz Fanon. 1961. Éditions Maspero. L’essai de référence par le célèbre militant anticolonialiste.
Voyage en images avec le plus célèbre des photographes malgaches. Un maître du noir et blanc qui a toujours eu à cœur de partager son regard lumineux, poétique, au-delà des archétypes, sur la Grande Île. Depuis près de 50 ans et sa base arrière de Fianarantsoa où il a installé son studio et une de ses galeries, Pierrot Men balade son regard, appareil en bandoulière, dans les coins les plus reculés de Madagascar. Connu comme le loup blanc là-bas, celui qui se destinait au départ à la peinture, est aujourd’hui une référence qui inspire toute la jeune génération de photographes malgaches, pour un regard de l’intérieur... Né en 1954, Chan Hong Men Pierrot dit Pierrot Men voit sa carrière d’artiste photographe décoller après une première distinction à l’international, en 1994 avec le Prix Leica du Concours « Mother Jones » de San Francisco. Depuis, les honneurs et les expositions se succèdent sur le continent africain, comme dans le reste du monde : du Quai Branly à Paris, à la Chine en passant par la Biennale de Bamako ou les États-Unis. Pour ce disciple revendiqué des grands portraitistes de studio africains comme Seydou Keita ou Malick Sidibé, cette carrière internationale est une occasion en or de donner à voir son pays mais surtout son peuple, dont il illustre avec patience la réalité sociale et culturelle. Car dans l’œil de Pierrot Men, les travailleurs de l’ombre, charbonniers, briquetiers ou pêcheurs sont dans la lumière, parfois plongés dans une brume matinale ou crépusculaire, frêles silhouettes dans un décor de collines, de baobabs ou de rivages à couper le souffle. Le rêve, l’enfance, l’immense dignité d’un peuple debout, affairé à travailler et à vivre, dans un pays miné par la pauvreté, c’est ce que l’on retrouve dans les images de Pierrot Men. Des images qui ont donné envie à beaucoup d’aller dans l’île de l’océan Indien et qui offrent surtout une autre perspective sur les habitants des campagnes de Madagascar. Depuis les Hautes-Terres, au centre-sud du pays, suivons le regard de cet enfant de Madagascar, devenu à sa manière un ambassadeur, un archiviste sensible de l’île. Un reportage à Madagascar de Raphaëlle Constant, initialement diffusé en novembre 2024. En savoir plus : - Sur le travail de Pierrot Men - Pierrot Men a une galerie à Fianarantsoa et une autre à Antananarivo (Tana water Front, Module N°2) - Sur les nombreuses publications de Pierrot Men, parmi lesquelles «Des hommes et des arbres», éditions Carambole 2015 ou «Portraits d'Insurgés, Madagascar 1947», texte de Jean-Luc Raharimanana, éditions Vents d'ailleurs, 2011. Diaporama
Transhumance sonore en Soule, la plus sauvage des sept provinces du Pays basque. En quête d’un chant qui célèbre le sauvage et que seuls quelques bergers continuent de faire résonner dans les montagnes. (Rediffusion) Dans les hauteurs des Pyrénées Atlantiques, sur le côté français du Pays basque, la province de la Soule ou Xiberoa est connue pour abriter un chant aussi fascinant que confidentiel : le basa ahaide. Ce chant ancestral, sans paroles, s’est transmis oralement et il traduit l’émotion du berger-chanteur face à la splendeur, la grandeur des éléments en altitude, quand il se retrouve seul, là-haut dans sa cabane ou cayolar après avoir transhumé à pied avec ses bêtes. Ce chant célèbre alors ces retrouvailles mais aussi une relation intime entre l’homme et son environnement, vivant, avec lequel il fait corps. Traditionnellement, il se dit que le basa ahaide se chante seul, en extérieur ; car la montagne, avec son écho puissant, chante le reste. Intriguée par ces chants du sauvage, Jeanne Lacaille est partie à la rencontre de bergers et de bergères qui continuent de partir avec des troupeaux en estive à la belle saison ; mais aussi des artistes souletins qui entretiennent, partagent ce répertoire du basa ahaide. Dans une terre de forêts, de gorges vertigineuses et de montagnes, où la vivacité de la culture pastorale fait la fierté de ses 13 000 habitant.e.s qui ne manquent jamais de célébrer en chansons leur langue, leur identité et leurs montagnes. Un voyage sonore de Jeanne Lacaille initialement diffusé en juillet 2024 En savoir plus : - Sur La Soule, l’une des provinces les plus sauvages du Pays basque - Sur Julen Achiary, artiste de basa ahaide et membre du quartet Haratago - Sur le festival Errobiko Festibala qui se tient chaque année en juillet.
Dans la cité italienne accrochée aux flancs des collines de Ligurie, entre mer et montagnes, les chansons des poètes disparus courent encore les rues, les carruggis. Dans les ruelles étroites et sinueuses du centre historique, il faut lever le nez pour entrapercevoir un morceau de ciel. Ouvrir grand ses oreilles aussi pour en saisir la mélodie si singulière, encore populaire et métissée, entre ses minuscules échoppes de tripes ou de foccacias, ses venelles qui dévalent vers la mer et le port ou ses demeures patriciennes qui rappellent le passé glorieux de la République maritime de Gênes. Jadis rivale de Venise, « la Dame de la mer », comme l’a surnommée le poète florentin Pétrarque, a vu bien des départs et des arrivées, des explorateurs à commencer par le Génois Christophe Colomb, des négociants, des marins, des travailleurs, des immigrés, des émigrés pour les Amériques, l’aristocratie du Grand Tour au XVIIIème siècle jusqu’aux touristes, en croisière aujourd’hui, sans parler des artistes... Façonnée au gré de ces mouvements, Gênes s’est alors beaucoup racontée en musique, celle des ailleurs débarquant plus tôt -dit-on- sur les ports ; Gênes serait ainsi la ville par laquelle le jazz est « arrivé » en Italie. Déjà, une solide tradition polyphonique venue des montagnes, le « trallalero », s’était enraciné à Gênes, parmi les dockers. Puis, dès les années 60, des auteurs interprètes génois, les « cantautori » ont fait école ici, portés notamment par le grand chanteur italien Fabrizio De André qui, comme personne, a chanté l’âme de ce port tourné vers la mer et le monde. Ainsi, la chanson, cette littérature du peuple, dit beaucoup de Gênes, qui elle est réellement mais aussi poétiquement ; car à Gênes, la chanson est au coin de la rue… Un voyage sonore d’Anne Girard Esposito. À découvrir / écouter : - Le Museo Via de Campo 29 Rosso, consacré à Fabrizio de André et l’École génoise des «cantautori » - Le site du musicien Max Manfredi, cantautore génois - Le disque Crêuza de mä, de Fabrizio De André, Ricordi. À lire (en italien) : - Genova. Canzoni in salita, Guida alla città e alle sue canzoni, Marzio Angiolani, Zona - Fabrizio De André. La storia dietro ogni canzone. Guido Michelone, Barbera Editore - Amorazzi, Max Manfredi, Zona.
Et si le plus grand des voyages se trouvait en bas de chez soi, au coin de la rue, derrière les portes de nos maisons ou appartements qu’il suffirait de franchir pour partir… en voyage ? «Si proche, Si loin», on serait tenté ici de rebaptiser et inverser le nom de l’émission après avoir refermé le dernier ouvrage de Rémy Oudghiri : « Microvoyage, le paradis à deux pas » ; tant ce livre fait l’éloge du voyage de proximité, de la flânerie, urbaine ou buissonnière, souvent sans destination et sans but, sinon celui de s’émerveiller et renouveler notre regard sur le quotidien, le banal, l’infime… Rémy Oudghiri est un sociologue français, passionné de marche, urbaine et solitaire, déjà auteur de «l’Échappée belle, l’art de s’évader un peu chaque jour» et «Le club très fermé des marcheurs solitaires» parus en France aux Éditions PUF. Et dans son dernier livre truffé de références poétiques, littéraires et de réflexions vivifiantes sur le sens du dépaysement et du lointain, il nous invite à repenser le voyage et à larguer les amarres autrement. Un sac à dos, une gourde et une certaine disposition à l’imprévu suffisent pour partir. Un voyage à faible empreinte carbone, à la portée de tous et de toutes, où que vous soyez. À lire : - «Microvoyage, le paradis à deux pas». Rémy Oudghiri. 2023. Éditions PUF - «L’Echappée belle, l’art de s’évader un peu chaque jour». Rémy Oudghiri. 2025. Éditions PUF - «Le club très fermé des marcheurs solitaires». Rémy Oudghiri. 2022. Éditions PUF.
Surnommé «le spiderman français», ce grimpeur de légende, adepte du solo intégral, sans corde ni assurage, revient à 62 ans sur sa fascinante trajectoire à la verticale. Quand on se penche sur la vie d’Alain Robert, le vertige n’est jamais très loin. À son actif, plus de 250 ascensions urbaines sur 170 buildings à travers le monde, sans aucun système d’assurage ; sans parler des innombrables voies qu’il a gravies en falaises, là aussi en solo intégral. Cette pratique de puriste, de danseur du rocher, qui, à chaque instant, chaque mouvement, tutoie le vide et la mort, est l’apanage d’une infime élite de grimpeurs à travers le monde, des téméraires disent certains, des fous disent d’autres. Celles et ceux qui d’en bas, ont pu un jour voir Alain Robert gravir les plus hautes tours du monde, des Tours Pétronas en Malaisie à la Tour Taipei 101, en passant par la Tour Burj Khalifa de Dubaï à plus de 828 mètres de haut, l’ont donc parfois rangé parmi les fous. Un fou, pas tant que ça, quand on l’écoute raconter avec lucidité sa philosophie de vie, les risques certes vertigineux qu’il prend pour grimper mais qu’il mesure à chaque instant, ainsi que le long chemin qui l’a amené, à sa manière, au sommet du monde. Au Chamonix Film Festival, qui s’est tenu à la mi-juin dans la capitale mondiale de l’alpinisme, Alain Robert était le grand invité de cet événement de grimpeurs et d’amoureux de la montagne ; une famille à laquelle appartient sans aucun doute Alain Robert. Mais, comme toujours dans les familles, les plus excentriques font souvent figure de doux-dingues, de marginaux qu’on dit avoir du mal à suivre ou à comprendre, les artistes de la famille en somme… Sauf qu’à 62 ans, Alain Robert n’a plus rien à prouver. Sa trajectoire parle d’elle-même. Autodidacte de la grimpe, il fait à 19 ans une chute dramatique, qui va le laisser lourdement handicapé des mains, des avant-bras, pris aussi par un vertige médical persistant. Pourtant, après cela, il enchaînera les solos les plus audacieux, à Cornas ou dans le Verdon ; des exploits en falaises éclipsés par près de 30 ans d’ascensions urbaines, plus spectaculaires et émaillées d’innombrables arrestations, car ces ascensions étaient le plus souvent illégales. Achevant de faire d’Alain Robert un marginal inclassable, en pantalon python et cheveux longs : une rock-star des gratte-ciels. Aujourd’hui, l’élite actuelle des grimpeurs solo comme Alex Honnold ou Alexander Huber, sait ce qu’elle lui doit. Et lui rend hommage en préface d’une biographie parue aux Éditions du Mont-Blanc qui vient rappeler son héritage de prodige de falaises. À 60 ans, Alain Robert a récemment renoué avec le rocher dans le Verdon. En savoir plus : - Sur Alain Robert et suivre son actualité sur fb - Sur «L’homme araignée. Alain Robert. Libre et sans attache», une biographie écrite par David Chambre et Laurent Belluard. 2024. Éditions du Mont-Blanc Catherine Destivelle - La série d’articles consacrée à Alain Robert dans Vertige Media - Sur le Chamonix Film Festival qui, pour sa 5è édition, mettait Alain Robert à l’honneur.
Depuis 2013, Kevi Donat emmène touristes français et anglophones sur les traces de l’histoire et de la présence noire dans la capitale. Suivez le guide ! Dans la capitale la plus visitée au monde, pendant longtemps, c’est le narratif des Afro-américains ayant trouvé ici refuge, loin de la ségrégation qui a dominé et qui se racontait aux touristes, états-uniens notamment. Avec pour bande son, Joséphine Baker et ses deux amours: son pays et… Paris. Avec ses visites du «Paris Noir», de la Rive Gauche à Pigalle en passant par les bords de Seine, Kévi Donat va plus loin. Ce diplômé de Sciences Politiques né en Martinique, s’attache à replacer Paris dans son passé de capitale d’un empire colonial et esclavagiste, avec ses figures, ses statues, ses noms de rues, partout présentes à Paris. En particulier dans la dernière visite qu’il a initiée, la Seine Noire, où Kévi s’empare de figures politiques noires encore trop méconnues, les replace dans un contexte encore colonial en France, à la première moitié du XXème siècle. Entre le Palais Bourbon et la place de la Concorde, il aborde au passage la question de la statuaire contestée qui, depuis l’onde de choc du mouvement «Black Lives Matter» en 2020, a trouvé un écho dans les médias nationaux et internationaux. On le sait, Paris raconte l’histoire de la France, mais encore faut-il en révéler les coins sombres, maintenus dans l'ombre ? ; ce que fait brillamment Kévi, une tablette truffée de références bibliographiques et de visages noirs en main, de l’esclavage à la colonisation jusqu’aux décolonisations. Dans sa visite, il nous invite aussi à réfléchir aux statuts des Outre-Mer, au «colorblind», français en l'occurrence, une forme de cécité à la couleur ou «aveuglement racial», un concept notamment développé par des chercheurs américains. Ce faisant, il retourne pour ainsi dire le miroir «décolonial» à une France universaliste héritée des Lumières, qui peine encore aujourd’hui à assumer son passé colonial et qui a tendance à croire que le combat anti-raciste est derrière elle. En savoir plus : - Sur les visites guidées «Le Paris Noir» de Kévi Donat. En anglais et en français. Pensez à réserver en avance - Sur son livre «Le Paris noir» sorti en juin 2025 aux Éditions Faces Cachées - Sur le podcast «Dans la bibliothèque du Paris Noir» lancé par Kevi Donat avec la Fondation pour la mémoire de l’esclavage - Sur l’exposition «Le Paris Noir» proposée par le Centre Pompidou à Paris, jusqu’au 30 juin 2025 - Sur les voyages sonores que nous avons déjà menés sur les traces de la présence noire à Montréal, Rome, Berlin ou encore Bruxelles.
Rencontres au sommet, à l’occasion du Chamonix Film Festival, autour de la montagne, un terrain de jeux et d’enjeux pour les grimpeurs et passionnés du monde entier. Connue pour être la capitale mondiale de l’alpinisme, la ville de Chamonix a accueilli pour la cinquième année le Chamonix Film Festival, qui s’est tenu à la mi-juin au pied du Mont-Blanc, plus haut sommet d’Europe et point culminant des Alpes, réunissant passionné.e.s de montagne et d’aventure : réalisateurs-réalisatrices, alpinistes et grimpeurs-grimpeuses de tous bords. En 2019, l’alpinisme a été classé au patrimoine culturel immatériel de l’humanité par l’Unesco ; car la montagne est une culture à part entière, un monde d’altitude, de neige et de roche où la manière de se mouvoir, d’appréhender son environnement, de vivre, écrire les éléments sont singuliers, à part. Les figures historiques, les pionniers passés par Chamonix, y ont laissé des traces et transmis des valeurs propres à la montagne. Terrain de jeu des alpinistes, la montagne est aussi un terrain d’enjeux sociétaux, économiques ou environnementaux, à commencer par le réchauffement climatique. En haute montagne, parmi des glaciers qui reculent et des roches qui s’effondrent, la hausse des températures est encore plus significative qu’en contrebas et elle se vit au quotidien. De plus en plus de récits, de films et de grimpeurs s’emparent d’ailleurs de cette question, conscients que la montagne est fragile et en première ligne. Autre enjeu : l’accès aux sommets. En effet, depuis que l’alpinisme ou les sports d’hiver se sont développés dans les Alpes ou ailleurs, force est de constater que la montagne est devenue un espace de privilèges, masculin souvent, de blanchité aussi, un domaine d’altitude réservé à ceux qui ont les moyens de l’arpenter, de s’y projeter. Mais des passionné.e.s cherchent à la partager, perpétuant ainsi cet idéal, né à l’après-guerre en France, d’une montagne pour tous et toutes. Car les gens de montagne le savent, pour y avoir grandi ou s’y être trouvé : la montagne fait du bien ; elle est un environnement précieux, un refuge naturel qui soigne le corps et l’âme, loin du fracas du monde. Avec : La grimpeuse et ex-championne d’escalade Liv Sansoz, qui a notamment achevé, en 2018, son rêve de gravir les 82 sommets des Alpes de plus de 4 000 mètres. Récemment, elle s’est envolée du deuxième plus haut sommet du monde, le K2, en parapente biplace L’alpiniste prodige Benjamin Védrines, âgé de 32 ans, qui affiche un palmarès insolent de premières en montagne, comme à l’été 2024 avec le record d’ascension du K2 sans oxygène ou, plus récemment, la première ascension en solo et en hiver de la voie BASE des Drus Le réalisateur français et fondateur du Chamonix Film Festival Christophe Raylat. À lire aussiAlpinisme : la prouesse de Liv Sansoz qui a gravi le K2 sans oxygène et en duo En savoir plus : Sur le Chamonix Film Festival qui s’est tenu à la mi-juin à Chamonix Sur Chamonix, capitale mondiale de l’alpinisme Sur Benjamin Védrines, le champion français de la grimpe et parrain du Festival Sur Liv Sansoz et son film K2 mon amour, prix du Public au Chamonix Film Festival Sur les Éditions Guérin, basées à Chamonix, qui publient, depuis 30 ans, récits de montagne et d’alpinisme. À écouter aussiAlpinisme: la voie des cimes
Dans « Coyote », Prix Nicolas Bouvier au dernier Festival Étonnants Voyageurs, l’écrivain français nous embarque en road trip le long de la frontière entre le Mexique et les États-Unis, le pouce levé mais surtout à l’écoute des autres. Longtemps après son retour, Sylvain Prudhomme a continué d’être hanté par le voyage en autostop sur près de 2 500 km, qu’il avait réalisé le long de la frontière américano-mexicaine, en 2018 pour la revue française « America ». Quelques années plus tard, il a alors décidé de rouvrir ses carnets et de nous livrer un récit de non-fiction hybride, mêlant notes personnelles, polaroïds et paroles recueillies sur la route auprès d'automobilistes, mexicains surtout, qui ont bien voulu le prendre en stop. En route, chacun.e se livre à sa guise, dans d’épatants monologues reconstitués par l’auteur, où l’on devine en creux la présence et l’écoute pudique de l’écrivain qui sait s’effacer devant son sujet : la frontière et ceux qui la vivent, la côtoient, l’éprouvent. Même si, de Tijuana côté Pacifique jusqu'au poste-frontière de Matamoros, non loin du Golfe du Mexique, le mouvement et la route sont partout présents, « Coyote » se tient loin du récit de voyage, du genre autocentré. Il se lit, s’écoute comme un collage, choral et sensible, au sujet d'un territoire désertique hanté par le mur de Trump, son absurdité et sa violence ; hanté aussi par les représentations héritées du cinéma, américain notamment. À ces représentations, l’écrivain oppose la force du témoignage, la complexité du réel, où la frontière se révèle un monde en soi, un entre-deux qui sépare autant qu'il relie. Alors, dans l’habitacle des voitures et des intimités qui s’y racontent, le lecteur devient passager et l’écrivain passeur. Avec Sylvain Prudhomme, écrivain français et auteur d’une dizaine de romans. À lire : - « Coyote ». Sylvain Prudhomme. Éditions de Minuit. 2024 - « Par les routes ». Sylvain Prudhomme. Éditions Gallimard. 2019 - « Les Grands » Sylvain Prudhomme. Éditions Gallimard. 2014. En savoir plus : - Sur le Festival Étonnants Voyageurs qui s’est tenu du 7 au 9 juin 2025 à Saint-Malo en France - Sur le Super Mama Djombo, orchestre mythique de Guinée-Bissau auquel a rendu hommage Sylvain Prudhomme dans son livre « Les Grands ». Quelques articles dans le site Pan African Music - Sur James Agee, auteur de « Louons maintenant les grands hommes », récit méticuleux, total et à hauteur d’homme(s) sur la vie des métayers du vieux Sud américain en 1936. Une référence pour Sylvain Prudhomme.
Alors que la 3è conférence des Nations unies sur l’Océan se tient à Nice du 9 au 13 juin 2025, il faut plus que jamais écouter, réécouter cette grande voix des océans qu’était Anita Conti. Née à l’aube du XXè siècle, cette pionnière de l’océanographie moderne, également photographe, vidéaste et écrivaine française, a sillonné les mers du monde en quête de sciences, d’images, de mots et surtout d’horizons. Et suivre le sillage d’Anita Conti, c’est instantanément sentir un vent de liberté souffler, charriant avec lui les mots « avant-garde », « poésie » ou « engagement », mêlés aux intonations enjouées, à jamais gravées dans les archives radiophoniques françaises, de celle que l’on surnommait la Dame de la mer. Anita Conti, née Caracotchian, a donc traversé son siècle avec une détermination sans faille, seule femme à bord des bateaux de pêche, que ce soit des chalutiers terre-neuvas dans l’Atlantique Nord ou des pirogues des mers chaudes, pendant ses dix années passées en Afrique de l’Ouest. Tour à tour relieuse d’art, journaliste, scientifique, résistante engagée sur les démineurs en 1939, écrivaine, lanceuse d’alerte sur les dégâts de la surpêche industrielle ou précurseure notamment de l’aquaculture, Anita Conti a inspiré des générations d’enfants de la mer.À ceux qui lui demandaient si elle était un garçon manqué, Anita Conti répondait : « Non, je suis une femme réussie ! » ; une femme qui jusqu’à son dernier souffle, en 1997, à l’âge de 98 ans, va s’attacher à donner une voix aux océans et à ceux qui les peuplent et en vivent… Un reportage de Céline Develay-Mazurelle et Laure Allary, initialement diffusé en février 2025. En savoir plus : - Sur la 3e Conférence des Nations Unies sur l’Océan qui se tient du 9 au 13 juin 2025 à Nice- Sur Les Pêcheries de Fécamp qui avaient imaginé en 2024 l’exposition « Anita Conti, la Dame aux semelles de vent »- Sur le Fonds Anita Conti conservé par les Archives de Lorient depuis 2003. Il se compose d'archives papier, d'environ 40 000 photographies, des centaines d'objets et d’une bibliothèque de 1 800 ouvrages.- Sur Laurent Girault-Conti, fils adoptif d’Anita qui œuvre, depuis des décennies, à transmettre l’œuvre, la vie et le message d’Anita. Il a notamment publié le très bel ouvrage « Anita Conti et la Bretagne »- Sur les ouvrages d’Anita Conti paru en France aux Éditions Payot. À lire :- « Racleurs d’océans ». Anita Conti. Éd. originale 1953. Petite Bibliothèque Payot 2017- « Géants des mers chaudes ». Anita Conti. Éd. originale 1957. Petite Bibliothèque Payot 2021- « Le carnet Vikings. 70 jours en mer de Barents ». Anita Conti. Éditions Payot 2018- « L’océan, les bêtes et l’homme ou l’ivresse du risque ». Anita Conti. Éditions Payot 2019- « Anita Conti et la Bretagne ». Laurent Girault-Conti. Éditions Filigrane 2021- « Anita Conti ». Catell et Bocquet. Une biographie dessinée parue chez Casterman. 2024- « Anita Conti, la Dame aux semelles de vent », le catalogue de l’exposition des Pêcheries de Fécamp. 2024.
Itinérance ferroviaire de Paris à Istanbul, sur le tracé historique de l’Orient-Express. Une éloge de la lenteur et du voyage en train, avec beaucoup d’escales. Paris-Munich-Vienne-Budapest-Bucarest-Istanbul : c’est le trajet historique de l’Orient-Express inauguré en 1883. Parti pour la première fois depuis la gare de l’Est à Paris, ce train de légende va ouvrir les portes de l’Orient, rapprocher les cultures et les hommes. À l’époque, certains commentateurs allaient même jusqu’à dire que le Bosphore était devenu la banlieue de Paris. L’avion n’en était alors qu’à ses balbutiements et quatre pour rejoindre directement Constantinople et cet Orient rêvé, fantasmé, c’était une vraie révolution ! Jusqu’en 1977, ce train mythique, luxueux, va embarquer toute une aristocratie européenne en mal de grands voyages et d’écrivains en quête de sensations. Aujourd’hui, au XXIe siècle, alors que le train revient en force et que les voyageurs s’interrogent sur l’impact carbone de leurs mobilités, il aura fallu aussi quatre jours à Sibylle d’Orgeval, notre reporter, pour rejoindre les rives du Bosphore, après de multiples escales, de rencontres inattendues, d’images furtives et de changements de train : six au total. Prenez votre billet, embarquement immédiat sur l’Orient pas si Express…Un voyage sonore de Sibylle d’Orgeval initialement diffusé en mars 2024.
Perdu dans l’océan Indien, entre les côtes yéménites et somaliennes, l’archipel de Socotra fascine tous ceux qui s’y aventurent. Parmi eux, le reporter français Quentin Müller qui vient de publier un singulier récit de voyage, journalistique et géopolitique. Une ode aussi, sensible, à la grande île décidément magnétique. Dans le monde, il est des lieux où les superlatifs peinent à dire la force des éléments, la puissance des paysages et des solitudes qu'on y rencontre… L’archipel yéménite de Socotra, situé dans la mer d’Arabie, à l’entrée du Golfe d’Aden, est de ceux-là. Depuis des siècles, des millénaires, les relations qui en ont été faites par les voyageurs, de Marco Polo à Pline l’ancien ou Ibn Battûta ont suscité bien des légendes, faisant de Socotra et ses montagnes le lieu d’origine du phénix sacré, un repaire de pirates ou de sorciers, un jardin d’Eden voire une île cannibale. Aujourd’hui, même si la guerre du Yémen et la géopolitique tourmentée de la région ont rattrapé ces terres rocailleuses, isolées et longtemps peuplées de bédouins réfugiés dans ses grottes, on dit encore de son île principale, sanctuaire de fascinants arbres dragon, balayée par les vents et les tempêtes, qu’elle est «extraterrestre». «Le paysage est un état d’âme», disait Victor Hugo, parce qu’il n’existe, peut-être, que dans les yeux de celui ou celle qui le regarde… Aujourd’hui, c’est donc à travers le regard singulier, sensible, précis d’un spécialiste français de la péninsule Arabique et grand amoureux du Yémen, Quentin Müller, que nous allons voyager et regarder Socotra. Le reporter nomade vient de publier en France «L'arbre et la tempête» : un récit personnel, entre quête et enquête, qui replace l’île au cœur d’enjeux géopolitiques majeurs, complexes et qui s’attache surtout à rendre plus proche et plus humaine cette île oubliée du reste du monde. Sauf peut-être de ceux, qui comme lui, un jour, en ont rêvé et y sont allés…À lire :- «L’arbre et la tempête. Socotra, l’île oubliée», de Quentin Müller. Éditions Marchialy. 2025- Sur le classement au Patrimoine mondial de l’humanité, de Socotra par l’Unesco- Sur l’arbre dragon de Socotra, un reportage de Quentin Müller pour le Monde diplomatique- «Voulez-vous que je vous raconte le Socotra d’autrefois?», un article sur l’histoire de Socotra perçu comme un lieu d'exception. 2011. Par l’anthropologue française Nathalie Peutz.
On file tout au nord du monde, en expédition sur un traîneau à chiens, quelque part sur l'inlandsis du Groënland. À sa tête, une femme, une grande exploratrice méconnue : Arnarulunnguaq. Arnarulunngaq est un nom qui ne vous dit sûrement rien et pourtant, cette exploratrice inuite, née à la fin du XIXè siècle est un monument à sa manière…Dans son sillage et celui du traîneau qui file dans le Grand Nord, on retrouve tout un pan de l’histoire de l’exploration de ces confins arctiques, la vie rude, impressionnante de ceux qui les peuplent, une déesse de la mer aux doigts coupés, le mythe de Thulé ou l’illustre anthropologue danois à l’âme aventureuse : Knud Rasmussen, avec l’horizon glacé, à perte de vue… De 1921 à 1924, Arnarulunngaq a participé à la célèbre cinquième expédition de Thulé de Knud Rasmussen, qui va les emmener, sur près de 3 ans, de Ummannaq au détroit de Béring, à travers l’Arctique canadien jusqu’en Alaska. Cette mission épique et héroïque va permettre de comprendre l’origine du peuple inuit, mais aussi de rassembler une collection de près de 20 000 artefacts, qui aujourd’hui représente l’une des plus grandes collections au monde sur les peuples de l’Arctique, désormais dans les musées danois.Cette semaine, on part pour un voyage polaire et littéraire, où une fois n’est pas coutume, une femme, qui plus est autochtone, est au centre, avec la navigatrice et écrivaine française Isabelle Autissier, qui voyage, cabote régulièrement dans ces contrées. Elle vient de publier en France aux Éditions Paulsen « La Fille du grand hiver », un récit romancé qui nous raconte la destinée à la fois extraordinaire et terriblement humaine d’Arnarulunngaq, une femme qui, un jour, a percé le plafond de verre ou plutôt de glace… En savoir plus :- Sur Arnarulunngaq, le site de visitgreenland met en lumière cette héroïne. En anglais- Sur la célèbre 5e mission de Thulé de Knud Rasmussen. En anglais- Sur « La Fille du grand hiver » d’Isabelle Autissier, paru aux Éditions Paulsen - Sur Ada Blackjack, une autre femme inuite au destin extraordinaire, surnommée la survivante de l’Arctique ou la « Robinson Crusoé au féminin ». Le livre de Jennifer Niven, préfacé par Isabelle Autissier, est paru aux Éditions Paulsen.