Discover
A Thousand Chinese Tang Poems 唐诗千首朗读
486 Episodes
Reverse
楚江微雨里, 建业暮钟时。漠漠帆来重, 冥冥鸟去迟。海门深不见, 浦树远含滋。相送情无限, 沾襟比散丝。
怀君属秋夜, 散步咏凉天。山空松子落, 幽人应未眠。
寒食寄京师诸弟韦应物雨中禁火空斋冷, 江上流莺独坐听。把酒看花想诸弟, 杜陵寒食草青青。
寄全椒山中道士1今朝郡斋冷,忽念山中客2。涧底束荆薪,归来煮白石3。欲持一瓢酒,远慰风雨夕4。落叶满空山,何处寻行迹5?注释译文词句注释寄:寄赠。全椒:今安徽省全椒县,唐属滁州。郡斋:滁州刺史衙署的斋舍。山中客:指全椒县西三十里神山上的道士。涧:山间流水的沟。束:捆。荆薪:杂柴。白石:《神仙传》云:“白石先生者,中黄丈人弟子也,常煮白石为粮,因就白石山居,时人故号曰白石先生。”此指山中道士艰苦的修炼生活。瓢:将干的葫芦挖空,分成两瓣,叫做瓢,用来作盛酒浆的器具。风雨夕:风雨之夜。空山:空寂的深山。行迹:来去的踪迹。[1][2]白话译文今天郡斋里很冷,忽然想起山中隐居的人。你一定在涧底打柴,回来以后煮些清苦的饭菜。想带着一瓢酒去看你,让你在风雨夜里得到些安慰。可是秋叶落满空山,什么地方能找到你的行迹?[2]创作背景此诗作于唐德宗建中四年(783年)或兴元元年(784年)秋日。安史之乱后,唐玄宗奔蜀,韦应物立志读书,进士及第,官至洛阳丞,后被迫辞职后又任滁州刺史。此诗创作正值作者在滁州刺史任上。[2]
岁 岁 金 河 复 玉 关 , 朝 朝 马 策 与 刀 环 。三 春 白 雪 归 青 冢 , 万 里 黄 河 绕 黑 山 。
抽 弦 促 柱 听 秦 筝 , 无 限 秦 人 悲 怨 声 。 似 逐 春 风 知 柳 态 , 如 随 啼 鸟 识 花 情 。 谁 家 独 夜 愁 灯 影 ? 何 处 空 楼 思 月 明 ? 更 入 几 重 离 别 恨 , 江 南 歧 路 洛 阳 城 。




