DiscoverTOGENKYO
TOGENKYO
Claim Ownership

TOGENKYO

Author: eri_mai

Subscribed: 0Played: 1
Share

Description

Donde charlamos de literatura moderna asiática con diversos invitadxs que nos contarán sus experiencias como lectorxs, fans y creadorxs de contenido Boys Love.

Si te gustan las novelas chinas, mangas, manhwas, manhuas y los fanfic, bienvenidx al TOGENKYO.

Al paraíso.
.
.
Instagram: @togenkio_pod
4 Episodes
Reverse
¡TOGENKYO les presenta el primer episodio del año!   En esta primera parte hablo sola por más de media hora sobre los más conocidos clichés del mundo Danmei: ¿Gong toxico? ¿Renace en el villano? si buscas novelas con un buen cliché como base de la historia, te invito a escucharme.  Users de las traductoras en Wattpad. The Daily Task Of Preventing My Disciple From Turning To The Dark - StyxxR Heráldico Interestelar - ParkHelenaM2 Tianbao Fuyao Lu - paradiseofbooks1 Se Casó Con El Hermano Villano De La Escoria Gong - XiaoYu Link a la pag. de Shizui:  https://www.facebook.com/Sizhui.0 El Rey Demonio Cree Que Estoy Secretamente Enamorado De Él Muchas gracias por escuchar y nos escuchamos en el siguiente episodio. 
TOGENKYO les presenta la segunda parte de la charla donde @GreyHands autora de la mejor traducción al español de Mo Dao Zu Shi, responde a las preguntas de sus seguidores (incluyéndome). En esta parte de la entrevista, indagamos más sobre su labor de traducción y entramos en modo chisme. Muchas gracias a todxs lxs que enviaron su pregunta, de verdad, muchas gracias <3 Spolier Alert: Si no has leído la novela por completo, mejor abstente de escuchar, se dicen spoilers que desearías no haber oído. *Fan no da spoilers a fan*. Link a blog de GreyHands: http://grayhandstrad.wordpress.com/  Link a la traducción directa de GreyHands: https://drive.google.com/file/d/1rGKdf0_OuJTuCHy3EefJQ9h-qrFmtVaU/view  (pdf hecho por @BeauxEsprit_2001)  Link a la novela oficial en su idioma original: http://www.jjwxc.net/ SEVEN SEAS (editorial en inglés): TW: https://twitter.com/gomanga WEB:https://sevenseasdanmei.com/
TOGENKYO les presenta una charla donde @GreyHands autora de la mejor traducción al español de Mo Dao Zu Shi, responde a las preguntas de sus seguidores (incluyéndome).  En esta primera parte de la entrevista, nos ponemos algo políticas y mi gata hace ft. en la charla con su maullido.  Muchísimas gracias a lxs que nos enviaron sus preguntas, de verdad, gracias <3  Spolier Alert: Si no has leído la novela por completo, mejor abstente de escuchar, se dicen spoilers que desearías no haber oído.                      *Fan no da spoilers a fan*. Link a blog de GreyHands: http://grayhandstrad.wordpress.com/ Link a la traducción directa de GreyHands: https://drive.google.com/file/d/1rGKdf0_OuJTuCHy3EefJQ9h-qrFmtVaU/view  (pdf hecho por @BeauxEsprit_2001) Link a la novela oficial en su idioma original: http://www.jjwxc.net/
TOGENKYO les presenta el behind the scene del trabajo de Phoenix Scalantions, fansub que traduce, limpia y edita el manhua de Tian Guan Ci Fu. Sin spoilers y de la mano de Ao editora del manhua y una fan como nosotrxs. Pueden encontrar a Phoenix Scalantions en fb y en tmo como Phoenix no Fansub. Sitio Oficial del manhua: https://manga.bilibili.com/detail/mc26769
Comments