Discover
Koreanisch mit Koreantiger
Koreanisch mit Koreantiger
Author: Lyhyun Park
Subscribed: 2Played: 4Subscribe
Share
© Lyhyun Park
Description
Wir lernen mit Koreantiger die Koreanische Vokabeln auf Deutsch/Koreanisch.
Der erste Podcast ist aus der Serie „Koreanisch mit Koreantiger Rezept“, der auf Koreanisch/Deutsch ist. Diese Serie beinhaltet 13 Folgen (13 Rezepte) und hilft Koreanische Vokabeln und Kultur kennenzulernen.
Die zweite Serie geht um Finanzielle Bildung. Hierzu wird sporadisch weitere Episoden spontan veröffentlicht.
Weitere Informationen finden Sie unter www.koreatiger.de oder https://www.instagram.com/koreantigerug/.
Wenn Sie Feedback haben, können Sie mich gerne unter lyhyun.park@koreantiger.de kontaktieren.
Der erste Podcast ist aus der Serie „Koreanisch mit Koreantiger Rezept“, der auf Koreanisch/Deutsch ist. Diese Serie beinhaltet 13 Folgen (13 Rezepte) und hilft Koreanische Vokabeln und Kultur kennenzulernen.
Die zweite Serie geht um Finanzielle Bildung. Hierzu wird sporadisch weitere Episoden spontan veröffentlicht.
Weitere Informationen finden Sie unter www.koreatiger.de oder https://www.instagram.com/koreantigerug/.
Wenn Sie Feedback haben, können Sie mich gerne unter lyhyun.park@koreantiger.de kontaktieren.
12 Episodes
Reverse
In his new book, Mr. Kang concluded that three crucial factors exist to living a wealthy life. The first is to save money diligently at the very beginning. The second is to earn considerably and finally, to invest timely. The significant investment decisions from the 20 interviewees came from a combination of luck and diligence. There are diverse investment options like shares, real estate, poker, etc. However, the critical factor is to find an option that fits you personally and master it.
Financial Independence and Retire Early – Financial Literacy Part 4 - Koreantiger UG
https://www.koreantiger.de/financial-literacy-part-4/
Kapitalismus
Hallo Ihr Lieben, heute werden wir um ein sehr sehr wichtiges Thema in Financial Literacy (Finanzielle Bildung) durch gehen.
Kapitalismus bezeichnet zum einen eine spezifische Wirtschafts- und Gesellschaftsordnung, zum anderen eine Epoche der Wirtschaftsgeschichte. Kapitalismusdefinitionen sowie ideologischer Unterschiede umstritten.
Die zentralen Merkmale sind in Anbetracht des historischen Wandels und der zahlreichen Kapitalismusdefinitionen sowie ideologischer Unterschiede umstritten.
Geld verdienen, ist in Korea ein sehr beliebtes Thema.
Wir haben heute im Podcast ein Expert dazu, den Herrn Kang.
* Fragen und Antworten
1 Was ist Kapitalismus? 자본주의는 수요와 공급을 통한 시장의 형성이다.
2 Denken Sie Kapitalismus ist gut? 자본주의는 인류 최고의 발명이다.
3 Was denken Sie über Grundeinkommen? 기본소득은 일을 열심히 해야할 동기부여를 낮춘다.
4 Geld ist ja im Markt begrenzt und wenn jemand verdient, verliert ja jemand. Oder? Was meinen Sie? 자본주의 모든 사람들이 이익을 볼수 있는 시스템이다.
5 Aber wenn Kapitalismus mit Erwerb sich durch Generationen weiter gibt, denken Sie das es durch erneutem Kapitalismus gewinnbar? 세상에는 많은 가능성이 있기때문에 직접 부자들과 경쟁할 필요는 없다.
6 Was halten Sie von einem starken Staat bezüglich Finanz und Steuer? 작은 정부가 좋은것이다.
* Vokabel
Nomen
자본주의 Kapitalismus수요 Nachfrage공급 Versorgung시장의 형성 Marktbildung인류 Menschheit최고 das beste발명 Invention기본소득 Grundeinkommen일 Arbeit동기 부여 Motivation모든 사람들 Alle Menschen시스템 System세상 Welt많은 가능성 viele Moeglichkeiten부자 Reiche Menschen 경쟁 Wettbewerb작은 정부 kleine Regierung
Verb
낮춘다 sinken, verringern
Adjektiv
열심히 fleissig, 좋다 gut, 필요 없다 braucht man nicht
Koreanisch mit Koreantiger Rezept - Jeyukbokkeum
* German Dies ist der neunte Podcast aus der Serie „Koreanisch mit Koreantiger“, der auf Koreanisch/Deutsch ist. Diese Serie beinhaltet 13 Folgen (13 Rezepte) und hilft Koreanische Vokabeln und Kultur kennenzulernen. Weitere Informationen finden Sie unter www.koreatiger.de oder https://www.instagram.com/koreantigercoaching/. Wenn Sie Feedback haben, können Sie mich gerne unter lyhyun.park@koreantiger.de kontaktieren.
* English This is the ninth Podcast from the series`Koreanisch mit Koreantiger´ which is in Korean/German. This series has 13 episodes (13 recipes) and helps to learn Korean vocabulary and culture. For more information, please visit www.koreatiger.de or https://www.instagram.com/koreantigercoaching/. If you have any feedback, feel free to contact me at lyhyun.park@koreantiger.de
* Zutaten/Ingredients/ 재료
Schweine Bauchfleisch, Sojasosse, Gochugaru, Olligodang, Gochujang, Matsul, gehacktes Knoblauch, Oyster sosse, Zucker, Zwielbel, Poree, Sesam koerner/ 돼지고기 삼겹살, 간장, 고춧가루, 올리고당, 고추장, 맛술, 다진마늘, 굴소스, 설탕, 양파, 대파, 통깨
* Sieben Stufen/ seven stages
1 Bereiten Sie das Fleisch vor, indem Sie es in Schweinebauch oder Nackenfleisch schneiden. Schneiden Sie auch die Zwiebel und das Frühlingszwiebelgemüse in mundgerechte Stücke und bereiten Sie sie vor. 고기는 돼지 고기 삼겹살이나 목살로 먹기좋게 썰어 준비해주세요. 그리고 양파 대파 채소도 먹기좋게 썰어 준비합니다.
2 Für die Sosse : 1 Löffel Sojasosse, 1 Löffel Paprikapulver(Chilipulver), 1 Löffel Oligosaccharid, 1 Löffel Paprikapaste(Gochujang), 1 Löffel Kochwein, einen halben Löffel gehackten Knoblauch und einen halben Löffel Austernsauce dazugeben 양념장 제조는 간장 1스푼, 고춧가루 1스푼, 올리고당 1스푼, 고추장 1스푼, 맛술 1스푼, 다진마늘 반스푼, 굴소스 반스푼을 넣어주세요
3 Das Fleisch in einen Topf geben, etwa 1 Esslöffel oder1/2 Esslöffel Zucker geben und unter Rühren braten, bis es köstlich ist. 고기는 냄비에 넣고 설탕 1스푼~1스푼반 정도 넣어 자글자글 맛있게 볶아주세요.
4 Wenn das Fleisch zu etwa 70 % kocht, fügen Sie zuerst die Zwiebel hinzu und braten Sie die zusammen an. 고기가 70%정도 익었다 싶을때 그때 양파 먼저 넣어 같이 볶아주세요.
5 Die vorbereitete Gewürzsosse hinzugeben und unter Rühren anbraten. 만들어둔 양념장을 넣어서 볶아주세요.
6 Wenn das Fleisch gut gebraten ist, fügen Sie die Frühlingszwiebel hinzu und braten Sie es noch einmal an. 고기가 어느정도 잘 볶아지면 마지막으로 대파 넣어 한번 더 볶아주세요.
7 Zum Schluss mit Sesamkoerner bestreuen. 마지막에 통깨를 팍팍 뿌려주세요.
* Vokabulare/Vocaublary/단어 :
Nomen - 고기 Fleisch, 돼지고기 Schweine Fleisch, 삼겹살 Bauch Fleisch, 목살 Nacken Fleisch, 양념장 Sosse, 간장 Soya sosse 고춧가루 Gochugaru, 올리고당 Olligodang - Zucker, 고추장 Gochujang, 맛술 Matsul - White wine moeglich, 다진 마늘 gehacktes Knoblauch, 굴소스 Oyster sosse, 냄비 Topf, 설탕 Zucker, 70% siebzig Prozent, 익었다 싶을때 In dem Zeitpunkt wenn du denkst es ist ausgereift, 그때 in dem Zeitpunkt, 양파 Zwiebel, 먼저 zu erst, 같이 zusammen, 어느 정도 ungefaehr bestimmten Grad, 마지막 zum Schluss, 대파 Porree, 통깨 Sesam
Verb - 썰다 schneiden준비하다vorbereiten제조하다 herstellen볶아주세요braten und mischen익었다 ausreifen넣다 reintun넣어주다reintun썰다 / 썰은 geschnittenes뿌리다 sprühen
Adv - 잘gut면Konjuktiv한번 더 noch ein mal
Koreanisch mit Koreantiger Rezept - GgoGgoMyun
* German Dies ist der achte Podcast aus der Serie „Koreanisch mit Koreantiger“, der auf Koreanisch/Deutsch ist. Diese Serie beinhaltet 13 Folgen (13 Rezepte) und hilft Koreanische Vokabeln und Kultur kennenzulernen. Weitere Informationen finden Sie unter www.koreatiger.de oder https://www.instagram.com/koreantigercoaching/. Wenn Sie Feedback haben, können Sie mich gerne unter lyhyun.park@koreantiger.de kontaktieren.
* English This is the eighth Podcast from the series`Koreanisch mit Koreantiger´ which is in Korean/German. This series has 13 episodes (13 recipes) and helps to learn Korean vocabulary and culture. For more information, please visit www.koreatiger.de or https://www.instagram.com/koreantigercoaching/. If you have any feedback, feel free to contact me at lyhyun.park@koreantiger.de
* Zutaten/Ingredients/ 재료 Ei, Ggomyun, Suppenpulver, Suppenzutaten, Porree, Zwiebel, Karote, Wasser, Oil계란 1개, 꼬꼬면 (분말 스프, 건더기스프), 파, 양파, 당근, 물, 기름
* Fuenf Stufen/ five stages
1. Verwenden Sie Essstäbchen, um das Suppenpulver und die Suppenzutaten im Kokomyeon in 1 Ei zu lösen. 계란 1개에 꼬꼬면에 들어있는 분말스프와 건더기 스프를 젓가락으로 풀어 주세요.
2. Hacken Sie bisschen Gemüse so wie Porree, Karote, Zwiebel und legen Sie es bei Seite. 파, 당근, 양파 등 야채를 조금 썰어 두세요.
3. Legen Sie die Nudeln von Kokomyeon in kochendes Wasser und kochen Sie nur 80%. Sobald Sie die Ramen kochen, legen Sie sie auf ein Sieb, um das Wasser abzulassen!팔팔 끓는 물에 꼬꼬면의 면을 넣고 80% 만 익혀주세요. 라면을 삶자마자 체에 받치어 물기를 빼주세요!
4. Öl in einer Pfanne erhitzen und die geschlagenen Eier hineingeben.달궈진 후라이팬에 기름을 넉넉히 두르고 풀어둔 계란을 부어주세요.
5. Sobald die Eier gekocht sind, gekochte Ramen-Nudeln und vorbereitetes Gemüse hinzugeben und schnell unter Rühren anbraten. Mit Sesamöl abschließen. 마지막으로 계란이 익으면 곧바로 삶은 라면과 준비한 야채들을 넣고 재빨리 볶아주세요. 마무리는 참기름으로 해주세요.
* Vokabulare/Vocaublary/단어 : 계란Ei, 한개ein Stueck, 꼬꼬면 eine Brand namens GgoGgomyun, 분말 스프Suppenpulver, 건더기 스프Suppenzutaten, 파 Porree, 양파 Zwiebel, 야채 Gemuese, 당근 Karote, 물 Wasser, 면 Nudel, 팔십프로 80%, 라면 Ramen, 체 Sieb, 물기 Feuchtigkeit, 후라이팬 Pfanne, 기름 Oil, 계란 Ei, 마지막 zuletzt, 야채 Gemuese, 마무리 erfertigen, 참기름sesamoeil, 들어있다 schon drin, 풀어주다 loesen, 썰다 schneiden/ hacken, 썰어 두다 schneiden und hinlegen, 넣다 reintun, 익혀 주다 kochen passiv, 삶다 auf kochen, 받치다 legen, 빼다 raus machen, 붓다giessen, 익다 kochen, 준비하다 vorbereiten, 넣다 reintun, 볶아 주다 roesten braten, 해주다 machen passiven, 팔팔 끓는stark kochend, 달궈진aufgehitzte, 두르다 um binden, 풀어두다 aufloesen, 조금 씩 Stueck fuer Stueck, 만 nur, 넉넉히 reich, 곧바로 sofort, 재빨리schnell rasch, 하자 마자 sobald
Koreanisch mit Koreantiger Rezept - Ramen * German Dies ist der siebte Podcast aus der Serie „Koreanisch mit Koreantiger“, der auf Koreanisch/Deutsch ist. Diese Serie beinhaltet 13 Folgen (13 Rezepte) und hilft Koreanische Vokabeln und Kultur kennenzulernen. Weitere Informationen finden Sie unter www.koreatiger.de oder https://www.instagram.com/koreantigercoaching/. Wenn Sie Feedback haben, können Sie mich gerne unter lyhyun.park@koreantiger.de kontaktieren. * English This is the seventh Podcast from the series`Koreanisch mit Koreantiger´ which is in Korean/German. This series has 13 episodes (13 recipes) and helps to learn Korean vocabulary and culture. For more information, please visit www.koreatiger.de or https://www.instagram.com/koreantigercoaching/. If you have any feedback, feel free to contact me at lyhyun.park@koreantiger.de * Zutaten/Ingredients/ 재료 Drei Tassen Wasser, Nudeln, Ramen Pulver, Suppe mit Zutaten, zwei Eier 물 세컵, 면, 분말, 건더기 스프, 계란 두개 * Vier Stufen/ four stages/ 네 단계 1 Kochen Sie ungefähr 3 Tassen mit 550 ml Wasser. 물 550 cc 세컵 정도 끓여주세요 2 Wenn es kocht, fügen Sie Nudeln, Pulver und Suppe hinzu 끓으면 면과 분말, 건더기 스프를 넣어주세요 3 Fügen Sie zwei Eier hinzu. 계란 두개를 넣어주세요. 4 Weitere 4-5 Minuten kochen. 4-5분 더 끓여주세요. * Vokabulare/Vocaublary/단어 Nomen 컵 Tasse, 냄비 Topf, 물 Wasser, 세 컵 drei Tassen, 정도 ungefaer/ Grad, 면 Nudel, 분말 Pulver, 계란 Ei, 두 개 zwei Stueck, 사 분 vier Minuten, 오분 Feuf Minuten Verb 끓다 kochen, 넣다 rein tun
Koreanisch mit Koreantiger Rezept - Kimchi Bokkuembab
* German
Dies ist der sechste Podcast aus der Serie „Koreanisch mit Koreantiger“, der auf Koreanisch/Deutsch ist. Diese Serie beinhaltet 13 Folgen (13 Rezepte) und hilft Koreanische Vokabeln und Kultur kennenzulernen.
Weitere Informationen finden Sie unter www.koreatiger.de oder https://www.instagram.com/koreantigercoaching/.
Wenn Sie Feedback haben, können Sie mich gerne unter lyhyun.park@koreantiger.de kontaktieren.
* English
This is the sixth Podcast from the series`Koreanisch mit Koreantiger´ which is in Korean/German. This series has 13 episodes (13 recipes) and helps to learn Korean vocabulary and culture.
For more information, please visit www.koreatiger.de or https://www.instagram.com/koreantigercoaching/.
If you have any feedback, feel free to contact me at lyhyun.park@koreantiger.de
* Zutaten/Ingredients/ 재료
Kimchi, Zucker, Olivenöl, Frühlingszwiebeln, Speck, Sojasauce, 김치, 설탕, 올리브유, 대파, 베이컨, 간장,
* Sieben Stufen/ seven stages/ 일곱 단계
1 Bei reifen Kimchis, bitte 1 Esslöffel Zucker hinzugefügen, um das sauere zu halten. 많이 익은 김치는 설탕 1 숟가락을 넣어서 신맛을 잡아주세요
2 Gießen Sie eine großzügige Menge Olivenöl in eine Pfanne und braten Sie die Frühlingszwiebeln an 팬에 올리브유를 넉넉하게 부은 다음 대파를 볶아주세요
3 Wenn Sie es bei starker Hitze braten, steigt der Geruch von Frühlingszwiebeln auf. 센불에 달달 볶아주면 대파 향이 스멀스멀 올라온답니다
4 Wenn der Zwiebelduft aufsteigt, Speck hinzufügen 대파향이 올라오면 그때 베이컨을 넣어주세요
5 Dann 1 Esslöffel Sojasauce hinzufügen 다음 간장 1 숟가락을 넣어주세요
6 Halten Sie die Hitze hoch und braten Sie, bis der Speck verbrannt ist. 센불은 유지해주시고 베이컨이 타기 전까지 볶아주시면 되세요
7 Kimchi zugeben und weiter braten. 김치를 넣고 계속 달달 볶아주세요.
* Vokabulare/Vocaublary/단어
Nomen
김치 Kimchi, 설탕 Zucker, 신맛 Saurer Geschmack, 팬 Pfanne, 올리브유 Olivenöl, 다음 nächste, 대파 Grüne Zwiebel, 센 불 hohes Feuer,
향 Geruch, 간장 Sojasauce, 썰은 파 gehackte Frühlingszwiebel, 베이컨 Speck, 김치 Kimchi, 계속 fortsetzen
Verb
익다 reif, 넣다 einstellen, 잡 아주다 fangen, 붓다 gießen, 볶아주다 pfannenrühren, 올 라오다 hoch kommen, 유지하다 bleiben, 타다 verbrannt/ fahren, 되다werden
Adjektiv/Adverb
넉넉하다 reichlich, 시다 sauer
Adverb
많이 viel, 까지 bis, 스멀스멀 langsam kommen, 달달 insgesamt
Koreanisch mit Koreantiger Rezept - Bulgogi
* German
Dies ist der fuenfte Podcast aus der Serie „Koreanisch mit Koreantiger“, der auf Koreanisch/Deutsch ist. Diese Serie beinhaltet 13 Folgen (13 Rezepte) und hilft Koreanische Vokabeln und Kultur kennenzulernen.
Weitere Informationen finden Sie unter www.koreatiger.de oder https://www.instagram.com/koreantigercoaching/.
Wenn Sie Feedback haben, können Sie mich gerne unter lyhyun.park@koreantiger.de kontaktieren.
* English
This is the fifth Podcast from the series`Koreanisch mit Koreantiger´ which is in Korean/German. This series has 13 episodes (13 recipes) and helps to learn Korean vocabulary and culture.
For more information, please visit www.koreatiger.de or https://www.instagram.com/koreantigercoaching/.
If you have any feedback, feel free to contact me at lyhyun.park@koreantiger.de
* Zutaten/Ingredients/ 재료
Porree, Zwiebel, Rindfleisch, Zucker, knoblauch, Fisch sosse, Sesam Oil,
대파, 양파, 불고기용 소고기, 설탕, 다진 마늘, 액젓, 참기름
* Sechs Stufen/ six stages/ 다섯 단계
1. Ungefähr 1 Stange Porree (Frühlingszwiebel) wird benutz, so ungefähr eine Handvoll Frühlingszwiebeln zu vorbereiten ist.
대파는 1대정도 사용했는데 한줌정도의 양을 준비해주세요.
2. Bereiten Sie 1/2 Zwiebel vor, indem Sie sie klein schneiden
양파는 1/2개 채썰어 준비해주세요.
3. Bereiten Sie das Rindfleisch für Bulgogi vor, indem Sie es in einer Schüssel in mundgerechte Stücke schneiden.
불고기용 소고기는 볼에 담아 먹기좋은 크기로 가위로 잘라서 준비해주세요.
4. Fügen Sie 4 Esslöffel Zucker, 2 Esslöffel gehackten Knoblauch, 1 Handvoll Frühlingszwiebel, 4 Esslöffel Fischsauce
und 1 Esslöffel Sesamöl hinzu und mischen Sie es mit der Mischung.
설탕 4큰술을 넣어 주시고, 다진마늘 2큰술, 대파 1줌, 액젓 4큰술, 참기름 1큰술 넣어주고 조물조물 무쳐주세요.
5. Gehackte Zwiebel hinzufügen und erneut mischen
잘라둔 양파를 넣어서 한번 더 무쳐주세요.
6. Dann zusammen in der Fanne braten
이상태로 바로 볶아주세요
* Vokabulare/Vocaublary/단어
Nomen
대파 Porree oder Lauchzwiebeln, 한 줌 eine Hand voll, 정도 ungefaehr, 양 quantitative Maenge, 준비Vorbereitung, 양파 Zwiebel, 불고기용 소고기 Rindfleisch fuer Bulgogi, 먹기 좋은 크기 gute groesse um zu essen, 가위 Scheere, 설탕 Zucker, 다진 마늘 Gehacktes knoblauch, 큰 술 grosses Loeffel, 액젓 Fisch sosse, 참기름 Sesam Oel, 상태 Zustand, 바로 direkt
Verb
사용하다 benutzen, 채썰다 klein schneiden, 담다reintun, 자르다 schneiden, 넣다 reintun, 조물 조물 무쳐주세요 durchschuetteln, 잘라두다 reintun, 썰다 / 썰은 geschnittenes, 볶아 주세요 bitte braten
Koreanisch mit Koreantiger Rezept - Tteokguk
* German
Dies ist der vierte Podcast aus der Serie „Koreanisch mit Koreantiger“, der auf Koreanisch/Deutsch ist. Diese Serie beinhaltet 13 Folgen (13 Rezepte) und hilft Koreanische Vokabeln und Kultur kennenzulernen.
Weitere Informationen finden Sie unter www.koreatiger.de oder https://www.instagram.com/koreantigercoaching/.
Wenn Sie Feedback haben, können Sie mich gerne unter lyhyun.park@koreantiger.de kontaktieren.
* English
This is the fourth Podcast from the series`Koreanisch mit Koreantiger´ which is in Korean/German. This series has 13 episodes (13 recipes) and helps to learn Korean vocabulary and culture.
For more information, please visit www.koreatiger.de or https://www.instagram.com/koreantigercoaching/.
If you have any feedback, feel free to contact me at lyhyun.park@koreantiger.de
* Zutaten/Ingredients/ 재료
Ei, Sesam oil, Speise Oil, Rindfleisch, Wasser, Sojasosse, Garea REiskuchen, Knoblauch, Fischsosse, Pepper
계란 2개, 참기름, 식용유, 소고기, 물, 국간장, 떡, 마늘, 액젓, 후추
* Fünf Stufen/ five stages/ 다섯 단계
1 Schlagen Sie 2 Eier in einer Schüssel auf und brechen Sie sie mit Stäbchen auseinander und schneiden Sie die Fruehligszwiebel klein.
계란 2개는 그릇에 깨서 젓가락으로 풀어주고 대파는 작게 썰어서 준비해주세요.
2 In einer vorgeheizten Pfanne 1 EL Sesamöl, 1 EL Speiseöl und Rindfleisch hinzufügen und unter Rühren braten, bis das Blut verschwindet.
예열한 팬에 참기름 1 큰 술과 식용유 1 큰 술, 소고기를 넣고, 핏기가 없어질 때까지 달달 볶아주세요.
3 Fügen Sie 200 ml Wasser und 1 Esslöffel Sojasauce hinzu und wenn die Suppe kocht, 600 ml Wasser hinzufügen und zum Kochen bringen.
물 200ml와 국간장 1 큰 술을 넣고 국물이 끓어오르면, 물 600ml를 추가로 넣고 바글바글 끓여주세요.
4 Fügen Sie Reiskuchensuppe, 1 EL gehackten Knoblauch und 1/2 EL Fischsauce hinzu.
떡국 떡과 다진 마늘 1 큰 술, 액젓 1/2 큰 술을 넣어주세요
5 Fügen Sie Ei, Frühlingszwiebel und Pfeffer hinzu und kochen Sie es für eine Weile
계란과 대파, 후추를 톡톡 넣고 끓여주세요
* Vokabulare/Vocaublary/단어
Nomen
계란 Ei, 두 개 zwei Stück, 그릇 Schuessel, 젓가락 Stäbchen, 대파 Grün Fruehligs Zwiebel, 팬 Bratfanne, 참기름 sesam Oil, 큰 술 grosses Löffel,
식용유 Speise Oil, 소고기 Rindfleisch, 핏기 Blut, 때 Zeit Punkt, 물 Wasser, 국간장 Soyasosse fuer Suppe, 국물 Suppen Wasser, 바글바글 stark kochen, 떡 Reiskuchen, 마늘 Knoblauch, 액젓 Fischsosse, 후추 Pepper, 설날 Lunar neu Jahr,
Verb
깨다 zerbrechen, 풀어주다 auflockern, 썰어주다 schneiden, 예열하다 hitzen, 넣다 reintun, 없어지다 verschwinden, 볶아 주다 zusammen mischen, 끓어오르다 hoch hitzen, 끓여주다 kochen, 추가하다 hinzufuegen
Adjektiv/Adverb
달달 geraeusch vom mischen, 다지다 hacken/zerkleinern, 톡톡 geraeusch Pepper rein tun, 맛있다 lecker
Adverb
까지 bis
Koreanisch mit Koreantiger Rezept - Chickenburger
* German Dies ist der dritte Podcast aus der Serie „Koreanisch mit Koreantiger“, der auf Koreanisch/Deutsch ist. Diese Serie beinhaltet 13 Folgen (13 Rezepte) und hilft Koreanische Vokabeln und Kultur kennenzulernen. Weitere Informationen finden Sie unter www.koreatiger.de oder https://www.instagram.com/koreantigercoaching/. Wenn Sie Feedback haben, können Sie mich gerne unter lyhyun.park@koreantiger.de kontaktieren.
* English This is the third Podcast from the series`Koreanisch mit Koreantiger´ which is in Korean/German. This series has 13 episodes (13 recipes) and helps to learn Korean vocabulary and culture. For more information, please visit www.koreatiger.de or https://www.instagram.com/koreantigercoaching/. If you have any feedback, feel free to contact me at lyhyun.park@koreantiger.de
* Zutaten/Ingredients/재료 Hamburger Brot, Gruen Salat, Gurke, Paprika, Tomaten, Huehner Fleisch, Mustard, 모닝빵, 상추, 오이, 파프리카, 토마토, 닭감슴살, 머스타드
* Fünf Stufen/다섯 단계 Zuerst, Bereiten Sie das Hamburgerbrot zu, indem Sie es halbieren.우선 모닝빵은 반으로 갈라서 준비하고 Zweitens, Schneiden Sie einen Salat Tomaten in 4 gleiche Teile und verteilen Sie zwei Scheiben auf jeder Seite des Morgenbrots.상추한장과 토마토를 4등분으로 잘라 모닝빵 한쪽에 두장씩 깔아줍니다. Drittens, Die Gurke in dünne Scheiben schneiden und das Paprika fein hacken und darauf legen.오이를 얇게 자르고, 파프리카를 가늘게 썰어 그위에 올려주세요. Viertens, Die frittieren Hähnchenbrust darauf legen und mit Senfsauce sprühen.튀긴 닭가슴살을 올려주고요~ 머스타드 소스까지 뿌려서 Fünftens, Mit dem restlichen Brot bedecken und fertig!나머지 빵을 덮어주면 완성!
* Vocaublary/ Vokabeln Nomen 모닝빵 Fruehstueck Brot/ Hamburger Brot, 반 Half/Hälfte, 상추 Grüner Salat, 한장 ein Blatt, 4등분 viertel, 한 쪽 eine Seite, 두장씩 zwei Blätter, 오이 Gurke, 파프리카 Paprika, 위 oben, 닭감슴살 Hühner Fleisch, 머스타드 Mustard (/Senf), 소스 Sosse, 나머지 Rest, 빵 Brot, 완성 Fertigstellung, 토마토 Tomate Verben 가르다 trennen, 준비하다 vorbereiten, 자르다 schneiden, 까라주다 unten decken, 썰다 / 썰은 schneiden/ geschnitten, 올리다 hoch tun, 뿌리다 sprühen, 덮다 überdecken, 튀기다 fritrieren Adjektive 얇다dünn, 가늘다dünn Adverb 우선 zuerst
Koreanisch mit Koreantiger Rezept - Tteokbokki
* German
Dies ist der zweite Podcast aus der Serie „Koreanisch mit Koreantiger“, der auf Koreanisch/Deutsch ist. Diese Serie beinhaltet 13 Folgen (13 Rezepte) und hilft Koreanische Vokabeln und Kultur kennenzulernen.
Weitere Informationen finden Sie unter www.koreatiger.de oder https://www.instagram.com/koreantigercoaching/.
Wenn Sie Feedback haben, können Sie mich gerne unter lyhyun.park@koreantiger.de kontaktieren.
* English
This is the second Podcast from the series`Koreanisch mit Koreantiger´ which is in Korean/German. This series has 13 episodes (13 recipes) and helps to learn Korean vocabulary and culture.
For more information, please visit www.koreatiger.de or https://www.instagram.com/koreantigercoaching/.
If you have any feedback, feel free to contact me at lyhyun.park@koreantiger.de
* Zutaten/ 재료
Reiskuchen, Saltz, Chillisosse, Gochugaru chilli pepper, Fischfleisch, Ei, Sojasosse, zwiebel 떡, 소금, 고추장, 고추가루, 어묵, 계란, 간장, 양파
* Fünf Stufen/ 다섯 단계
1 In de Bratfanne, Reiskuchen Fischfleisch 2 Tassen, Wasser (2 Tassen) und Zucker (3 Löffel) geben und zum Kochen bringen. 떢볶이 및 어묵 두컵을 팬에 물 두컵과 설탕 세 숟가락을 함께 넣고 끓여 주세요.
2 Wenn es kocht, fügen Sie einen Löffel Gochujang hinzu 보글보글 끓으면 고추장을 숟가락으로 한번 넣어주세요.
3 Gochujang gut auflockern, damit sie nicht klumpt und 2 Esslöffel Sojasauce hinzugeben. 고추장이 뭉치지 않게 잘 풀어주고 간장 2 숟가락도 넣어주세요
4 Fügen Sie 1,5 EL Gochugaru (Chilipepper) hinzu 고춧가루 1.5숟가락 넣어주세요.
5 Zum Schluss die gehackte Frühlingszwiebel hinzufügen und gut mischen, fertig. 마지막으로 총총 썰은 파를 넣고 잘 버무려주세요.
* Vocaublaries
Nomen
떡볶이 Reiskuchen, 소금Saltz, 계란 Ei, 간장Soya sosse, 고추장Chilli sosse, 고춧가루Gochugaru/Chilli, 어묵Fischfleisch, 양파 Zwiebel, 양배추 Kohl, 후라이팬 Bratfanne, 파 Grüne Zwiebeln, 보글보글 Bubbling, 총총 Gehackt, 설탕 Zucker
Verb
넣다 reintun, 뭉치다 zusammen gefasst werden, 버무리다 auflockern, 끓다kochen, 넣어주다reintun, 뿌리다sprühen, 썰다 schneiden / 썰은 geschnittenes
Dies ist der erste Podcast aus der Serie „Koreanisch mit Koreantiger“, der auf Koreanisch/Deutsch ist.
Diese Serie beinhaltet 13 Folgen (13 Rezepte) und hilft Koreanische Vokabeln und Kultur kennenzulernen.
Weitere Informationen finden Sie unter www.koreatiger.de oder https://www.instagram.com/koreantigercoaching/.
Wenn Sie Feedback haben, können Sie mich gerne unter lyhyun.park@koreantiger.de kontaktieren.
This is the first Podcast from the series`Koreanisch mit Koreantiger´ which is in Korean/German.
This series has 13 episodes (13 recipes) and helps to learn Korean vocabulary and culture.
For more information, please visit www.koreatiger.de or https://www.instagram.com/koreantigercoaching/.
If you have any feedback, feel free to contact me at lyhyun.park@koreantiger.de
Intro
I have to mention that the South Korean Crypto is now all the hype. The Stablecoin Terra Luna generated tons of issues in the market. Terra Luna is a cryptocurrency from South Korea which was considered a Stablecoin but the price fell 90% at the beginning of May. I myself invested in a partial unit of Bitcoin through the Etoro platform, which is tradable for around 27 Euros. That’s not much and is only to get a feeling of the price volatility.
However, I believe that there is high potential for the use of Bitcoin in the payment process. Although its technology is not proven, the potential as a currency is enormously high. I had an interview with Mr. Kang about the general money issue regarding cryptocurrency and kimchi premium. Kimchipremium is an arbitrage chance which I will explain below. As Mr. Kang is a strategic investor and has deep expertise in investing in bitcoin, we will focus on the investment point of view. But as my interest lies in the payment system using blockchain technology, I asked him a couple of questions regarding this matter.








