Discover
史记
史记
Author: 妙手文化
Subscribed: 15Played: 120Subscribe
Share
© @喜马拉雅FM
Description
《史记》,二十四史之一,最初称为《太史公书》或《太史公记》《太史记》,是西汉史学家司马迁撰写的纪传体史书,是中国历史上第一部纪传体通史,作品中撰写了上至上古传说中的黄帝时代,下至汉武帝太初四年间共3000多年的历史。太初元年(公元前104年),司马迁开始了该书创作,前后经历了14年,才得以完成。 [1-4] [33]
《史记》全书包括十二本纪(记历代帝王政绩)、三十世家(记诸侯国和汉代诸侯、勋贵兴亡)、七十列传(记重要人物的言行事迹,主要叙人臣,其中最后一篇为自序)、十表(大事年表)、八书(记各种典章制度记礼、乐、音律、历法、天文、封禅、水利、财用)。《史记》共一百三十篇,五十二万六千五百余字,比《淮南子》多三十九万五千余字,比《吕氏春秋》多二十八万八千余字。《史记》规模巨大,体系完备,而且对此后的纪传体史书影响很深,历朝正史皆采用这种体裁撰写。 [1]
《史记》被列为“二十四史”之首,与《汉书》《后汉书》《三国志》合称“前四史”,对后世史学和文学的发展都产生了深远影响。其首创的纪传体编史方法为后来历代“正史”所传承。《史记》还被认为是一部优秀的文学著作,在中国文学史上有重要地位,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之《离骚》”,有很高的文学价值。刘向等人认为此书“善序事理,辩而不华,质而不俚”。
470 Episodes
Reverse
冯唐者,其大父赵人。父徙代。汉兴,徒安陵。唐以孝著,为中郎署长,事文帝。文帝辇过,问唐曰:“父老何自为郎?家安在?” 唐具以实对。文帝曰:“吾居代时,吾尚食监高祛数为我言赵将李齐之贤,战于巨鹿下。今吾每饭,意未尝不在巨鹿也。父知之乎?”唐对曰:“尚不如廉颇、李牧之为将也。”上曰:“何以?”唐曰:“臣大父在赵时,为官卒将,善李牧。臣父故为代相,善赵将李齐,知其为人也。”上既闻廉颇、李牧为人,良说,而搏髀(拍大腿)曰:“嗟乎!吾独不得廉颇、李牧时为吾将,吾岂忧匈奴哉!”唐曰:“主臣!陛下虽得廉颇、李牧,弗能用也。”上怒,起入禁中。良久,召唐让曰:“公奈何众辱我,独无间处乎?”唐谢曰:“鄙人不知忌讳。”当是之时,匈奴新大入朝邮,杀北地都尉(昂)[卬]。上以胡寇为意,乃卒复问唐曰:“公何以知吾不能用廉颇、李牧也?”唐对曰: “臣闻上古王者之遣将也,跪而推毂,曰:‘闻(kun,门槛。)以内者, 寡人制之;阃以外者,将军制之’。军功爵赏皆决于外,归而奏之。此非虚言也。臣大父言,李牧为赵将居边,军市之租皆自用飨士,赏赐决于外,不从中扰也。委任而责成功,故李牧乃得尽其智能,遗选车千三百乘,彀骑万三千[匹],百金之士十万,是以北逐单于,破东胡,灭澹林,西抑强秦,南(友)[支]韩、魏。当是之时,赵几霸。其后会赵王迁立,其母倡也。王迁立,乃用郭开谗,卒诛李牧,令颜聚代之。是以兵破士北,为秦所禽(通“擒”)灭。今臣窃闻魏尚为云中守,其军市租尽以飨士卒,[出]私养钱,五日一椎牛(捶击杀牛),飨宾客军吏舍人,是以匈奴远避,不近云中之塞。虏曾一入,尚率车骑击之,所杀甚众。夫士卒尽家人子,起田中从军,安知尺籍五符。终日力战,斩首捕虏,上功莫(通“慕”,幕府,营帐。)府,一言不相应, 文吏以法绳之。其赏不行而吏奉法必用。臣愚,以为陛下法太明,赏太轻,罚太重。且云中守魏尚坐上功首虏差六级,陛下下之吏,削其爵,罚作之。由此言之,陛下虽得廉颇、李牧,弗能用也。臣诚愚,触忌讳,死罪死罪!”文帝说,是日令冯唐持节赦魏尚,复以为云中守。 而拜唐为车骑都尉,主中尉及郡国车士。
在这一期播客中,我们深入探讨了汉朝时期文帝与王生、张廷尉之间错综复杂的权谋关系。通过对历史事件的剖析,我们揭示了文帝的决策背后的深意,以及张廷尉如何在权力游戏中扮演重要角色。王生的聪明才智与张廷尉的名臣地位形成鲜明对比,他们之间的互动不仅影响了当时的政治局势,更为后世留下了深刻的启示。这场权谋斗争让人对历史的真实面貌充满好奇。
本期播客深入探讨了古代法律与民众生活的关系,特别是文帝与廷尉的对话,揭示了法律如何影响不同阶层的生活。通过回顾历史事件,节目分析了法律的利与弊,探讨了在古代社会中,法律是否真正能保护普通百姓的权益。听众将了解到古代法律的智慧与现代社会的关联,反思法律在当今社会中应承担的责任与使命。
本期播客深入探讨汉文帝时期的权力博弈,聚焦于文帝与权臣之间的互动与较量。文帝在面对诸侯时的迷茫和决策,揭示了权力运作的复杂性与历史的反思。节目中提到文帝对上林苑的重视,分析其背后的深意,以及如何通过“口辩”影响政局。通过对历史事件的细腻剖析,听众将更好地理解汉朝的崛起与发展。张廷尉释之者,堵阳人也,字季。有兄仲同居。以訾(1,同“资”,钱财。)为骑郎,事孝文帝,十岁不得调,无所知名。释之曰: “久宦减仲之产,不遂。”欲自免归。中郎将袁盎知其贤,惜其去,乃请徙释之补谒者。 释之既朝毕,因前言便宜事。文帝曰:“卑之,毋甚高论,令今可施行也。”于是释之言秦汉之间事,秦所以失而汉所以兴者久之。文帝称善,乃拜释之为谒者仆射。释之从行,登虎圈。上问上林尉诸禽兽簿。十馀问,尉左右视, 尽不能对。虎圈啬夫从旁代尉对上所问禽兽簿甚悉,欲以观其能口对响应无穷者。文帝曰:“吏不当若是邪?尉无赖!”乃诏释之拜啬夫为上林令。释之久之前曰:“陛下以绛侯周勃何如人也?”上曰:“长者也。”又复问:“东阳侯张相如何如人也?”上复曰:“长者。”释之曰:“夫绛侯、东阳侯称为长者,此两人言事曾不能出口,岂教此啬夫谍谍利口捷给哉!且秦以任刀笔之吏,吏争以亟疾苛察相高,然其敝徒文具耳,无恻隐之实。以故不闻其过,陵迟(衰落)而至于二世,天下土崩。今陛下以啬夫口辩而超迁之,臣恐天下随风靡靡,争为口辩而无其实。且下之化上疾于景响,举错不可不审也。”文帝曰:“善。” 乃止,不拜啬夫。
迁为御史大夫,请诸侯之罪过,削其地,收其枝郡。奏上,上今公卿列侯宗室集议,莫敢难,独窦婴争之,由此与错有部(通“隙”,隔闽。)。错所更令三十章,诸侯皆喧哗疾晁错。错父闻之,从颍川来, 谓错曰:“上初即位,公为政用事,侵削诸侯,别疏人骨肉,人口议多怨公者,何也?”晁错曰:“固也,不如此,天子不尊,宗庙不安。”错父曰:“刘氏安矣,而晁氏危矣,吾去(父)[公]归矣!”遂饮药死, 日:“吾不忍见祸及吾身。”死十馀日,吴楚七国果反,以诛错为名。 及窦婴、袁盎进说,上令晁错衣朝衣斩东市。错已死,谒者仆射邓公为校尉,击吴楚军为将。还,上书言军事,谒见上。上问曰:“道军所来,闻晁错死,吴楚罢不?”邓公曰:“吴王为反数十年矣,发怒削地,以诛错为名,其意非在错也。 且臣恐天下之士噤(闭口不说话)口,不敢复言也!”上曰:“何哉?” 邓公日:“夫晁错患诸侯强大不可制,故请削地以尊京师,万世之利也。计画始行,卒受大戮,内杜忠臣之口,外为诸侯报仇,臣窃为陛下不取也。”于是景帝默然良久,曰:“公言善,吾亦恨之。”乃拜邓公为城阳中尉。 邓公,成固人也,多奇计。建元中,上招贤良,公卿言邓公。时邓公免,起家为九卿。一年,复谢病免归。其子章以修黄老言显于诸公间。太史公曰:袁盎虽不好学,亦善傅会,仁心为质,引义慷慨。遭孝文初立,资适逢世。时以(通“已”)变易,及吴楚一说,说虽行哉, 然复不遂。好声矜贤,竟以名败。晁错为家令时,数言事不用;后擅权,多所变更。诸侯发难,不急匡救,欲报私仇,反以亡躯。语曰“变古乱常,不死则亡”,岂错等谓邪!
晁错者,颍川人也。学申、商刑名于张恢先所,与洛阳宋孟及刘礼同师。以文学为太常掌故。错为人峭直刻深。孝文帝时,天下无治《尚书》者,独闻济南伏生故秦博士,治《尚书》,年九十馀,老不可征,乃诏太常使人往受之。太常遣错受《尚书》伏生所。还,因上便宜事,以《书》称说。诏以为太子舍人、门大夫、家令。以其辩得幸太子,太子家号曰“智囊”。数上书孝文,时言削诸侯事,及法令可更定者。书数十上,孝文不听,然奇其材,迁为中大夫。当是时,太子善错计策,袁盎诸大功臣多不好错。景帝即位,以错为内史。错常数请间言事,辄听,宠幸倾九卿, 法令多所更定。丞相申屠嘉心弗便,力未有以伤。内史府居太上庙瓀中,门东出,不便,错乃穿两门南出,凿庙嚅垣。丞相嘉闻,大怒, 欲因此过为奏请诛错。错闻之,即夜请问,具(通“俱”)为上言之。 丞相奏事,因言错擅凿庙垣为门,请下廷尉诛。上曰:“此非庙垣,乃懦中垣,不致于法。”丞相谢。罢朝,怒谓长史曰:“吾当先斩以闻,乃先请,为儿所卖,固误。”丞相遂发病死。错以此愈贵。
吴楚已破,上更以元王子平陆侯礼为楚王,袁盎为楚相。尝上书有所言,不用。袁盎病免居家,与间里(数乡)浮沉,相随行,斗鸡走狗。洛阳剧孟尝过袁盎,盎善待之。安陵富人有谓盎曰:“吾闻剧孟博徒,将军何自通之?”盎曰:“剧孟虽博徒,然母死,客送葬千馀乘, 此亦有过人者。且缓急人所有。夫一旦有急叩门,不以亲为解,不以存亡为辞,天下所望者,独季心、剧孟耳。今公常从数骑,一旦有缓急,宁足恃乎!”骂富人,弗与通。诸公闻之,皆多袁盎。袁盎虽家居,景帝时时使人问筹策。梁王欲求为嗣,袁盎进说, 其后语塞。梁王以此怨盎,曾使人刺盎。刺者至关中,问袁盎,诸君誉之皆不容口。乃见袁盎曰:“臣受梁王金来刺君。君长者,不忍刺君。然后刺君者十馀曹,备之!”袁盎心不乐,家又多怪,乃之生所问占。还,梁刺客后曹辈果遮刺杀盎安陵郭门外。
盎素不好晁错,晁错所居坐,盎去;盎坐,错亦去。两人未尝同堂语。及孝文帝崩,孝景帝即位,晁错为御史大夫,使吏案袁盎受吴王财物,抵罪。诏赦以为庶人。吴、楚反闻,晁错谓丞史曰:“夫袁盎多受吴王金钱,专为蔽匿,言不反。今果反,欲请治盎宜知计谋。”丞史曰:“事未发,治之有绝。今兵西乡,治之何益!且袁盎不宜有谋。”晁错犹与(即犹豫)未决。人有告袁盎者,袁盎恐,夜见窦婴,为言吴所以反者,愿至上前口对状。窦婴入言上,上乃召袁盎入见。晁错在前,及盎请辟人赐间,错去,固恨甚。袁盎具言吴所以反状,以错故,独急斩错以谢吴,吴兵乃可罢。其语具在《吴事》中。使袁盎为太常,窦婴为大将军。两人素相与善。吴反,诸陵长者长安中贤大夫争附两人,车随者日数百乘。及晁错已诛,袁盎以太常使吴。吴王欲使将,不肯;欲杀之,使一都尉以五百人围守盎军中。袁盎自其为吴相时,有从史尝盗爱盎侍儿,盎知之,弗泄,遇之如故。人有告从史,言“君知尔与侍者通”, 乃亡归。袁盎驱自追之,遂以侍者赐之,复为从史。及袁盎使吴见守,从史适为守盎校尉司马,乃悉以其装资(随身携带的财物)置二石醇醪(味道淳厚的酒),会天寒,士卒饥渴,饮酒醉,西南陬卒皆卧, 司马夜引袁盎起,曰:“君可以去矣,吴王期旦日斩君。”盎弗信,曰; “公何为者?”司马曰:“臣故为从史盗君侍儿者。”盎乃惊谢曰:“公幸有亲,吾不足以累公。”司马曰:“君弟去,臣亦且亡,辟(同“避”)吾亲,君何患!”乃以刀决张,道从醉卒隧直出。司马与分背,袁盎解节毛怀之,杖,步行七八里,明,见梁骑,骑驰去,遂归报。
在这一期播客中,我们深入探讨古代皇后与丞相之间复杂的权力关系。皇后不仅仅是皇帝的配偶,她在宫廷中也面临着权谋的挑战。文本中提到的胜负人和圣夫人之间的互动,揭示了古代社会的尊卑有序与权力斗争的残酷。各方势力如何影响政治决策,以及如何在充满阴谋的环境中生存,都是值得我们深思的问题。通过这一期,我们将了解更多隐藏在历史背后的故事。
淮南王至雍病死,闻,上辍食,哭甚哀。盎入,顿首请罪。上曰:“以不用公言至此。”盎曰:“上自宽,此往事,岂可悔哉!且陛下有高世之行者三,此不足以毁名。”上曰:“吾高世行三者何事?”盎曰:“陛下居代时,太后尝病,三年,陛下不交睫(上下睫毛相交,合眼睡觉。),不解衣,汤药非陛下口所尝弗进。夫曾参以布衣犹难之,今陛下亲以王者修之,过曾参孝远矣。夫诸吕用事,大臣专制,然陛下从代乘六乘传驰不测之渊,虽贲、育之勇不及陛下。陛下至代邸,西向让天子位者再,南面让天子位者三。夫许由一让,而陛下五以天下让,过许由四矣。且陛下迁淮南王,欲以苦其志,使改过,有司卫不谨,故病死。”于是上乃解,曰:“将奈何?”盎曰:“淮南王有三子,唯在陛下耳。”于是文帝立其三子皆为王。盎由此名重朝廷。袁盎常引大体慷慨。宦者赵同以数幸,常害袁盎,袁盎患之。盎兄子种为常侍骑,持节夹乘,说盎曰:“君与斗,廷辱之,使其毁不用。”孝文帝出,赵同参乘,袁盎伏车前曰:“臣闻天子所与共六尺舆者,皆天下豪英。今汉虽乏人,陛下独奈何与刀锯余人载!”于是上笑,下赵同。赵同泣下车。 文帝从霸陵上,欲西驰下峻阪。袁盎骑,并车辔(拉住马缰绳)。上曰:“将军怯邪?”盎曰:“臣闻千金之子坐不垂堂,百金之子不骑衡,圣主不乘危而微幸(同“侥幸”)。今陛下骋六�,驰下峻山, 如有马惊车败,陛下纵自轻,奈高庙、太后何?”上乃止
袁盎者,楚人也,字丝。父故为群盗,徙处安陵。高后时,盎尝为吕禄舍人。及孝文帝即位,盎兄哙任盎为中郎。 绛侯为丞相,朝罢趋出,意得甚。上礼之恭,常自送之。袁盎进曰:“陛下以丞相何如人?”上曰:“社稷臣。”盎曰:“绛侯所谓功臣, 非社稷臣。社稷臣主在与在,主亡与亡。方吕后时,诸吕用事(掌权),擅相王,刘氏不绝如带。是时绛侯为太尉,主兵柄,弗能正,吕后崩,大臣相与共畔(通“叛”,背叛。)诸吕,太尉主兵,适会其成功, 所谓功臣,非社稷臣。丞相如有骄主色。陛下谦让,臣主失礼,窃为陛下不取也。”后朝,上益庄,丞相益畏。已而绛侯望袁盎曰:“吾与而兄善,今儿廷毁我!”盎遂不谢。及绛侯免相之国,国人上书告以为反,征系清(请)室,宗室诸公莫敢为言,唯袁盎明绛。侯无罪。绛侯得释,盎颇有力。绛侯乃大与盎结交淮南厉王朝,杀辟阳侯,居处骄甚。袁盎谏曰:“诸侯大骄必生患,可適削地。”上弗用。淮南王益横。及棘蒲侯柴武太子谋反事觉, 治,连淮南王,淮南王征,上因迁(贬谪)之蜀,槛车(四车)传送。袁盎时为中郎将,乃谏曰:“陛下素骄淮南王,弗稍禁,以至此,今又暴摧折之。淮南王为人刚,如有遇雾露,行道死,陛下竟为以天下之大弗能容,有杀弟之名,奈何?”上弗听,遂行之。
孝文时,为燕相,至将军。布乃称曰:“穷困不能辱身下志,非人也;富贵不能快意,非贤也。”于是尝有德者厚报之,有怨者必以法灭之。吴军反时,以军功封俞侯,复为燕相。燕齐之间皆为栾布立社, 号日栾公社。 景帝中五年薨。子贲嗣(继承),为太常,牺牲不如令,国除。太史公日:以项羽之气,而季布以勇显于楚,身(屦)军搴(拔取)旗者数矣,可谓壮士。然(至]被刑戮,为人奴而不死,何其下也!彼必自负其材,故受辱而不羞,欲有所用其未足也,故终为汉名将。贤者诚重其死。夫婢妾贱人感慨而自杀者,非能勇也,其计画无复之耳。栾布哭彭越,趣汤如归者,彼诚知所处,不自重其死。虽往古烈士,何以加哉!
季布弟季心,气盖关中,遇人恭谨,为任侠,方数千里,士皆争为之死。尝杀人,亡之吴,从袁丝匿。长事袁丝,弟畜(对待)灌夫、 籍福之属。尝为中司马,中尉郅都不敢不加礼。少年多时时窃籍其名以行。当是时,季心以勇,布以诺,著闻关中。 季布母弟丁公,为楚将。丁公为项羽逐窘高祖彭城西,短兵接, 高祖急,顾丁公曰:“两贤岂相厄哉!”于是丁公引兵而还,汉王遂解去。及项王灭,丁公谒见高祖。高祖以丁公徇(示众)军中:“丁公为项王臣不忠,使项王失天下者,乃丁公也。”遂斩丁公,曰:“使后世为人臣者无效丁公!”栾布者,梁人也。始梁王彭越为家人时,尝与布游。穷困,凭佣于齐,为酒人保。数岁,彭越去之巨野中为盗,而布为人所略卖为奴于燕。为其家主报仇,燕将臧茶举以为都尉。臧茶后为燕王,以布为将。及臧茶反,汉击燕,虏布。梁王彭越闻之,乃言上,请赎布以为梁大夫。使于齐,未还,汉召彭越,责以谋反,夷三族。已而枭彭越头于洛阳下,诏曰:“有敢收视者,辄(立即)捕之。”布从齐还,奏事彭越头下,祠而哭之。吏捕布以闻。上召布,骂曰:“若与彭越反邪? 吾禁人勿收,若独祠而哭之,与越反明矣。趣亨之。”方提趣(奔赴) 汤,布顾曰:“愿一言而死。”上曰:“何言?”布曰:“方上之困于彭越,败荥阳、成皋间,项王所以不能遂西,(徒)徒以彭王居梁地,与汉合从苦楚也。当是之时,彭王一顾,与楚则汉破,与汉而楚破。 且垓下之会,微彭王,项氏不亡。天下已定,彭王剖符受封,亦欲传之万世。今陛下一征兵于梁,彭王病不行,而陛下疑以为反,反形未见,以苛小案诛灭之,臣恐功臣人人自危也。今彭王已死,臣生不如死,请就亨。”于是上乃释布罪,拜为都尉。
本期播客深入探讨历史上将领们的复杂性与权谋关系。从樊哙的决策到季布的勇气,这些历史人物背后的故事反映了权力与勇气的交锋。我们将揭示他们的选择如何受到时代背景的影响,以及这些选择所带来的后果。听众会发现,历史并非简单的英雄与恶棍,而是充满了深刻的矛盾与冲突。这些将领们在面对挑战时,做出的每一个决策,都是对人性和权力的深刻反思。
在这一期播客中,我们深入探讨了楚国名将季布的传奇故事。他不仅以侠义闻名,更在汉王与项羽的斗争中扮演了重要角色。季布为何能赢得汉王的青睐?他的军事智慧和个人魅力背后又隐藏着怎样的故事?通过对历史的解读,我们将揭示季布如何在权谋与侠义之间游走,以及他在汉朝历史中的重要性。加入我们,了解这位英雄的真实面貌!
高帝崩,孝惠即位,乃谓叔孙生曰:“先帝园陵寝庙,群臣莫(能) 习。”徒为太常,定宗庙仪法。及稍定汉诸仪法,皆叔孙生为太常所论著也。 孝惠帝为东朝长乐宫,及间往来,数跸(清路,禁止他人通行。) 烦人,乃作复道。方筑武库南,叔孙生奏事,因请间曰:“陛下何自筑复道高寝,衣冠月出游高庙?高庙,汉太祖,奈何令后世子孙乘宗庙道上行哉?”孝惠帝大惧,曰:“急坏之。”叔孙生曰:“人主无过举。 今已作,百姓皆知之,今坏此,则示有过举。愿陛下为原庙渭北,衣冠月出游之,益广多宗庙,大孝之本也。”上乃诏有司立原庙。原庙起、以复道故。 孝惠帝曾春出游离宫,叔孙生曰:“古者有春尝果,方今樱桃孰(同“熟”),可献,愿陛下出,因取樱桃献宗庙。”上乃许之。诸果献由此兴。 太史公日:语曰“千金之裘,非一狐之腋也;台榭之榱,非一木之枝[也];三代之际,非一士之智也”。信哉!夫高祖起微细,定海内,谋计用兵,可谓尽之矣。然而刘敬脱輓辂一说,建万世之安,智岂可专邪!叔孙通希世度务制礼,进退与时变化,卒为汉家儒宗。“大直若诎,道固委蛇”,盖谓是乎?
这一期播客探讨了汉朝初期的权力斗争,聚焦于高帝与其功臣、诸侯之间的复杂关系。高帝在十月的朝会上,面对朝臣的敬畏与深思,展现了他作为皇帝的威严与智慧。叔孙通的崛起令人瞩目,他如何从书生成为高帝的得力助手?这场权力游戏中,究竟是谁在操控历史的走向?通过分析这些历史人物的决策与影响,节目带领听众深入了解汉代的权力格局与人性智慧。
在这期播客中,我们探讨了汉五年间,诸侯如何共尊汉王为皇帝的历史背景。叔孙通在与萧帝的对话中,深刻分析了礼乐的意义以及儒者在当时社会中的角色。他认为,礼乐的更新需经过百年的积德,才能真正反映人情与时事。节目深入探讨了武帝与叔孙通在礼制上的分歧,引发了群臣的热烈讨论。听众将了解到古代礼乐背后的智慧及其对当今社会的启示。
本期播客探讨了历史人物叔孙通的传奇一生,他不仅是一位杰出的学者,更是一位深谙权谋的国士。节目中分析了叔孙通在秦汉之际复杂局势中的智慧与策略,如何在权力斗争中游刃有余。通过对他的经历和言论的解读,我们了解到他如何影响了当时的政局,以及他在历史舞台上的重要性。听众们将会感受到叔孙通的智慧与勇气,激发对历史人物的深入思考。
本期播客探讨了刘进在汉朝时期的权谋与策略,尤其是在面对匈奴的威胁时,他的建议和举措如何影响了国家的决策。节目中深入分析了高帝与刘进之间的互动,以及吕后对太子的担忧,展现了权力斗争中的复杂人性和历史背景。听众将了解到在那个动荡时代,如何通过智慧和勇气来应对外部挑战,以及权力与亲情之间的微妙平衡。























