Discover
《天对》《天问》|柳宗元和屈原相隔千年的哲学对话
《天对》《天问》|柳宗元和屈原相隔千年的哲学对话
Author: 多云下的蛋
Subscribed: 0Played: 5Subscribe
Share
© 多云下的蛋@喜马拉雅FM
Description

《天问》是战国时期楚国大诗人屈原的作品,《天对》是唐代思想家柳宗元的作品,这两篇作品在中国的哲学史和科学史上,具有重要地位。
屈原在《天问》中,对于奴隶主阶级关于宇宙、自然和历史的传统观念提出了怀疑和质问,怀疑是批判的起点。
从《天问》产生以来,在中国历史上对屈原所提问题作出回答的,只有一篇作品,这就是柳宗元的《天对》。
柳宗元在《天对》中明确提出“元气”是天地的本源,把宇宙看成是物质的。
他又认为,宇宙没有边际,没有中心,没有角落,这就是说宇宙是无限的。
他还认为,不是太阳在升起、落下,而是我们自己跟太阳的方位在起变化,这里有着 明显的地动思想。在篇中不少地方,表现了鲜明的无神论和反对天命的思想。
《天问》《天对》是姊妹篇,《天对》批判地继承了《天问》的思想。
本专辑参考了1973年上海人民出版社出版的《天问天对注》中的注解。
《天问天对注》是复旦大学中文、历史两系同志集体合作的成果。
参加注释的有:中文系古典文学教研组 王运熙、李庆甲、徐鹏、章培恒、顾易生等
参加校订的有历史系中国古代史教研组 谭其骧、杨宽,
中文系古典文学教研组 蒋天樞、陈子展等
17 Episodes
Reverse
第86问吾告堵敖以不长,何试上自予,忠名弥彰?译文: 我曾告诉楚文王的儿子堵敖,楚国将衰不能久长。我何必尝试向楚王进言,来为自己求得更加显著的忠义之名呢?第86对款吾敖之阏【ě】以旅尸,诚若名不尚,曷极而辞?译文:你屈原预料到了楚怀王的生命将如疥草一样不得长久,最后客死他乡。你屈原如果确实不追求崇尚名位,为什么还要淋漓尽致的作《天问》呢!
第77问皇天集命,惟何戒之?受礼天下,又使至代之?译文: 黄天既降天命于殷,为何不再劝戒明白?纣王既已统治天下,为何又被他人取代?第77对天集厥命,惟德受之。允(yǔn)怠【dài】以弃,天又佑之。译文:只有有道德、有才能并将道德、才能付诸于实践当中的人,才能得到天的受命,得到统治天下的权利。他的后代如果荒废懈怠了国家的治理,就会失去天的受命,失去统治天下的权力,天又怎么会加以保佑怠惰的人呢!
第69问稷(jì)惟元子,帝何笃(dǔ)之?投之于冰上,鸟何燠【yù】之?译文:帝喾为什么对自己的长子后稷这样狠毒?把他扔在冰上,又有大鸟张开翅膀为其保暖?第69对弃灵而功,笃胡爽焉。翼冰以炎,盍【hé】崇长焉。译文:《史记》记载,帝喾的妃子因为采了巨人的脚印,才怀孕生子,帝喾认为 不祥,所以把孩子扔到冰上。后稷姓姬,名弃。善良而有功,所谓的天帝厚待于他,有什么明显的征兆吗?鸟用翅膀温暖冰上的弃,他因此免于冻僵,哪里是上天厚待他,让他活下来呢?
第65问天命反侧,何罚何佑?齐桓(huán)九会,卒然身杀?译文: 《史记·齐太公世家》记载,齐桓公初期,信用贤臣管仲,国家强盛,曾九次召集 诸侯盟会,发号施令,成为霸主。后来齐桓公信任奸臣,易牙、竖刁等人,造成内乱。 终于被围困在宫中而死。这四句的意思是,天命反复无常,根据什么进行惩罚和保佑呢?齐桓公九合诸侯,为什么结果被杀死呢?第65对天邈【miǎo】以蒙,人幺【yāo】以离。胡克合厥道,而洁彼允违。桓号其大,任属以傲。幸良以九合,逮孽而坏。译文:天深邃浩渺,高高在上,其境界乃是无形,无情,无所谓何来何往,何去何从的 ,真正的自然造化万物的境界。人也是天道自然造化万物生命中的一种,但人的渺小与天是相离的,无干的,天就那样自然而然的造化了人,怎么能把人的渺小,无故的怪罪与天呢?怎么能把人事与天道自然相附会,去责问上天赏罚不当呢?齐桓公自持强大,傲慢的任免,对待臣属。幸而得到良臣,才能九合诸侯;最后还是遭逢了奸诈歹毒的小人臣下,而落得了个悲惨,痛坏的下场。
第61问争遣伐器,何以行之?并驱击翼,何以将之?译文: 诸侯踊跃拿起武器,武王是如何动员他们的?周的军队并进击敌两翼,武王又是如何指挥他们的呢?第61对咸逭【huàn】厥死,争徂器之。冀鼓颠御,让舞靡之。译文:大家在纣王的压迫下,为了摆脱死亡的绝境,才争先恐后的拿起武器。纣军两翼擂鼓抵御,但伐纣的士兵气势鼓舞,踊跃向前,使敌人溃败而不自知。
第49问该秉(bǐng)季德,厥父是臧(zāng)。胡终弊于有扈(hù),牧夫牛羊?译文:王亥是夏朝时期,商族(河南商丘)的第七任首领,他继承了他父亲的善良德行,把 父亲当做自己的榜样。王亥在位时,部族的畜牧业非常发达,夏泄十二年,他跟弟弟王恒把一部分牛羊赶到河北有易氏这个地方去卖,因他们是商族人,外族人就称他们为“商人”,今天商人一词便源于此。有易氏的部族首领见王亥赶着那么多的牛羊,便起了歹心,就把王亥杀了,夺了他的牛羊。第49对该德允考,蓐(rù)收于西。爪虎手钺(yuè),尸刑以司慝(tè)。牧正矜(jīn)矜(jīn),浇扈(hù)爰踣(bó)。译文: 柳宗元认为屈原天问中,该秉季德,的“该”指的是古代神话传说中,掌管五行的五位主神之一,五行的主神分别是:土神神农;水神共工;金神蓐收;火神祝融;木神句芒。“蓐收”就指这个金神,又称秋神,西方之神,和天之刑神,就是掌管天上刑罚的神。传说他长着人面,虎爪,白毛,手持巨斧。主管刑罚。曾任牧正的夏少康,非常坚强,所以杀了浇,灭了有户。后人,认为柳宗元是对屈原天问中“该秉季德”该字有误解,该应该是指的王亥。而不是“五行神之一”的蓐收。毕竟二者相隔了一千多年,加上古文言简意繁,很多字词都要结合当时的社会、人文背景才能准确理解,就像我们今天的网络流行语一样,脱离了目前的社会文化背景,是很难准确理解的。
第45问吴获迄(qì)古,南岳是止。孰期去斯,得两男子?译文: 《史记·吴太伯世家》记载,周太王古公亶(dǎn)父,有三个儿子,长子太伯,次 子仲雍,三子季历。季历生姬昌。姬昌聪明伶俐,古公亶父特别喜欢这个孙子,多次对儿子们表示,要把他的领袖地位传给姬昌。但按照当时的规矩,只有长子长孙才有资格继承王位,大儿子太伯和二儿子仲雍,为了顺从父亲的意愿,假借说要下山采药,就来到了吴山这个地方,再也没有回去。俩人和当地的居民一起,使原本人烟稀少的地方变成了人丁兴旺,经济富庶之地,因此被当地人推举为部族的首领。后来建立国家,国号,勾吴,也就是后来的吴国。吴国得以长久存在,江南山川民众栖(qī)止。谁能想到此中缘故,全因得到太伯和仲雍这两个男子?第45对嗟伯之仁,逊季旅岳。雍同度厥义,以嘉吴国。译文:太伯让位给季历,自己旅居南岳,仲雍跟太伯有同样的品德,这才使吴国得到了贤明的好领导。
第37问鼇(áo)戴山抃(biàn),何以安之?释舟陵行,何之迁之?译文: 列子·汤问,记载,东海有五座仙山,总是随着波浪摆动,天帝就命人拍十五只神龟去驮着这五座仙山,这才稳定下来。还记载,龙伯国有巨人,一下子钓起了六只神龟,把他们全部背回去,烧灼他们的骨头。这几句的意思是,神龟驮着仙山,他们四肢不断舞动,怎么使山安稳呢?神龟像船一样驮着山,巨人为什么把六只龟从水中搬到陆地上呢?第37对宅灵之丘,掉焉不危,鳌(áo)厥首而恒以恬(tián)夷。要释而陵,殆(dài)或谪(zhé)之。龙伯负骨,帝尚窄之。译文:传说东海的蓬莱等山是神仙圣人的后代居住的地方,摇摇晃晃也不危险,巨大的海龟仰着脑袋就能保持平稳。列子·汤问记载,龙伯国的巨人钓走六只巨龟后,天帝大怒,减少了龙伯国的土地,缩小了他们的身体。这句的意思是,巨龟被钓起来,背到陆地上,获取是天帝在惩罚巨龟。然而钓起巨龟的龙伯人竟也收到了天帝的处罚。
第33问浞(zhuó)娶纯狐,眩(xuàn)妻爰(yuán)谋。何羿之射革,而交吞揆(kuí)之?译文:左传记载,襄公四年,寒浞善于制造谗言,羿很相信他,用他为相。一次寒浞趁着羿 在野外打猎,将羿杀死,自己当上了皇帝。寒浞娶纯狐为妻子,两人合谋,羿能射穿七层兽皮,为什么就被他俩给害死了呢?第33对寒谗妇谋,后夷卒戕(qiānɡ)。荒弃于野,俾(bǐ)奸民是臧(zānɡ)。举土作仇,徒怙(hù)身弧(hú)!译文:在寒浞的谗言,和他媳妇的计谋下,羿荒废国政,总去野外打猎,全国上下都已经成为了自己的敌人,单靠手中的弓箭又有什么用?这才使羿终于被杀。
启代益作后,卒然离孽。何启惟忧,而能拘是达?皆(jiē)归射鞠(jū),而无害厥躬?何后益作革,而禹播降?译文: 史记·夏本纪中记载,禹死后,把帝位禅让给了益,禹的儿子启,为禹 守丧三年后,益就把帝位让给了启,启当上皇帝后,有扈氏表示不服,起兵讨伐,跟禹大战在甘这个地方。还有一种说法是,禹死后,益当上了皇帝,把禹的儿子启拘禁起来。启的同党就把益杀了,立启为帝。战国策·燕策记载,启与同党攻打益夺取天下。所以说:历史没有真相,从来都是胜利者在书写历史。并将写满仁义道德,只字不提吃人。那么这段话,屈原到底要问的是什么呢?意思是说:大禹的儿子启代伯益作了国君,终究还是遇上了叛乱。为何启会遭此忧患,身受囚禁又能逃脱?启和伯益都是勤谨,鞠躬尽瘁,没有损害他们自身。为何伯益福禄终结,禹的后嗣却繁荣昌盛?第29对彼呱(ɡū)克臧(zānɡ),俾(bǐ)姒(sì)作夏。献后益于帝,谆(zhūn)谆以不命。复为叟(sǒu)耆(qí),曷(hé)戚(qī)曷(hé)孽!呱勤于德,民以乳活。扈(hù)仇厥正,帝授柄以挞(tà)凶穷。圣庸夫孰克害!益革民艰,咸粲(càn)厥粒。惟禹授以土,爰稼万亿。违溺践垍(jì),休居以康食。姑不失圣,天胡往不道!译文:启当上皇帝后,积德行善,以他的姓氏,姒,建立夏朝。当初是禹要禅让帝位给伯益,但伯益恳切的表示不愿意当皇帝。启守丧三年后伯益就把帝位让给了启,自己又成了一个小老头儿,这对启来说哪有什么忧患呢?启作为皇帝勤政爱民,人们生活富足。有扈氏就看不下去了,仇恨启的功绩。启就发兵征讨有扈氏。启即圣明又善良,民心所向,人民哪会让别人害他呢?史记夏本纪中记载,禹在治水时,曾命令益把水稻的种子发给民众。伯益只是让大家都能吃上饭, 但禹则把土地授予人民,人民才能种出无数的粮食。让人民摆脱洪水的威胁,能在大地上安居乐业。而且禹没有什么过失,所作所为皆合乎正道。
第21问日安不到?烛龙何照?義和之未扬,若华何光?译文: 山海经·大荒北经、淮南子·地形训 记载,烛龙,人面蛇身,赤色,身 长千里,眼睛能发出巨光,西北方有太阳照不到的地方,烛龙用眼睛把那里 照亮。義和,是神话传说中为太阳驾车的神,也有传说她是太阳的母亲。扬,举鞭子。若华,若木花。若木是神话中的一种神树,开的花可以发光,照亮大地。这段的意思是,哪里是太阳照不到的地方,烛龙又是怎样把那照亮的?也有说,烛龙是口中叼着蜡烛的龙。義和如果没有举鞭子,开动载着太阳的马车。若木花还能否放光呢?第21对修龙口燎,爰北其首,九阴极冥,厥朔以炳。惟若之华,禀羲以耀。译文:长龙口中就会发光,它居于北方,使极其阴暗的北方因此有了光亮。若木花是因为太阳的照射才发出光的。
第十七问九州何错?川谷何洿(wū)?东流不溢,孰知其故?译文: 九州的地势为什么那么交错复杂?山川谷地为什么那么深?河流的水都是向东流,谁知道这是为什么?第十七对州错富媪(ǎo),爰定于趾。躁川静谷,形有高庳。东穷归墟,又环西盈。脉穴土区,而浊浊清清。坟垆燥疏,渗(shèn)渴而升。充融有余,泄漏复行。器运浟浟,又何溢为!译文: 交错分布在大地上的九州,是大禹跑到各地去考察后确定的。古代川和谷都是指河流,川的水势比谷要大,流的迅疾,所以称为躁川,谷的水势比较缓,故称静谷,川谷污深是因为地形有高有低。列子汤问中记载,在渤海东面有一个名为“归墟”的大沟,水向东流,都流到了归墟这个大沟里了,然后又环形回来,充盈西方。那是怎么回来的呢?是从地里的孔道和泥缝中流回西方的,变的或清或浊。那些高起的、黑而硬的土是干燥的,土质稀松。水渗入这种土壤后,被不断的吸收,而逐渐升向高处。西北高处的水因此而充足有余,即使在流行途中有所损失,仍会不断的流向东南。水就这样循环流动着,怎么会满呢?在这里柳宗元猜测到了自然界的水是循环的,但他所提出的循环方法和路径是错误的。实际的情况是,河水留到海洋,海水蒸发成水蒸气,被大气循环带到陆地上,形成降水,又成为河流的水源。
第十三问伯禹(yǔ)愎(bì)鲧(gǔn),夫何以变化?纂(zuǎn)就前绪,遂成考功。何续初继业,而厥谋不同?译文: 相传崇伯鲧死在羽山,他的尸体三年不腐,后来有人用刀把他的肚子剖开,得到了禹。大禹是从鲧的肚子里生出来的,为什么跟鲧的表现不一样呢?大禹继续他父亲鲧的事业,完成了鲧开始的工作。相传鲧和禹的治水方法不同,鲧主张筑堤档水,禹主张疏通河道引导洪水。为什么禹继续鲧的事业,但做法却不一样呢?第十三对气孽宜害,而嗣续得圣,污涂而蕖(qú),夫固不可以类。胝躬躄(bì)步,橇(qiāo)楯(shǔn)勩(yì)踣(bó)。厥十有三载,乃盖考醜(chǒu)。宜仪刑九畴,受是玄宝。昏成厥孽,昭(zhāo)生于德。惟氏之继,夫孰谋之式!译文:大禹的父亲鲧气质凶恶,就该遭灾祸,但他的儿子却很圣明。就像污泥里长出荷花,本来就不能把两者等同起来。相传大禹在治水时,跋涉于山川之间,腿脚受伤而成为跛足,脚底也长了老茧,仍然依靠一种类似雪橇的工具在山路和泥路上奔波,辛苦了十三年,才平定洪水,掩盖了他父亲的丑名。由于大禹的功绩,由他来制定各种制度作为法制。并授予他玄圭宝玉。鲧的昏庸愚昧使他凶狠爆孽,禹的好品德使他成为明智睿哲的人。禹只是继承了鲧的姓氏,为什么要效仿他的谋事方法呢?
第五问九天之际,安放安属?隅(yú)隈(wēi)多有,谁知其数?译文: 九天之间的边界安放在何处?九天之间又是怎样连属的?(九天指天的中央和八方,)天的角落弯曲处有很多,谁知道它的数目?第五对无青无黄,无赤无黑。无中无旁,乌际乎天则。巧欺淫诳,幽阳以别。无隈无隅,曷懵厥列。译文:天本身既没有青黄赤黑的颜色,也没有中心和边缘,怎么能把天分割为九块,并各自为他们加上边界呢?只是在巧妙的欺骗和弥天大谎中,才有“幽天”和“阳天”之类的区别。天根本没有角落和弯曲之处,为什么要被它角落弯曲的数目问题弄糊涂呢?
第四问斡维焉系,天极焉加?八柱何当,东南何亏?译文: 系在(斡(guǎn))天上的绳子,另一头拴在哪里?(古人认为天像一个转动 的车轮,由一根绳子系在中间的枢纽上,吊起来)。天的边际是怎样加上去的?(古代传说有八座山为擎天柱,)这八个柱子撑在什么地方呢?东南为什么地势要低一些,有那么多的江河湖海呢?第四对乌徯系维,乃糜身位。无极之极,漭瀰(mí)非垠。或形之加,孰取大焉!皇熙亹(wěi)亹,胡栋胡宇!宏离不属,焉恃(shì)夫八柱!译文:天就在它本来所在的地方,哪需要系上绳子,才能把自己固定住而不掉下来呢?天没有边际,它广大无际。假如有某种形体可以加到天上去,作为边际,那天就怎么算的上大呢?天光大无边,运动不息,哪里有什么栋梁,哪有什么边缘呢?天使宏大的,它是彼此不想粘附的气体,并非连成一片的固体,哪里需要依靠八柱呢?






