DiscoverFrench Baratin - Real conversations about French Society for advanced learners | Conversations en français niveau avancé (B2 et +) FLE
Claim Ownership
French Baratin - Real conversations about French Society for advanced learners | Conversations en français niveau avancé (B2 et +) FLE
Author: French Baratin
Subscribed: 51Played: 475Subscribe
Share
© 2023 French Baratin
Description
French Baratin
French Baratin is a podcast to improve your French by listening to discussions and debates on topics related to French society.
Level
Our conversations in French are authentic: we use our everyday vocabulary and speak at a normal pace, but we try not to cut each other off like French radio hosts too often do ;-) French Baratin is therefore accessible from an intermediate level (B2) and is also suitable for advanced levels (C1).
Frequency of episodes
Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.
Patreon
To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
You can try the bonuses of the first episode for free by downloading them here (https://drive.google.com/drive/folders/15-cZLjiH-opnedWpeU21o7MoYfp9Ydit?usp=sharing).
Vocabulary help
Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts (https://podcasts.apple.com/fr/podcast/french-baratin/id1667757496), Overcast (https://overcast.fm/), Pocket Casts (https://www.pocketcasts.com/), Antennapod (https://antennapod.org/), Castro (http://supertop.co/castro/), Player FM (https://fr.player.fm/series/french-baratin)
french_baratin (https://www.instagram.com/french_baratin)
---
French Baratin
French Baratin, c'est un podcast de FLE pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.
Niveau
Nos conversations en français sont authentiques : nous utilisons notre vocabulaire de tous les jours et parlons à un rythme normal mais nous essayons de ne pas nous couper la parole comme le font trop souvent les animateurs de radio français ;-) French Baratin est donc accessible à partir d'un niveau intermédiaire (B2) et convient aussi aux niveaux avancés (C1).
Fréquence des épisodes
Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.
Patreon
Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Vous pouvez tester gratuitement les bonus du premier épisode en les téléchargeant ici (https://drive.google.com/drive/folders/15-cZLjiH-opnedWpeU21o7MoYfp9Ydit?usp=sharing) .
Aide au vocabulaire
Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM .
french_baratin (https://www.instagram.com/french_baratin)
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
22 Episodes
Reverse
Bienvenue dans French Baratin, le podcast pour améliorer sa compréhension orale en écoutant des discussions sur la société française.La musique est-elle un besoin fondamental de l’être humain ?D’après l’IFPI, qui représente l’industrie du disque dans le monde, les gens passent en moyenne 20,7 heures par semaine à écouter de la musique. C’est le double du temps passé à manger qui, lui, n’est que d’une dizaine d’heures. Et ça n’étonne pas trop Rafael : son quotidien est rempli de musique ! Il y a celle de son réveil, les chansons du supermarché où il fait ses courses ou encore les rythmes endiablés qui s’échappent d’une école de batterie voisine…Alors, si nos journées sont autant remplies de musique, est-ce parce qu’elle représente un besoin fondamental de l’être humain ?C’est la question du jour dans French Baratin !Fréquence des épisodesRetrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.Patreon :Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète de chaque épisode, des exercices, des contenus amusants et des extraits exclusifs), rejoignez notre Patreon : https://www.patreon.com/french_baratinAide au vocabulaire :Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM Références de l'épisode :- livre “Pourquoi aime-t-on la musique ? : oreille, émotion, évolution” de Silvia Bencivelli, 2005- livre “Tous les enfants naissent musiciens” de Joan Koenig, 2022- épisode “La secrète fabrique de la paix” du podcast Les Pieds sur Terre, 2019Crédits :Montage, Mixage et Musique par Rafael KlepschInstagram :french_baratin---Welcome to French Baratin! This podcast helps you improve your French by listening to discussions on social issues.Is music a fundamental human need?According to the IFPI, which represents the record industry worldwide, people spend an average of 20.7 hours a week listening to music. That's double the time spent eating, which is only around ten hours. And that doesn't surprise Rafael too much: his daily life is filled with music! There's the music from his alarm clock, the songs from the supermarket where he does his shopping, or the frenzied rhythms that escape from a nearby drum school...So, if our days are so full of music, is it because it represents a fundamental human need?That's the question of the day in French Baratin!Frequency of episodes:Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.Patreon:To support us and get bonuses (a full transcript of each episode, exercises, fun content, and exclusive extracts), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratinVocabulary help:Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM Credits:Editing, mixing, and music by Rafael KlepschInstagram:french_baratinHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Bienvenue dans French Baratin, le podcast pour améliorer sa compréhension orale en écoutant des discussions sur la société française.Faut-il autoriser les tests ADN récréatifs en France ?Dans les années 2000 sont apparus des tests génétiques, que l’on fait volontairement pour en savoir plus sur nos origines et sur nos liens de parenté. En France, on appelle ça des tests “récréatifs”, c’est-à-dire “pour s’amuser”. Des kits de prélèvement de salive sont vendus aux personnes intéressées. Elles renvoient ensuite le prélèvement à une entreprise qui l’analyse pour en tirer des informations sur leur patrimoine génétique. Ces kits ont connu un très grand succès aux États-Unis puis en Europe, mais en France, ils sont interdits depuis le début. Fin 2023, la loi s’est encore durcie : désormais les entreprises qui vendent ces tests n’ont plus le droit de les envoyer sur le territoire français.Alors est-ce que la loi française a raison ou faut-il autoriser les tests ADN récréatifs en France ?C’est la question du jour dans French Baratin !Fréquence des épisodesRetrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.Patreon :Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète de chaque épisode, des exercices, des contenus amusants et des extraits exclusifs), rejoignez notre Patreon : https://www.patreon.com/french_baratinAide au vocabulaire :Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM Références mentionnées lors de l'épisode :- Association DNA Pass- épisode “Test ADN : la génétique "récréative" du podcast Le Téléphone sonne, France Inter- Article de la blogueuse Mango&Salt, 29 mars 2018Crédits :Montage, Mixage et Musique par Rafael KlepschInstagram :french_baratin---Welcome to French Baratin! This podcast helps you improve your French by listening to discussions on social issues.Should recreational DNA testing be authorized in France?The 2000s saw the emergence of genetic tests, which people take voluntarily to find out more about their origins and parentage. In France, we call these tests “récréatifs”, meaning “for fun”. Saliva sampling kits are sold to those who want to take the test. They then send the sample to a company which analyzes it to obtain information about their genetic heritage. These kits were very successful in the United States and then in Europe, but in France they have been banned from the outset. At the end of 2023, the law became even tougher: from now on, companies selling these tests are no longer allowed to send them into France.So is French law right, or should "recreational" DNA testing be allowed in France?That's the question of the day in French Baratin!Frequency of episodes:Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.Patreon:To support us and get bonuses (a full transcript of each episode, exercises, fun content, and exclusive extracts), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratinVocabulary help:Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM Credits:Editing, mixing, and music by Rafael KlepschInstagram:french_baratinHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Bienvenue dans French Baratin, le podcast pour améliorer sa compréhension orale en écoutant des discussions sur la société française !Burn-out : qui est malade ? De nombreux Français aiment la rentrée : nouveau cartable, nouveaux projets, nouvelle énergie. Pourtant, de plus en plus de Français se sentent épuisés physiquement et psychologiquement, même en rentrant de vacances. Mais quel est le nom de cette étrange fatigue ? L’épuisement professionnel ou burn-out en anglais. Les personnes souffrant de cette maladie des temps modernes sont nombreuses à culpabiliser : suis-je trop fragile ? Suis-je une petite nature ? Suis-je non adaptée au monde d’aujourd’hui ? Ne serait-ce pas un problème de société plus profond ? C’est la question du jour dans French Baratin ! Fréquence des épisodes :Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.Patreon :Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète de chaque épisode, des exercices, des contenus amusants et des extraits exclusifs), rejoignez notre Patreon : https://www.patreon.com/french_baratinAide au vocabulaire :Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM Références mentionnées lors de l'épisode :- épisode "Êtes-vous en burn out ou êtes-vous une petite nature ?" du podcast Self-care ta mère, Binge Audio, 2022- épisode “Burn-out : le mal du siècle ?” du podcast Cultures Monde, France Culture, 2019- documentaire "Le temps, c'est de l'argent", par Cosima Dannoritzer, Arte, 2018- documentaire "Malade du travail : le burn out", par Manfred Baur et Hannes Schuler, Arte, 2011Crédits :Montage, Mixage et Musique par Rafael KlepschInstagram :french_baratin---Welcome to French Baratin! This podcast helps you improve your French by listening to discussions on social issues.Burn-out: who's sick? Many French people love the back-to-work period: a new schoolbag, new projects, new energy. Yet more and more French people are feeling physically and psychologically exhausted, even after returning from their holidays. But what is the name of this strange fatigue? Burn-out. Many people suffering from this modern-day disease feel guilty: am I too fragile? Am I not adapted to today's world? Could this not be a deeper social problem? That's the question of the day in French Baratin! Frequency of episodes:Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.Patreon:To support us and get bonuses (a full transcript of each episode, exercises, fun content, and exclusive extracts), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratinVocabulary help:Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM Credits:Editing, mixing, and music by Rafael KlepschInstagram:french_baratinHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
French BaratinBienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.Mini épisode d’été : vacances, élections et Jeux olympiquesNous voilà déjà à la fin de notre saison 2 ! Avec l’arrivée de l’été, on vous propose un dernier épisode spécial vacances où on va parler de notre programme pour cet été. Ce sera aussi l’occasion d’aborder deux grands sujets qui agitent la France en ce moment : les élections législatives surprises qui sont en train d’avoir lieu et les Jeux olympiques qui commencent dans un peu plus de trois semaines, à Paris.Fréquence des épisodesRetrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.PatreonPour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète de chaque épisode, des exercices, des contenus amusants comme le vlog des JO et des extraits exclusifs), rejoignez notre Patreon : https://www.patreon.com/french_baratinAide au vocabulaireLecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM Références mentionnées lors de l'épisodeRapport de l’association Le revers de la médaille, Un an de nettoyage social avant les JOP 2024Article de Philippe Le Coeur dans le Monde, “Paris 2024 : la Seine sera-t-elle baignable pour les Jeux ? Les tests sont lancés”, 4 juin 2024Article de France Info, “Rumeurs, faux documentaires et intelligence artificielle... La Russie intensifie sa campagne de désinformation à l'approche de Paris 2024, selon un rapport”, 4 juin 2024CréditsMontage, Mixage et Musique par Rafael KlepschInstagramfrench_baratin-----French BaratinWelcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.Summer mini-episode: holidays, elections, and Olympic GamesHere we are at the end of season 2! With the arrival of summer, we're bringing you one last special holiday episode where we'll be talking about our plans for this summer. It's also an opportunity to look at two major issues currently gripping France: the surprise parliamentary elections that are taking place and the Olympic Games, which kick off in just over three weeks' time in Paris.Frequency of episodesListen to French Baratin every first Wednesday of the month.PatreonTo support us and get bonuses (a full transcript of each episode, exercises, fun content such as our Olympic Games vlog, and exclusive extracts), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratinVocabulary helpPodcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM References mentioned during the episodeReport by the association Le revers de la médaille, Un an de nettoyage social avant les JOP 2024Article by Philippe Le Coeur in le Monde, “Paris 2024 : la Seine sera-t-elle baignable pour les Jeux ? Les tests sont lancés”, 4 June 2024Article by France Info, “Rumeurs, faux documentaires et intelligence artificielle... La Russie intensifie sa campagne de désinformation à l'approche de Paris 2024, selon un rapport”, 4 June 2024CreditsEditing, mixing, and music by Rafael KlepschInstagramfrench_baratin
Les Français sont-ils malpolis ?Cet épisode commence par une petite enquête lors d’une fête de famille française : qui dit des gros mots, lesquels et pourquoi ?À écouter tous ces jurons, on a l’impression que les Français sont un peuple de malpolis ! Les gros mots ne suffisent pas à définir l’impolitesse, mais on reproche aussi parfois aux Français de ne pas être très sympathiques : en janvier 2024, une touriste américaine en voyage à Lyon fait le buzz sur TikTok en se plaignant de l’indifférence des Français et de leur manque d’hospitalité.Pourtant, la politesse semble être au cœur de la culture française depuis bien longtemps. Dès le 17ᵉ siècle, de nombreux codes sont inventés à la cour de Louis XIV pour fluidifier les relations entre les nobles. L’idée que la politesse et le savoir-vivre sont importants se diffuse rapidement dans toutes les couches de la société française, si bien qu’à la fin du 19ᵉ siècle l’un des best-sellers est un manuel sur ce thème intitulé : Usages du monde : règles du savoir-vivre dans la société moderne. Aujourd’hui encore, des chaînes Youtube françaises sont dédiées au sujet.Alors, les Français sont-ils vraiment malpolis ?C’est la question du jour dans French Baratin !Fréquence des épisodesRetrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.PatreonPour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète de chaque épisode, des exercices, des contenus amusants et des extraits exclusifs), rejoignez notre Patreon : https://www.patreon.com/french_baratinAide au vocabulaireLecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM Références mentionnées lors de l'épisodeÉtude IPSOS pour La France Mutualiste en 2019 sur la politesse et le savoir-vivrePodcast Philosophy is Sexy, saison 2, épisode 2 “La politesse”Podcast des Utopiales 2023, conférence “La politesse en science fiction”Chronique linguiste de Laélia Veron, “À quoi sert la politesse ?”, France Inter, 13 novembre 2023CréditsMontage, Mixage et Musique par Rafael KlepschInstagramfrench_baratin-----French BaratinWelcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.Are the French rude?This episode begins with a little investigation at a French family party: who says bad words, which ones and why?Listening to all those swear words, you get the impression that the French are a rude people! Swear words aren't enough to define rudeness, but the French are also sometimes criticized for not being very nice: in January 2024, an American tourist on a trip to Lyon caused a buzz on TikTok by complaining about the French's indifference and lack of hospitality.Yet politeness seems to have been at the heart of French culture for a very long time. As early as the 17th century, numerous codes were invented at the court of Louis XIV to facilitate relations between the nobility. The idea that politeness and good manners are important quickly spread to all strata of French society, so much so that by the end of the 19th century one of the bestsellers was a manual on the subject entitled: Usages du monde: règles du savoir-vivre dans la société moderne. Even today, French Youtube channels are dedicated to the subject.So, are the French really rude?That's the question of the day in French Baratin!Frequency of episodesListen to French Baratin every first Wednesday of the month.PatreonTo support us and get bonuses (a full transcript of each episode, exercises, fun content, and exclusive extracts), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratinVocabulary helpPodcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM CreditsEditing, mixing, and music by Rafael Klepsch
French BaratinBienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.Les tests de personnalité sont-ils utiles ?Aujourd’hui, on peut être “rouge” sans avoir trop chaud, être “huit” sans personne et être architecte sans dessiner des maisons. Eh oui, “rouge”, “huit” et “architecte” sont des types de personnalité.Et pour connaitre notre type de personnalité, de nombreux tests existent ! On répond à des questions parfois un peu étonnantes. Par exemple, est-ce qu’on passe des heures à explorer certains sujets ? Est-ce qu’on pleure quand quelqu’un d’autre pleure ? Ou encore est-ce qu’on prévoit toujours un plan B au cas où ? En 2024, plus de la moitié des entreprises utilisent ce type de tests pour départager les candidats à un poste. Les recruteurs estiment que les tests de personnalité les aident à prédire les performances des futurs employés. Dans le contexte plus personnel des réseaux sociaux, on voit de plus en plus de profils indiquer un type de personnalité résumé en quatre lettres, un chiffre ou une couleur. On vend même des tasses affichant la personnalité de leur propriétaire ! Alors pourquoi mettre les gens dans des cases ? Les tests de personnalités sont-ils utiles ? C’est la question du jour dans French Baratin !Fréquence des épisodesRetrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.PatreonPour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratinAide au vocabulaireLecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM Références mentionnées lors de l'épisode“Tests de personnalité : outil magique ou arnaque ?”, podcast Émotions (au travail), septembre 2021Tests MBTI, DISC, EnnéagrammeCréditsMontage, Mixage et Musique par Rafael KlepschInstagramfrench_baratin-----French BaratinWelcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.Are personality tests useful?These days, you can be “red” without feeling too hot, be an “eight” without having anyone with you, and be an architect without designing houses. Indeed, “red”, “eight” and “architect” are personality types.And to find out what our personality type is, there are many tests available! The questions are sometimes a little surprising. For example, do you spend hours exploring certain subjects? Do you cry when someone else does? Or do you always have a plan B just in case? In 2024, more than half of all companies are using this type of test to decide between job applicants. Recruiters believe that personality tests help them predict the performance of future employees. In the more personal context of social networking, more and more profiles indicate a personality type summarized in four letters, a number or a color. There are even mugs for sale displaying their owner's personality! So why put people in boxes? Are personality tests useful? That's the question of the day in French Baratin!Frequency of episodesListen to French Baratin every first Wednesday of the month.PatreonTo support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratinVocabulary helpPodcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM References mentioned during the episode“Tests de personnalité : outil magique ou arnaque ?”, podcast Émotions (au travail), septembre 2021Tests MBTI, DISC, EnnéagrammeCreditsEditing, mixing, and music by Rafael KlepschInstagramfrench_baratin
French BaratinBienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.Les Français veulent-ils encore des enfants ? Les Françaises et les Français font de moins en moins d’enfants et ils les font de plus en plus tard. Cette baisse de la natalité fait peur et est très médiatisée en France. Récemment, le président Emmanuel Macron a annoncé vouloir se saisir du “problème” en mettant tout en œuvre pour un réarmement démographique. Cette expression guerrière a beaucoup choqué en France et venait semer le doute alors même que le droit à l’avortement était sur le point d’être inscrit dans la constitution. Comme si l’utérus des femmes ne leur appartenait plus. Comme si elles avaient un devoir à accomplir. Comme si le choix n’était plus vraiment un choix. Pourtant, de plus en plus de couples français en âge d’avoir des enfants hésitent à en avoir. On a donc eu envie de creuser la question en allant à leur rencontre.Quelles sont les raisons qui poussent les Françaises et les Français à vouloir un enfant, à ne pas en avoir ou à ne pas savoir ? C’est la question du jour dans French Baratin ! Fréquence des épisodesRetrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.PatreonPour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratinAide au vocabulaireLecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM Références mentionnées lors de l'épisodeLe temps du choix - Être ou ne pas être mère, Bettina Zourli, Payot, 2024Le regret maternel, Astrid Hurault de Ligny, Larousse, 2022Blog échos verts, Natasha Tourabi Compte instagram devenir_mere_ou_pas, Emmie Druesne et Laurie LejeunePodcast Bliss stories, Clémentine GalletCréditsMontage, Mixage et Musique par Rafael KlepschInstagramfrench_baratin-----French BaratinWelcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.Do the French still want children? The French are having fewer and fewer children, and they are having them later and later. This drop in the birth rate is a cause for concern and is widely covered in France. Recently, President Emmanuel Macron announced that he wanted to tackle the "problem" by doing everything possible for a demographic rearmament. This warlike expression came as a great shock in France, sowing doubts at a time when the right to abortion was about to be enshrined in the constitution. As if women's wombs no longer belonged to them. As if they had a duty to fulfill. As if choice was no longer really a choice. Yet more and more French couples of child-bearing age are hesitating to have children. So we thought we'd dig a little deeper and go and meet them.What are the reasons why French people want a child, don't want one or don't know? That's the question of the day in French Baratin! Frequency of episodesListen to French Baratin every first Wednesday of the month.PatreonTo support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratinVocabulary helpPodcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM References mentioned during the episodeLe temps du choix - Être ou ne pas être mère, Bettina Zourli, Payot, 2024Le regret maternel, Astrid Hurault de Ligny, Larousse, 2022Blog échos verts, Natasha Tourabi Instagram account devenir_mere_ou_pas, Emmie Druesne and Laurie LejeunePodcast Bliss stories, Clémentine GaleyCreditsEditing, mixing and music by Rafael KlepschInstagramfrench_baratin
French BaratinBienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des conversations et des débats sur des sujets de société.Paris-Province : le match est-il toujours d’actualité ?En 2016, la France métropolitaine a été redécoupée en 13 régions au lieu de 22. Ce découpage a créé un certain nombre de conflits politiques et du mécontentement dans la population. Personne n’était d’accord sur les régions qui pouvaient être mises ensemble ou non. Pour mettre fin au débat, certains dessinateurs se sont amusés à proposer une solution toute simple : on découperait la France en deux, avec deux régions, Paris et la province. Mais qu’est-ce que la province ?La province, c’est une façon de parler de tout le territoire français en dehors de la région parisienne. Souvent, on l’utilise pour faire des grandes généralités : déjà au 17ᵉ siècle, Molière se moquait des Provinciaux qui manqueraient d’éducation et d’élégance. Les Parisiens, quant à eux, sont fréquemment critiqués pour leur snobisme. Pourtant, la notion de parisien est très relative : d’après la Mairie de Paris, seuls 22% des habitants actuels de Paris sont nés dans cette ville. Et les grandes villes de Province ressemblent de plus en plus à Paris : on y trouve les mêmes magasins, on peut y avoir une vie culturelle développée et un bon emploi. Alors, Paris-Province : le match est-il toujours d’actualité ? C’est la question du jour dans French Baratin !Fréquence des épisodesRetrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.PatreonPour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratinAide au vocabulaireLecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM CréditsMontage, mixage et musique par Rafael KlepschInstagramfrench_baratin-----French BaratinWelcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.Paris-Province: is the match still on?In 2016, metropolitan France was reorganized into 13 regions instead of 22. This division created a number of political conflicts and public discontent. Nobody agreed on which regions could be put together and which could not. To put an end to the debate, some cartoonists came up with a simple solution: France would be split in two, with two regions, Paris and the Province. But what is the Province?Province is a way of referring to the whole of France outside the Paris region. It's often used to make sweeping generalizations: as far back as the 17th century, Molière mocked the "Provinciaux" for their lack of education and elegance. Parisians, meanwhile, are frequently criticized for their snobbery. Yet the notion of a Parisian is highly relative: according to the Paris City Council, only 22% of today's Parisians were born in the city. And the big cities in the Province are becoming more and more like Paris: you'll find the same stores, a well-developed cultural life and a good job. So, Paris-Province: is the match still on? That's the question of the day in French Baratin!Frequency of episodesListen to French Baratin every first Wednesday of the month.PatreonTo support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratinVocabulary helpPodcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM CreditsEditing, mixing and music by Rafael KlepschInstagramfrench_baratin
Boomers ou Millennials : les générations existent-elles ?L’expression “ok boomer” est devenue à la mode en 2019 lorsqu’une jeune députée néo-zélandaise l’a utilisée pour faire taire un député plus âgé qui essayait de l’interrompre alors qu’elle parlait de l’urgence climatique. Les plus jeunes, eux, se font traiter de “millennials” ou se voient attribuer une lettre : générations x, y ou z. Et comme on a fini l’alphabet, on recommence au début : les enfants nés à partir de 2010 appartiennent à la génération “alpha”. Selon cette théorie des générations, l’année de naissance déterminerait largement le comportement, les valeurs et la psychologie des individus. Pourtant, on peut croiser des personnes âgées passionnées de technologie ou engagées en faveur du climat comme on peut trouver des jeunes aux valeurs très traditionnelles.Alors, les préjugés sur les baby boomers ou sur les jeunes qui ont grandi dans les années 1990 sont-ils justifiés ? Les générations existent-elles vraiment ? C’est la question du jour dans French Baratin !Fréquence des épisodesRetrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.PatreonPour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratinAide au vocabulaireLecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM Références mentionnées lors de l'épisodeVincent Cocquebert, Millennial Burn-Out: X, Y, Z... Comment l’arnaque des « générations » consume la jeunesse, Arkhê, 2019Salomé Saqué, Sois jeune et tais-toi. Réponse à ceux qui critiquent la jeunesse, Payot, 2023« Devient-on fatalement un "vieux con" ? », podcast Le débat de midi, France Inter, 7 juillet 2023Victor Hugo, L'Art d'être grand-père, 1877 (et non l'"âge" comme dit par erreur dans l'épisode)CréditsMontage, Mixage et Musique par Rafael KlepschInstagramfrench_baratin-----French BaratinWelcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.Boomers or Millennials: do generations exist?The expression "ok boomer" became fashionable in 2019 when a young New Zealand MP used it to silence an older MP who was trying to interrupt her as she spoke about the climate emergency. Younger people, on the other hand, are called "millennials" or assigned a letter: generations x, y or z. And since we've finished the alphabet, we start again at the beginning: children born from 2010 onwards belong to the "alpha" generation. According to this theory of generations, the year of birth largely determines an individual's behavior, values and psychology. And yet, you can find older people with a passion for technology or a commitment to the climate, just as you can find young people with very traditional values.So, are prejudices about baby boomers or young people who grew up in the 1990s justified? Do generations really exist? That's the question of the day in French Baratin!Frequency of episodesListen to French Baratin every first Wednesday of the month.PatreonTo support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratinVocabulary helpPodcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM References mentioned during the episodeVincent Cocquebert, Millennial Burn-Out: X, Y, Z... Comment l’arnaque des « générations » consume la jeunesse, 2019Salomé Saqué, Sois jeune et tais-toi. Réponse à ceux qui critiquent la jeunesse, 2023« Devient-on fatalement un "vieux con" ? », podcast Le débat de midi, France InterVictor Hugo, L'Art d'être grand-père, 1877 (and not "âge" as said by mistake in the episode)CreditsEditing, Mixing and Music by Rafael KlepschInstagramfrench_baratin
French BaratinBienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.Les bons comptes font-ils les bons amants ?On dit souvent que le sexe est tabou. Mais il y a encore plus tabou que le sexe : l’argent ! Et encore plus tabou que l’argent, c’est l’argent dans un couple…En français, on utilise souvent l’expression ”quand on aime, on ne compte pas”. Car penser à l’argent quand on est en couple, c’est comme si on ne s’aimait pas vraiment. Comme si on faisait passer nos intérêts avant l’amour. Pourtant, l’argent existe bel et bien. Et chacun a une relation très spéciale à l’argent. Quand deux personnes se mettent ensemble, il est fort probable que leur relation à l’argent soit différente : dépensier ou plutôt économe ? Chacun pour soi ou tout en commun ? Dans l’épisode d’aujourd’hui, nous allons nous interroger sur la façon dont on gère l’argent en couple hétérosexuel et voir si cette gestion est juste pour les hommes ET pour les femmes. Est-ce que les bons comptes font les bons amants ? C’est la question du jour dans French Baratin ! Fréquence des épisodesRetrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.PatreonPour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratinAide au vocabulaireLecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM Références mentionnées lors de l'épisodeRends l’argent, un podcast de Titiou Lecoq, produit et réalisé par Slate.frLe couple et l’argent - Pourquoi les hommes sont plus riches que les femmes, Titiou Lecoq, Iconoclaste, 2022Les bons comptes font les bons amants, Héloïse Bolle, Cherche Midi, 2019Le prix à payer : Ce que le couple hétérosexuel coûte aux femmes, Lucile Quillet, Les liens qui libèrent, 2022Aux thunes citoyennes ! : Au travail et à la maison, prenez le pouvoir sur votre argent, Héloïse Bolle et Insaff El Hassini, Alisio, 2023CréditsMusique, composition et mixage par Rafael KlepschInstagramfrench_baratin-----French BaratinWelcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.Do good accounts make good lovers?It's often said that sex is taboo. But there's something even more taboo than sex: money! And even more taboo than money is money in a couple...In French, we often use the expression: “when we love, we don’t count”. Because thinking about money when you're in a relationship is like saying you don't really love each other. It's as if we put our own interests ahead of love. But money does exist. And everyone has a very special relationship with money. When two people get together, their relationship to money is likely to be different: spendthrift or thrifty? Every man for himself, or everything in common? In today's episode, we're going to look at how money is managed in a heterosexual couple, and see if it's right for men AND women. Do good accounts make good lovers? That's the question of the day in French Baratin!Frequency of episodesListen to French Baratin every first Wednesday of the month.PatreonTo support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratinVocabulary helpPodcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM CreditsMusic by Rafael KlepschInstagramfrench_baratin
French Baratin
Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.
Existe-t-il une identité européenne ?
Aujourd'hui, c'est la Saint-Nicolas. Cette fête rend hommage à un personnage qu'on peut voir comme l'ancêtre du Père Noël. Quand on cherche à se renseigner sur l'histoire de Saint-Nicolas, on tombe sur des sites Internet consacrés à l'Europe qui expliquent que la Saint-Nicolas est une fête européenne. Et c'est vrai que cette fête est importante dans plusieurs pays européens, aux Pays-Bas, en Allemagne, en Autriche, en Slovaquie ou encore en Pologne. C'est vrai aussi qu'elle n'est pas arrivée intacte sur d'autres continents. Aux États-Unis, c'est la version Père Noël qui s'est imposée et ce sont les publicités pour Coca Cola qui ont créé le fameux costume rouge du Père Noël dans les années 1930.
Mais Saint-Nicolas est aussi représentatif des ambiguïtés de l'identité européenne. Il est fêté jusqu'en Turquie et en Russie, aux limites de l'Europe. Il est fêté en Suisse, qui est au milieu de l'Europe, mais ne fait pas partie de l'Union européenne. Et plusieurs pays bien européens, comme l'Espagne ou la France ne le fêtent pas ou seulement dans quelques régions. De plus, cette fête est celle d'un saint catholique, alors qu'il y a des Européens juifs, musulmans ou athées.
Alors, si la fête de la Saint-Nicolas n'est pas le meilleur symbole de l'existence d'une culture commune à toute l'Europe, est-ce qu'il y a autre chose ? Existe-t-il une identité européenne ? C'est la question du jour dans French Baratin.
Fréquence des épisodes
Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.
Patreon
Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Aide au vocabulaire
Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Références mentionnées lors de l'épisode
Olivier Guez (dir.), Le Grand Tour, Autoportrait de l'Europe par ses écrivains, Grasset, 2022
le programme Erasmus
film l’Auberge espagnole de Cédric Klapisch
série Salade Grecque de Cédric Klapisch
Crédits
Musique par Rafael Klepsch
Instagram
french_baratin
-----
French Baratin
Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.
Is there a European identity?
Today is St. Nicholas Day. This holiday pays tribute to a character who can be seen as the ancestor of Santa Claus. When you look up the history of St. Nicholas, you come across websites devoted to Europe explaining that St. Nicholas Day is a European holiday. And this holiday is indeed important in several European countries but Saint Nicholas is also representative of the ambiguities of European identity. He is celebrated as far away as Turkey and Russia, at the very limits of Europe. He is celebrated in Switzerland, which is in the middle of Europe, but not part of the European Union. And many European countries, such as Spain and France, don't celebrate it at all, or only in certain regions.
So, if the feast of St. Nicholas isn't the best symbol of the existence of a culture common to the whole of Europe, is there anything else? Is there such a thing as a European identity? That's the question of the day in French Baratin.
Patreon
To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Vocabulary help
Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Credits
Music by Rafael Klepsch
French BaratinBienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.Réinventer le tourisme : interview avec Laurent LefebvreDans cet épisode bonus, on poursuit notre discussion sur le tourisme par une interview avec Laurent Lefebvre qui a cofondé Rendr. Cette entreprise a créé une application numérique de visite, Legendr, grâce à laquelle les visiteurs de sites touristiques peuvent retourner dans le passé via des reconstitutions historiques.Fréquence des épisodesRetrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.PatreonPour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratinAide au vocabulaireLecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM Références mentionnées lors de l'épisode application pour smartphones Legendr blog Les voyages de mat série Salade Grecque de Cédric Klapisch CréditsMusique, montage et mixage par Rafael KlepschInstagramfrench_baratin
-----French BaratinWelcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.Reinventing tourism: interview with Laurent LefebvreIn this bonus episode, we continue our discussion on tourism with an interview with Laurent Lefebvre, who co-founded Rendr. This company has created a digital tour application, Legendr, through which visitors to tourist sites can step back in time via historical re-enactments.Frequency of episodesListen to French Baratin every first Wednesday of the month.PatreonTo support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin Vocabulary helpPodcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM References mentioned during the episodesmartphone app Legendrblog Les voyages de mat TV show Salade Grecque by Cédric Klapisch CreditsMusic, editing, and mixing by Rafael KlepschInstagramfrench_baratin
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
French Baratin
Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.
Comment réinventer le tourisme ?
En ce moment, c'est les vacances de la Toussaint, deux semaines pendant lesquelles les enfants de la France entière ne vont pas à l'école. Pour ceux qui en ont la possibilité, c'est l'occasion de faire un peu de tourisme. Un quart des Français partent en vacances pendant cette période et beaucoup en profitent pour découvrir des villes, des monuments ou des coins de campagne qu'ils ne connaissent pas encore. C'est surtout l'occasion pour eux de visiter tranquillement des lieux qui, pendant les vacances d'été, souffrent de ce qu'on appelle le “surtourisme”.
Au Mont-Saint-Michel, par exemple, un pic est atteint vers le 15 août, avec parfois plus de 30 000 visiteurs en une journée. Pour mieux vous représenter ce que cela veut dire, il faut vous imaginer de jolies rues pavées, étroites, dans lesquelles on marche très lentement, coincés au milieu d'une foule. Octobre et novembre, au contraire, font partie des mois de faible affluence, au Mont-Saint-Michel, mais aussi dans les calanques de Marseille ou encore sur l'île de Ré. De plus en plus, les habitants et les élus des zones touristiques attirent l'attention sur les problèmes liés à l'arrivée sur leur territoire de touristes trop nombreux pendant l'été.
En 2020-2021, le Covid a allégé un petit peu cette pression touristique, surtout en limitant les arrivées internationales. Mais cette parenthèse n'a pas duré et aujourd'hui, plus que jamais, de nombreuses questions se posent autour des solutions à trouver pour concilier respect de l'environnement, apport économique du tourisme et droit aux vacances pour tous.
Alors, comment réinventer le tourisme ? C'est la question du jour dans French Baratin !
Fréquence des épisodes
Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.
Patreon
Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Aide au vocabulaire
Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Références mentionnées lors de l'épisode
Rémy Knafou. Réinventer le tourisme. Sauver nos vacances sans détruire le monde. Éditions du Faubourg, 2021.
Rémy Knafou. Réinventer (vraiment) le tourisme: en finir avec les hypocrisies du tourisme durable. Éditions du Faubourg, 2023
Épisode “Que serait un bon tourisme ?” du podcast Le Temps du débat, 8 mai 2023
Émission 27 sur Arte “Les touristes vont-ils tuer le tourisme”, août 2022
Crédits
Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch
Instagram
french_baratin
-----
French Baratin
Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.
How to reinvent tourism?
It's currently the All Saints' vacation, a two-week period during which children all over France are out of school. For those who can, it's an opportunity to do a bit of sightseeing. A quarter of French people go on vacation during this period, and many take the opportunity to discover towns, monuments, or parts of the countryside they've never seen before. Above all, it's a chance for them to visit places that, during the summer vacations, suffer from what's known as "overtourism".
In 2020-2021, Covid has eased this tourist pressure a little, mainly by limiting international arrivals. But this interlude did not last, and today, more than ever, many questions are being asked about the solutions to be found to reconcile respect for the environment, the economic contribution of tourism, and the right to a vacation for all.
So how can we reinvent tourism? That's the question of the day in French Baratin!
French BaratinBienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société. Les humains doivent-ils aller sur Mars ?En 2022, la deuxième personnalité masculine préférée des Français est un astronaute qui s'appelle Thomas Pesquet. Après deux séjours dans la Station spatiale internationale, l'ISS, ce Normand nous fait rêver en partageant sur Internet les photos de ses activités dont l'objectif pourrait bien être d'aller un jour sur Mars. Le 16 novembre 2022, le programme Artémis qui pourrait transformer ce rêve en réalité a démarré. Pour le moment, seuls des robots se sont posés sur la planète rouge. Y envoyer des humains est un grand défi technique mais ce projet pose aussi des questions philosophiques, politiques et économiques. Alors, les humains doivent-ils aller sur Mars ? C’est la question du jour dans French Baratin !Et c’est une question en plein dans l’actualité puisque cet épisode sort en même temps que commence la semaine mondiale de l’espace.Fréquence des épisodesRetrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.
PatreonPour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Aide au vocabulaireLecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM Références mentionnées lors de l'épisode Documentaire Thomas Pesquet : objectif Mars, réalisé par Alain Tixier et Vincent Pérazio Documentaire Arte Notre corps est-il prêt pour Mars ? réalisé par Mirella PappalardoDocumentaire Arte Mars, en quête de vie réalisé par Terri Randall TEDx “Pourquoi faut-il croire en l'exploration spatiale?” par Thomas Pesquet CréditsMusique, montage et mixage par Rafael KlepschInstagramfrench_baratin----- French BaratinWelcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.Should humans go to Mars?In 2022, France's second favorite male personality is an astronaut named Thomas Pesquet. After two stays on the International Space Station, the ISS, this man from Normandy is making us dream by sharing photos of his activities, the aim of which could well be to go to Mars one day. On November 16, 2022, the Artemis program, which could turn this dream into reality, got underway. For the moment, only robots have landed on the Red Planet. Sending humans there is a major technical challenge, but the project also raises philosophical, political, and economic questions. So, should humans go to Mars? That's the question of the day in French Baratin!And it's a very topical question, since this episode comes out at the same time as the start of World Space Week.Frequency of episodesListen to French Baratin every first Wednesday of the month.PatreonTo support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratinVocabulary helpPodcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
References mentioned during the episodeDocumentary Thomas Pesquet : objectif Mars, by Alain Tixier and Vincent Pérazio Documentary Arte Notre corps est-il prêt pour Mars ? by Mirella Pappalardo Documentary Arte Mars, en quête de vie by Terri Randall TEDx “Pourquoi faut-il croire en l'exploration spatiale?” by Thomas Pesquet CreditsMusic, editing, and mixing by Rafael KlepschInstagramfrench_baratin
French Baratin
Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.
Les profs ont-ils vraiment perdu leur vocation ?
Depuis plusieurs années, l’Éducation nationale peine à recruter des enseignants. Ce métier souffre en effet d’une crise d’attractivité sans précédent.
Quelles sont les raisons qui expliquent ce soudain désamour pour cette profession pourtant passionnante ? Suffirait-il d’augmenter leurs salaires ? Ou n’est-ce que la partie immergée de l’iceberg ?
Dans cet épisode, plongeons de l’intérieur dans la vie des profs pour mieux comprendre leurs difficultés !
Les profs et leurs conditions de travail, c’est le sujet du jour dans French Baratin !
Fréquence des épisodes
Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.
Patreon
Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Aide au vocabulaire
Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Références mentionnées lors de l'épisode
Le documentaire Enseignants, un métier en crise ? - 27 | ARTE
Le podcast “Hausse des salaires des profs : une réponse à la crise des vocations ?” dans Entendez-vous l’éco ? sur France Culture
Crédits
Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch
-----
French Baratin
Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.
Why teaching is no longer an attractive career?
For several years now, the French education system has been struggling to recruit teachers. The profession is suffering from an unprecedented crisis of attractiveness.
What are the reasons for this sudden lack of interest in this fascinating profession? Would it be enough to increase their salaries? Or is this just the tip of the iceberg?
In this episode, we take an inside look at teachers’ lives to better understand their difficulties.
Teachers and their working conditions, that's the topic of the day in French Baratin!
Frequency of episodes
Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.
Patreon
To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Vocabulary help
Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
References mentioned during the episode
The documentary Enseignants, un métier en crise ? - 27 | ARTE
The podcast “Hausse des salaires des profs : une réponse à la crise des vocations ?” in Entendez-vous l’éco ? on France Culture
Credits
Music, editing and mixing by Rafael Klepsch
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
French Baratin
Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.
Mini épisode d’été
Cet été on fait une petite pause pour mieux préparer les épisodes qui sortiront à partir de septembre. Mais avant de partir y travailler (et nous reposer !), on vous propose un petit épisode sur le thème des projets d’été. On discute de nos vacances et on vous donne quelques conseils pour les vôtres !
Patreon
Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode + des bonus exceptionnels cet été), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Aide au vocabulaire
Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Références mentionnées lors de l'épisode
Alsace
Normandie
OuiCar
Getaround
Chargemap
SereniTrip
Nomador
Crédits
Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch
Instagram
french_baratin
-----
French Baratin
Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.
Summer mini episode
This summer, we're taking a short break to better prepare the episodes that will be released from September. But before we get to work on them (and get some rest!), we'd like to offer you a little episode on the theme of summer projects. We talk about our vacations and give you a few tips for yours!
Patreon
To support us and get bonuses (a complete transcript and exercises for each episode + exceptional bonuses this summer), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Vocabulary help
Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
References mentioned during the episode
Alsace
Normandie
OuiCar
Getaround
Chargemap
SereniTrip
Nomador
Credits
Music, editing and mixing by Rafael Klepsch
Instagram
french_baratin
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
French Baratin
Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.
L’intelligence artificielle est-elle une artiste comme les autres ?
En 2023, l’intelligence artificielle semble partout : on l’utilise pour traduire avec DeepL, pour discuter ou écrire des articles avec ChatGPT mais aussi pour dessiner avec Midjourney. L’exercice est amusant et semble pouvoir faire gagner du temps, ou de l’argent, à ceux qui ont besoin d’images. Mais, au premier abord, cela ne semble pas bien sérieux : comment une machine pourrait-elle faire de l’art ? Les robots ne sont-ils pas justement dépourvus d’émotions ?
Pourtant, des œuvres produites grâce à l’intelligence artificielle sont désormais vendues aux enchères dans les salles de vente les plus prestigieuses et exposées dans les galeries d’art les plus chics.
Alors, l’intelligence artificielle est-elle une artiste comme les autres ? C’est le sujet du jour dans French Baratin !
Fréquence des épisodes
Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.
Patreon
Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Aide au vocabulaire
Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Références mentionnées lors de l'épisode
Le projet Nous sommes Marianne ! du collectif Obvious
Le podcast “Intelligence artificielle, j’aurais voulu être un artiste” sur France Culture, avec Justine Emard, Hugo Caselles-Dupré et Camille Lenglois
Article sur la vente chez Christie’s d’une oeuvre d’Obvious
DALL-E
Midjourney
Stable Diffusion
Le site Have I been trained?
L’émission de John Oliver sur l’intelligence artificielle
Crédits
Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch
Instagram
french_baratin
-----
French Baratin
Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.
Is artificial intelligence an artist like any other?
In 2023, artificial intelligence seems to be everywhere: we use it to translate with DeepL, to chat or write articles with ChatGPT, and also to draw with Midjourney. It's a fun exercise and looks like it could save time, or money, for those who need images. But, at first glance, it doesn't seem very serious: how can a machine make art? After all, aren't robots devoid of emotion?
And yet, works produced by artificial intelligence are now being auctioned in the most prestigious auction houses and exhibited in the chicest art galleries.
So, is artificial intelligence an artist like any other? That's today's topic in French Baratin!
Frequency of episodes
Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.
Patreon
To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Vocabulary help
Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
References mentioned during the episode
The project Nous sommes Marianne ! by Obvious
The podcast “Intelligence artificielle, j’aurais voulu être un artiste” on France Culture, with Justine Emard, Hugo Caselles-Dupré and Camille Lenglois
Article about Obvious’ artwork’s sale at Christie’s
DALL-E
Midjourney
Stable Diffusion
Le site Have I been trained?
John Oliver’s show about artificial intelligence
Credits
Music, editing and mixing by Rafael Klepsch
Instagram
french_baratin
(English description below)
French Baratin
Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.
La mode de seconde main est-elle vraiment durable ?
Depuis plusieurs années, de nombreux Français ont une nouvelle passion : acheter et vendre des vêtements sur Vinted, la plateforme de mode de seconde main.
En plus de faire des économies, ils ont l’impression de faire une bonne action pour l’environnement en n’achetant pas neuf. Fini le gâchis de matières premières !
Et pourtant, si on regarde de plus près, la réalité est un peu plus complexe que ça…
Les avantages et les limites de la seconde main, c’est le sujet du jour dans French Baratin !
Fréquence des épisodes
Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.
Patreon
Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Aide au vocabulaire
Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Références mentionnées lors de l'épisode
- Article de La révolution textile expliquant les raisons de sa fermeture
- La méthode BISOU
- le podcast de Nicolas Santolaria
- la série The Good Place
- la plateforme de location de vêtements le closet
- la plateforme de seconde main éthique Reloved
- l’influenceuse iznowgood
- la marketplace Wedressfair
- le podcast Nouveau Modèle
- la marque éthique Ateliers Unes désormais fermée
Crédits
Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch
-----
French Baratin
Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.
Is second-hand fashion really sustainable?
For several years, many French have had a new passion: buying and selling clothes on Vinted, the second-hand fashion platform.
In addition to saving money, they feel like they are doing something good for the environment by not buying new clothes. No more raw material waste!
Yet, if we take a closer look, we’ll realize the reality can be a bit more complicated than expected…
Let’s dive into second-hand fashion and its limits in this episode!
Frequency of episodes
Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.
Patreon
To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Vocabulary help
Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
References mentioned during the episode
- the article written by La révolution textile when the company closed
- The BISOU method
- Nicolas Santolaria’s podcast
- the series The Good Place
- the clothing rental platform le closet
- the ethical second-hand platform Reloved
- the influencer iznowgood
- the marketplace Wedressfair
- the podcast Nouveau Modèle
- the ethical brand Ateliers Unes now closed
Credits
Music, editing and mixing by Rafael Klepsch
(English description below)French BaratinBienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.Les Français et leurs médias : une perte de confiance ?En 2022, l’Etat français a supprimé une taxe vieille de 89 ans : la redevance audiovisuelle. Cet impôt servait à financer les chaînes de télévision et de radio publiques. Les journalistes s'inquiètent des conséquences de cette suppression : auront-ils suffisamment d'argent pour bien faire leur travail ? Garderont-ils leur indépendance ? De plus, ils sont confrontés à la concurrence croissante des réseaux sociaux et à une baisse de la confiance du public. Que pensent les Français de leurs médias ? C’est le sujet du jour dans French Baratin !Fréquence des épisodesRetrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.PatreonPour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratinAide au vocabulaireLecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM Références mentionnées lors de l'épisodeLe classement de Reporter Sans FrontièresÉtude “Qui possède les médias ?” menée par Julia Cagé et Olivier GodechotÉmission C dans l’air sur France 5Pokaa, le média strasbourgeois local et indépendantLes Pieds sur terre, podcast produit par France CultureProgramme B par Thomas Rozec, de Binge AudioSplash de Nouvelles ÉcoutesLe journaliste Remy BusineLe journal parodique, le GorafiCréditsMusique, montage et mixage par Rafael KlepschInstagramfrench_baratin-----French BaratinWelcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.The French and their media: a loss of trust?In 2022, the French government abolished an 89-year-old tax: the audiovisual tax. This tax was used to finance public television and radio channels. Journalists are worried about the consequences of this decision: will they have enough money to do their job properly? Will they keep their independence? Moreover, they are facing increasing competition from social networks and a decline in public confidence. What do the French think of their media? That's the topic of the day in French Baratin!Frequency of episodesListen to French Baratin every first Wednesday of the month.PatreonTo support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratinVocabulary helpPodcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM References mentioned during the episodeReporter Sans Frontières’ rankingStudy “Qui possède les médias ?” lead by Julia Cagé and Olivier GodechotC dans l’air, show on France 5Pokaa, Strasbourg’s local and independent mediaLes Pieds sur terre, podcast by France CultureProgramme B by Thomas Rozec, on Binge AudioSplash by Nouvelles ÉcoutesThe journalist Remy BusineThe parody newspaper, le GorafiCreditsMusic, editing, and mixing by Rafael KlepschInstagramfrench_baratin
(English description below)
French Baratin
Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.
La vie 5 étoiles : faut-il mettre des notes partout ?
Quel est le point commun entre la tour Eiffel, le Mont Saint-Michel et le château de Versailles ? Ces trois lieux touristiques sont tous en France mais ils partagent aussi une autre caractéristique : ils ont tous 4,6/5 sur Google Maps. Noter des monuments historiques peut paraître un peu étonnant mais à Paris, même les stations de métro ont une note. Dans cet épisode, on s’intéresse à ces systèmes d’évaluation avec étoiles et avis.
Faut-il vraiment tout noter ? C’est le sujet du jour dans French Baratin !
Fréquence des épisodes
Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.
Patreon
Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Aide au vocabulaire
Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
Références mentionnées lors de l'épisode
- La série Black Mirror, saison 3, épisode 1 “Chute libre”
- Deux sites internet qui repèrent les faux avis : Fakespot et ReviewMeta
- Le site internet Allociné
- Le livre de Vincent Coquaz et Ismaël Halissat, La nouvelle guerre des étoiles paru en 2020 aux éditions Kero
Crédits
Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch
-----
French Baratin
Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.
5-star life: should we put notes everywhere?
What do the Eiffel Tower, Mont Saint-Michel, and the Palace of Versailles have in common? These three tourist places are all in France but they also share another characteristic: they all have 4.6/5 on Google Maps. Rating historical monuments may seem a bit surprising but in Paris, even metro stations have a rating. In this episode, we take a look at these rating systems with stars and reviews.
Should we really rate everything? That's the topic of the day in French Baratin!
Frequency of episodes
Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.
Patreon
To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
Vocabulary help
Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
References mentioned during the episode
- The show Black Mirror, saison 3, épisode 1 “Chute libre”
- Two websites spoting fake reviews : Fakespot et ReviewMeta
- The website Allociné
- Vincent Coquaz and Ismaël Halissat’s book, La nouvelle guerre des étoiles published in 2020 by the éditions Kero
Credits
Music, editing and mixing by Rafael KlepschHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Comments
Top Podcasts
The Best New Comedy Podcast Right Now – June 2024The Best News Podcast Right Now – June 2024The Best New Business Podcast Right Now – June 2024The Best New Sports Podcast Right Now – June 2024The Best New True Crime Podcast Right Now – June 2024The Best New Joe Rogan Experience Podcast Right Now – June 20The Best New Dan Bongino Show Podcast Right Now – June 20The Best New Mark Levin Podcast – June 2024
United States