DiscoverNĚMČINA_pro_bohemy PODCAST
NĚMČINA_pro_bohemy PODCAST
Claim Ownership

NĚMČINA_pro_bohemy PODCAST

Author: Jan Dostál

Subscribed: 6Played: 42
Share

Description

Poslechni si, jak se dá hodiny kecat o němčině. My totiž nebudem' držet JAZYK za zuby, ale zlepšíme se v něm raději. VÝJIMEČNĚ. Cestou do práce, z práce, na svatbu a při krájení kořenové zeleniny... +-
32 Episodes
Reverse
V této audio lekci si pomalu a systematicky projdeme tvorbu rozkazovacího způsobu v německém jazyce - u pravidelných sloves, u sloves se změnou přehlásky a u sloves s odlučitelnými a neodlučitelnými předponami.
Dnes si poslechneme audio lekci jedné slavné německé gramatiky. Gramatiky, která nesmí chybět v arsenálu nikomu - ať už jsi začátečník nebo pokročilý. V němčině máme dva minulé časy: PERFEKTUM a PRÄTERITUM. A dnes se právě podíváme na minulý čas perfektum, který se také někdy nazývá SLOŽENÝ ČAS. Složený čas proto, že se skládá z dvou částí. A ty jsou: POMOCNÉ SLOVESO a PŘÍČESTÍ MINULÉ. U onoho pomocného slovesa máme možnosti dvě: buď použijeme HABEN a nebo SEIN. Abychom to mohli určit, musíme nejdřív určit, jedná-li se o tzv. POHYBOVÉ nebo NEPOHYBOVÉ sloveso. U příčestí minulého jde zase o to, jedná-li se o tzv. SLABÉ nebo SILNÉ sloveso. To bude mít totiž vliv na skloňování a tvorbu příčestí minulého.
Může se mentalita národa odrážet v jeho jazyku? No minimálně v případě KANN MAN to tak podle mě je. A my se dnes na tuto podivuhodnou "gramatiku" podíváme.
Dnes si rozšíříme slovní zásobu v němčině v oblasti netypických slov jako: především, brzy, nakonec, prozatím, tehdy, v tu chvíli, konečně a dalších. Většinou se v rozvoji slovní zásoby věnujeme slovesům a podstatným jménům. V tomto videu půjde ale o ona praktická slovíčka, které někdy ve své slovní zásobě marně hledáme.
Mit, zu, bei, aus, von, nach, außer, seit aneb německé předložky spojené vždy se třetím pádem. Jak se s nimi pracuje? K čemu nám v jazyce jsou? A proč patří tohle téma k jedněm ze základních pilířů německé gramatiky? Poslechněte si v naší audio lekci.
Rozšířit si německou slovní zásobu pomocí filmů: To zní jako sen. Film Sám doma patří ke klasice. V tomto audiu si poslechneme nejznámější scény z filmu - samozřejmě v němčině. Tato lekce je určena pro začátečníky i pokročilé a je zaměřena hlavně na rozvoj slovní zásoby.
Správná výslovnost je v němčině závislá na správné vyslovených přehláskách. Někdy nevadí, když správnou výšku tónu úplně netrefíme. Ale u některých dvojic si musíme dát extra pozor - samotná výška samohlásky totiž může změnit význam z jednoho slova na druhé. Dneska vám představím hned několik takových dvojic slov v němčině.
Jelikož se český a německý jazyk díky geografické poloze našich států ovlivňoval, je spousta slov podobných. Některá jsou naprosto identická (das Auto), některá trochu méně (der Zucker, das Ziel) a u některých nám třeba jejich podobnost hned nedojde (die Miete nájem -> můžeme vidět ve slov mýto) A právě na tyto slovo, se naše dnešní lekce zaměřuje.
TUN nebo MACHEN

TUN nebo MACHEN

2024-01-1110:58

Jak TUN, tak MACHEN by se dalo do češtiny přeložit jako dělat. A v takové situaci právě nastává problém, protože studenti někdy neví, zda mohou obě slovesa zaměňovat, či bude mít volba jedno nebo druhého slovesa vliv na význam věty.
N-Deklinace, neboli N-Deklinationen je jedna ze zvláštností německé gramatiky. Například podstatné jméno "jméno" se německy řekne der NAME. Ale zapomněl jsem tvoje jméno už se z ničeho nic řekne Ich habe deinen NameN vergessen. Na konci se nám objeví písmenko "N" - to je právě taková N-Deklinace v přímém přenose. Dnes si řekneme o této gramatice v němčině víc.
Výslovnost se v němčině řeší jinými způsoby než třeba v češtině nebo slovenštině. Němčina totiž nemá čárky nad písmenky a tak jazyk vyvinul tři alternativní metody, jak pracovat s délkou jednotlivých samohlásek. To fonetická pravidla si představíme v dnešním videu na dvojicích slov, které zní podobně, ale liší se právě foneticky v délce dané souhlásky.
Rozvoj slovní zásoby

Rozvoj slovní zásoby

2023-11-2318:23

Němčina pro začátečníky by měla především apelovat na slovní zásobu. Přesně tak jak to dělá moje nové video, v kterém spolu budeme netradičním způsobem rozvíjet německou slovní zásobu.
Der, Die, Das nebo Welcher, Welche, Welches? Toť otázka. Jak se řekne německy který? No přece WELCHER, WELCHE, WELCHES, řekla by většina lidí. A mají pravdu. Jenže to nestačí. Právě i pomocí členů DER, DIE, DAS jde v němčině vyjádřit KTERÝ, KTERÁ, KTERÉ. A my musíme vědět kdy se co používá, jinak máme zaděláno na gramatický problém. Dnešní gramatika patří pod jednu z nejčastějších chyb, kterou dělá většina začátečníků ale i pokročilých při učení se německého jazyka. Proto je potřeba si dát zvlášť dobrý pozor. WEB: https://jazykyprobohemy.cz
Podmiňovací způsob

Podmiňovací způsob

2023-11-0222:14

Já BYCH přišel, oni BY ti pomohli a nebo KDYBYS mi to řekl, poradil BYCH ti. To všechno jsou známky podmiňovacího způsobu. Vysvětlíme si pojmy jako: pomocné sloveso würden, konjunktiv präterita, modální slovesa, aj. To všechno totiž patří k tématu německé gramatiky s názvem: podmiňovací způsob v němčině.
Tam kde si my češi často vystačíme se slovíčkem "stejný" (stejná, stejné) rozlišuje němčina to, jedná-li se "to identické" (jinými slovy o tu stejnou věc) a nebo jen o to "podobné" (tedy stejné, ale neidentické). V následujících cvičeních a testech z německého jazyka si procvičíte, kdy a jak se která varianta používá. Němčina pro začátečníky. WEB: https://jazykyprobohemy.cz
Slovesa SOLLEN a HABEN se pletou spoustě studentů němčiny. Na vině je z části čeština. My totiž obě slovesa překládáme jako MÁM, MÁME, atd... V němčině ale slovesa Haben a Sollen zaměňovat nemůžeme. Ve videu si vysvětlíme pravidla, jak tyto dva pojmy rozlišovat a v našich cvičeních a testech si potom sami procvičíte (a dostanete pod kůži) kdy a jak sollen a haben používat. Němčina pro začátečníky. WEB: https://jazykyprobohemy.cz
Existuje několik chyb, kterým se nevyhne skoro žádný Čech ani Slovák. Proč tomu tak při učení se německého jazyka je? Protože zde právě na sebe naráží naše slovanské přemýšlení (přístup k jazyku) na to německé. Podívejte se na na seznam sedmi nejtypičtějších chyb, kterých se dopouštíme my, Češi a Slováci, při učení se německého jazyka.
Jazyky od sebe někdy dělí pouze detaily, ale právě tyto detaily mohou sehrát zásadní roli při našem vyjadřovaní. Já jsem během života v Německu padnul do nejedné jazykové pasti a pozvedl svou mluvou nejedno obočí. Proto za vámi přicházím s frázemi, u kterých hrozí právě Čechům a Slovákům jazykové trapasy. A důvod je jediný: aby se to, co se stalo mě, nikomu, kdo se učí německy, nemuselo stát.
Jak fungují v němčině tzv. zvratná slovesa neboli tzv. reflexive Verben? Je všude, kde čeština zvratná slovesa používá, zvratnost i v němčině? Jak odlišíme v německém jazyce české SI a SE? Je mezitím rozdíl? Proč nějaké osoby mění tvar ve 3. a 4. pádě a některé ne? Na tyto možná na první pohled matoucí otázky (není to tak těžké) si odpovíme v dnešním videu o zvratných slovesech v němčině pro začátečníky a pokročilé.
Moje, tvoje, jeho, její, naše, vaše, jejich. To všechno jsou tzv. přivlastňovací zájmena v německém jazyce. Je to téma speciálně pro začátečníky, protože se bez této německé gramatiky v němčině těžko obejdeme. Zároveň s ní ale zápasí i spousta pokročilých, což řadí přivlastňovací slovesa a jejich pády k jednomu s nejstěžejnějších témat v němčině.
loading
Comments 
loading
Download from Google Play
Download from App Store