DiscoverApprenons le chinois
Apprenons le chinois

Apprenons le chinois

Author: Radio Chine Internationale

Subscribed: 10Played: 159
Share

Description

Avec ce programme vous pourrez apprendre le chinois dans votre langue maternelle, retenir en peu de temps le vocabulaire et les expressions de base de la langue chinoise, et améliorer efficacement sa compréhension.

51 Episodes
Reverse
1. 有没有班车? Yǒu méiyǒu bānchē? Est-ce qu'il y a des navettes? 2. 每天几点接送? Měi tiān jǐ diǎn jiē sòng? A quelle heure les navettes les amènent et les ramènent ? 3. 端午节我们放三天假。 Duānwǔjié wǒmen fàng sān tiān jià. Nous avons trois jours de congés pour la fête du dragon. 4. 这张贺卡送给您! Zhè zhāng hèkǎ sònggěi nín! Cette carte est pour vous !
1. 你好点儿了吗? Nǐ hǎo diǎnr le ma? Ça va un peu mieux ? 2. 在医院里真没意思。 Zài yīyuàn lǐ zhēn méi yìsi. C’est ennuyeux de rester à l’hôpital. 3. 你这个星期能出院吗? Nǐ zhège xīngqī néng chū yuàn ma? Tu pourras sortir de l’hôpital avant la fin de cette semaine ? 4. 祝你早日恢复健康。 Zhù nǐ zǎorì huīfù jiànkāng. Je te souhaite la prompte guérison.
1. 请您先去交费。 Qǐng nín xiān qù jiāo fèi. Veuillez payer les frais d’abord, S.V.P. 2. 大夫,取药。 Dàifu, qǔ yào. Docteur, je voudrais retirer les médicaments. 3. 这一瓶是外用的。 Zhè yì píng shì wàiyòng de. Ce flacon est réservé à l’usage externe. 4. 您别弄错了。 Nín bié nòngcuò le. Ne vous trompez pas.
1. 快叫救护车! Kuài jiào jiùhùchē! Dépêchez-vous, appelez une ambulance. 2. 他流了很多血。 Tā liúle hěn duō xiě. Il saigne beaucoup. 3. 没有生命危险吧? Méiyǒu shēngmìng wēixiǎn ba? Est-ce que sa vie est en danger? 4. 最好住院观察几天。 Zuìhǎo zhù yuàn guānchá jǐ tiān. Il fera mieux de rester à l’hôpital pour quelques jours.
1. 最近我牙疼。 Zuìjìn wǒ yá téng. J’ai mal aux dents ces derniers jours 2. 应该吃什么药呢? Yīnggāi chī shénme yào ne? Quel médicament dois-je prendre ? 3. 你试试这种药。 Nǐ shìshi zhè zhǒng yào. Tu peux essayer ce médicament. 4. 这种药效果不错。 Zhè zhǒng yào xiàoguǒ bú cuò. Ce médicament est efficace.
1. 我给你开点儿感冒药。 Wǒ gěi nǐ kāi diǎnr gǎnmàoyào. Je te donne des remèdes contre la grippe 2. 每天吃几次? Měi tiān chī jǐ cì? C’est à prendre combien de fois par jour? 3. 一天三次,每次一片。 Yì tiān sān cì, měi cì yí piàn. Trois fois par jour, un cachet à chaque fois. 4. 回去多喝水,好好休息。 Huíqu duō hē shuǐ, hǎohao xiūxi. Bois plus d’eau et repose-toi
1. 你哪儿不舒服? Nǐ nǎr bù shūfu? Qu’est-ce qu’il y a? 2. 我头疼。 Wǒ tóuténg. J’ai mal à la tête. 3. 我拉肚子。 Wǒ lādùzi. J’ai la colique. 4. 先量一下体温。 Xiān liáng yí xià tǐwēn. D’abord il faut prendre votre température. 5. 什么时候开始的? Shénme shíhou kāishǐ de? C’est depuis quand ?
1. 你得去看医生。 Nǐ děi qù kàn yīshēng. Tu dois aller voir le docteur. 2. 你能陪我去医院吗? Nǐ néng péi wǒ qù yīyuàn ma? Peux-tu m’accompagner à l’hôpital ? 3. 在哪儿挂号? Zài nǎr guàhào? Où je dois prendre un numéro ? 4. 挂一个专家号。 Guà yí gè zhuānjiāhào. Je voudrais voir un spécialiste.
1. 我的钱包丢了。 Wǒ de qiánbāo diū le. J’ai perdu mon portefeuille. 2. 我的银行卡也丢了。 Wǒ de yínhángkǎ yě diū le. J’ai aussi perdu ma carte de crédit. 3. 那你赶快挂失吧。 Nà nǐ gǎnkuài guàshī ba. Tu dois déclarer la perte le plus vite possible. 4. 一个星期以后来取。 Yí gè xīngqī yǐhòu lái qǔ. Vous pouvez/Tu peux la retirer dans une semaine.
1. 可以刷卡吗? Kěyǐ shuā kǎ ma? Est-ce qu’on peut utiliser la carte de crédit ? 2. 交现金还是刷卡? Jiāo xiànjīn háishi shuā kǎ? Vous voulez payer en liquide ou avec la carte ? 3. 我刷信用卡。 Wǒ shuā xìnyòngkǎ. Je paie avec la carte. 4. 请您在这里签字。 Qǐng nín zài zhèlǐ qiān zì. Veuillez signer ici.
1. 我要办理汇款。 Wǒ yào bànlǐ huì kuǎn. Je voudrais envoyer de l’argent / envoyer un mandat. 2. 10分钟左右能到账。 Shí fēnzhōng zuǒyòu néng dào zhàng. Il faut 10 minutes à peu près pour accéder à votre compte. 3. 手续费是多少? Shǒuxùfèi shì duōshao? Les frais coûtent combien ? 4. 每笔最高收费50元。 Měi bǐ zuì gāo shōufèi wǔshí yuán. Au maximum 50 yuans pour un envoi.
1. 您好,要帮忙吗? Nín hǎo, yào bāngmáng ma? Bonjour, que puis-je faire pour vous? 2. 我交电话费。 Wǒ jiāo diànhuàfèi. Je viens payer ma facture de téléphone. 3. 我交电费。 Wǒ jiāo diànfèi. Je viens payer ma facture d’électricité. 4. 银行星期日休息吗? Yínháng xīngqīrì xiūxi ma? Est-ce que la banque ferme le dimanche?
1. 您要办理什么业务? Nín yào bànlǐ shénme yèwù? Que puis-je faire pour vous? 2. 我想换美元。 Wǒ xiǎng huàn měiyuán. Je veux changer des dollars. 3. 现在的汇率是多少? Xiànzài de huìlǜ shì duōshao? Quel est le taux de change? 4. 美元又跌了。 Měiyuán yòu diē le. Le dollar a dévalué de nouveau.
1. 请您先拿号,再去那边等候。 Qǐng nín xiān ná hào, zài qù nàbian děnghòu. SVP, prenez un numéro et attendez là-bas. 2. 请问,需要等多长时间? Qǐngwèn, xūyào děng duō cháng shíjiān? Combien de temps doit-on attendre? 3. 我想取点钱。 Wǒ xiǎng qǔ diǎn qián. Je veux retirer un peu d’argent. 4. 您取多少钱? Nín qǔ duōshao qián? Combien d’argent voulez-vous retirer? 5. 请您输入密码。 Qǐng nín shūrù mìmǎ. SVP, composez votre mot de passe.
1. 能上网吗? Néng shàng wǎng ma? Est-ce qu’on peut se connecter à l’Internet ? 2. 水电费和煤气费怎么交? Shuǐdiànfèi hé méiqìfèi zěnme jiāo? Comment payer les frais d’électricité, d’eau et de gaz ? 3. 房租多少钱? Fángzū duōshao qián? Combien coûte le loyer ? 4. 我们什么时候签合同? Wǒmen shénme shíhou qiān hétong? Quand pourrons-nous signer le contrat ? 5. 我给你开个收据。 Wǒ gěi nǐ kāi gè shōujù. Je vous fais un reçu.
1. 我想租房。 Wǒ xiǎng zū fáng. Je voudrais louer un appartement. 2. 您想找什么样的房子? Nín xiǎng zhǎo shénme yàng de fángzi? Quel genre d’appartement cherchez-vous? 3. 您想花多少钱租? Nín xiǎng huā duōshao qián zū? Vous voulez payer combien pour le loyer ? 4. 什么时候能搬进来? Shénme shíhou néng bān jìnlai? Quand puis-je emménager ? 5. 房租怎么付? Fángzū zěnme fù? Je dois vous payer le loyer pour combien de mois ?y the rent?
1. 我想剪头发。 Wǒ xiǎng jiǎn tóufa. Je veux me faire couper les cheveux. 2. 修一下就可以了。 Xiū yíxià jiù kěyǐ le. Juste couper un peu. 3. 我想染头发。 Wǒ xiǎng rǎn tóufa. Je voudrais me faire teindre les cheveux. 4. 别剪太短了。 Bié jiǎn tài duǎn le. Ne coupez pas trop.
Leçon 34 - A l'hôtel

Leçon 34 - A l'hôtel

2024-01-1810:00

1. 我想订一个标准间。 Wǒ xiǎng dìng yí gè biāozhǔnjiān. Je veux réserver une chambre double. 2. 房费包括早餐吗? Fángfèi bāokuò zǎocān ma? Le petit- déjeuner est compris? 3. 我要7点的叫醒服务。 Wǒ yào qī diǎn de jiào xǐng fúwù. Je voudrais la réveil-matin de 7 heures. 4. 请问几点退房? Qǐngwèn jǐ diǎn tuì fáng? L'heure de check-out est quand?
1. 请问,邮局在哪儿? Qǐngwèn, yóujú zài nǎr? Excusez-moi, où est la poste? 2. 我要寄包裹。 Wǒ yào jì bāoguǒ. Je veux envoyer un colis. 3. 多长时间能到? Duō cháng shíjiān néng dào? Quand est-ce que le colis peut arriver? 4. 我要取包裹。 Wǒ yào qǔ bāoguǒ. Je veux retirer un colis. 5. 我要买几张明信片寄给朋友。 Wǒ yào mǎi jǐ zhāng míngxìnpiàn jì gěi péngyou. Je veux acheter des cartes postales et les envoyer à mes amis.
1. 有没有去云南的路线? Yǒu méiyǒu qù Yúnnán de lùxiàn? Vous avez l'itinéraire pour le Yunnan? 2. 你们一定不会失望的。 Nǐmen yídìng bú huì shīwàng de. Cela vaut vraiment la peine. 3. 我希望日程不要太紧。 Wǒ xīwàng rìchéng bú yào tài jǐn. Je ne veux une journée bien chargée. 4. 我想多去些地方。 Wǒ xiǎng duō qù xiē dìfang. Je veux visiter plus de sites. 5. 哪儿卖纪念品? Nǎr mài jìniànpǐn? Où puis -je acheter des souvenirs?
loading
Comments 
Download from Google Play
Download from App Store