Discover
にほんごタイム | Learn Japanese with Sayuri
にほんごタイム | Learn Japanese with Sayuri
Author: Nihongo-sayuri
Subscribed: 28Played: 269Subscribe
Share
© Nihongo-sayuri
Description
このポッドキャストは、日本語を勉強している学習者のための番組です。
ゆっくり・わかりやすい日本語で、日本の文化・ニュース・日常生活などを紹介しています。
毎週火曜日、新しいエピソードをお届け!
▶ Instagram: @nihongo_sayuri/
▶ エピソードのスクリプトはこちら:https://blog.nihongo-sayuri.com/
日本語の勉強がもっと楽しくなりますように🌸
ーーーーーー
這是一個為正在學習日語的朋友們所製作的 Podcast。
用慢速、清晰的日語介紹日本的文化、新聞和日常生活等主題。
我們每週二會更新新的單集!
▶ Instagram: @nihongo_sayuri
▶ 節目逐字稿連結:https://blog.nihongo-sayuri.com/
希望你能更開心地學習日語🌸
ーーーーー
This podcast is for people who are learning Japanese.
I speak slowly and clearly to introduce topics such as Japanese culture, news, and daily life.
New episodes are released every Tuesday!
ゆっくり・わかりやすい日本語で、日本の文化・ニュース・日常生活などを紹介しています。
毎週火曜日、新しいエピソードをお届け!
▶ Instagram: @nihongo_sayuri/
▶ エピソードのスクリプトはこちら:https://blog.nihongo-sayuri.com/
日本語の勉強がもっと楽しくなりますように🌸
ーーーーーー
這是一個為正在學習日語的朋友們所製作的 Podcast。
用慢速、清晰的日語介紹日本的文化、新聞和日常生活等主題。
我們每週二會更新新的單集!
▶ Instagram: @nihongo_sayuri
▶ 節目逐字稿連結:https://blog.nihongo-sayuri.com/
希望你能更開心地學習日語🌸
ーーーーー
This podcast is for people who are learning Japanese.
I speak slowly and clearly to introduce topics such as Japanese culture, news, and daily life.
New episodes are released every Tuesday!
79 Episodes
Reverse
みなさん、こんにちは!さゆりです。もうすぐバレンタインデーですね。今日のテーマは、「日本のバレンタイン文化」について。昔は「女性が男性に告白する日」や「義理チョコ」が定番でしたが、今はそれが減って、「推しチョコ」や「自分チョコ」が人気になっています。なぜ変化したのか、ニュースを聞いて一緒に考えましょう!【重要単語】告白(こくはく):Confession (of love)義理(ぎり):Obligation衰退(すいたい):Decline背景(はいけい):Background推し(おし):My fave / Idol / Character高騰(こうとう):Sudden price riseHi everyone! I'm Sayuri.Valentine's Day is just around the corner! Today's topic is about the changing "Japanese Valentine's Day culture."In the past, it was a day for women to confess their love to men or give "Giri-choco" (obligation chocolate). But now, those traditions are fading, and "Oshi-choco" (chocolate for your faves) and "Jibun-choco" (chocolate for yourself) are trending. Let's listen to the news and find out why![Key Vocabulary]告白 (Kokuhaku): Confession (of love)義理 (Giri): Obligation衰退 (Suitai): Decline背景 (Haikei): Background推し (Oshi): My fave / Idol / Character高騰 (Koutou): Sudden price rise大家好!我是 Sayuri。情人節快到了!今天的主題是關於正在變化的「日本情人節文化」。過去,這一天通常是女生向男生告白,或是送「義理巧克力」的日子。但現在這些習慣正在減少,取而代之的是「推し巧克力」(為偶像/本命買的巧克力)和「犒賞自己的巧克力」。讓我們一起聽新聞,了解為什麼會有這樣的變化吧!【重要單字】告白 (Kokuhaku):表白 / 告白義理 (Giri):義理 / 人情世故衰退 (Suitai):衰退 / 減少背景 (Haikei):背景 / 原因推し (Oshi):(偶像、角色等)推 / 本命高騰 (Koutou):高漲 / 飆漲レッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください😊▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com▶︎Buy me a coffeehttps://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/
みなさん、こんにちは!さゆりです。今日のテーマは、「日本の家をツアーしよう!家の中にあるものの言葉」について。日本の家には、玄関で靴を脱ぐルールや、畳、ドラえもんが寝ている「押し入れ」など、面白いところがたくさんあります。家の中を一緒に歩いている気持ちで、いろいろな物の名前を勉強しましょう!【重要単語 / Key Vocabulary】玄関(げんかん): Entrance畳(たたみ): Tatami (Japanese straw mat)押し入れ(おしいれ): Japanese closet炊飯器(すいはんき): Rice cooker分ける(わける): To separate (e.g., trash)別々(べつべつ): Separate / IndividualHi everyone! I'm Sayuri.In today's episode, we’ll take a tour of a "Japanese Home."Did you know there's a rule to take off your shoes at the "Genkan"? Or that Doraemon sleeps in a special closet called "Oshiire"? Let's learn the names of common household items and explore Japanese culture together![Key Vocabulary]玄関 (Genkan): Entrance畳 (Tatami): Tatami mat押し入れ (Oshiire): Japanese-style closet炊飯器 (Suihanki): Rice cooker分ける (Wakeru): To separate別々 (Betsubetsu): Separate / Different大家好!我是 Sayuri。今天的活動主題是「日本居家大探險!家中的物品名稱」。你知道在日本進入「玄關」時必須脫鞋嗎?還有哆啦A夢睡覺的「壁櫥」日文要怎麼說呢?讓我們一邊想像在日本家裡參觀,一邊學習各種居家物品的單語吧![重點單語 / Key Vocabulary]玄関 (Genkan): 玄關畳 (Tatami ): 榻榻米押し入れ (Oshiire ): 壁櫥炊飯器 (Suihanki): 電子鍋分ける (Wakeru ): 分類別々 (Betsubetsu): 分開 / 各別レッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください😊▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com▶︎Buy me a coffeehttps://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/
みなさん、こんにちは!さゆりです。 今日のテーマは、日本の最新ニュース「AI行員」について。 三菱UFJ銀行が、AIを「同僚」として20種類の仕事に導入することを決めました。AIが私たちの銀行での体験をどう変えるのか、一緒に考えてみましょう。【重要単語】行員(こういん):Bank clerk導入(どうにゅう):Introduction作成(さくせい):Creation解析(かいせき):Analysisニーズ:Customer needs底上げ(そこあげ):Raising the overall levelHi everyone! I'm Sayuri. In today's episode, I’ll talk about the latest news from Japan: "AI Bank Employees." MUFG Bank has decided to introduce AI as "colleagues" to handle 20 different types of tasks. Let’s explore how AI might change our experiences at the bank.[Key Vocabulary]行員 (Kōin): Bank clerk / staff導入 (Dōnyū): Introduction / Implementation作成 (Sakusei): Creation / Preparation解析 (Kaiseki): Analysisニーズ (Nīzu): Customer needs底上げ (Sokoage): Raising the overall level大家好!我是 Sayuri。 今天的主題是關於日本的最新新聞:「AI 行員」。 三菱日聯銀行(MUFG)決定將 AI 視為「同事」,並導入至 20 種不同的業務中。讓我們一起來看看,AI 將如何改變我們在銀行端的體驗吧!【重要單字】行員 (Kōin):銀行職員導入 (Dōnyū):導入 / 引進作成 (Sakusei):製作 / 撰寫解析 (Kaiseki):分析ニーズ (Nīzu):顧客需求底上げ (Sokoage):提升整體水準レッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください😊▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com▶︎Buy me a coffeehttps://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/
みなさん、こんにちは!今回のテーマは、みんな大好き「お好み焼き」です。海外ではよく "Japanese Pizza" と紹介されますが、実はピザとはちょっと違います。そして、日本人の間でも好みが分かれる「深い」料理なんです。このエピソードでは、お好み焼きの意外な歴史や、絶対に知っておきたい2つのスタイルの違いについてお話しします。🎧 今回のハイライト:「お好み焼き」ってどういう意味? 名前に隠された「自由」な精神。意外なルーツ: 有名な茶道の先生「千利休」と、戦後の食糧難がお好み焼きを育てた?徹底比較!大阪風 vs 広島風:全部混ぜてふわふわに焼く「大阪風(関西風)」キャベツや麺を重ねて蒸し焼きにする「広島風」あなたは「大阪派」ですか?それとも「広島派」ですか?日本に旅行に来たら、ぜひ両方食べて味の違いを楽しんでみてくださいね!Hello everyone! Today's theme is a beloved Japanese soul food: "Okonomiyaki."Often introduced abroad as "Japanese Pizza" or "Savory Pancake," it's actually quite unique and has a deep culture of its own.In this episode, I'll talk about the surprising history of Okonomiyaki and the essential differences between its two main styles that even Japanese people debate over.🎧 Episode Highlights:What does "Okonomiyaki" mean? The "freedom" hidden in its name ("grilled as you like").Surprising Roots: How a famous tea master, Sen no Rikyu, and post-war food shortages shaped modern Okonomiyaki.The Ultimate Showdown: Osaka vs. Hiroshima StyleOsaka Style: Mixed together for a thick and fluffy texture.Hiroshima Style: Layered with cabbage and yakisoba noodles, steamed on the grill.Which style do you want to try, Osaka or Hiroshima? If you visit Japan, be sure to try both and compare the tastes!大家好!這次的主題是大家都喜歡的日本國民美食——「御好燒(お好み焼き)」。在海外常被介紹為「日式披薩(Japanese Pizza)」,但其實它與披薩有些不同,而且是一道連日本人都各有喜好的「深奧」料理喔!這一集,我要和大家聊聊御好燒意外的歷史,以及絕對要知道的兩種主要流派的差異。🎧 本集亮點:「御好燒」是什麼意思? 隱藏在名字裡「自由(隨你喜歡)」的精神。意外的起源: 著名的茶道大師「千利休」與戰後的糧食短缺,竟然孕育了現在的御好燒?徹底比較!大阪風 vs 廣島風:將材料全部混合攪拌,煎得蓬鬆厚實的「大阪風(關西風)」。將高麗菜、肉片和麵條層層堆疊,用蒸烤方式製作的「廣島風」。你是「大阪派」還是「廣島派」呢?下次來日本旅行時,一定要兩種都嚐嚐看,享受一下口味上的差異喔!レッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください😊▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com▶︎Buy me a coffeehttps://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/
あけましておめでとうございます!今年もよろしくお願いします。みなさんはどんなお正月でしたか?私はベトナムのダナンとホイアンに旅行に行きました!今回のエピソードでは、日本語の「ものの数え方(Counters)」を勉強しましょう。コーヒー、ペットボトル、本、車…みなさんは日本語で正しく数えることができますか?今日は、日常生活でよく使う9つの便利な数え方を紹介します。Happy New Year! Thank you for listening again this year.How was your New Year? I went on a trip to Da Nang and Hoi An in Vietnam!In this episode, let's learn about "Japanese Counters" (Kazoekata).Coffee, plastic bottles, books, cars... Do you know how to count these correctly in Japanese?Today, I will introduce 9 useful counters that we use in daily life. 大家新年快樂!今年也請多多指教。大家過了一個怎麼樣的新年呢?我去了一趟越南的峴港和會安旅遊!這一集我們要來學習日文的「量詞(數東西的方法)」。咖啡、寶特瓶、書本、汽車…大家知道怎麼用日文正確地數這些東西嗎?今天我會介紹9個日常生活中常用的量詞。レッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください😊▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com▶︎Buy me a coffeehttps://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/
こんにちは、さゆりです!👋今日のトピックは、みんな気になる「お金」と「家」の話です。東京の中古マンションの値段が、なんと「1億円」を超えました!😱なぜ「古いマンション」がそんなに高いのでしょうか?そして、家賃も上がっている今、家は「借りる(賃貸)」のがいいですか?それとも「買う(購入)」のがいいですか?実際のニュースを聞きながら、日本の住宅事情について考えましょう!📝 今日のキーワード / Vocabulary売り出し価格(うりだしかかく):Asking price最高値(さいこうち):Record high供給(きょうきゅう):Supply需要(じゅよう):Demand代替(だいたい):Substitute高止まり(たかどまり):Remaining highHello, I'm Sayuri! 👋Today's topic is about "Money" and "Housing."Did you know that the average price of a used apartment in Tokyo has exceeded 100 million yen!? 😱Why are "old" apartments so expensive in Japan right now?And with rents rising too, is it better to Rent (Chintai) or Buy (Kounyuu)?Let's improve your Japanese listening skills by analyzing real news about the Tokyo real estate bubble!📝 Key VocabularyUridashi Kakaku (売り出し価格): Asking priceSaikouchi (最高値): Record highKyoukyuu (供給): SupplyJuyou (需要): DemandDaitai (代替): SubstituteTakadomari (高止まり): Remaining high大家好,我是Sayuri!👋今天我們要聊聊關於「錢」與「房子」的話題。大家知道嗎?東京的「中古公寓(大樓)」平均價格竟然超過了1億日圓!😱為什麼明明是「舊房子」卻這麼貴呢?現在房租也不斷上漲,到底是**「租房(賃貸)」划算?還是「買房(購入)」**比較好?讓我們一邊聽日本新聞,一邊學習N3-N2等級的實用日語,順便了解東京的房市現況吧!📝 今日單字 / Vocabulary売り出し価格(うりだしかかく):出售價格最高値(さいこうち):歷史新高供給(きょうきゅう):供給需要(じゅよう):需求代替(だいたい):替代高止まり(たかどまり):居高不下レッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください😊▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com▶︎Buy me a coffeehttps://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/
今回のテーマは「日本のお正月(New Year)」です。みなさんの国では、New Yearにパーティーをしますか?実は、日本人はあまりパーティーをしません。とても静かです。では、何をしますか?このエピソードで、日本人の本当のお正月を紹介します!【このエピソードで話すこと】日本人はパーティーをしない?12月31日と1月1日に食べるもの(そば・おせち)300万人が行く「初詣(Hatsumode)」とは?子供が大好きなお金「お年玉(Otoshidama)」「あけましておめでとう」はいつ言う?(挨拶のルール)Today's theme is "Japanese New Year" (Oshogatsu).Do you party on New Year's Eve?Actually, Japanese people don't really party. It's very quiet.So, what do we do?In this episode, I will introduce the REAL Japanese New Year culture!【Topics】Why Japanese don't party on NYE.Special foods for Dec 31st and Jan 1st (Soba & Osechi).What is "Hatsumode"? (Visiting shrines)."Otoshidama": Free money for kids!Important: When to say "Akemashite Omedetou"? (Greeting rules).今天的主題是「日本的新年(お正月)」。大家跨年時會開派對(Party)嗎?其實,日本人不太開派對,日本的新年非常安靜。那麼,日本人都在做什麼呢?這集節目將為大家介紹真實的日本新年文化!【本集重點】日本人跨年不開趴?12月31日與1月1日必吃的食物(蕎麥麵・御節料理)300萬人擠爆神社?關於「初詣」文化小孩最愛的紅包「御年玉(Otoshidama)」「あけましておめでとう」什麼時候說才對?(問候語的規則)レッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください😊▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com▶︎Buy me a coffeehttps://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/
こんにちは、さゆりです。福岡も最近寒くなってきました。こんな時は温かい温泉に入りたくなりますね。みなさんは日本の温泉や銭湯に行ったことがありますか?「知らない人の前で裸になるのは恥ずかしい」「ルールがわからなくて不安」という人も多いと思います。そこで今回は、日本旅行で絶対に失敗しないための「温泉・銭湯のマナー」を6つ紹介します!タトゥーがある場合は?タオルはどこに置く?そんな疑問をすべて解決します。このエピソードを聞いて、リラックスして日本の温泉文化を楽しみましょう。レベル: JLPT N3(中級)Hello, I'm Sayuri from Fukuoka!It's getting cold here, which means it's the perfect season for Onsen (hot springs).Do you want to try an Onsen in Japan but feel worried about the rules?"Where do I put my towel?" "Is it okay if I have a tattoo?" "Is it really okay to be naked?"In this episode, I explain 6 essential rules so you don't fail at Onsen or Sento (public baths).I speak in easy Japanese (JLPT N3 level).Listen to this guide, avoid mistakes, and enjoy authentic Japanese culture!大家好,我是Sayuri。福岡最近變冷了,這種時候最適合泡溫泉了!大家來日本旅遊時,會不會擔心「不知道規矩很尷尬」或者「不敢在陌生人面前脫衣服」呢?刺青可以泡嗎?毛巾能不能下水?這集Podcast要用N3程度的日語,為大家介紹6個絕對不能違反的溫泉禮儀。聽完這集,讓你去日本泡湯時不再踩雷(不失敗),能夠像日本人一樣放鬆享受溫泉文化!レッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください😊▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com▶︎Buy me a coffeehttps://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/
こんにちは!今回のテーマは、今話題のニュース「カスハラ(カスタマーハラスメント)」です。「お客様は神様」という日本のサービス文化が、今大きく変わろうとしています。東京都で始まった新しいルールや、働く人を守るための言葉について、N3〜N2レベルの日本語で解説します。【レベル】 JLPT N3〜N2【今回の単語】 条例、理不尽、強要、追い詰められる、義務付けるなどHello everyone! In this episode, we discuss the trending topic of "Kasuhara" (Customer Harassment).Is Japan's famous "The Customer is God" culture finally ending? I explain Tokyo's new regulations and the changing work environment in Japan, using N3-N2 level Japanese.[Level] JLPT N3 - N2[Keywords] Regulation (条例), Unreasonable (理不尽), Coercion (強要), Cornered (追い詰められる)大家好!這一集的單元要聊聊日本的新社會問題「カスハラ(奧客騷擾)」。日本一直以来「顧客就是神」的服務文化正在改變嗎?我會用 N3-N2 程度的日文,簡單解說東京都剛成立的新條例以及相關的單字。【日語程度】 JLPT N3 - N2【本集單字】 条例、理不尽(不講理)、強要(強迫)、追い詰められる(被逼入絕境)レッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください😊▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com▶︎Buy me a coffeehttps://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/
日本人はクリスマスをどう過ごすのでしょうか?家族とゆっくり?恋人とデート?それとも友だちとパーティー?今回のエピソードでは、日本のクリスマスの過ごし方、人気のイベント、KFCチキンの文化、プレゼント事情などをわかりやすく紹介します。日本のクリスマス文化を知りたい人、日本語を楽しく学びたい人におすすめです。みなさんは今年のクリスマス、どう過ごす予定ですか?ぜひコメントで教えてくださいね。How do people in Japan spend Christmas?With family, on a date, or with friends at a party?In this episode, you’ll learn about Japanese Christmas traditions,why KFC is so popular, how people spend the day, and the culture of giving gifts.This is a great episode for anyone interested in Japanese cultureor learning Japanese in a fun and simple way!How will you spend Christmas this year?Feel free to share in the comments!日本人聖誕節都怎麼過呢?和家人一起?跟另一半約會?還是和朋友開派對?在這一集裡,我會介紹日本人聖誕節的過法、熱門活動、為什麼 KFC 在日本的聖誕節這麼受歡迎、以及送禮文化等內容。非常適合想了解日本文化、或想輕鬆學日文的你!你今年的聖誕節打算怎麼過呢?歡迎在留言區分享!レッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください😊▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com▶︎Buy me a coffeehttps://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/
今回のエピソードでは、日本で大人気のファストフード「牛丼」の歴史と文化について紹介します。牛丼はどのように生まれ、なぜここまで多くの人に愛されるようになったのでしょうか?日本の食べ物文化をいっしょに学びましょう!In this episode, we explore the history and cultural background of gyudon, one of Japan’s most beloved fast foods. Where did gyudon come from, and why is it so popular today? Tune in and learn more about Japanese food culture with us!這一集要介紹日本非常受歡迎的速食「牛丼」的歷史與文化。牛丼是怎麼誕生的?又為什麼會成為日本人與旅客都喜愛的料理呢?歡迎收聽,一起更深入認識日本的飲食文化!レッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください😊▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com▶︎Buy me a coffee https://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/
このポッドキャストでは、日本語の勉強のしかたを紹介(しょうかい)します。毎日5分から15分の勉強で、楽しく日本語を上達(じょうたつ)させる方法を話します。リスニングや話す練習(れんしゅう)にもぴったりです!日本語をもっと上手(じょうず)になりたい人、ぜひ聞いてみてください。In this podcast, I will introduce easy ways to study Japanese. Learn how to improve your Japanese in just 5 to 15 minutes every day! This podcast is perfect for listening practice and speaking tips. If you want to get better at Japanese, listen and enjoy!在這個播客中,我會介紹學習日文的小技巧。每天只需要花5到15分鐘,就能輕鬆提升日文!這個播客非常適合聽力練習,也會教你一些說日文的小技巧。如果你想學好日文,趕快來聽聽看!レッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください😊▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com▶︎Buy me a coffee https://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/
このエピソードでは、日本の人気コンビニ「セブンイレブン」で買えるスムージーを紹介します。スムージーの味や、どうやって買うかについて話します。N3レベルの内容で、日本の食文化についても学べるチャンスです。ぜひチェックしてください!In this episode, I'll introduce the smoothies available at Seven-Eleven, a popular convenience store in Japan. Learn how to enjoy these delicious drinks and discover some of the most popular flavors! This episode is great for intermediate learners (N3) who want to improve their listening skills while learning about Japanese food culture. Don’t forget to check out the details of how to buy a smoothie at Seven-Eleven!在本集節目中,我將介紹在日本的便利店——セブンイレブン(Seven-Eleven)裡可以購買的冰沙。了解如何享受這些美味的飲品,發現一些最受歡迎的口味!這集適合中級學習者(N3),通過提升聽力技能,學習關於日本飲食文化的知識。別忘了看看如何在セブンイレブン購買冰沙的詳細介紹!◎セブンイレブンのサイトはここからみられますよ✅https://www.sej.co.jp/products/smoothie.htmlレッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください😊▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com▶︎Buy me a coffee https://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/
今回は「私の1日のルーティン」について話します。朝のコーヒーから夜のリラックスタイムまで、日本語の先生としての1日を紹介します。JLPT N4レベルの語彙と文法を使っているので、学習にもぴったりです。聴きながら、自分の1日も日本語で話してみましょう!In this episode, I talk about my daily routine as a Japanese teacher — from my morning coffee to my relaxing evening.This episode uses JLPT N4-level vocabulary and grammar, perfect for intermediate learners!Try describing your own daily routine in Japanese while listening.這一集我會介紹「我的一天」——從早上的咖啡到晚上的放鬆時間,分享身為日語老師的一天生活。使用的是JLPT N4程度的單字與文法,非常適合中級學習者!一邊聽,一邊用日語說說看你自己的一天吧!レッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください😊▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com▶︎Buy me a coffee https://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/
日本の小中学校の教員は世界で最も長く働いている?OECDの最新調査をもとに、「働き方改革」と教員の勤務実態・部活動・教員不足の課題についてやさしく解説します。ニュースを日本語学習者向けにゆっくり読み上げ、語彙も丁寧に確認します。Are Japanese primary and junior high school teachers working the longest hours in the world? Based on the latest OECD survey, we explain “Work Style Reform” in Japan, teachers’ working hours, club activities, and the teacher shortage—all in learner-friendly Japanese.日本小學與國中教師是否是全球工時最長?本集以 OECD 最新調查為基礎,用容易理解的日語解說日本的「工作方式改革」、教師工時、社團活動與師資短缺等議題。------------ニュースの部分の読み上げは「音読さん」を利用しています。レッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください😊▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com▶︎Buy me a coffee https://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/
日本初の女性総裁が誕生!2025年10月4日の自民党総裁選で高市早苗さんが選ばれ、注目の新リーダーが登場。今回のポッドキャストでは、総裁選の裏側と高市さんの未来の展望をわかりやすく解説!日本語学習者向けの語彙も紹介しますので、ぜひチェックしてみてください。Japan's first female LDP president is here! On October 4, 2025, Sanae Takichi was elected, and now all eyes are on her leadership. In this podcast, we break down the election results and what’s next for Takichi. Plus, vocabulary for Japanese learners – tune in!"日本首位女性自民黨黨主席誕生!2025年10月4日,高市早苗當選,未來領袖引發關注。收聽本集播客,了解選舉結果及高市的未來展望,還有日語學習者的詞彙介紹,快來聽!------------ニュースの部分の読み上げは「音読さん」を利用しています。レッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください😊▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com/posts/japan-ldp-election-sanae-takaichi-first-female-president/▶︎Buy me a coffee https://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/
このエピソードでは、映画『鬼滅の刃』最新作が世界でどのように大ヒットし、記録を更新したかについて詳しくお話しします。In this episode, I’ll be diving into the global success of the latest Demon Slayer movie and how it set new records worldwide.在這一集裡,我將深入探討《鬼滅之刃》最新電影如何在全球大獲成功,並打破新的紀錄。レッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください。▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com/posts/demon-slayer-global-records/▶︎Buy me a coffeehttps://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/
🍜 今日は「福岡発!とんこつラーメンの歴史と文化を勉強しよう!」をお届けします。🍜 Today’s episode is "From Fukuoka: Let’s Learn the History and Culture of Tonkotsu Ramen!"🍜 今天的節目是「來自福岡!一起學習豚骨拉麵的歷史與文化!」このエピソードでは、福岡のとんこつラーメンについて詳しく紹介します。In this episode, I’ll be diving into the world of tonkotsu ramen from Fukuoka.在這一集裡,我將深入探討代表福岡的豚骨拉麵。レッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください。▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com/posts/fukuoka-tonkotsu-ramen-history-and-culture-kaedama/▶︎Buy me a coffeehttps://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/
こんにちは!さゆりです。今回のトピックは「新幹線でモバイルバッテリーが発火!?」です。いつも聞いてくださってありがとうございます♡你好!我是さゆり。這次的主題是「新幹線發生行動電池火災!?」。感謝大家一直以來的收聽♡Hi, i'm Sayuri!Today's topic is "Mobile Battery Fire on the Shinkansen!?".Thank you for listening to my podcast♡レッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください。▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com/posts/mobile-battery-fire-safety-tips-japan-2/▶︎Buy me a coffeehttps://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/
こんにちは!さゆりです。今回のトピックは「日本の電車のマナー6つを紹介🚃」です。いつも聞いてくださってありがとうございます♡你好!我是さゆり。這次的主題是「日本電車禮儀 6 大重點告訴你!」。感謝大家一直以來的收聽♡Hi, i'm Sayuri!Today's topic is "6 Japanese Train Etiquette Tips!".Thank you for listening to my podcast♡レッスンなど📩: nihongosayuri.info@gmail.comお気軽にお問い合わせください。▶︎スクリプトをチェックする|Check the scripthttps://blog.nihongo-sayuri.com/posts/japan-train-manners/▶︎Buy me a coffeehttps://www.buymeacoffee.com/nihongosayuriサポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!▶︎My Instagramhttps://www.instagram.com/nihongo_sayuri/


![[JLPTN3-2]ニュース:義理チョコはなくなった?バレンタインの新常識|Is Giri-Choco Dead? Japan's New Valentine's Standard|义理巧克力消失了?日本情人节的新常识 [JLPTN3-2]ニュース:義理チョコはなくなった?バレンタインの新常識|Is Giri-Choco Dead? Japan's New Valentine's Standard|义理巧克力消失了?日本情人节的新常识](https://s3.castbox.fm/86/a6/be/fea84ec6fafb630632b925f6d226495556_scaled_v1_400.jpg)

