DiscoverЧи то слухання, чи то читання
Чи то слухання, чи то читання
Claim Ownership

Чи то слухання, чи то читання

Author: Освітньо-популярний проєкт "Дистанційка"

Subscribed: 2Played: 30
Share

Description

Коли хочеться більше ніж прочитати. Аудіокниги з шкільної програми, в яких пояснюються маловідомі слова: діалектизми, архаїзми, історизми, неологізми, терміни, рідковживані слова тощо.

Запрошуємо до справжнього розуміння твору разом з акторкою, письменницею та ведучою освітньо-популярного проєкту "Дистанційка" - Аліною Козачишин-Чалчинською.
10 Episodes
Reverse
Що спільного між словами "провесна", "баговиння", "ізвор", "кінва"?По-перше, ви наврядчи їх використовуєте у звичайній розмові, та і взагалі часто чуєте. Проте Леся Українка їх чудово знала і прикрасила ними свою містичну "Лісову пісню" Ви пам'ятаєте з нашого відео або зі шкільної програми, що "Лісова пісня" - це історія кохання, історія різних світів, історія вибору, яку Леся наділила не лише чарівними персонажами, а й чудовою українською, подекуди діалектною лексикою, яка назавжи житиме на сторінках твору Перше українське фентезі - яке досі до кінця не розкрили кіношники.  Випуск про Лісову пісню
Перше українське фентезі - яке досі до кінця не розкрили кіношники. Випуск про Лісову пісню
Офіруючи, Міцраїм, настріть, тенета, солодкі дактилі, спижеві шпички, карк, клейнод, кпини, тлум, віднога ...Ось, які слова ви почуєте цього разу і якщо ви їх не знаєте, то не бійтесь послухати версію з поясненнями. Книга з великою кількістю цікавих слів, які навіть з контексту важко зрозуміти. Франко знав їх дуже багато і професійно користуватися ними. Люди не тільки отримували для себе важливу історію, але й порцію особливих слів, які одразу намагалися використати на якомусь поважному зібранні. Тож пропонуємо і вам отримати схожий досвід від поеми, що на диво закохала нас не в єврейський, а в український народ! Випуск про Франка та його Мойсея у нас на каналі
Ми досі потребуємо певних відповідей: Як вистояти? Як не зламатися? Де знайти в собі сили боротися? 🐫 Щоб знайти їх, радимо вам послухати ще одну історію. В ній йдеться про, нібито, зовсім не схожий на нас народ, що живе у зовсім не схожий на наш час і має зовсім не схожі на наші проблеми. Але чомусь саме про нього вирішує написати наш з вами земляк Іван Франко. Дивитися випуск про Франка і поему "Мойсей" можна за посиланням
Чому мова не на часі? Ні тепер, коли війна, ні під час незалежності, ні 100 років тому, коли була написана п'єса "Мина Мазайло". Проблеми мови, які і зараз, і сто років тому є неймовірно актуальними. Аудіокнига чи то відеокнига, чи навіть вистава до вашого перегляду... Де моя книжка, чувак? Випуск про Миколу Куліша та Мина Мазайло на Youtube
Чому мова не на часі? Ні тепер, коли війна, ні під час незалежності, ні 100 років тому, коли була написана п'єса "Мина Мазайло". Проблеми мови, які і зараз, і сто років тому є неймовірно актуальними. Аудіокнига чи то відеокнига, чи навіть вистава до вашого перегляду... Де моя книжка, чувак? Випуск про Миколу Куліша та Мина Мазайло на Youtube
"Тіні... " то ваш квиток у гори.  Як кажуть, герої повісті : «Ти меш, сарако, вівчарити, я му сіно робити»... - а ви будете аудіокнигу слухати.Вбирайтесі файно, наші «солодашки» в «нові крашениці, писані кептарі, череси і табівки, дротяні запаски, черлені хустки та білосніжні гуглі», сідайте файно, беріт собі в пуделок «гогодзів та афинів»  тай включайте слухати «Тіні».
"Тіні... " то ваш квиток у гори.  Як кажуть, герої повісті : «Ти меш, сарако, вівчарити, я му сіно робити» а ви будете аудіокнигу слухати.Вбирайтесі файно, наші «солодашки» в «нові крашениці, писані кептарі, череси і табівки, дротяні запаски, черлені хустки та білосніжні гуглі», сідайте файно, беріт собі в пуделок «гогодзів та афинів»  тай включайте слухати «Тіні».
Аудіокнига для поціновувачів українських діалектів. Твір, що став для нас безмежно актуальним за останні роки.
Твір, який часто не розуміють як школярі, так і вчителі. Якщо ви не народились на Заході України, то вам наступна фразочка може бути складною для розуміння. "— Потім мене такий туск напав, що-м чиколонки гриз і чупер собі микав, качєв-єм си по соломі, як худобина. Та й нечисте цукнулоси до мене! " Звісно можна почитати твір і зрозуміти більшість з контексту, або придумати собі свої значення слів - і сподіватися, що твір вам все одно сподобається. Проте, якщо вам було б цікаво не просто послухати, а прямо таки зануритися з головою в нашу культуру, запам'ятати собі декілька слів з діалекту, зрозуміти що означають всі ці "сі", "ми", "ні", "бим" - то запрошуємо вас до якісного прослуховування.
Comments 
loading
Download from Google Play
Download from App Store