DiscoverBitesize Chinese 一口中文
Bitesize Chinese 一口中文
Claim Ownership

Bitesize Chinese 一口中文

Author: Mindy Lin

Subscribed: 70Played: 1,075
Share

Description

The Bitesize Chinese Podcast is a Taiwanese Mandarin podcast designed to support learners at every stage.

🎧 Podcast series include:
– Bitesize Basics 🍰: clear, practical Mandarin for beginners
– Bitesize Talks ☕️: everyday topics for confident beginners
– Bitesize Convos 🗣️: natural Mandarin for upper-intermediate learners
– Bitesize News 🌍: advanced Mandarin through real-world news

📘 Podcast Notes are available for all episodes, providing transcripts and structured review materials to help you slow down, understand, and retain what you hear.

Whether you’re just starting out or refining advanced skills, Bitesize Chinese helps you build Mandarin one small bite at a time. 🥢

🔅 Contact: hello@bitesizechinese.com
🔅 Website: www.bitesizechinese.com
🔅 Free Consultation: calendly.com/bitesizechinese/consultation
🔅 Podcast Notes Subscription: ko-fi.com/bitesizechinese

Powered by Firstory Hosting

243 Episodes
Reverse
Why do people often say Taiwanese are “so prepared” for disasters — while locals feel it’s just normal life? In this episode of Bitesize Convos, Mindy and Joeru talk about everyday disaster preparedness in Taiwan — from earthquake alerts and school drills to the calm, practical mindset many locals grow up with. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese 🎯 In this episode, we cover: – The types of natural and social disasters people in Taiwan live with – How government systems and schools build disaster awareness into daily life – What individuals and families do to prepare for earthquakes, typhoons, and fires – The mindset behind Taiwan’s disaster culture: “better safe than sorry” 🧠 Listener Challenge: What’s one disaster-preparedness habit you have in your daily life? 你平常有沒有做過哪些防災準備呢?⛑️ 🗣 Bitesize Convos series help you bridge the gap between classroom Mandarin and how people actually speak — with all the quirks, slang, and culture that come with it. Each bi-weekly episode is a bite-sized challenge designed to stretch your skills and bring you from intermediate to almost advanced — one conversation at a time. Tune in, take a bite, and keep growing with us! 🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記 🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡 🔅 Leave a comment | 留言給我 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram 🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
How do you ask for help in Mandarin? 🆘 In this episode, Mindy and Joeru teach you simple, real-life Mandarin phrases for asking for help — especially in urgent or emergency situations. You’ll learn how to politely ask for help, how to say you need help right away, and how to add a short reason if you can — all in beginner-friendly Mandarin. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese 🎯 Today’s Topic: How to ask for help and talk about emergency situations in simple Mandarin 🗝 Key Sentence: 請幫我叫救護車。 Qǐng bāng wǒ jiào jiùhùchē. Please help me call an ambulance. 🗣 Listener Challenge: What would you say when you need help? Which sentence would you use? Try making one simple sentence to ask for help in Mandarin. 🍰 About Bitesize Basics 🍰 Welcome to 𝗕𝗶𝘁𝗲𝘀𝗶𝘇𝗲 𝗕𝗮𝘀𝗶𝗰𝘀 — a podcast series for beginner Mandarin learners (A1)! Each episode teaches one useful grammar point or vocabulary set through fun, practical conversations. Learn with Mindy and Joeru and build your Mandarin step by step! 🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記 🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡 🔅 Leave a comment | 留言給我 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram 🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
In this episode of Bitesize News, Joeru and Amber break down news surrounding the 12/27 earthquake in Taiwan and how it tested TSMC’s resilience and response能力. We explain the headline, key news vocabulary, and sentence patterns, and walk you through why this earthquake drew global attention — from supply chain concerns to how Taiwanese society responds to natural disasters. 本集將用清楚易懂的中文,帶你理解地震新聞的重點、生詞用法,以及這類產業新聞為什麼不只是在講「天災」。 News source:《自由時報》, 2025/12/29 (https://ec.ltn.com.tw/article/breakingnews/5292960*)* 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese In this episode, we cover: – 新聞標題解析:「強震考驗台積電的韌性與應變能力」 (How to understand and unpack a typical Mandarin news headline) – 重點新聞生詞比較與用法 (Key vocabulary you’ll often see in disaster & industry news) – 新聞常見句型解析與例句 (High-frequency sentence patterns in Mandarin news) – 地震後為何全球關注台積電? (TSMC’s role in the global semiconductor supply chain) 🌏 Bitesize News series brings you real-world Mandarin through one timely story every two weeks. Our hosts break down the headlines in clear, structured Chinese, helping B2–C1 learners build advanced listening skills while staying informed. Stay curious — and let the Bitesize Chinese newsroom become your Mandarin classroom. 🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記 🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡 🔅 Leave a comment | 留言給我 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram 🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
你的錢,有在替你工作嗎?我是理財醫生陳大仁。《大仁的鈔能力》只講實戰邏輯:教你避開買房陷阱、打造股票現金流、掌握加密貨幣。每週更有免費直播課,教你如何讓投資變簡單,拿回財富主控權! https://fstry.pse.is/8tgfbn —— 以上為 Firstory Podcast 廣告 —— What happens when you experience an earthquake in Taiwan for the first time? 🌏 In this episode, Mindy invites you to imagine sitting in a café in Taiwan when the ground starts shaking — and why locals often stay surprisingly calm. She explains why earthquakes are part of daily life in Taiwan, how geography plays a role, and how school earthquake drills shape people’s reactions. Mindy also shares the basic safety idea Drop, Cover, and Hold On, to help you feel more prepared and less afraid. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese 🎯 In this episode, you’ll learn: – What earthquakes feel like in Taiwan and how locals usually react – Why earthquakes happen so often in Taiwan (in simple terms) – How earthquake drills are taught in schools – Basic earthquake safety ideas for indoor situations – How preparation helps people stay calm in emergencies 🗣 Listener Challenge: 如果你第一次在台灣遇到地震,你覺得你會很緊張,還是會跟台灣人一樣「淡定」呢? If you were in Taiwan and experienced an earthquake for the first time, do you think you’d panic or stay calm? ☕️ About Bitesize Talks: Welcome to ☕️ 𝗕𝗶𝘁𝗲𝘀𝗶𝘇𝗲 𝗧𝗮𝗹𝗸𝘀 ☕️ — a podcast series designed for A1–A2 level Mandarin learners who want a bit more challenge! Join Mindy and Joeru as they share casual, real-life stories in natural Mandarin, helping you grow your confidence one conversation at a time. 🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記 🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡 🔅 Leave a comment | 留言給我 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram 🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
Natural disasters in Taiwan 🌪️🌧️ In this episode, Mindy and Joeru introduce some of the most common natural disasters you’ll hear about in Taiwan — from earthquakes and typhoons to heatwaves and cold spells. You’ll also learn a very practical key sentence that people use in real life to talk about what to do during an emergency, all in beginner-friendly Mandarin. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese 🎯 Today’s Topic: Common natural disasters in Taiwan and how people usually talk about what to do when they happen 🗝 Key Sentence: 地震來的時候,應該要躲在桌子下。 (Dìzhèn lái de shíhou, yīnggāi yào duǒ zài zhuōzi xià.) When an earthquake happens, you should hide under a table. 🗣 Listener Challenge: 天災來的時候,應該要做什麼?不要做什麼? When a natural disaster happens, what should you do? What should you not do? 🍰 About Bitesize Basics 🍰 Welcome to 𝗕𝗶𝘁𝗲𝘀𝗶𝘇𝗲 𝗕𝗮𝘀𝗶𝗰𝘀 — a podcast series for beginner Mandarin learners (A1)! Each episode teaches one useful grammar point or vocabulary set through fun, practical conversations. Learn with Mindy and Joeru and build your Mandarin step by step! 🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記 🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡 🔅 Leave a comment | 留言給我 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram 🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
What does a typical workday look like for office workers in Taiwan? In this episode of Bitesize Convos, Mindy and Joeru walk you through 台灣上班族的一天 — from waking up, commuting, and grabbing breakfast, to group chat culture, lunch breaks, overtime, and even “invisible overtime” after work. Through personal experiences from very different workplaces, we explore what makes Taiwanese work culture unique (and very relatable). 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese 🎯 In this episode, we cover: – Different work schedules in Taiwan: 朝九晚五、排班、彈性上班、責任制 – Commuting culture, rush hour, and what people actually do on the way to work – Taiwan’s breakfast and lunch culture (and why eating at your desk is so normal) – Office life, meeting styles, and LINE group chat culture – Overtime, leaving work on time, and the idea of「隱形的加班」 🧠 Listener Challenge: 你們國家的上班族一天,跟台灣最不一樣的地方是什麼? What’s the biggest difference between work life in your country and in Taiwan? Come share with us on Instagram 👉 @bitesize.chinese 🍰 About Bitesize Basics 🍰 Welcome to 𝗕𝗶𝘁𝗲𝘀𝗶𝘇𝗲 𝗕𝗮𝘀𝗶𝗰𝘀 — a podcast series for beginner Mandarin learners (A1)! Each episode teaches one useful grammar point or vocabulary set through fun, practical conversations. Learn with Mindy and Joeru and build your Mandarin step by step! 🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記 🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡 🔅 Leave a comment | 留言給我 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram 🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
Need a quick way to reply at work? 💻📩In this episode, Mindy and Joeru walk you through the most useful office phrases for everyday work situations. From saying you’re done or still working on something, to replying naturally with 收到, 沒問題, or 再給我一點時間, you’ll learn short, practical Mandarin that people actually use at work.📘 Podcast NotesFull transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning.Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese🎯 Today’s Topic:Office phrases for progress updates and work replies🗝 Key Sentence:我正在做,馬上好。 (Wǒ zhèngzài zuò,mǎshàng hǎo。) — I’m on it, will be done right away.🗣 Listener Challenge:Which phrase would you use most often at work?我做完了 / 我還沒做完 / 我在做 / 再給我一點時間Try using one of them in a real message this week and see how it feels.🍰 About Bitesize Basics 🍰Welcome to 𝗕𝗶𝘁𝗲𝘀𝗶𝘇𝗲 𝗕𝗮𝘀𝗶𝗰𝘀 — a podcast series for beginner Mandarin learners (A1)! Each episode teaches one useful grammar point or vocabulary set through fun, practical conversations. Learn with Mindy and Joeru and build your Mandarin step by step!🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡🔅 Leave a comment | 留言給我🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
In this episode of Bitesize News, Joeru and Amber break down the latest headline from the WBC (World Baseball Classic 世界棒球經典賽) — with MLB’s official website predicting that Team Taiwan (中華隊) will advance, even edging out South Korea. 本集用清楚易懂的新聞中文,帶你了解什麼是「晉級」、「力壓」、以及體育新聞裡常見的比賽用語。同時,我們也聊聊:為什麼台灣人這麼關心棒球?WBC 對台灣來說代表什麼意義? News source: 鏡週刊, 2026/02/22 (文:東森新聞)(https://www.mirrormedia.mg/external/ebc_538722) 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese In this episode, we cover: – WBC 是什麼?為什麼台灣高度關注? (What is the World Baseball Classic, and why does it matter so much in Taiwan?) – 標題解析:「晉級」、「力壓」的新聞用法 (Key headline vocabulary: advance to the next round & edge out) – 韓國隊赴沖繩集訓、中華隊在台北大巨蛋備戰 (Korea training in Okinawa vs. Taiwan preparing at Taipei Dome) – 「備戰」、「赴」、「看好」、「闖關」等正式新聞詞彙 (Formal news verbs commonly used in sports reporting) – 台韓棒球競爭的歷史與「台式應援」文化 (The Taiwan–Korea rivalry and the rise of Taiwanese cheering culture) 🌏 Bitesize News series brings you real-world Mandarin through one timely story every two weeks. Our hosts break down the headlines in clear, structured Chinese, helping B2–C1 learners build advanced listening skills while staying informed. Stay curious — and let the Bitesize Chinese newsroom become your Mandarin classroom. 🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記 🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡 🔅 Leave a comment | 留言給我 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram 🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
Does going back to work after a long holiday make your head hurt too? In this episode, Joeru talks about 開工 — the feeling of returning to work after Lunar New Year. From early mornings and endless group chats to seeing your boss again, we explore why 開工 feels so painful… and how workplace relationships (and 開工紅包 👀) can change everything. 🎯 In this episode, you’ll learn: – What 開工 really means in everyday Mandarin – Why many people feel stressed or tired before returning to work – How workplace relationships can change how you feel about your job – A common Lunar New Year tradition in Taiwanese companies: 開工紅包 🗣 Listener Challenge: 對你來說,開工是讓你期待,還是讓你頭痛的事情? 開工前,你會調整生活習慣或心情嗎? If you were the boss, how would you make going back to work more exciting? Come share your thoughts with us on Instagram 👉 @bitesize.chinese ☕️✨ 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese ☕️ About Bitesize Talks: Welcome to ☕️ 𝗕𝗶𝘁𝗲𝘀𝗶𝘇𝗲 𝗧𝗮𝗹𝗸𝘀 ☕️ — a podcast series designed for A1–A2 level Mandarin learners who want a bit more challenge! Join Mindy and Joeru as they share casual, real-life stories in natural Mandarin, helping you grow your confidence one conversation at a time. 🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記 🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡 🔅 Leave a comment | 留言給我 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram 🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
This week, Mindy and Joeru kick off our Back to Work 開工 theme with simple, practical office vocabulary for everyday Mandarin which you can use right away. From coworkers and clients to going into the office or working from home, this episode helps you talk about your work life in clear, beginner-friendly Mandarin. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese 🎯 Today’s Topic: Back-to-work office vocabulary 🗝 Key Sentence: 你明天會進辦公室嗎?(Nǐ míngtiān huì jìn bàngōngshì ma?) — Will you go into the office tomorrow? 🗣 Listener Challenge: 明天你會進辦公室,還是在家工作? Try answering in Mandarin and tag us on Instagram @bitesize.chinese! 🍰 About Bitesize Basics 🍰 Welcome to 𝗕𝗶𝘁𝗲𝘀𝗶𝘇𝗲 𝗕𝗮𝘀𝗶𝗰𝘀 — a podcast series for beginner Mandarin learners (A1)! Each episode teaches one useful grammar point or vocabulary set through fun, practical conversations. Learn with Mindy and Joeru and build your Mandarin step by step! 🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記 🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡 🔅 Leave a comment | 留言給我 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram 🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
This week on Bitesize News, Joeru and Amber explore the story behind Taiwan’s Mazu pilgrimage. What does 媽祖 represent? What exactly is 進香? And why do thousands of people walk for days as part of this tradition? We also go through the 2026 白沙屯媽祖進香 schedule and key news vocabulary in simple Mandarin. 本集將用清楚易懂的中文討論帶你了解 2026 年白沙屯媽祖進香的最新日程安排、相關宗教用語,以及為什麼這場 8 天 7 夜的活動,被形容為「考驗信眾體力」的年度盛事。 News source: 今日新聞網, 2026/02/02, 潘毅 (https://www.nownews.com/news/6782335*)* 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese In this episode, we cover: – 2026 白沙屯媽祖進香日程正式揭曉 (2026 Baishatun Mazu pilgrimage schedule announced) – 「揭曉」、「考驗」、「信眾」等新聞關鍵詞解析 (Key vocabulary from the headline explained) – 擲筊、起駕、回宮等宗教專有名詞 (Religious terms like zhíjiǎo, qǐjià, and returning to the temple) – 「為期 + 時間 + 的活動」、「採…的制度」、「視 + N + V」句型用法 (Useful news sentence patterns for intermediate learners) – 為什麼媽祖進香吸引大量信眾與外國遊客? (Why this pilgrimage attracts both locals and international visitors) 🌏 Bitesize News series brings you real-world Mandarin through one timely story every two weeks. Our hosts break down the headlines in clear, structured Chinese, helping B2–C1 learners build advanced listening skills while staying informed. Stay curious — and let the Bitesize Chinese newsroom become your Mandarin classroom. 🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記 🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡 🔅 Leave a comment | 留言給我 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram 🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
Why does Lunar New Year make so many people anxious? In this episode of Bitesize Convos, Mindy and Joeru talk about one of the most relatable (and stressful) parts of Lunar New Year in Taiwan — awkward questions from relatives. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese 🎯 In this episode, we cover: – Why Lunar New Year family gatherings often feel stressful – The most common “awkward” questions about work, relationships, and life progress – The cultural idea of caring through asking questions and where it comes from – How people cope with family pressure, from vague answers to humor and avoidance 🧠 Listener Challenge: What’s the most awkward question you’ve ever been asked? 你被親戚問過最尷尬的一個問題是什麼?😅 🗣 Bitesize Convos series help you bridge the gap between classroom Mandarin and how people actually speak — with all the quirks, slang, and culture that come with it. Each bi-weekly episode is a bite-sized challenge designed to stretch your skills and bring you from intermediate to almost advanced — one conversation at a time. Tune in, take a bite, and keep growing with us! 🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記 🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡 🔅 Leave a comment | 留言給我 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram 🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
This episode is all about the Mandarin you’ll hear during Lunar New Year in Taiwan. 🧧 Mindy and Joeru break down the most common New Year dates and what people usually do on those days — from reunion dinners and visiting relatives to resting, praying, and heading back to work. It’s a practical look at the kind of Mandarin you’ll actually hear during the holiday. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese 🎯 Today’s Topic: How to talk about Lunar New Year dates and traditions using simple, natural Mandarin 🗝 Key Sentence: 大年初一去拜年。(Dànián chū yī qù bàinián.) On the first day of Lunar New Year, we visit people and say Happy New Year. 🗣 Listener Challenge: 你覺得農曆年的哪一天最有趣? Which Lunar New Year day do you find the most interesting? 🍰 About Bitesize Basics 🍰 Welcome to 𝗕𝗶𝘁𝗲𝘀𝗶𝘇𝗲 𝗕𝗮𝘀𝗶𝗰𝘀 — a podcast series for beginner Mandarin learners (A1)! Each episode teaches one useful grammar point or vocabulary set through fun, practical conversations. Learn with Mindy and Joeru and build your Mandarin step by step! 🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記 🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡 🔅 Leave a comment | 留言給我 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram 🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
As Lunar New Year gets closer, Mindy tells the classic story behind the 十二生肖 (Chinese zodiac) in simple Mandarin. From the zodiac race to the rat, the dragon, and the missing cat, this episode helps you understand where the twelve animals come from — and why people still talk about zodiac signs today. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese 🎯 In this episode, you’ll hear about:十二生肖 (Chinese zodiac signs): 🐭 鼠 (shǔ)、🐮 牛 (niú)、🐯 虎 (hǔ)、🐰 兔 (tù)、🐲 龍 (lóng)、🐍 蛇 (shé)、🐴 馬 (mǎ)、🐐 羊 (yáng)、🐵 猴 (hóu)、🐔 雞 (jī)、🐶 狗 (gǒu)、🐷 豬 (zhū)The story behind the zodiac orderWhy the rat and the cat became enemies🗣 Listener Challenge: 你屬什麼?What’s your Chinese zodiac sign? ☕️ About Bitesize Talks: Welcome to ☕️ 𝗕𝗶𝘁𝗲𝘀𝗶𝘇𝗲 𝗧𝗮𝗹𝗸𝘀 ☕️ — a podcast series designed for A1–A2 level Mandarin learners who want a bit more challenge! Join Mindy and Joeru as they share casual, real-life stories in natural Mandarin, helping you grow your confidence one conversation at a time. 🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記 🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡 🔅 Leave a comment | 留言給我 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram 🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
How do people talk about age in Mandarin — without directly asking? 🧧🐎 In this episode, Mindy and Joeru break down the most common ways to ask and answer age-related questions in Mandarin — and introduce a very Taiwanese twist: using zodiac signs to roughly guess someone’s age. You’ll learn how to talk about age, birth year, and zodiac signs in a natural, conversational way — just in time for Lunar New Year. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese 🎯 Today’s Topic: Talking about age, birth year, and zodiac signs in everyday Mandarin 🗝 Key Sentence: 我屬馬。(Wǒ shǔ mǎ.) – I’m a Horse. / I was born in the Year of the Horse. 🗣 Listener Challenge: 「你屬什麼?」 If you’re not sure, look up the zodiac animal for your birth year and give it a try! Share your sentence with us on Instagram and tag @bitesize.chinese — we’d love to see it 😊 🍰 About Bitesize Basics 🍰 Welcome to 𝗕𝗶𝘁𝗲𝘀𝗶𝘇𝗲 𝗕𝗮𝘀𝗶𝗰𝘀 — a podcast series for beginner Mandarin learners (A1)! Each episode teaches one useful grammar point or vocabulary set through fun, practical conversations. Learn with Mindy and Joeru and build your Mandarin step by step! 🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記 🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡 🔅 Leave a comment | 留言給我 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram 🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
If you move to Taiwan, THIS social media app will run your life — whether you like it or not. 📱 In this episode of Bitesize Convos, Mindy and Joeru chat about social media in Taiwan — what platforms people actually use, how different generations use them, and the habits (and problems) that come with being constantly online. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese 🎯 In this episode, we cover: – Social media platforms commonly used in Taiwan – Why LINE is essential in daily life – How Instagram, Facebook, YouTube, and Threads are actually used – Generational differences in social media habits – Social media issues like oversharing, anxiety, and misinformation 🗣 Listener Challenge: What’s one thing about social media in Taiwan that surprised you? 今天提到的台灣社群媒體現況,哪一件事最讓你驚訝?😺 🎙️ The Bitesize Chinese Podcast helps you bridge the gap between classroom Mandarin and how people actually speak — with all the quirks, slang, and culture that come with it. Each bi-weekly episode is a bite-sized challenge designed to stretch your skills and bring you from intermediate to almost advanced — one conversation at a time. Tune in, take a bite, and keep growing with us! 🎧💬 🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記 🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡 🔅 Leave a comment | 留言給我 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram 🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
How do people actually use LINE in Taiwan? 💬📱 In this episode, Mindy and Joeru walk you through the most common ways people use LINE in everyday life — from adding a new contact and sending messages to calling friends and even sending money with LINE Pay. You’ll learn practical verbs and expressions that Taiwanese speakers use all the time, in real conversations. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese🎯 Today’s Topic:Essential LINE vocabulary for chatting, calling, and sending money in Mandarin🗝 Key Sentence:我打LINE給你。(Wǒ dǎ LINE gěi nǐ.)– I will call you on LINE.🗣 Listener Challenge:你最常用 LINE 做什麼?是加朋友、傳訊息、打電話,還是轉 Line Pay?What do you use LINE for the most? Try answering with one sentence in Mandarin, and tag us on Instagram @bitesize.chinese — we’d love to see how you use today’s expressions!🍰 About Bitesize Basics 🍰Welcome to 𝗕𝗶𝘁𝗲𝘀𝗶𝘇𝗲 𝗕𝗮𝘀𝗶𝗰𝘀 — a podcast series for beginner Mandarin learners (A1)! Each episode teaches one useful grammar point or vocabulary set through fun, practical conversations. Learn with Mindy and Joeru and build your Mandarin step by step! 📱 Follow us on Instagram @bitesize.chinese for this week’s vocabulary recap and practice tips!🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡🔅 Leave a comment | 留言給我🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
In this episode of Bitesize News, Joeru and Amber unpack the latest headlines around the New Taiwan Dollar (NTD) following the conclusion of Taiwan–US tariff negotiations. We break down what exchange rates actually mean, why Taiwan’s investment commitments to the US are raising concerns about currency depreciation, and how economists interpret the short-term and long-term impact on the NTD.本集將用清楚、易懂的中文新聞語言,帶你了解什麼是匯率、新台幣為什麼會出現「貶值疑慮」,以及這類經濟新聞和一般人的生活有什麼關係。News source:《台視新聞網》, 2026/01/19, 林品瑄、王秋明 (https://www.gvm.com.tw/article/125373)📘 Podcast NotesFull transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning.Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechineseIn this episode, we cover:– 什麼是「匯率」?為什麼 1 美元兌 30 元台幣很重要 (What an exchange rate actually means, explained simply)– 台美關稅談判落幕後,台灣承諾對美投資的背景 (Background of the Taiwan–US tariff deal and investment promises)– 為什麼「對美投資」會引發新台幣貶值的疑慮 (Why overseas investment can trigger depreciation concerns)– 新聞中常見的金融用語解析: 「落定」、「貶值」、「短線承壓」、「可望」、「區間震盪」 (Key financial expressions you’ll often hear in Mandarin news)🌏 Bitesize News series brings you real-world Mandarin through one timely story every two weeks. Our hosts break down the headlines in clear, structured Chinese, helping B2–C1 learners build advanced listening skills while staying informed. Stay curious — and let the Bitesize Chinese newsroom become your Mandarin classroom.🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡🔅 Leave a comment | 留言給我🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
Have you ever wondered which apps people in Taiwan actually use every day? In this episode, Joeru walks you through the most common mobile apps in Taiwan — from social media to messaging and mobile payments — and explains how locals really talk about them in Mandarin. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese 🎯 In this episode, we cover: – How to say “app” in Chinese: 應用程式 / App / A-P-P – Popular social apps in Taiwan: Facebook (臉書 / FB), Instagram (IG), and Threads(脆) – Why LINE is basically a must-have app in Taiwan – Stickers, Line Pay, and how people actually use mobile payments – Everyday apps that make life in Taiwan easy for foreigners 🗣 Listener Challenge: 你們國家有哪些「一定要下載」的手機 App? If a foreigner visited your country, which apps would you recommend? Share with us on Instagram 👉 @bitesize.chinese 💬 ☕️ About Bitesize Talks: Welcome to ☕️ 𝗕𝗶𝘁𝗲𝘀𝗶𝘇𝗲 𝗧𝗮𝗹𝗸𝘀 ☕️ — a podcast series designed for A1–A2 level Mandarin learners who want a bit more challenge! Join Mindy and Joeru as they share casual, real-life stories in natural Mandarin, helping you grow your confidence one conversation at a time. 📱 Follow us on Instagram @bitesize.chinese or Facebook for this week’s key vocabulary and tips! 🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記 🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡 🔅 Leave a comment | 留言給我 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram 🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
How do you talk about Instagram in Mandarin? 📱✨ In this episode, Mindy and Joeru break down the most practical Mandarin expressions for using IG — from posting and stories to liking, saving, and sending DMs. You’ll learn how Taiwanese speakers actually talk about social media, using simple, everyday language you can start using right away. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese 🎯 Today’s Topic: Essential Instagram vocabulary and common actions on social media 🗝 Key Sentence: 我不常發文,可是我常發限動。 (Wǒ bù cháng fā wén, kěshì wǒ cháng fā xiàndòng.) – I don’t post very often, but I post stories a lot. 🗣 Listener Challenge: 你比較常發文,還是發限動?你會按讚、留言,還是收藏? Do you post more, or share stories more often? What do you usually do on IG? Try answering in Mandarin and tag us on Instagram @bitesize.chinese — we’d love to see your sentences! 🍰 About Bitesize Basics 🍰 Welcome to 𝗕𝗶𝘁𝗲𝘀𝗶𝘇𝗲 𝗕𝗮𝘀𝗶𝗰𝘀 — a podcast series for beginner Mandarin learners (A1)! Each episode teaches one useful grammar point or vocabulary set through fun, practical conversations. Learn with Mindy and Joeru and build your Mandarin step by step! 🔅 Podcast Notes | 逐字稿+學習筆記 🔅 Buy us a coffee|贊助我們一杯咖啡 🔅 Leave a comment | 留言給我 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Website 🔅 Bitesize Chinese 一口中文 Instagram 🔅 Learn Chinese with us | 跟我們學中文 Powered by Firstory Hosting
loading
Comments 
loading