Discover
Mythes de rien
Mythes de rien
Author: Cégep Édouard-Montpetit
Subscribed: 2Played: 29Subscribe
Share
© Copyright 2026 Cégep Édouard-Montpetit
Description
Mythes de rien est un balado sans prétention où Julie Côté, Nicholas Cotton, Frédéric Julien et Maxime Lecompte s’intéressent aux grandes et moins grandes figures de toutes les mythologies. Notre mission : explorer, comprendre et redécouvrir ces « petits riens » que sont les mythes et voir comment ceux-ci façonnent, encore aujourd’hui, notre culture.
27 Episodes
Reverse
Discussion avec l’homme de théâtre Hugo Bélanger, qui a mis en scène « Dracula, une comédie des horreurs », et l’auteure Marie-Claude Verdier, qui a signé la pièce « Dracula, un nouveau règne du mal ».MédiagraphieDracula (1897) de Bram Stoker, trad. fr. de Jacques FinnéL’Invité de Dracula (1914) de Bram StokerDracula l’immortel (2009)Dracula : les origines (2018) de Dacre StokerFilmsNosferatu le vampire (1922) de Friedrich MurnauDracula (1931) de Tod BrowningLe Cauchemar de Dracula (1958) de Terence FisherNosferatu, fantôme de la nuit (1979) de Werner HerzogDracula (1979) de John BadhamBram Stoker’s Dracula (1992) de Francis CoppolaRenfield (2023) de Chris McKayLe Dernier voyage du Demeter (2023) de André ØvredalNosferatu (2024) de Robert EggersOuvrages de référenceDracula, prince des ténèbres, de C. du Chéné et J. MarignyDracula. Mythe et métamorphoses, de Claude Fierobe (éd.)Dracula, de Jean MarignyDracula, dans Les grandes figures mythiques de C. Carlier et B. ValetteLe vampire, de A.-C. Ouellette et A. Vézina
Discussion autour des six adaptations du roman de Bram Stoker pour le cinéma, de la version de 1931 avec le célèbre Bela Lugosi jusqu’à celle de Coppola en 1992, en passant par les trois Nosferatu, sans oublier d’évoquer au passage l’antépisode et la suite officielle issus de la plume de l’arrière-petit-neveu Dacre Stoker.MédiagraphieDracula (1897) de Bram Stoker, trad. fr. de Jacques FinnéL’Invité de Dracula (1914) de Bram StokerDracula l’immortel (2009)Dracula : les origines (2018) de Dacre StokerFilmsNosferatu le vampire (1922) de Friedrich MurnauDracula (1931) de Tod BrowningLe Cauchemar de Dracula (1958) de Terence FisherNosferatu, fantôme de la nuit (1979) de Werner HerzogDracula (1979) de John BadhamBram Stoker’s Dracula (1992) de Francis CoppolaRenfield (2023) de Chris McKayLe Dernier voyage du Demeter (2023) de André ØvredalNosferatu (2024) de Robert EggersOuvrages de référenceDracula, prince des ténèbres, de C. du Chéné et J. MarignyDracula. Mythe et métamorphoses, de Claude Fierobe (éd.)Dracula, de Jean MarignyDracula, dans Les grandes figures mythiques de C. Carlier et B. ValetteLe vampire, de A.-C. Ouellette et A. Vézina
Tout le monde a entendu parler du comte Dracula sans nécessairement avoir lu ou vu les œuvres qui lui ont permis de naitre et de mordre tant de victimes. C’est ce qu’on appelle un mythe littéraire… et bien vivant ! Non seulement le célèbre vampire continue d’être la source d’inspirations les plus diverses, d’imitations les plus fantaisistes et de parodies les plus osées, mais c’est tout son univers qui est entré dans la culture populaire avec ses cercueils, ses gousses d’ail, ses canines acérées et ses lugubres châteaux. N’écoutant que notre courage, nous entendons vous faire pénétrer dans tous les caveaux de récits où le corps du vampire est encore… froid !MédiagraphieDracula (1897) de Bram Stoker, trad. fr. de Jacques FinnéL’Invité de Dracula (1914) de Bram StokerDracula l’immortel (2009)Dracula : les origines (2018) de Dacre StokerFilmsNosferatu le vampire (1922) de Friedrich MurnauDracula (1931) de Tod BrowningLe Cauchemar de Dracula (1958) de Terence FisherNosferatu, fantôme de la nuit (1979) de Werner HerzogDracula (1979) de John BadhamBram Stoker’s Dracula (1992) de Francis CoppolaRenfield (2023) de Chris McKayLe Dernier voyage du Demeter (2023) de André ØvredalNosferatu (2024) de Robert EggersOuvrages de référenceDracula, prince des ténèbres, de C. du Chéné et J. MarignyDracula. Mythe et métamorphoses, de Claude Fierobe (éd.)Dracula, de Jean MarignyDracula, dans Les grandes figures mythiques de C. Carlier et B. ValetteLe vampire, de A.-C. Ouellette et A. Vézina
Discussion avec Francis Gingras, médiéviste et professeur au Département des littératures de langue française de l’Université de Montréal. Médiagraphie Textes médiévaux : Y Gododdin, poème Gallois attribué au barde Aneirin De Excidio et Conquestu Britanniae (Sur la destruction et la conquête de la Bretagne), Gildas Annales Cambriae, Anonyme Historia Brittonum (Histoire des Bretons), Nennius Historia Regum Brittanniae (Histoire des rois de Bretagne), Geoffroy de Monmouth Vita Merlini (Vie de Merlin), Geoffroy de Monmouth Roman de Brut, Wace Perceval le Gallois ou le conte du graal, Chrétien de Troyes Lancelot ou le chevalier de la charrette, Chrétien de Troyes Érec et Énide, Chrétien de Troyes Roman de l'estoire dou Graal, Robert de Boron Merlin en prose, Robert de Boron Queste del saint Graal, Anonyme Le Morte d'Arthur, Thomas Malory Films : Monty Python and the Holy Grail, film de Terry Gilliam et Terry Jones (1975) Perceval le Gallois, film d’Éric Rohmer (1978) Excalibur, film de John Boorman (1981) The Fisher King, film de Terry Gilliam (1991) First Knight, film de Jerry Zucker (1995) The Green Knight, film de David Lowery (2021) Ouvrages de référence : Le roi Arthur, Amaury Chauou La légende du roi Arthur, Thierry Delcourt (Dir.) Le roi Arthur, un mythe contemporain, William Blanc Le mythe d'Arthur. Des bardes celtes à la culture de masse, Hervé Dumont Pour en savoir plus : Radio-Canada, « Le Graal, l’objet mythique des légendes du Moyen-Âge », épisode d’Aujourd’hui l’histoire avec Francis Gingras https://ici.radio-canada.ca/ohdio/premiere/emissions/aujourd-hui-l-histoire/segments/rattrapage/216…
Discussion à bâton rompu autour des reprises de la légende arthurienne dans le cinéma. Prenant appui sur l’incontournable Excalibur (1981) de John Boorman, nous explorons les multiples représentation de la fameuse légende de Perceval le Gallois (1978) à Green Knight (2021) en passant par deux classiques des années 1990 (The Fisher King et First Knight), et en n'omettant pas The Holy Grail (1975) des Monty Python !Médiagraphie Textes médiévaux : Y Gododdin, poème Gallois attribué au barde Aneirin De Excidio et Conquestu Britanniae (Sur la destruction et la conquête de la Bretagne), Gildas Annales Cambriae, Anonyme Historia Brittonum (Histoire des Bretons), Nennius Historia Regum Brittanniae (Histoire des rois de Bretagne), Geoffroy de Monmouth Vita Merlini (Vie de Merlin), Geoffroy de Monmouth Roman de Brut, Wace Perceval le Gallois ou le conte du graal, Chrétien de Troyes Lancelot ou le chevalier de la charrette, Chrétien de Troyes Érec et Énide, Chrétien de Troyes Roman de l'estoire dou Graal, Robert de Boron Merlin en prose, Robert de Boron Queste del saint Graal, Anonyme Le Morte d'Arthur, Thomas Malory Films : Monty Python and the Holy Grail, film de Terry Gilliam et Terry Jones (1975) Perceval le Gallois, film d’Éric Rohmer (1978) Excalibur, film de John Boorman (1981) The Fisher King, film de Terry Gilliam (1991) First Knight, film de Jerry Zucker (1995) The Green Knight, film de David Lowery (2021) Ouvrages de référence : Le roi Arthur, Amaury Chauou La légende du roi Arthur, Thierry Delcourt (Dir.) Le roi Arthur, un mythe contemporain, William Blanc Le mythe d'Arthur. Des bardes celtes à la culture de masse, Hervé Dumont Pour en savoir plus : Radio-Canada, « Le Graal, l’objet mythique des légendes du Moyen-Âge », épisode d’Aujourd’hui l’histoire avec Francis Gingras https://ici.radio-canada.ca/ohdio/premiere/emissions/aujourd-hui-l-histoire/segments/rattrapage/216…
Le roi Arthur et ses chevaliers de la table ronde sont connus d’à peu près tout le monde, en grande partie grâce au cinéma. Mais quelles sont les origines du mythe arthurien? Y a-t-il une « version originale », une « véritable histoire » du roi Arthur? La question est épineuse, car le personnage s’est développé tout au long du Moyen Âge et figure dans des récits dont la forme et le propos diffèrent grandement selon les auteurs et les époques. Ne reculant devant rien, Mythes de rien s’est plongé dans ces récits médiévaux afin de tâcher d’y répondre! Médiagraphie Textes médiévaux : Y Gododdin, poème Gallois attribué au barde Aneirin De Excidio et Conquestu Britanniae (Sur la destruction et la conquête de la Bretagne), Gildas Annales Cambriae, Anonyme Historia Brittonum (Histoire des Bretons), Nennius Historia Regum Brittanniae (Histoire des rois de Bretagne), Geoffroy de Monmouth Vita Merlini (Vie de Merlin), Geoffroy de Monmouth Roman de Brut, Wace Perceval le Gallois ou le conte du graal, Chrétien de Troyes Lancelot ou le chevalier de la charrette, Chrétien de Troyes Érec et Énide, Chrétien de Troyes Roman de l'estoire dou Graal, Robert de Boron Merlin en prose, Robert de Boron Queste del saint Graal, Anonyme Le Morte d'Arthur, Thomas Malory Films : Monty Python and the Holy Grail, film de Terry Gilliam et Terry Jones (1975) Perceval le Gallois, film d’Éric Rohmer (1978) Excalibur, film de John Boorman (1981) The Fisher King, film de Terry Gilliam (1991) First Knight, film de Jerry Zucker (1995) The Green Knight, film de David Lowery (2021) Ouvrages de référence : Le roi Arthur, Amaury Chauou La légende du roi Arthur, Thierry Delcourt (Dir.) Le roi Arthur, un mythe contemporain, William Blanc Le mythe d'Arthur. Des bardes celtes à la culture de masse, Hervé Dumont Pour en savoir plus : Radio-Canada, « Le Graal, l’objet mythique des légendes du Moyen-Âge », épisode d’Aujourd’hui l’histoire avec Francis Gingras https://ici.radio-canada.ca/ohdio/premiere/emissions/aujourd-hui-l-histoire/segments/rattrapage/216…
Discussion avec l’écrivain Alberto Manguel, auteur entre autres de Une histoire de la lecture et grand spécialiste de l’œuvre de Jorge Luis Borges.
Outre son modèle occidental d’origine qui est exposé dans le mythe de Thésée, le labyrinthe est un des motifs mythologiques les plus universels et il ne cesse de se réincarner, prenant dans les arts et la littérature de multiples formes, allant des labyrinthes de cathédrales comme Chartres aux inventions très sophistiquées issues des nouvelles de l’écrivain argentin Borges ou d’un roman comme House of Leaves, en passant par les villes où s’égarent les personnages de Paul Auster, d’Oscar Wilde ou de Stanley Kubrick.---Médiagraphie APOLLODORE, Bibliothèque, Livre III (IIe ap. J.-C.) AUSTER, Paul, Cité de verre (1985) BORGES, Jorge Luis, La bibliothèque de Babel (1941), Le jardin aux sentiers qui bifurquent (1941) et La demeure d'Astérion (1947) CORTAZAR, Julio, Los reyes (1949)DANIELEWSKI, Mark Z., House of Leaves (2000)DIEL, Paul, Le symbolisme dans la mythologie grecque (1952)GIDE, André, Thésée (1946) HÉRODOTE, Histoires, livre II (Ve ap. J.-C.) KUBRICK, Stanley, The Shining (1980) et Eyes Wide Shut (1999)NOLAN, Christopher, Inception (2010)OVIDE, Les métamorphoses, livre VIII (Ie ap. J.-C.) PALÉPHATOS, Histoires incroyables (IVe siècle av. J.-C)PEYRONIE, André, article « Labyrinthe » dans Dictionnaire des mythes littéraires (1988)WILDE, Oscar, Le portrait de Dorian Gray (1890)
Source universelle d’angoisse et de dépassement, le labyrinthe nous renvoie toujours à nous-mêmes : on y entre seul et on n’en sort jamais vraiment. Le plus célèbre d’entre tous est sans nul doute celui qu’a dû bâtir le génial Dédale pour y enfermer le Minotaure sur ordre de Minos, le roi de Crète. Le mythe de Thésée est célèbre en grande partie grâce à l’épreuve qui consistait à aller tuer le monstre avec l’aide d’Ariane et d’une pelote de laine. Nous vous en racontons les moindres méandres. ---MédiagraphieAPOLLODORE, Bibliothèque, Livre III (IIe ap. J.-C.)AUSTER, Paul, Cité de verre (1985) BORGES, Jorge Luis, La bibliothèque de Babel (1941), Le jardin aux sentiers qui bifurquent (1941) et La demeure d'Astérion (1947) CORTAZAR, Julio, Los reyes (1949)DANIELEWSKI, Mark Z., House of Leaves (2000)DIEL, Paul, Le symbolisme dans la mythologie grecque (1952)GIDE, André, Thésée (1946) HÉRODOTE, Histoires, livre II (Ve ap. J.-C.) KUBRICK, Stanley, The Shining (1980) et Eyes Wide Shut (1999)NOLAN, Christopher, Inception (2010)OVIDE, Les métamorphoses, livre VIII (Ie ap. J.-C.) PALÉPHATOS, Histoires incroyables (IVe siècle av. J.-C)PEYRONIE, André, article « Labyrinthe » dans Dictionnaire des mythes littéraires (1988)WILDE, Oscar, Le portrait de Dorian Gray (1890)
Généralement connu sous son nom anglais, le « trickster » (filou, décepteur ou fripon) est un archétype présent dans les récits de nombreuses cultures. Personnage malin et souvent farceur, le trickster joue des tours, manipule, change de visage. Si ses facéties sont susceptibles de nous faire rire, il ne faut pourtant pas le sous-estimer; le chaos qu’il sème peut tout autant renverser l’ordre des choses qu’être un acte créateur.Nous vous présentons ici cinq friponnes et fripons issus d’horizons bien différents : Carcajou, Renart, Iseult, Lilith et le Joker.Cet épisode spécial de Mythes de rien a été enregistré devant public le 26 mars 2025 dans le cadre du « Printemps de la culture », événement organisé par le Cégep Édouard-Montpetit autour du thème « Rebelles ». Invitées : Bérénice Mollen-Dupuis et Julia Pawlowicz.
Discussion sur l'imaginaire des fins du monde avec Élaine Després, professeure associée à l'UQAM et chercheure en études littéraires et télésérielles.---MédiagraphieAtrahasis : The Babylonian Story of the Flood, trad. W.G. Lambert et A.R. Millard (1969)Gilmamesh, trad. fr. Florence Malbran-Labat (1992)ASIMOV, Isaac, Fondation (1951)BLAIN, Christophe et Jean-Marc JANCOVICI, Le Monde sans fin (2022)BOULLE, Pierre, La Planète des singes (1969)EMMERICH, Roland, The Day After Tomorrow (2004)HÉSIODE, Théogonie ; Les Travaux et les jours ; Le Bouclier, trad. fr. par Paul Mazon (1951)HUBNER, Laura, Marcus LEANING et Paul MANNING (ed.), The Zombie Renaissance in Popular Culture (2015)McCARTHY, Cormac, The Road (2006)OVIDE, Les Métamorphoses, trad. fr. Olivier Sers (2011)SIMARD, Mathieu, Une fille pas trop poussiéreuse (2019)STURLUSON, Snorri, L'Edda. Récits de mythologie nordique, trad. fr. par F.X. Dillmann (1991)VERVAEKE, John, Christopher MASTROPIETRO et Filip MISCEVIC, Zombies in Western Culture : A Twenty-First Century Crisis (2017)VON TRIER, Lars, Melancholia (2011)
Discussion sur des films comme Melancholia ou The Day After Tomorrow, des romans comme The Road ou Une Fille pas trop poussiéreuse et une bande dessinée comme Le Monde sans fin. La fin du monde dans la mode des zombies ou la science-fiction : Fondation et La Planète des singes.---MédiagraphieAtrahasis : The Babylonian Story of the Flood, trad. W.G. Lambert et A.R. Millard (1969)Gilmamesh, trad. fr. Florence Malbran-Labat (1992)ASIMOV, Isaac, Fondation (1951)BLAIN, Christophe et Jean-Marc JANCOVICI, Le Monde sans fin (2022)BOULLE, Pierre, La Planète des singes (1969)EMMERICH, Roland, The Day After Tomorrow (2004)HÉSIODE, Théogonie ; Les Travaux et les jours ; Le Bouclier, trad. fr. par Paul Mazon (1951)HUBNER, Laura, Marcus LEANING et Paul MANNING (ed.), The Zombie Renaissance in Popular Culture (2015)McCARTHY, Cormac, The Road (2006)OVIDE, Les Métamorphoses, trad. fr. Olivier Sers (2011)SIMARD, Mathieu, Une fille pas trop poussiéreuse (2019)STURLUSON, Snorri, L'Edda. Récits de mythologie nordique, trad. fr. par F.X. Dillmann (1991)VERVAEKE, John, Christopher MASTROPIETRO et Filip MISCEVIC, Zombies in Western Culture : A Twenty-First Century Crisis (2017)VON TRIER, Lars, Melancholia (2011)
Parmi les récits mythologiques, ceux de fin du monde figurent en bonne place chez tous les peuples de tous les temps. Nous évoquons les parallèles au sein de quelques-uns d'entre eux: le mythe mésopotamien d'Atrahasis, les mythes grecs et romains comme ceux d'Hésiode et d'Ovide, l'Apocalypse de Jean et le mythe nordique du Ragnarök.---MédiagraphieAtrahasis : The Babylonian Story of the Flood, trad. W.G. Lambert et A.R. Millard (1969)Gilmamesh, trad. fr. Florence Malbran-Labat (1992)ASIMOV, Isaac, Fondation (1951)BLAIN, Christophe et Jean-Marc JANCOVICI, Le Monde sans fin (2022)BOULLE, Pierre, La Planète des singes (1969)EMMERICH, Roland, The Day After Tomorrow (2004)HÉSIODE, Théogonie ; Les Travaux et les jours ; Le Bouclier, trad. fr. par Paul Mazon (1951)HUBNER, Laura, Marcus LEANING et Paul MANNING (ed.), The Zombie Renaissance in Popular Culture (2015)McCARTHY, Cormac, The Road (2006)OVIDE, Les Métamorphoses, trad. fr. Olivier Sers (2011)SIMARD, Mathieu, Une fille pas trop poussiéreuse (2019)STURLUSON, Snorri, L'Edda. Récits de mythologie nordique, trad. fr. par F.X. Dillmann (1991)VERVAEKE, John, Christopher MASTROPIETRO et Filip MISCEVIC, Zombies in Western Culture : A Twenty-First Century Crisis (2017)VON TRIER, Lars, Melancholia (2011)
Nous rencontrons l'autrice et scénariste Sarah Berthiaume, à qui on doit la pièce Wollstonecraft, qui s'inspire autant du roman Frankenstein que de la vie de Mary Wollstonecraft Shelley.MédiagraphieASIMOV, Isaac, "Préface", dans Les Robots (1950)AZIZA, Claude, Dictionnaire Frankenstein (2018)BERTHIAUME, Sarah, Wollstonecraft (2023)CARON, André, Frankenstein lui a échappé. Les tourments cinématographiques d'un mythe moderne (2018)CHASSAY, Jean-François et Elaine DESPRÉS, Frankenstein et sa créature, d'hier à aujourd'hui. La puissance d'une double figure (2023)GLUT, Donald F., The Frankenstein Catalog (1984)HÉSIODE, Théogonie ; Les travaux et les jours ; Le bouclier, textes établis et trad. par Paul Mazon (1951)MANGUEL, Alberto, La Fiancée de Frankenstein (2008)PEREZ, Frédéric, "Le complexe de Frankenstein", Dialogue, no. 204WINTERSTON, Jeanette, Frankissstein, traduit par Céline Leroy (2021)WOLLSTONECRAFT SHELLEY, Mary, Frankenstein, traduit par Jules Saladin, présenté par Annik-Corona Ouellette et Alain Vézina (2009) FilmsFrankenstein (1931, James Whale, Universal)Bride of Frankenstein (1935, James Whale, Universal)The Son of Frankenstein ((1939, Rowland V. Lee, Universal)Young Frankenstein (1974, Mel Brooks)Mary Shelley's Frankenstein (1994, Kenneth Branagh)Victor Frankenstein (2015, Paul McGuigan)Depraved (2019, Larry Fessenden)Poor Things (2023, Yorgos Lanthimos)
Le roman de Mary Wollstonecraft Shelley a inspiré trop d'œuvres pour qu'on puisse toutes les lister. Nous nous intéresserons à ce qui appartient à ce mythe, à la figure de Prométhée, à la scène de création dans les différentes versions de cette histoire. Nous reviendrons sur les œuvres cinématographiques Frankenstein et Bride of Frankenstein de James Whale et, plus récemment, Poor Things de Yorgos Lanthimos. Du côté de la littérature, nous reviendrons sur l'essai d'Alberto Manguel La Fiancée de Frankenstein et le roman de Jeanette Winterston, Frankissstein. Le tour de table se conclut sur le fameux «Complexe de Frankenstein».MédiagraphieASIMOV, Isaac, "Préface", dans Les Robots (1950)AZIZA, Claude, Dictionnaire Frankenstein (2018)BERTHIAUME, Sarah, Wollstonecraft (2023)CARON, André, Frankenstein lui a échappé. Les tourments cinématographiques d'un mythe moderne (2018)CHASSAY, Jean-François et Elaine DESPRÉS, Frankenstein et sa créature, d'hier à aujourd'hui. La puissance d'une double figure (2023)GLUT, Donald F., The Frankenstein Catalog (1984)HÉSIODE, Théogonie ; Les travaux et les jours ; Le bouclier, textes établis et trad. par Paul Mazon (1951)MANGUEL, Alberto, La Fiancée de Frankenstein (2008)PEREZ, Frédéric, "Le complexe de Frankenstein", Dialogue, no. 204WINTERSTON, Jeanette, Frankissstein, traduit par Céline Leroy (2021)WOLLSTONECRAFT SHELLEY, Mary, Frankenstein, traduit par Jules Saladin, présenté par Annik-Corona Ouellette et Alain Vézina (2009) FilmsFrankenstein (1931, James Whale, Universal)Bride of Frankenstein (1935, James Whale, Universal)The Son of Frankenstein ((1939, Rowland V. Lee, Universal)Young Frankenstein (1974, Mel Brooks)Mary Shelley's Frankenstein (1994, Kenneth Branagh)Victor Frankenstein (2015, Paul McGuigan)Depraved (2019, Larry Fessenden)Poor Things (2023, Yorgos Lanthimos)
Dès qu'on évoque Frankenstein, il nous vient en tête une image de monstre sanguinaire, stupide et balafré de cicatrices. Même si la culture populaire s’est emparée de la créature, rares sont ceux qui peuvent nous raconter son histoire, qui est aussi celle du créateur, Victor Frankenstein. C'est donc l'histoire de ce dernier, de la création du monstre et la genèse de cette œuvre monstrueuse que nous vous présentons.MédiagraphieASIMOV, Isaac, "Préface", dans Les Robots (1950)AZIZA, Claude, Dictionnaire Frankenstein (2018)BERTHIAUME, Sarah, Wollstonecraft (2023)CARON, André, Frankenstein lui a échappé. Les tourments cinématographiques d'un mythe moderne (2018)CHASSAY, Jean-François et Elaine DESPRÉS, Frankenstein et sa créature, d'hier à aujourd'hui. La puissance d'une double figure (2023)GLUT, Donald F., The Frankenstein Catalog (1984)HÉSIODE, Théogonie ; Les travaux et les jours ; Le bouclier, textes établis et trad. par Paul Mazon (1951)MANGUEL, Alberto, La Fiancée de Frankenstein (2008)PEREZ, Frédéric, "Le complexe de Frankenstein", Dialogue, no. 204WINTERSTON, Jeanette, Frankissstein, traduit par Céline Leroy (2021)WOLLSTONECRAFT SHELLEY, Mary, Frankenstein, traduit par Jules Saladin, présenté par Annik-Corona Ouellette et Alain Vézina (2009) FilmsFrankenstein (1931, James Whale, Universal)Bride of Frankenstein (1935, James Whale, Universal)The Son of Frankenstein ((1939, Rowland V. Lee, Universal)Young Frankenstein (1974, Mel Brooks)Mary Shelley's Frankenstein (1994, Kenneth Branagh)Victor Frankenstein (2015, Paul McGuigan)Depraved (2019, Larry Fessenden)Poor Things (2023, Yorgos Lanthimos)
Discussion avec le dramaturge Olivier Kemeid autour de son adaptation La vengeance et l'oubli (Quat'Sous, 2024)
De quelques passages célèbres : «Something is rotten in the State of Danemark», «The Play’s the thing», «The time is out of joint», «To be or not to be». Hamlet avant Shakespeare (Saxo Grammaticus). Reprises cinématographiques. Hamlet-Machine de Heiner Müller, Hamlet chez les philosophes (Nietzsche, Freud). Enquête sur Hamlet (Pierre Bayard)«Être ou ne pas être, telle est la question», qui ne connaît pas cette réplique attribuable au célèbre personnage Hamlet du nom moins célèbre dramaturge Shakespeare ? Personnage principal de la tragédie portant son nom, Hamlet est habité par le désir de venger son père de même que par la folie, si bien qu'on ne sait trop si on doit le croire ou s'en méfier. Hamlet captive son auditoire, et ce, depuis des siècles, donc on le retrouve dans une panoplie d'adaptations, qu'elles soient théâtrales, cinématographiques ou artistiques. MédiagraphieBAYARD, Pierre, Enquête sur Hamlet. Le dialogue de sourds (2002)DERRIDA, Jacques, Spectres de Marx (1993)DICK, Philip K., Time Out of Joint (1959)FREUD, Sigmund, L’interprétation du rêve, trad. fr. François Robert (2010)GURIK, Robert, Hamlet, prince du Québec (1981)LORANT, André, «Hamlet», dans Dictionnaires des mythes littéraires (1988)MÜLLER, Heiner, Hamlet-machine, trad. fr. Jean Jourdheuil et Heiz Schwarzinger (1985)NIETZSCHE, Freidrich, La naissance de la tragédie, trad. fr. Geneviève Bianquis (1949)SHAKESPEARE, William, The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark (1603)SHAKESPEARE, William, Hamlet, trad. fr. François-Victor Hugo (1865)SHAKESPEARE, William, Hamlet, trad. fr. André Gide (1946)SHAKESPEARE, William, Hamlet, trad. fr. Yves Bonnefoy (1957)SHAKESPEARE, William, Hamlet, trad. fr. Jean Malaparte (1991)SHAKESPEARE, William, Hamlet, trad. fr. François Maguin (1995)SAXO GRAMMATICUS, Gesta Danorum (Geste des Danois), (XIIe siècle)* Et les versions cinématographiques de Laurence Olivier (1948), Tony Richardson (1969), Franco Zeffirelli (1990), Kenneth Branagh (1996), Michael Almereyda (2000), ainsi que Le roi lion (1994).
Discussion sur les mythes «littéraires». Présentation de la figure d’Hamlet, le fantôme d’Elseneur, la folie, Ophélie, la pièce dans la pièce, les hésitations du prince, le meurtre de Polonius, la folie et la mort d’Ophélie, la conspiration pour tuer Hamlet, la finale tragique.«Être ou ne pas être, telle est la question», qui ne connaît pas cette réplique attribuable au célèbre personnage Hamlet du nom moins célèbre dramaturge Shakespeare ? Personnage principal de la tragédie portant son nom, Hamlet est habité par le désir de venger son père de même que par la folie, si bien qu'on ne sait trop si on doit le croire ou s'en méfier. Hamlet captive son auditoire, et ce, depuis des siècles, donc on le retrouve dans une panoplie d'adaptations, qu'elles soient théâtrales, cinématographiques ou artistiques. MédiagraphieBAYARD, Pierre, Enquête sur Hamlet. Le dialogue de sourds (2002)DERRIDA, Jacques, Spectres de Marx (1993)DICK, Philip K., Time Out of Joint (1959)FREUD, Sigmund, L’interprétation du rêve, trad. fr. François Robert (2010)GURIK, Robert, Hamlet, prince du Québec (1981)LORANT, André, «Hamlet», dans Dictionnaires des mythes littéraires (1988)MÜLLER, Heiner, Hamlet-machine, trad. fr. Jean Jourdheuil et Heiz Schwarzinger (1985)NIETZSCHE, Freidrich, La naissance de la tragédie, trad. fr. Geneviève Bianquis (1949)SHAKESPEARE, William, The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark (1603)SHAKESPEARE, William, Hamlet, trad. fr. François-Victor Hugo (1865)SHAKESPEARE, William, Hamlet, trad. fr. André Gide (1946)SHAKESPEARE, William, Hamlet, trad. fr. Yves Bonnefoy (1957)SHAKESPEARE, William, Hamlet, trad. fr. Jean Malaparte (1991)SHAKESPEARE, William, Hamlet, trad. fr. François Maguin (1995)SAXO GRAMMATICUS, Gesta Danorum (Geste des Danois), (XIIe siècle)* Et les versions cinématographiques de Laurence Olivier (1948), Tony Richardson (1969), Franco Zeffirelli (1990), Kenneth Branagh (1996), Michael Almereyda (2000), ainsi que Le roi lion (1994).
Avec sa tête couverte de serpents et son regard mortel, la gorgone Méduse est une figure qui marque les esprits depuis plus de 2600 ans. De monstre à femme fatale, à la fois victime et bourreau, icône féministe, figure apotropaïque et symbole freudien de la castration, le moins qu’on puisse dire, c’est que Méduse fascine. On la retrouve en littérature, dans les arts, au cinéma et même sous les traits d’Hillary Clinton et de Rihanna. Qu’est-ce qui explique sa place dans notre imaginaire collectif et son retour en force depuis une dizaine d’années ? Médiagraphie BONNEFOY, Yves (dir.), Dictionnaires des mythologies (1991) CIXOUS, Hélène, « Le Rire de la Méduse », dans Le Rire de la Méduse et autres ironies (2010). DERRIDA, Jacques, Marges – de la philosophie (1972) DERRIDA, Jacques, Glas (1974) DESJARDINS, Martine, Méduse (2020) DIEL, Paul, Le Symbolisme dans la mythologie grecque (1981) DIODORE DE SICILE, Bibliothèque historique, trad. Ferdinand Hoefer (1851) FREUD, Sigmund, « La tête de Méduse », dans Résultats, Idées, Problèmes II (1922) GRAVES, Robert, Les Mythes grecs (Livre de poche, 2002) HAYNES, Natalie, Stone blind (2022) HÉSIODE, Théogonie, trad. fr. Philippe Brunet (1999) HOMÈRE, Odyssée, trad. fr. Victor Bérard (1955) KOFMAN, Sarah, Camera Obscura (1973) KOFMAN, Sarah, L’énigme de la femme (1980) KOFMAN, Sarah, Baubô, dans Nietzsche et la scène philosophique (1986) KRACAUER, Siegfried, Théorie du film. La rédemption de la réalité matérielle (2010) MEZAGUER, Sarah, La femme et la mort en Grèce ancienne (2012) OVIDE, Les métamorphoses, trad. fr. Georges Lafaye ( 1992) PALÉPHATOS, Histoires incroyables, trad. Ugo Bratelli (2022) VERNANT, Jean-Pierre, La mort dans les yeux. Figure de l’autre en Grèce ancienne (1998) ZOFFILLI, Ermanno (dir.), Caravaggio, la Première Medusa (2011)




