Discover
Coalición Azófar

Coalición Azófar
Author: Coalición Azófar
Subscribed: 0Played: 0Subscribe
Share
© Coalición Azófar
Description
Pódcast sobre traducción y el juego de cartas Magic: The Gathering.
Coalición Azófar es contenido de fans no oficial permitido por la Política de contenido de fans. Parte de los materiales utilizados es propiedad de Wizards of the Coast. ©Wizards of the Coast LLC.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
11 Episodes
Reverse
Finalmente, ¡he aquí el episodio en el que analizamos El Confín de la Eternidad! Estamos seguros de que no has olvidado esta aventura espacial y tienes ganas de adentrarte en los pormenores de la traducción, descubrir qué significa «pertrechar» y compartir nuestra adoración por Firulais.¡Suscríbete, dale a me gusta y déjanos tus comentarios más abajo!David: https://bsky.app/profile/jellboi.bsky.socialCristina: https://x.com/LiatelaliaIsaac: https://x.com/iaveiga91Emma: https://x.com/emmacsolerTambién nos puedes escuchar en YouTube: https://youtu.be/528c9DefZuY Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
¡Nueva colección, nuevo pódcast! Hemos cambiado un poco la preproducción (y la pospro también) para intentar sacarlo antes. Por desgracia, debido a esto y a la longitud del pódcast, es posible que parte del contenido no se entienda muy bien sin el soporte visual... Os pedimos perdón por anticipado e intentaremos que no se repita. ¡Esperamos que os gusten las traducciones de esta colección tan anticipada! Además, esta vez contamos con un invitado especial. (Ya sé que el texto es muy soso, pero este lo escribió Isaac, no David, que es quien lo hace normalmente... ¡Se siente!).Como el pódcast es más largo de lo habitual, hemos puesto marcas de tiempo para que sea más fácil ir a las partes que más os interesan:00:00:00: Presentación00:03:17: Conceptos generales00:30:22: FFI00:32:22: FFII00:33:00: FFIII00:34:30: FFIV00:39:06: FFV00:42:07: FFVI01:10:16: FFVII01:45:16: FFVIII01:46:45: FFIX01:50:14: FFX01:54:17: FFXI01:58:48: FFXII02:02:37: FFXIII02:05:16: FFXIV02:06:51: FFXV02:08:29: FFXVI02:16:33: Cartas favoritas y despedidaDavid: https://bsky.app/profile/jellboi.bsky.socialCristina: https://x.com/LiatelaliaIsaac: https://x.com/iaveiga91Emma: https://x.com/emmacsolerTambién nos puedes escuchar en YouTube: https://youtu.be/n5ztTcYCNIQ Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
En el nuevo pódcast de Coalición Azófar, nuestros héroes (y David) responden a las preguntas de sus oyentes para el equipo de traducción de Magic: The Gathering, nos hablan de las cartas que son especialmente caras en el mercado secundario debido a sus traducciónes... fatales, y comentan traducciones de la nueva colección de Final Fantasy. Está guapo, vaya.¡No olvides compartir y dejar tus preguntas en los comentarios!David: https://bsky.app/profile/jellboi.bsky.socialCristina: https://x.com/LiatelaliaIsaac: https://x.com/iaveiga91Emma: https://x.com/emmacsolerTambién nos puedes escuchar en YouTube: https://youtu.be/Pb6sNguio90 Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Llega Tarkir: Tormenta dracónica, la nueva colección de Magic, y sus traductores nos hablan del proceso de traducción, de draftear en cursiva y, por lo que sea, de bastantes dragones.¡Recuerda dejar todas tus preguntas para el siguiente vídeo!David: https://bsky.app/profile/jellboi.bsky.socialCristina: https://x.com/LiatelaliaIsaac: https://x.com/iaveiga91Emma: https://x.com/emmacsolerTambién nos puedes escuchar en YouTube: https://youtu.be/YqFo0_KK9U0 Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Los traductores de Magic al español responden vuestras preguntas y hablan de traducciones de personajes no binarios, de mojones, de polvos brillantes y de los quemafiestas más aguafiestas.¡No olvides compartir y dejar tus preguntas en los comentarios!David: https://bsky.app/profile/jellboi.bsky.socialCristina: https://x.com/LiatelaliaIsaac: https://x.com/iaveiga91Emma: https://x.com/emmacsolerTambién nos puedes escuchar en YouTube: https://youtu.be/HSumSKcv3oY Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
En el nuevo episodio de Coalición Azófar, los traductores de Magic: the Gathering al español comparten sus traducciones favoritas de la última colección, los detalles más curiosos y la localización del pucio y el pospucio. Para enterarte de más dale al play, fe en Dios e ferro a fondo.¡Recuerda dejar todas tus preguntas para el siguiente vídeo!David: https://bsky.app/profile/jellboi.bsky.socialCristina: https://x.com/LiatelaliaIsaac: https://x.com/iaveiga91Emma: https://x.com/emmacsolerTambién nos puedes escuchar en YouTube: https://youtu.be/AUOB7GCJQ8M Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
En este episodio Cristina, Emma, nuestro guardián del acervo favorito y David comentan los entresijos de la traducción de Cimientos al español, y aprovechando que están también hablan de la nueva colección de Jumpstart y de cómo funcionan las bases de datos de traducción. Un futuro clásico, vaya.¡Compartidlo, y habladnos de vuestras traducciones favoritas y de qué querríais escuchar en el siguiente pódcast!David: https://bsky.app/profile/jellboi.bsky.socialCristina: https://x.com/LiatelaliaIsaac: https://x.com/iaveiga91Emma: https://x.com/emmacsolerTambién nos puedes escuchar en YouTube: https://youtu.be/R3xO9kdIUAM Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
En este episodio Cristina, Isaac, Emma y David hablan de qué Universes Beyond querrían ver en Magic, de tíldes, epítetos, gentilicios y de la IA en la traducción. Ah, y Edu Espinoso sigue dando de qué hablar.¡Compartidlo, habladnos de vuestras traducciones favoritas y de qué querríais escuchar en el siguiente pódcast!David: https://bsky.app/profile/jellboi.bsky.socialCristina: https://x.com/LiatelaliaIsaac: https://x.com/iaveiga91Emma: https://x.com/emmacsolerTambién nos puedes escuchar en YouTube: https://youtu.be/E_LjTbFMusg Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
¿#TeamNoctumbra o #TeamLutoscuro?En este terrorífico episodio, Cristina, Isaac y Emma vuelven a juntarse con David para contarnos el proceso de traducción al español de la nueva colección de Magic, destacar las joyitas ocultas, hablar de las sorprendentes relaciones de Duskmourn con Tarkir y de nuestro queridísimo Antonio.¡Compartidlo y habladnos de vuestras traducciones favoritas y de qué querríais escuchar en el siguiente pódcast!David: https://bsky.app/profile/jellboi.bsky.socialCristina: https://x.com/LiatelaliaIsaac: https://x.com/iaveiga91Emma: https://x.com/emmacsolerTambién nos puedes escuchar en YouTube: https://youtu.be/KUb08b883o4 Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Las respuestas a las preguntas que nos habéis hecho... y a algunas que no (pero ahora sabéis cómo operar una lavadora industrial). ¡Ah, y también hablamos de la labor de nuestro equipo de traductores en Forajidos de Cruce de Truenos!Vídeo de Spice8Rack: https://www.youtube.com/watch?v=AkmqxHGN2LUCoordinadora Sindical del Videojuego: https://x.com/CSVI_CGT, https://bsky.app/profile/csvi-cgt.bsky.social y https://gamedev.lgbt/@csvi_cgtFederación de Sindicatos de Espectáculos, Artes Gráficas, Audiovisuales y Papel: https://x.com/segap_cgt, https://bsky.app/profile/segap-cgt.bsky.social y https://social.anartist.org/@segap_cgtAsociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España: https://x.com/ATRAE_ORG y https://bsky.app/profile/atrae.bsky.socialDavid: https://bsky.app/profile/jellboi.bsky.socialCristina: https://x.com/LiatelaliaIsaac: https://x.com/iaveiga91Emma: https://x.com/emmacsolerTambién nos puedes escuchar en YouTube: https://youtu.be/FN2J_o0Rl10 Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
¿#TeamFloriguera o #TeamFauniflora?En este primer pódcast de Coalición Azófar, Cristina, Isaac y Emma nos hablan de la traducción de "Bloomburrow", las características del plano y sus adaptaciones favoritas de la colección.David: https://bsky.app/profile/jellboi.bsky.socialCristina: https://x.com/LiatelaliaIsaac: https://x.com/iaveiga91Emma: https://x.com/emmacsolerTambién nos puedes escuchar en YouTube: https://youtu.be/RkLBASDCr44 Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.