DiscoverLe Français c'est facile ! avec Adrien
Le Français c'est facile ! avec Adrien
Claim Ownership

Le Français c'est facile ! avec Adrien

Author: Adrien

Subscribed: 446Played: 13,196
Share

Description


Le français c’est facile avec Adrien est le podcast idéal pour les apprenants de niveau intermédiaire et avancé qui veulent progresser naturellement en français.
Chaque épisode (environ 20 minutes) est structuré en deux ou trois parties :


Une discussion de la vie quotidienne pour plonger dans la culture française.
Parfois : Une explication claire d’une règle de grammaire, de conjugaison, de vocabulaire ou de prononciation.
L’expression du jour, pour enrichir ton français avec des mots de la vie de tous les jours.


✅ Parfait pour améliorer votre compréhension orale.
✅ Le but est de développer votre vocabulaire en écoutant du français tous les jours.
✅ Le ton est convivial et motivant, pour apprendre sans pression.


Le français c'est facile avec Adrien propose aussi tous les 10 jours un épisode parlant d'un film français célèbre et également une analyse d'une fable ou d'un poème (pour les niveaux les plus avancés)


L’objectif : Vous accompagner vers un français plus fluide, plus naturel et plus confiant.
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
530 Episodes
Reverse
Adrien propose une méthode innovante et amusante basée sur l'étude des expressions françaises pour maîtriser la langue de Molière sans stress. Que vous soyez débutant ou que vous cherchiez à perfectionner votre niveau, ces podcasts sont conçus pour être écoutés comme un divertissement et un passe temps. Grâce à ces épisodes, vous améliorerez votre oreille, votre écoute du français, vous vous habituerez à la prononciation et perfectionnerez votre compréhension sans avoir l'impression de réviser. Rejoignez Adrien dans cette aventure linguistique et ouvrez-vous à un monde nouveau et de découvertes passionnantes !Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Bonjour à toutes et à tous, aujourd'hui je vais vous parler de maladie, de rhume de nez bouché, d'éternuement pour parvenir à vous parler des sons qui se prononcent avec le nez et la bouche en français, puis, dans la deuxième partie, je vous expliquerai l'expression française du jour, assez marrante d'ailleurs, à bientôt ! Hello everyone, today I’m going to talk to you about illness, colds, stuffy noses, and sneezing, to help you understand the sounds in French that are pronounced through the nose and the mouth. Then, in the second part, I’ll explain today’s French expression, which is quite funny, by the way. See you soon!Hola a todas y a todos, hoy voy a hablarles sobre enfermedades, resfriados, la nariz congestionada y los estornudos, para llegar a explicarles los sonidos en francés que se pronuncian con la nariz y la boca. Luego, en la segunda parte, les explicaré la expresión francesa del día, bastante divertida por cierto. ¡Hasta pronto!みなさんこんにちは。今日は、病気や風邪、鼻づまりやくしゃみについてお話ししながら、フランス語で鼻と口を使って発音する音について説明していきます。後半では、今日のフランス語の表現もご紹介します。なかなか面白い表現ですよ。それでは、また!مرحبًا بالجميع، اليوم سأتحدث معكم عن المرض، والزكام، وانسداد الأنف، والعطاس، وذلك لأصل إلى شرح الأصوات في اللغة الفرنسية التي تُنطق باستخدام الأنف والفم. ثم في الجزء الثاني، سأشرح لكم عبارة فرنسية لليوم، وهي طريفة نوعًا ما بالمناسبة. إلى اللقاء قريبًا!Et vous pouvez me retrouver ici :francaisfacileadrien.compodcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutantyoutube : https://www.youtube.com/@drindou2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2tPatreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrienemail : francaisfacileadrien@gmail.comHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Bonjour à toutes et à tous, je vous propose aujourd'hui de vous parler d'un jeu vidéo que j'aime beaucoup et auquel je joue depuis quelques semaines qui s'appelle Absolum, c'est bien ça fait longtemps que je ne vous avais pas parlé de jeux videos, puis je vous expliquerai l'expression française du jour, comme d'habitude en me servant d'exemples, à demainHello everyone! Today, I’d like to talk to you about a video game I really like and have been playing for a few weeks called Absolum. It’s good to do this, as it’s been a while since I last spoke to you about video games. Then, I’ll explain today's French expression, using examples as usual. See you tomorrow!"¡Hola a todas y a todos! Hoy me gustaría hablaros de un videojuego que me gusta mucho y al que juego desde hace unas semanas, llamado Absolum. Está bien, porque hacía mucho tiempo que no os hablaba de videojuegos. Después, os explicaré la expresión francesa del día, como de costumbre, usando algunos ejemplos. ¡Hasta mañana!皆さん、こんにちは。今日は、ここ数週間遊んでいる、私のお気に入りの「Absolum」というゲームについてお話ししたいと思います。久しぶりにゲームの話ができて嬉しいです。その後は、いつものように例文を交えながら、今日のフランス語の慣用句を解説します。また明日!"مرحباً بالجميع! أود اليوم أن أحدثكم عن لعبة فيديو أحبها كثيراً وألعبها منذ بضعة أسابيع تسمى Absolum. من الجيد فعل ذلك، فقد مضى وقت طويل منذ أن تحدثت إليكم عن ألعاب الفيديو. بعد ذلك، سأشرح لكم التعبير الفرنسي لهذا اليوم، كالمعتاد باستخدام الأمثلة. أراكم غداً!"Et vous pouvez me retrouver ici :francaisfacileadrien.compodcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutantyoutube : https://www.youtube.com/@drindou2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2tPatreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrienemail : francaisfacileadrien@gmail.comHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Bonjour à toutes et à tous, aujourd'hui je vais vous parler d'un article que j'ai vu disant que le français est devenu la 4e langue la plus parlée dans la monde, je pensais personnellement que c'était l'hindi mais bon.... pourquoi pas ? Ensuite je vais vous faire une annonce comme quoi je vais diminuer un peu le rythme de parution des épisodes et je vous explique pourquoi et enfin je vous parle de l'expression française du jour avec des exemples, bon dimanche, à demain !Hello everyone, today I'm going to talk to you about an article I saw saying that French has become the 4th most spoken language in the world — I personally thought it was Hindi, but hey… why not? Then I'll make an announcement about how I'm going to slow down the release pace of episodes a little, and I'll explain why — and finally I'll talk to you about the French expression of the day with some examples. Have a great Sunday, see you tomorrow!¡Hola a todas y a todos! Hoy voy a hablaros de un artículo que vi en el que se decía que el francés se ha convertido en el 4.º idioma más hablado del mundo — yo personalmente pensaba que era el hindi, pero bueno… ¿por qué no? Luego os haré un anuncio sobre el hecho de que voy a reducir un poco el ritmo de publicación de los episodios, y os explicaré por qué — y finalmente os hablaré de la expresión francesa del día con algunos ejemplos. ¡Buen domingo, hasta mañana!皆さん、こんにちは!今日はフランス語が世界で4番目に多く話されている言語になったという記事についてお話しします。個人的にはヒンディー語だと思っていましたが、まあ……なぜダメなんでしょう?次に、エピソードの配信ペースを少し落とすというお知らせをして、その理由を説明します。そして最後に、今日のフランス語表現を例文とともにご紹介します。良い日曜日を、また明日! مرحباً بالجميع! اليوم سأتحدث إليكم عن مقال رأيته يقول إن الفرنسية أصبحت اللغة الرابعة الأكثر تحدثاً في العالم — كنت شخصياً أظن أنها الهندية، لكن حسناً… لماذا لا؟ ثم سأُعلنكم بأنني سأقلل قليلاً من وتيرة نشر الحلقات وسأشرح لكم السبب — وأخيراً سأتحدث إليكم عن تعبير فرنسي لليوم مع بعض الأمثلة. أتمنى لكم أحداً جميلاً، إلى اللقاء غداً!Et vous pouvez me retrouver ici :francaisfacileadrien.compodcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutantyoutube : https://www.youtube.com/@drindou2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2tPatreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrienemail : francaisfacileadrien@gmail.comHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Adrien propose une méthode innovante et amusante basée sur l'étude des expressions françaises pour maîtriser la langue de Molière sans stress. Que vous soyez débutant ou que vous cherchiez à perfectionner votre niveau, ces podcasts sont conçus pour être écoutés comme un divertissement et un passe temps. Grâce à ces épisodes, vous améliorerez votre oreille, votre écoute du français, vous vous habituerez à la prononciation et perfectionnerez votre compréhension sans avoir l'impression de réviser. Rejoignez Adrien dans cette aventure linguistique et ouvrez-vous à un monde nouveau et de découvertes passionnantes !Et vous pouvez me retrouver ici :francaisfacileadrien.compodcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutantyoutube : https://www.youtube.com/@drindou2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2tPatreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrienemail : francaisfacileadrien@gmail.comHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Adrien propose une méthode innovante et amusante basée sur l'étude des expressions françaises pour maîtriser la langue de Molière sans stress. Que vous soyez débutant ou que vous cherchiez à perfectionner votre niveau, ces podcasts sont conçus pour être écoutés comme un divertissement et un passe temps. Grâce à ces épisodes, vous améliorerez votre oreille, votre écoute du français, vous vous habituerez à la prononciation et perfectionnerez votre compréhension sans avoir l'impression de réviser. Rejoignez Adrien dans cette aventure linguistique et ouvrez-vous à un monde nouveau et de découvertes passionnantes !Et vous pouvez me retrouver ici :francaisfacileadrien.compodcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutantyoutube : https://www.youtube.com/@drindou2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2tPatreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrienemail : francaisfacileadrien@gmail.comHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Adrien propose une méthode innovante et amusante basée sur l'étude des expressions françaises pour maîtriser la langue de Molière sans stress. Que vous soyez débutant ou que vous cherchiez à perfectionner votre niveau, ces podcasts sont conçus pour être écoutés comme un divertissement et un passe temps. Grâce à ces épisodes, vous améliorerez votre oreille, votre écoute du français, vous vous habituerez à la prononciation et perfectionnerez votre compréhension sans avoir l'impression de réviser. Rejoignez Adrien dans cette aventure linguistique et ouvrez-vous à un monde nouveau et de découvertes passionnantes !Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Bonjour à toute le monde, je vous explique aujourd'hui une phrase que je trouve importante pour l'apprentissage d'une langue qui est "une règle est faite pour être oubliée, l'important c'est de l'appliquer", c'est une phrase qui peut d'ailleurs servir dans beaucoup de domaines, puis je vous expliquerai l'expression française du jour qui est tirée d'une fable, à demainC'est une excellente réflexion ! On sent l'influence de l'acquisition naturelle du langage : une fois que la règle devient un automatisme, elle s'efface pour laisser place à la fluidité.Hello everyone! Today, I’m explaining a sentence that I find important for language learning: 'A rule is made to be forgotten; what matters is applying it.' This phrase can actually be useful in many fields. Then, I will explain the French expression of the day, which comes from a fable. See you tomorrow!¡Hola a todos! Hoy les explico una frase que me parece importante para el aprendizaje de un idioma: 'Una regla está hecha para ser olvidada, lo importante es aplicarla'. Es una frase que, de hecho, puede servir en muchos ámbitos. Luego, les explicaré la expresión francesa del día, que proviene de una fábula. Hasta mañana.皆さん、こんにちは。今日は語学学習において重要だと思う言葉を紹介します。それは『ルールは忘れるためにある。大切なのはそれを使いこなすことだ』という言葉です。これは他の多くの分野でも役立つ考え方です。その後に、ある寓話から引用した今日のフランス語の慣用句を解説します。また明日! "مرحباً بالجميع، سأشرح لكم اليوم جملة أجدها مهمة لتعلم اللغة وهي: 'القاعدة وُجدت لكي تُنسى، فالمهم هو تطبيقها'. إنها جملة يمكن أن تفيد في العديد من المجالات الأخرى. بعد ذلك، سأشرح لكم تعبير اليوم الفرنسي المستوحى من إحدى الخرافات. أراكم غداً!"Et vous pouvez me retrouver ici :francaisfacileadrien.compodcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutantyoutube : https://www.youtube.com/@drindou2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2tPatreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrienemail : francaisfacileadrien@gmail.comHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Bonjour à toutes et à tous.... je suis dégouté, dégouté.... sérieusement... je vous explique tout dans cet épisode, puis je vous explique l'expression du jour qui est ironique... écoutez et vous comprendrez, à demainHello everyone... I'm devastated, absolutely devastated... seriously... I'll explain everything in this episode, and then I'll explain today's expression, which is ironic... listen and you'll understand. See you tomorrow.Hola a todas y a todos... estoy fatal, de verdad, estoy hundido... en serio... os lo explico todo en este episodio, y luego os explicaré la expresión del día, que es irónica... escuchad y lo entenderéis. Hasta mañana.皆さん、こんにちは……本当にショックです、ガッカリしています……。このエピソードで詳しくお話しします。その後に、皮肉を込めた『今日の一言』についても解説します。聞けば分かります。では、また明日。مرحباً بالجميع... أنا مستاء جداً، مستاء حقاً... بجدية... سأشرح لكم كل شيء في هذه الحلقة، ثم سأشرح لكم تعبير اليوم وهو تعبير ساخر... استمعوا وستفهمون، أراكم غداً.Et vous pouvez me retrouver ici :francaisfacileadrien.compodcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutantyoutube : https://www.youtube.com/@drindou2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2tPatreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrienemail : francaisfacileadrien@gmail.comHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Bonjour à toutes et à tous, je vous présente aujourd'hui mon site internet que j'ai créé seul !! je suis entrain de mettre en ligne les épisodes avec leurs transcriptions au fur et à mesure, ça prend beaucoup de temps donc je n'ai pas encore fini mais le site est déjà en ligne, allez le voir n'hésitez pas, et ensuite je vous explique le sens de l'expression française du jour avec des exemples, à demainHello everyone, today I'm introducing you to my website, which I created all by myself! I'm in the process of uploading the episodes with their transcripts little by little — it takes a lot of time so I haven't finished yet, but the site is already online. Go check it out, don't hesitate! And then I'll explain the meaning of today's French expression with some examples. See you tomorrow!¡Hola a todas y a todos! Hoy les presento mi sitio web, ¡que creé yo solo! Estoy subiendo los episodios con sus transcripciones poco a poco — lleva mucho tiempo así que todavía no he terminado, pero el sitio ya está en línea. ¡Vayan a verlo, no lo duden! Y después les explico el significado de la expresión francesa del día con algunos ejemplos. ¡Hasta mañana!皆さん、こんにちは!今日は私が一人で作ったウェブサイトをご紹介します!エピソードと文字起こしを少しずつアップロードしている最中で、時間がかかるのでまだ終わっていませんが、サイトはもう公開されています。ぜひ見に来てください!そのあと、今日のフランス語表現の意味を例文とともに説明します。また明日!مرحباً بالجميع! أقدّم لكم اليوم موقعي الإلكتروني الذي أنشأته بمفردي! أنا في طور رفع الحلقات مع نصوصها تدريجياً — يستغرق ذلك وقتاً طويلاً لذا لم أنتهِ بعد، لكن الموقع متاح بالفعل. تفضّلوا بزيارته ولا تترددوا! ثم سأشرح لكم معنى التعبير الفرنسي لليوم مع بعض الأمثلة. إلى الغد!Et vous pouvez me retrouver ici :francaisfacileadrien.compodcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutantyoutube : https://www.youtube.com/@drindou2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2tPatreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrienemail : francaisfacileadrien@gmail.comHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Bonjour, dernier épisode d'une longue série sur l'histoire de France, j'espère que ça vous a intéressé, en tous cas mois j'ai bien aimé vous raconter tout cela, demain on va rependre le rythme normal du podcast avec un sujet de la vie de tous les jours et toujours une nouvelle expression française, à demainHello everyone, this is the last episode of a long series on the history of France. I hope you found it interesting — I certainly enjoyed telling you all about it. Tomorrow we'll be back to the podcast's regular rhythm with an everyday life topic and, as always, a new French expression. See you tomorrow!Hola a todos, este es el último episodio de una larga serie sobre la historia de Francia. Espero que les haya resultado interesante — a mí desde luego me ha encantado contarles todo esto. Mañana volveremos al ritmo habitual del podcast con un tema de la vida cotidiana y, como siempre, una nueva expresión francesa. ¡Hasta mañana!皆さん、こんにちは。フランスの歴史についての長いシリーズの最終回です。皆さんに楽しんでいただけたなら嬉しいです。私自身もこのお話をお伝えするのがとても楽しかったです。明日からはポッドキャストのいつものペースに戻り、日常生活のテーマと、毎回恒例の新しいフランス語表現をお届けします。また明日!مرحباً بالجميع، هذه هي الحلقة الأخيرة من سلسلة طويلة عن تاريخ فرنسا. أتمنى أن تكونوا قد استمتعتم بها — أما أنا فقد أحببت حقاً أن أحكي لكم كل هذا. غداً سنعود إلى الإيقاع المعتاد للبودكاست مع موضوع من الحياة اليومية، وكما هو دائماً، تعبير فرنسي جديد. إلى اللقاء غداً!Et vous pouvez me retrouver ici :francaisfacileadrien.compodcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutantyoutube : https://www.youtube.com/@drindou2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2tPatreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrienemail : francaisfacileadrien@gmail.comHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Bonjour à toutes et à tous, je vous parle aujourd'hui d'un film français qui a eu beaucoup de succès à sa sortie et dont la musique est magnifique, merci à la personne qui m'a conseillé de parler de ce film, si vous aussi vous voulez que je parle d'un film français, n'hésitez pas à m'envoyer un message avec le titre du film, à bientôtHello everyone, today I'm going to talk about a French film that was very successful when it was released and has a magnificent soundtrack. Thanks to the person who suggested I talk about this film. If you'd also like me to talk about a French film, feel free to send me a message with the title. See you soon!Hola a todos, hoy voy a hablarles de una película francesa que tuvo mucho éxito en su estreno y tiene una banda sonora magnífica. Gracias a la persona que me sugirió que hablara de esta película. Si también les gustaría que hablara de alguna película francesa, no duden en enviarme un mensaje con el título. ¡Hasta pronto!皆さんこんにちは。今日は、公開当時大ヒットし、素晴らしいサウンドトラックを持つフランス映画についてお話しします。この映画を取り上げてほしいと提案してくれた方に感謝します。もし皆さんも私にフランス映画について話してほしいというリクエストがあれば、タイトルを添えてメッセージを送ってください。それではまた!مرحباً جميعاً، سأتحدث اليوم عن فيلم فرنسي حقق نجاحاً باهراً عند عرضه، ويتميز بموسيقى تصويرية رائعة. شكراً للشخص الذي اقترح عليّ الحديث عن هذا الفيلم. إذا كنتم ترغبون أيضاً في أن أتحدث عن فيلم فرنسي آخر، فلا تترددوا في مراسلتي بعنوانه. إلى اللقاء قريباً!Et vous pouvez me retrouver ici :francaisfacileadrien.compodcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutantyoutube : https://www.youtube.com/@drindou2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2tPatreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrienemail : francaisfacileadrien@gmail.comHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Bonjour à toutes et à tous, je vais vous parler dans cet épisode de la suite de la révolution française, avec l'arrivée au pouvoir de Napoléon, ses conquêtes, ses défaites et ce qu'il a apporté à la France, puis je vous expliquerai le sens de l'expression du jour et comment l'utiliser avec des exemples, à demainHello everyone! In this episode, I’m going to talk about the aftermath of the French Revolution, with Napoleon's rise to power, his conquests, his defeats, and his legacy in France. Then, I’ll explain the meaning of today's expression and how to use it with some examples. See you tomorrow!"¡Hola a todas y a todos! En este episodio, les voy a hablar de lo que siguió a la Revolución Francesa, con la llegada al poder de Napoleón, sus conquistas, sus derrotas y lo que aportó a Francia. Después, les explicaré el significado de la expresión del día y cómo usarla con algunos ejemplos. ¡Hasta mañana!"「皆さん、こんにちは!今回のエピソードでは、ナポレオンの権力掌握、彼の征服、敗北、そして彼がフランスにもたらしたものなど、フランス革命後の展開についてお話しします。その後、今日の慣用句の意味と使い方を例文を交えて解説します。それでは、また明日!」"مرحباً بالجميع! سأحدثكم في هذه الحلقة عن تبعات الثورة الفرنسية، مع وصول نابليون إلى السلطة، وفتوحاته، وهزائمه، وما قدمه لفرنسا. ثم سأشرح لكم معنى تعبير اليوم وكيفية استخدامه مع بعض الأمثلة. أراكم غداً!"Et vous pouvez me retrouver ici :francaisfacileadrien.compodcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutantyoutube : https://www.youtube.com/@drindou2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2tPatreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrienemail : francaisfacileadrien@gmail.comHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Bonjour les amis, je vais vous parler aujourd'hui d'un évènement très important dans l'histoire française, la révolution avec bien sûr à la fin, la tête du roi qui va être coupée. puis dans une deuxième partie je vous explique le sens et d'où vient l'expression française du jour, abonnez vous à mon Patreon si vous souhaitez me soutenir ou sur youtube c'est possible aussi, à demainHello friends, today I'm going to tell you about a very important event in French history — the Revolution, with of course, at the end, the king's head being cut off. Then in a second part, I'll explain the meaning and origin of today's French expression. Subscribe to my Patreon if you'd like to support me, or on YouTube that's possible too — see you tomorrow!¡Hola amigos! Hoy les voy a hablar de un evento muy importante en la historia francesa: la Revolución, con, por supuesto, al final, la cabeza del rey siendo cortada. Luego, en una segunda parte, les explico el significado y el origen de la expresión francesa del día. Suscríbanse a mi Patreon si quieren apoyarme, o en YouTube también es posible — ¡hasta mañana!みなさん、こんにちは!今日はフランスの歴史においてとても重要な出来事、フランス革命についてお話しします。もちろん最後には、国王の首が切られる場面もあります。そして第二部では、今日のフランス語表現の意味と由来をご説明します。応援してくださる方は、Patreonへの登録をお願いします。YouTubeでも可能です。また明日!مرحباً بكم أصدقاء! سأحدثكم اليوم عن حدث بالغ الأهمية في التاريخ الفرنسي — الثورة الفرنسية، وبالطبع في النهاية، قطع رأس الملك. ثم في الجزء الثاني، سأشرح لكم معنى وأصل التعبير الفرنسي لهذا اليوم. اشتركوا في Patreon إذا أردتم دعمي، أو عبر YouTube أيضاً — إلى اللقاء غداً!Et vous pouvez me retrouver ici :francaisfacileadrien.compodcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutantyoutube : https://www.youtube.com/@drindou2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2tPatreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrienemail : francaisfacileadrien@gmail.comHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Adrien propose une méthode innovante et amusante basée sur l'étude des expressions françaises pour maîtriser la langue de Molière sans stress. Que vous soyez débutant ou que vous cherchiez à perfectionner votre niveau, ces podcasts sont conçus pour être écoutés comme un divertissement et un passe temps. Grâce à ces épisodes, vous améliorerez votre oreille, votre écoute du français, vous vous habituerez à la prononciation et perfectionnerez votre compréhension sans avoir l'impression de réviser. Rejoignez Adrien dans cette aventure linguistique et ouvrez-vous à un monde nouveau et de découvertes passionnantes !Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Bonjour à toutes et à tous, suite et re suite de l'histoire de France avec le règne de Louis XV, la guerre de sept ans et le siècle des lumières pour arriver demain à un tournant de l'histoire de France, la révolution française. En deuxième partie d'épisode je vous explique l'expression française du jour avec un exemple, à demainHello everyone, continuing and continuing again the history of France with the reign of Louis XV, the Seven Years' War and the Age of Enlightenment — leading us tomorrow to a turning point in French history: the French Revolution. In the second part of the episode, I explain today's French expression with an example. See you tomorrow!Hello everyone, continuing and continuing again the history of France with the reign of Louis XV, the Seven Years' War and the Age of Enlightenment — leading us tomorrow to a turning point in French history: the French Revolution. In the second part of the episode, I explain today's French expression with an example. See you tomorrow!皆さん、こんにちは!フランスの歴史の続き、そしてまた続きです。今回はルイ15世の治世、七年戦争、そして啓蒙の世紀を取り上げ、明日はフランス史の転換点であるフランス革命へとたどり着きます。エピソードの後半では、今日のフランス語表現を例文とともに解説します。また明日!مرحباً بالجميع! نكمل ونتابع تاريخ فرنسا مع عهد لويس الخامس عشر، وحرب السنوات السبع، وعصر التنوير، لنصل غداً إلى منعطف حاسم في تاريخ فرنسا: الثورة الفرنسية. في الجزء الثاني من الحلقة، أشرح لكم تعبير فرنسي اليوم مع مثال. إلى اللقاء غداً!Et vous pouvez me retrouver ici :francaisfacileadrien.compodcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutantyoutube : https://www.youtube.com/@drindou2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2tPatreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrienemail : francaisfacileadrien@gmail.comHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Bonjour à toutes et à tous, je vais vous parler aujourd'hui du règne de Louis XIV qui a succédé à Louis XIII et qui va avoir un pouvoir absolu en tant que roi, demain on continuera avec le XVIIIe siècle et la révolution française. Dans la deuxième partie de l'épisode, je vous explique le sens de l'expression française du jour et les mots qui la composent. à demainHello everyone, today I'm going to talk to you about the reign of Louis XIV, who succeeded Louis XIII and held absolute power as king. Tomorrow we'll continue with the 18th century and the French Revolution. In the second part of the episode, I'll explain the meaning of today's French expression and the words that make it up. See you tomorrow!Hola a todas y a todos, hoy les voy a hablar del reinado de Luis XIV, quien sucedió a Luis XIII y ejerció un poder absoluto como rey. Mañana continuaremos con el siglo XVIII y la Revolución francesa. En la segunda parte del episodio, les explico el significado de la expresión francesa del día y las palabras que la componen. ¡Hasta mañana!皆さん、こんにちは。本日はルイ13世の後を継ぎ、国王として絶対的な権力を持ったルイ14世の治世についてお話しします。明日は18世紀とフランス革命について続けます。エピソードの後半では、今日のフランス語表現の意味とそれを構成する言葉を説明します。また明日!مرحباً بالجميع، سأتحدث إليكم اليوم عن عهد لويس الرابع عشر، الذي خلف لويس الثالث عشر وتمتّع بسلطة مطلقة بوصفه ملكاً. غداً سنواصل مع القرن الثامن عشر والثورة الفرنسية. في الجزء الثاني من الحلقة، سأشرح لكم معنى التعبير الفرنسي لليوم والكلمات التي يتألف منها. إلى اللقاء غداً!Et vous pouvez me retrouver ici :francaisfacileadrien.compodcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutantyoutube : https://www.youtube.com/@drindou2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2tPatreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrienemail : francaisfacileadrien@gmail.comHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Bonjour à toutes et à tous, merci encore à vous tous de m'écouter si régulièrement, ça fait plaisir ! Aujourd'hui je vais vous expliquer une fable de la Fontaine où le cheval aurait mieux fait d'écouter son ami l'âne, je vous laisse découvrir cela ! à demainHello everyone, thank you all once again for listening to me so regularly, it means a lot! Today I'm going to explain one of La Fontaine's fables where the horse would have been better off listening to his friend the donkey — I'll let you discover that for yourselves! See you tomorrow¡Hola a todos y a todas, muchas gracias de nuevo por escucharme tan regularmente, es un placer! Hoy voy a explicaros una fábula de La Fontaine en la que el caballo habría hecho mejor en escuchar a su amigo el burro, ¡os dejo descubrirlo! ¡Hasta mañana!「皆さん、こんにちは!こんなに定期的に聞いてくださって、本当にありがとうございます、嬉しいです!今日はラ・フォンテーヌの寓話をご紹介します。その中で馬は友達のロバの言うことを聞いた方がよかったのです。ぜひ発見してみてください!また明日مرحباً بالجميع، شكراً جزيلاً لكم مرة أخرى على استماعكم لي بانتظام، هذا يسعدني كثيراً! اليوم سأشرح لكم إحدى حكايات لا فونتين، حيث كان من الأفضل للحصان أن يستمع إلى صديقه الحمار، أتركم تكتشفون ذلك بأنفسكم! إلى اللقاء غداًEt vous pouvez me retrouver ici :francaisfacileadrien.compodcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutantyoutube : https://www.youtube.com/@drindou2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2tPatreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrienemail : francaisfacileadrien@gmail.comHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Bonjour à tout le monde, aujourd'hui suite de l'histoire de France avec la guerre de religion de la fin du 16e siècle, avec le massacre de la saint Barthélémy et avec le règne d'Henri IV, puis je vous expliquerai avec des exemples le sens de l'expression du jour, à demainHello everyone, today we continue the story of France with the Wars of Religion of the late 16th century, including the St. Bartholomew's Day Massacre and the reign of Henry IV. I will then explain with examples the meaning of the expression of the day. See you tomorrow¡Hola a todos! Hoy continuamos la historia de Francia con las guerras de religión de finales del siglo XVI, incluyendo la masacre de la noche de San Bartolomé y el reinado de Enrique IV. Luego les explicaré con ejemplos el significado de la expresión del día. ¡Hasta mañana!皆さん、こんにちは!今日は16世紀末の宗教戦争、サン・バルテルミーの虐殺、そしてアンリ4世の治世とともに、フランスの歴史の続きをお届けします。その後、今日の表現の意味を例を挙げて説明します。また明日!مرحباً بالجميع! اليوم نواصل تاريخ فرنسا مع الحروب الدينية في أواخر القرن السادس عشر، بما في ذلك مجزرة عيد القديس بارثولوميو وعهد هنري الرابع. ثم سأشرح لكم بأمثلة معنى تعبير اليوم. إلى اللقاء غدEt vous pouvez me retrouver ici :francaisfacileadrien.compodcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutantyoutube : https://www.youtube.com/@drindou2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2tPatreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrienemail : francaisfacileadrien@gmail.comHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Bonjour à toutes et à tous, on va encore et toujours aujourd'hui continuer avec l'histoire de France, et on arrive à la Renaissance, je vais donc vous parler de ce mouvement de pensée en France et en Europe sous le règne entre autres de François 1er puis je vous expliquerai dans la deuxième partie l'expression française du jour, n'hésitez pas à me laisser un commentaire si vous avez des questions, à demainHello everyone, today we'll continue with French history, and we're now on to the Renaissance. I'll talk about this intellectual movement in France and Europe, particularly during the reign of Francis I. Then, in the second part, I'll explain today's French expression. Feel free to leave a comment if you have any questions. See you tomorrow!Hola a todos, hoy continuaremos con la historia de Francia, y esta vez hablaremos del Renacimiento. Les contaré sobre este movimiento intelectual en Francia y Europa, especialmente durante el reinado de Francisco I. Luego, en la segunda parte, explicaré la expresión francesa de hoy. Si tienen alguna pregunta, no duden en dejar un comentario. ¡Hasta mañana!皆さんこんにちは。今日はフランス史の続きで、ルネサンスについてお話しします。フランスとヨーロッパにおけるこの知的運動、特にフランソワ1世の治世について解説します。そして後半では、今日のフランス語表現を解説します。ご質問があれば、お気軽にコメントを残してください。それではまた明日!أهلًا بكم جميعًا، سنواصل اليوم رحلتنا في التاريخ الفرنسي، ونتناول عصر النهضة. سأتحدث عن هذه الحركة الفكرية في فرنسا وأوروبا، وخاصةً خلال عهد فرانسيس الأول. ثم، في الجزء الثاني، سأشرح لكم مصطلحًا فرنسيًا شائعًا. لا تترددوا في ترك تعليق إذا كانت لديكم أي أسئلة. أراكم غدًا!Et vous pouvez me retrouver ici :podcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutantyoutube : https://www.youtube.com/@drindou2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2tPatreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrienemail : francaisfacileadrien@gmail.comHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
loading
Comments (3)

Dorna Ghafuri

J'écoute pour améliorer mon français. Ce serait super si vous pouviez publier la transcription du podcast.

Aug 4th
Reply (2)
loading