DiscoverAnime English Club with Sally Amaki
Anime English Club with Sally Amaki
Claim Ownership

Anime English Club with Sally Amaki

Author: ニッポン放送

Subscribed: 156Played: 1,082
Share

Description

全編英語の語学番組『Anime English Club with Sally Amaki』が2025年5月配信開始!


アメリカ出身で英語ネイティブスピーカーの声優・アイドルの天城サリーが、アニメの名セリフを英語ではどう言うのか、文化の差で日本語と英語でどんな違いがあるのかなどを、声優の視点も加えて語ります!


毎週火曜日12時ごろ更新です!


YouTubeでは「ビデオポッドキャスト」として、映像付きで公開します!


"Anime English Club with Sally Amaki" - An all-English language learning program launching May 2025!


Join Sally Amaki, a voice actress and idol born in America and native English speaker, as she explores how famous anime lines translate into English and examines the cultural differences between Japanese and English expressions—all with added insights from her perspective as a professional voice actress!


New episodes every Tuesday at 12:00 PM (JST)!


Available as a "video podcast" on YouTube with visual content!

取り上げてほしいアニメ作品や英語に関する質問など、メールお待ちしています! 
Please let us hear from you!   E-mail: aec@1242.com
番組X (X.com)   @aec1242   
番組ハッシュタグ(official hashtag)  #SallyAEC

43 Episodes
Reverse
「けいおん!」! 今回は 目標は武道館!とか言って、私たちの軽音部は始まりました。ギターを買うためにみんなでバイトしたり、毎日部室でお茶を飲んで、たくさん喋ったり。ムギちゃんの別荘で合宿したり、入部してくれる1年生を探したり…脇目も振らず練習に打ち込んでたなんてとても言えないけど、でもここが…今いるこの講堂が、私たちの武道館です! (平沢唯) "When we started the light music club we said that our slogan wasgoing to be “Budokan or bust!”We worked after school jobs together so I could buy Geeta. We had tea in the club room together and talked about everything. We had training camps at Mugi-chan’s summer homes and looked for a new student who would join the club. I can’t really say we devoted our selves wholeheartedly to practicing, but right now, for us standing here on this stage this auditorium is our Budokan, and we’ll sing our hearts out to the very end!" ▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!   / @anime-english-club   【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki 製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System   00:00:00 - Opening 00:01:49 - Sally's Hair Story: "I Bleached My Hair" 00:04:11 - Phrase Explanation: "For Legal Purposes" 00:08:15 - Vocabulary Analysis: "Budokan" 00:10:08 - Vocabulary Analysis: "Wholeheartedly" & "Devote" 00:12:30 - Cultural Deep Dive: "Bury My Bones in Japan" 00:16:36 - American High School Culture: Homecoming & Spirit Week 00:26:13 - Phrase Explanation: "It All Went Downhill" 00:28:03 - Contact Information & Listener Requests 00:29:00 - Closing & CreditsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
「けいおん!」! 今回は 律   :あんなにボーカルするの嫌がってたのに〜澪   :そんな、子供じゃないんだし…いつまでも動揺していられないわよ?律/澪/唯:めちゃめちゃ動揺してるし…。 (平沢唯・秋山澪・田井中律・琴吹紬) Ritsu     :Surprising considering you were against doing the vocals.Mio          :Get real. I'm not a baby you know.            I can't let my self freak out over every little thing forever.Ritsu/Mugi/Yui:Oh yeah she's totally freaking out. ▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!   / @anime-english-club   【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki 製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System   00:01:19 - Valentine's Day Chocolate Story 00:03:13 - K-On! Overview & Social Phenomenon 00:04:47 - Today's Phrase from Mio 00:05:52 - Sally Relates to Losing Voice 00:06:09 - Vocabulary Analysis: "Get Real" 00:06:48 - Vocabulary Analysis: "Freak Out" 00:10:30 - Pronunciation Practice: "Get Real" 00:13:01 - Sally's K-On! Impact Story 00:14:50 - Sally's Light Music Club Experience 00:19:30 - The Telephone Performance Story 00:23:00 - Sally's Guitar Journey 00:26:00 - The Flying Pick Incident 00:29:59 - How to Listen & Contact Information 00:30:44 - CreditsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
「けいおん!」! 今回は 律:どんなバンドが好きか…好きなギタリストは?唯:えーっと…やっぱ言わなきゃ、実はギターなんか弾けないって。じ…じ…じ…!澪:ジミ・ヘンドリックス!?唯:い、いえ!じ…じ…じ…!澪:ジミー・ペイジ!?唯:ち…ちが…!澪:ジェフ・ベック!?唯:ギタリストって、「じ」で始まる人多いの〜!?律:そっかー、ジェフ・ベックかぁー!紬:どなた?澪:「ロックギタリストには2種類しかいない、ジェフ・ベックとジェフ・ベック以外だ」  って言われている、常に新しいサウンドを追求する挑戦的なギタリスト!(平沢唯・秋山澪・田井中律・琴吹紬) Ritsu:What kind of band do you like? Any guitarist you like?Yui   :Um… I should tell them that I can’t play guitar. J…J…J…Mio. :Jimi Hendrix?!Yui.  :N-No! J…J…J…Mio  :Jimmy Page?!Yui   :No…no…Mio  :Jeff Beck?!Yui   :Do many guitarists’ names start with “J”?Ritsu:Yeah?Jeff Beck, huh?Mugi:Who is that?Mio  :Some one once said,   ”There are only two kinds of guitarists Rock ’n’ Roll:Jeff Beck, and not Jeff Beck.”   He’s a daring guitarist who’s seeking new sounds all the time! ▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!   / @anime-english-club   【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki 製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System 00:02:08 - Sally's Day: 22/7 Anniversary Live & Late Night Event 00:03:14 - K-On! Series Overview 00:04:28 - Sally's Personal Connection to K-On! 00:10:20 - Vocabulary Analysis: "Daring" 00:11:28 - Vocabulary Analysis: "Seeking New Sounds" 00:12:19 - Speaking vs Writing Differences 00:17:44 - Pronunciation Practice 00:20:51 - Sally's Light Music Club Story 00:23:37 - Creating Clubs for College Applications 00:33:17 - Sports Team Differences: US vs Japan 00:36:15 - How to Listen & YouTube Information 00:37:38 - Closing & See You Next Week 00:38:43 - CreditsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
「ユーリ!!! on ICE」! 今回は 『他人のモチベーションを上げられない人間が、自分のモチベーションを上げられるのかい?』(ヴィクトル・ニキフォロフ) "If you don't have the strength to motivate someone who looks up to you, how can you find the strength to motivate yourself?" ▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!   / @anime-english-club   【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki 製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System   00:01:17 - Listener Message 00:04:07 - Yuri!!! On ICE Overview 00:05:05 - Sally's Personal Memories of Yuri!!! On ICE 00:06:21 - Today's Phrase from Victor 00:09:15 - Vocabulary Analysis: "Motivate" 00:10:57 - Vocabulary Analysis: "Look Up To" 00:12:25 - Vocabulary Analysis: "Strength" 00:13:25 - Pronunciation Practice 00:17:13 - Sally's Figure Skating Experiences 00:19:25 - Mental Aspects of Figure Skating 00:21:20 - Phrase Explanation: "You Have My Words" 00:22:03 - Contact Information & How to Listen 00:23:24 - Closing & CreditsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
「ユーリ!!! on ICE」! 今回は 『俺は、この容姿でいられる時間が短いんだ。今利用できるもんは全部突っ込んで、絶対勝つ!』(勝生勇利) "I only have a short window before my body changes.I’m going to take advantage of everything I can right now to win." ▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!   / @anime-english-club   【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki 製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System     00:01:21 - Listener's Mail 00:04:40 - Yuri!!! on ICE Series Overview 00:06:40 - Today's Phrase: "Short Window Before My Body Changes" 00:08:14 - Japanese vs English Translation Analysis 00:09:20 - Vocabulary Analysis: "Window" 00:10:50 - Vocabulary Analysis: "Take Advantage" 00:12:48 - Vocabulary Analysis: "Win" vs "Beat" 00:14:27 - Pronunciation Practice 00:17:40 - Sally's Figure Skating Background 00:19:20 - Pressure & Mental State in Competition 00:22:20 - Emotional Challenges in Figure Skating 00:25:08 - Cultural Differences: Japan vs America Spectators 00:28:18 - How to Listen & Contact Information 00:29:24 - CreditsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
「ユーリ!!! on ICE」! 今回は 『彼はいつも、僕をびっくりさせる。初めて彼のスケートを見た時から、ずっと、驚きの連続だった。』(勝生勇利) "He never fails to surprise me. Ever since I first saw his skating, it’s been a never-ending chain of surprises." ▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!   / @anime-english-club   【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki 製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System 00:01:22 - Sally's Update: 22/7 Anniversary Live00:03:04 - Today's Anime: Yuri!!! on ICE00:04:48 - Today's Phrase from Yuri Katsuki00:05:40 - Sally's Figure Skating Background00:06:17 - Vocabulary Analysis: "Never Fails To"00:09:30 - Grammar Point: "Ever Since"00:12:37 - Pronunciation Practice Section00:16:33 - Natural English Flow & Connected Speech00:18:48 - Cultural Context: Figure Skating in Japan & US00:21:59 - Sally's Personal Figure Skating Story00:24:00 - The Cost of Figure Skating00:27:32 - How to Listen & Follow Anime English Club00:28:33 - Closing & CreditsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
「最後にひとつだけお願いしてもよろしいでしょうか」との特別コラボ回です! 今回のフレーズは...『世の中に存在する大抵のものはつまらない。だからせめて、この両目に映る狭い世界くらいは、面白いもので溢れていてほしいと願っている。そして今、一番面白いものは…スカーレット、あなたなんだ。私のこの想いが、一般的な恋愛感情と異なるものだとは自覚している。だが、これだけは言わせてくれ。スカーレット、私はあなたが愛おしい。この世界の、どんなものよりも。』(ジュリアス・ フォン・パリスタン) "I find most things in this world boring.So I would like at least the small corner of the world that I inhabit to be filled with things that interest me.And right now, the most interesting thing to me...Scarlet...is you.I realize that what I feel is not the same as traditional romantic love.But I will say this one thing...Scarlet. You are dear to me.More dear than anything else in this world..." 00:02:26 -  新年のご挨拶と2026年の抱負00:06:00 - 『最後にひとつだけお願いしてもよろしいでしょうか』作品紹介00:07:12 -   今日取り上げる「#さいひと」のシーン00:08:10 -   天城サリーの「#さいひと」アニメオンラインフェスの思い出00:08:57 - 「#さいひと」天城サリー出演シーンをちょっとだけ00:09:43 - 「#さいひと」から今日のフレーズ00:10:37 - 【今日のフレーズ】英語版〜シーンの背景      00:12:00 -   英語解説①   find:〜だとわかる、〜だと思う      00:13:04 -   英語解説②  would like XX to ○○:XXに○○してほしい      00:14:54 -   英語解説③  inhabit:住む、生息する -ニュアンスの違い      00:16:43 -   英語解説④  be filled with ○○:○○で満たされている00:17:14 - 【発音のコーナー】※一緒に言ってね!        00:18:46 -   発音解説①  interest         00:19:10 -   発音解説②  traditional        00:19:34 -   発音解説③  anything else00:20:44 -   天城サリーの「さいひと」推しキャラ00:23:00 -   「#さいひと」のシーンから00:24:29 - オタク用語解説①『ギャップ萌え』00:26:50 - オタク用語解説②『死亡フラグ』00:28:55 - 「#さいひと」情報 「最後にひとつだけお願いしてもよろしいでしょうか」は各種プラットフォームにて好評配信中!Blu-rayとDVDシリーズも好評発売中です!最新情報や詳細については、公式サイトをチェックしてください!https://saihito-anime.com/ 【Thank you so much Nana Otori, the Saihito production team, and Aniplex  for supporting this episode. 】▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!   / @anime-english-club   【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki Ep35 協力:©鳳ナナ・アルファポリス/最ひと製作委員会、アニプレックス(Aniplex Inc.)製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting SystemSee omnystudio.com/listener for privacy information.
「とらドラ!」! 今回は 『俺も人のこと言えねぇけどよ、でも、逃げたって何も始まらねぇ。俺は大人になる。お前の知らないところでじゃなく、ちゃんと、お前の目の前で大人になる。だから、見ててくれ。ずっと。』(高須竜児) "Not that I’m in any position to talk, but running away won’t accomplish anything.I’m going to be more mature.And won’t do it somewhere far away.I’m going to grow up right in front of you.So watch me. The entire time." ▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!   / @anime-english-club   【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki 製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System   00:01:24 - Episode 34 Welcome & Sally's 2025 Year Recap00:03:20 - English Phrase: "Roller Coaster"00:05:12 - Today's Line from Toradora!00:06:04 - Japanese Pronoun Discussion: "Omae"00:08:05 - Vocabulary Analysis: "Not that I'm in any position to talk"00:09:45 - Vocabulary Analysis: "Running away won't accomplish anything"00:11:18 - Vocabulary Analysis: "Mature"00:13:40 - Vocabulary Analysis: "Watch me"00:17:46 - Cultural Discussion: Adulthood in Japan vs America00:21:24 - Sally's Story: The Elementary School Reunion00:23:22 - How to Listen & Contact Information00:24:04 - Closing & CreditsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
「とらドラ!」! 今回は 『どこでこんなもん見つけたわけ?』『着てたやつに借りたんだよ。』『っていうかあんた、スーツはどうしたの?』『だから、これ着てたやつに交換してもらった!あぁ、もちろん後で返してもらうぞ、当然…』『これからって時に脱いじゃうなんて。ったくもう、バカ!バカバカ!』(逢坂大河・高須竜児) "Where’d you find the suit?" "I borrowed it.""And what happened to your other suit?""As I was about to say, I traded it with the person who was wearing this.I’ll get it back later, of course. N-Naturally…""You picked the worst possible time to take that suit off. Man, you’re such an idiot! A complete buffoon!" ▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!   / @anime-english-club   【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki 製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System   00:01:57 - Episode 33 Opening & Sally's Personal Update 00:03:36 - Toradora Overview & Series Background 00:04:44 - Sally's Tenori Taiga Figure Story 00:07:37 - Scene Context: Christmas Party Costume Mix-up 00:11:37 - Vocabulary Analysis: "Borrowed" vs "Lent" 00:14:06 - Vocabulary Analysis: "Trade" & "Exchange" 00:17:45 - Vocabulary Analysis: "The Worst Possible Time" 00:19:02 - Vocabulary Analysis: "Buffoon" & Insult Variations 00:20:39 - Cultural Discussion: Christmas Eve vs Christmas Day 00:23:02 - Japanese Christmas Culture: "Kuribocchi" & Couples 00:25:22 - How to Listen & Contact Information 00:27:12 - Closing & CreditsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
「SPY×FAMILY」! 今回は 『いいですか、アーニャさん。感情に任せて力を振るうものは、真の強者とは言えません。ちょっとした意地悪くらいなら、笑って流せるのがかっこいいお姉さんですよ?』『お姉さん!』『それに、笑顔でいれば、喧嘩なんて起きないものです。』(ヨル・フォージャー、アーニャ・フォージャー) "Listen carefully, Miss Anya.Anyone who lets their emotions control their fistsDoes not know the meaning of true strength.If someone’s just being a little mean,Being able to laugh it off makes you the cooler, bigger girl." "A big girl!""And if you can keep a smile on your face, Fights will not happen." ▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!   / @anime-english-club   【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki 製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System 00:00:00 - Highlight00:01:17 - Anime English Club Opening00:01:26 - Listener's Message: "Awesome" Pronunciation & Usage00:04:42 - Today's Scene: Yor's Advice to Anya00:05:25 - English Version & Scene Analysis00:06:56 - Vocabulary Analysis: "Lets Their Emotions Control Their Fists"00:08:22 - Vocabulary Analysis: "Does Not Know the Meaning of"00:09:26 - Vocabulary Analysis: "Being Able to Laugh It Off"00:10:40 - Vocabulary Analysis: "The Cooler, Bigger Girl"00:11:44 - Vocabulary Analysis: "Keep a Smile on Your Face"00:15:11 - Additional Expression: "Turn the Other Cheek"00:15:31 - Cultural Context: School Fights in Japan vs America00:19:57 - Episode Closing & Next Week Preview: Toradora!00:20:26 - How to Listen & Contact Information00:21:13 - Sally's Closing Message00:21:36 - Credits & Production InformationSee omnystudio.com/listener for privacy information.
「SPY×FAMILY」! 今回は 『あの、ロイドさん…こんな時になんですが、結婚しませんか?』『はい!?』『いえ、交換条件の延長というか…私みたいな独身女性は、それだけで怪しまれてしまうらしいので、カモフラージュのために…』(ヨル・フォージャー、ロイド・フォージャー) "Um,Loid…This may not be the best moment to ask,But why don’t we get married?" "I’m sorry?!""Er, well, it would extend our agreement…I mean… Apparently, I’m considered suspicious just for being single, so it’d be nice camouflage…" ▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!   / @anime-english-club   【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki 製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System 00:00:00 - Highlight00:03:33 - Question: "So and so" vs "Blah blah blah"00:05:14 - Today's Episode: SPY×FAMILY Continues00:06:03 - Today's Phrase: Yor's Proposal Scene00:08:50 - Vocabulary Analysis: "Agreement"00:11:40 - Vocabulary Analysis: "Extend"00:14:00 - Vocabulary Analysis: "Camouflage"00:19:20 - Cultural Context: School Uniforms in Japan00:22:02 - Sally's Personal Stories: American Dress Codes00:23:49 - Contact Information & How to Listen00:24:52 - Closing & CreditsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
「SPY×FAMILY」! 今回は 『何してる?』『警戒!』『警戒されるようなことしたか?手繋ぎは早かったか?嫌われている?まずいな…任務完了までにこいつとは良好な関係を保っておかねば。知らなければ、この生き物について。外交然り、相手を知ることが和平への第一歩!』『アーニャを知ると世界が平和に!?』(ロイド・フォージャー、アーニャ・フォージャー) "What are you doing?" "Hiding!""Did I do anything to make her want to hide from me?Perhaps I held her hand too early.Does she hate me? This isn’t good.I need to maintain a good relationship with her until the end of this mission.I must know more about this creature.It’s basic diplomacy. Understanding the other party is the first step toward peace.""Understanding me will lead to world peace?" ▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!   / @anime-english-club   【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki 製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System 00:00:00 - Opening00:01:56 - Sally's Update: Senbonzakura Musical00:03:26 - Today's Episode: SPY×FAMILY00:05:23 - Today's Phrase Introduction00:08:13 - Vocabulary: "Wary" vs "Hide"00:09:46 - Vocabulary: "Creature"00:11:04 - Vocabulary: "Diplomacy" & "Party"00:16:04 - Sally's Thoughts: R/L Pronunciation Teaching00:20:26 - Comparison: Detention Culture (Japan vs America)00:21:06 - Japanese Apology Letter Culture (Hanseibun)00:25:12 - Credits & Staff InformationSee omnystudio.com/listener for privacy information.
「あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。」! 今回は 『じんたんに内緒にしてた、バチが当たったのかな…』『バチなんかじゃねぇよ、俺は行くんだよ!内緒とか関係ねぇだろ、いつだって、なんだって行くんだよ、あの場所に!』『じんたん…また泣いた…でもね?めんまほんとは、じんたんの笑った顔が好き…』(本間芽衣子・宿海仁太) "Maybe that was my punishment for keeping it a secret from you…" "It Wasn’t punishment. I always go there! Secrets don’t matter to me. Always, no matter what, I go there all the time.""Jintan… You’re crying again… But you know what? I really like it more when you smile…" ▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!   / @anime-english-club   【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki 製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System   00:00:00 - Opening & Today's Phrase Preview 00:03:36 - Anohana: The Flower We Saw That Day Overview 00:05:25 - Today's Phrase from Menma & Jintan 00:06:57 - Vocabulary Analysis: "Punishment" 00:08:30 - Vocabulary Analysis: "Secret" 00:10:50 - Vocabulary Analysis: "Smile" 00:13:00 - Pronunciation Practice: Connected Speech 00:16:20 - Cultural Discussion: Children's Games Around the World 00:22:31 - Nursery Rhymes & Hand-Clapping Games 00:23:52 - Tag Games: Oni vs It 00:27:01 - Sally's Thoughts on Anohana 00:28:42 - Next Episode Preview: SPY FAMILY 00:29:00 - How to Listen & Contact Information 00:30:18 - CreditsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
「あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。」! 今回は 『お願いを叶えて欲しいんだと思うよ?めんま!』『お願い?なんだよそれ?』『うーん…それも…わかんないってばよ!』『願いがわかんなくっちゃ叶えようもないだろ!』(本間芽衣子・宿海仁太) "I think I probably want my wish to be granted!" "Your wish? What’s your wish?""Umm…well,again…I have absolutely no idea!""How can you have your wish granted If you don’t even know what it is!?" ▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!   / @anime-english-club   【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki 製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System   00:00:00 - Opening 00:01:24 - Sally's Story: Senbonzakura Musical 00:03:31 - Anohana: The Flower We Saw That Day Overview 00:05:24 - Today's Phrase Analysis 00:06:42 - Japanese vs English Translation Differences 00:08:00 - Vocabulary Analysis: "Probably" 00:09:38 - Vocabulary Analysis: "Absolutely" 00:11:12 - Vocabulary Analysis: "Grant" 00:16:18 - Cultural Discussion: Walking to School Alone 00:26:51 - Sally's Stranger Danger Story 00:31:52 - How to Listen & Follow Along 00:33:18 - CreditsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
「ゆるキャン△」! 今回は 『同じキャンプでも1人だとまったく別のアウトドアで、見たものとか食べたもののこととか、1人でゆっくり物思いにふけったりなんていうか、ソロキャンは寂しさも楽しむものなんだって。』(志摩リン) "It’s camping all the same, but the outdoors is different when you’re alone.The things you see, the things you eat…And you get to spend time contemplating things.I think solo camping is a way to appreciate loneliness."  ▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!   / @anime-english-club   【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki 製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System   00:00:00 - Opening 00:01:26 - Listener's Message 00:04:41 - Yuru Camp (Laid-Back Camp) Overview 00:04:47 - Today's Phrase Introduction 00:05:05 - Scene Context: Rin's Solo Camping Philosophy 00:07:03 - Vocabulary Analysis: "All the Same" 00:09:20 - Vocabulary Analysis: "Contemplate" 00:11:38 - Vocabulary Analysis: "Appreciate" 00:13:43 - Pronunciation Practice 00:19:35 - Cultural Differences: Camping in Japan vs America 00:27:02 - Sally's Thoughts on Solo Camping & Nature 00:33:46 - Why Yuru Camp is Great 00:35:03 - Next Episode Preview: Anohana 00:37:29 - Closing & CreditsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
「ゆるキャン△」! 今回は 『ラーメン食べる?』 『え、くれるの!?』『1500円』『じゅ…15回払いでお願いしまふ…』『嘘だよ』(志摩リン・各務原なでしこ) "Want some ramen?" "I can have that?" "For 1,500 yen." "I-I'll give it to you in fifteen payments..." "I'm kidding." ▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!   / @anime-english-club   【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki 製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System   0:00:00 - Opening & Today's Topic Introduction 0:01:20 - Sally's Greeting & Allergy Season Story 0:03:06 - Yuru Camp Series Overview 0:04:14 - Sally's Love for Camping 0:04:29 - Challenges of Camping Without a Car in Japan 0:05:06 - Driver's License Discussion: America vs Japan 0:07:48 - Phrase Breakdown: "Want some ramen?" 0:08:41 - Vocabulary: "Want" Usage 0:10:17 - Vocabulary: "Some" in Questions 0:15:35 - Vocabulary: "Payment" vs "Installment" 0:16:47 - Vocabulary: "Kidding" and Humor Expressions 0:19:20 - American Camping Culture 0:22:48 - Camping Culture Observations: America vs Japan 0:26:35 - Closing & CreditsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
 「かぐや様は告らせたい」! 今回は 『私も見たかった…花火…みんなと。』 『だったら俺が見せてやる。』『会長?』『来い、四宮!そんなに見たいなら見せてやる!』『なんで…どうしてここが?』『四宮の考えを読んで四宮を探せゲームのことか?いつものに比べれば、100倍簡単だったよ!』(四宮かぐや・白銀御行) "I wanted to see them, too! The fireworks... With everyone!?" "Then, I'll show them to you." "President?" "Come with me, Shinomiya! If you wanna see them that badly, I'll show them to you!" "How... How did you know I was here?" "You mean the "Guess Shinomiya's Thoughts and Search for Her" game? Compared to the usual, it was 100 times easier."00:00:00 - Highlight00:01:26 - Episode 25 Introduction00:02:03 - Behind the Scenes: Sally's Kaguya-sama Recording Story00:04:24 - Communication Skills & Social Anxiety00:05:53 - Kaguya-sama: Love is War Overview00:06:47 - Scene Context: Fireworks Scene Analysis00:08:20 - Japanese vs English Translation Breakdown00:10:12 - Why is "100" So Popular in Japan?00:12:48 - Vocabulary Analysis: "Badly"00:14:35 - Vocabulary Analysis: "That"00:16:22 - Grammar Point: "If" Conditional Sentences00:18:45 - Pronunciation Practice Session00:20:32 - Cultural Note: Tokyo Dome as a Unit of Measurement00:22:20 - American vs Japanese Humor: Sarcasm Discussion00:27:04 - Next Episode Preview: Yuru Camp (Laid-Back Camp)00:27:39 - How to Listen & Contact Information00:29:03 - Closing & Credits     ▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!   / @anime-english-club   【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki 製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System   00:00:00 - Highlight00:01:26 - Episode 25 Introduction00:02:03 - Behind the Scenes: Sally's Kaguya-sama Recording Story00:04:24 - Communication Skills & Social Anxiety00:05:53 - Kaguya-sama: Love is War Overview00:06:47 - Scene Context: Fireworks Scene Analysis00:08:20 - Japanese vs English Translation Breakdown00:10:12 - Why is "100" So Popular in Japan?00:12:48 - Vocabulary Analysis: "Badly"00:14:35 - Vocabulary Analysis: "That"00:16:22 - Grammar Point: "If" Conditional Sentences00:18:45 - Pronunciation Practice Session00:20:32 - Cultural Note: Tokyo Dome as a Unit of Measurement00:22:20 - American vs Japanese Humor: Sarcasm Discussion00:27:04 - Next Episode Preview: Yuru Camp (Laid-Back Camp)00:27:39 - How to Listen & Contact Information00:29:03 - Closing & CreditsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
「かぐや様は告らせたい」! 今回は 『よくもまぁそんな昔のこと覚えててくれましたね!?』 『忘れるかよ!』(四宮かぐや・白銀御行)"Why would you remember something so trivial from that long ago?" "How could I forget?" ▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!   / @anime-english-club   【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki 製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System 00:00:00 - Opening & Today's Phrase Highlight00:01:03 - Episode 24 Introduction00:04:34 - Kaguya-sama: Love is War Overview00:05:41 - Today's Phrase Introduction00:07:40 - Vocabulary Analysis: "Why Would You"00:08:48 - Vocabulary Analysis: "How Could I/You"00:09:54 - Vocabulary Analysis: "Something So Trivial"00:11:36 - Vocabulary Analysis: "From That Long Ago"00:12:21 - Pronunciation Practice00:12:48 - Pronouncing "Trivial"00:13:35 - Connecting "Would You" and "Could I"00:15:17 - Cultural Context: Romance in Japan vs US00:15:39 - Prom vs Bunkasai Culture00:17:02 - Sally's Prom Experience00:18:43 - What is Bunkasai?00:24:47 - How to Listen & Follow Along00:25:37 - Closing & CreditsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
今回のアニメは「かぐや様は告らせたい」!  『お可愛いこと』 (四宮かぐや) "How cute" 00:00:00 - Highlight00:00:58 - Episode 21 Introduction00:03:20 - Cultural Context: "Kaguya-sama:Love is war"00:07:15 - Today's Phrase: Job Interview Scene00:09:41 - Vocabulary Analysis: "How cute" 00:15:21 - Pronunciation Practice00:17:00 - Cultural Context00:26:47 - How to Access & Contact Information00:28:35 - Credits ▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!   / @anime-english-club   【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki 製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting SystemSee omnystudio.com/listener for privacy information.
今回のアニメは「千と千尋の神隠し」! 第二回の今回は 『私はこの先にはいけない。千尋はもと来た道をたどればいいんだ。でも決して振り向いちゃいけないよ。トンネルを出るまではね。』 (ハク)"I can't go any further. Go back the way you came, Chihiro, but don't ever look back, not until you're out of the tunnel." ▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね! 【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast     https://music.amazon.co.jp/podcasts/4f03b907-de17-4957-a256-90212ea63580/・Apple Podcast  (文字起こしあり)    https://podcasts.apple.com/jp/podcast/anime-english-club-with-sally-amaki/id1812897112・Spotify Podcast (文字起こしあり)  https://open.spotify.com/show/3cc98Fciw33tyxZe636cKr?si=a48546cf93ee4d0c・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl ▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!https://www.youtube.com/@anime-english-club 【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com 【番組SNS】X:  https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC  【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki 製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System 00:00:00 - Highlight00:00:40 - Episode 22 Introduction00:00:50 - Listener Email About Translations00:03:36 - Spirited Away: Week 2 Recap00:05:15 - No Face Plushie Discussion00:06:32 - Today's Phrase: Haku's Farewell00:08:20 - Do They Meet Again?00:09:02 - Vocabulary Analysis: "Farther" vs "Further"00:11:31 - Vocabulary Analysis: "Don't Ever Look Back"00:12:43 - Vocabulary Analysis: "Not Until"00:13:41 - Pronunciation Practice 00:21:07 - Cultural Context: Chihiro's Work Ethic00:27:03 - New Phrase: "@me"00:28:03 - Episode Wrap-Up00:28:52 - Listener Message from Anon00:31:01 - How to Access & Contact Information00:31:13 - CreditsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
loading
Comments 
loading