Discover
泌密小聲講
45 Episodes
Reverse
上集提到,一位麻醉科醫師與他的年輕太太一口氣做了10幾個胚胎準備生三個孩子,故事如何會在這集分享!在這集,伴侶可以為植入方做什麼呢?謝醫師在診間看到的男伴是怎樣的呢?男生可以如何保養精子呢?跟我的生殖醫師對話,其實是很私人的話題,分享是要讓在走這條路的人感覺沒有那麼孤單。身為醫師,我習慣解釋疾病、提供建議、安慰病人。但在某個人生階段,我也坐在診間另一端,成為等待答案的人。我邀請我的生殖醫師一起回顧那段不孕療程的旅程——從醫療決策、情緒起伏,到那些沒有說出口的害怕與希望。一場關於醫療、人生與脆弱的真誠對談。In part 2, Dr. Hsieh talked about his colleague in this fertility journey. We also touch on how men/partner can help in this process, and how men can improve their sperm quality. This is a private conversation for me, but I want to share this story so that people on this journey won't feel that alone.
在這一集中,我有榮幸邀請到我的生殖醫師-謝昌志醫師進行了一場坦誠的對談。我們從兩個不同的角色出發——一位是生殖醫師,一位是同時身為醫師與病人的我。我們聊到:醫師如何看待不孕療程病人在療程中的焦慮與期待醫療之外的人性與陪伴In this episode, I sit down with my fertility specialist for an honest and thoughtful conversation. We speak from two perspectives:one as the treating physician, and the other as both doctor and patient. Together we explore the realities of fertility treatment, the emotional experiences patients go through, and how trust and empathy shape the doctor-patient relationship.
健保之外,越多更新更先進的醫療需要自費?什麼狀況保險會理賠、什麼不會?這一集從臨床醫師與保險實務出發,帶你快速了解自費醫療、醫療給付,以及不同人生階段該注意的保險重點Kitty mail: amy0240625@gmail.comKitty 手機: 0965186997 Taiwan has quite a wholesome social insurance, but what about the latest and better medical advances that social insurance does not cover? What does self-pay medical care really mean?What’s covered—and what’s not?A practical conversation between a physician and an insurance professional, breaking down healthcare costs, coverage, and smart planning for different stages of life.#保險 #自費
結婚久了、孩子多了,愛情會不會慢慢變成「隊友關係」?這一集,我和一位三個孩子的爸爸聊聊中年、長期婚姻裡,如何在忙碌與疲憊中,繼續保留親密、渴望與連結。In long-term marriage and middle age, intimacy doesn’t disappear—it changes.In this episode, I talk with a father of three about how he and his wife keep connection, desire, and closeness alive amid parenting, work, and everyday life.An honest, grounded conversation about love beyond the honeymoon phase.
一天到底該喝多少水?保健品真的能保腎嗎?「腎虧」到底要看哪一科?這一集,邀請腎臟內科王舒民醫師,和泌尿外科楊佩珊醫師,從不同專業角度,一起回答民眾最常搞混的腎臟迷思。不是對立,而是聯手,幫你把腎臟健康一次說清楚。How much water is really good for your kidneys?Do medications damage kidney function over time?And when should you see a urologist versus a nephrologist?In this episode, a urologist and a nephrologist come together to address the most common public misconceptions about kidney health, hydration, and medications
全劇透Demi Moore與Margaret Qualley主演2024電影,《懼裂》,看完久久不能自己,還陷在那身體的恐懼裡。我身為一位醫美與泌尿科並行,又愛漂亮的女醫師,分享我對電影與女人外貌的想法。歡迎大家留言跟我分享您的看法喔!In this episode, I talked about the movie "The Substance" (2024) with spoilers. I wanted to bring up the issue of appearance anxiety, self worth and performing aesthetic procedures.
男性對身體的焦慮,常常被忽略,卻真實存在。這一集邀請Dr. Koo from Highst Urology clinic, Seoul,從亞洲文化的角度,聊聊男性對尺寸、自信、親密關係的期待,以及陰莖增大手術背後真正的動機。Male body anxiety is real—but rarely talked about openly.In this episode, Dr. Koo and I, two urologists explore how culture, masculinity, and self-confidence intersect with penile augmentation surgery.
這一集,我想聊一位在我醫師生涯中非常重要的貴人——張慧朗醫師。從住院醫師第三年開始跟診,到後來成為主治醫師,他教會我的,不只是醫療技術,而是如何在順境時多一分思考,在逆境時穩住自己。「順則慮,逆則定」,是一句陪我走過很多人生關卡的話。這一集,獻給每一位曾被好好教過的人,也獻給那些默默站在我們身後的老師。This episode is about my mentor, who taught me how to be a doctor and how to face life in adversity. #泌密小聲講 #楊佩珊醫師 #泌尿科
成為母親的路,對很多人來說,並不是一條直線。Stephanie 分享她經歷試管療程、植入與生產的過程,以及那些沒有人替你走、只能自己撐過的時刻。The road to motherhood isn’t always linear.In this episode, Stephanie shares her experience with IVF, implantation, and delivery—and the strength it took to keep going through the unknown.
這一集,我和 Stephanie 聊她的成長背景、也聊到她的另一半來自中國,以及在這樣的家庭結構下,他們如何一起做出孩子教育與學校選擇的決定。沒有對錯,也不是立場之爭,而是一場關於價值、理解與陪伴的真實對話。From personal upbringing to cross-cultural marriage, this episode explores how families talk through education choices and parenting decisions with honesty, respect, and openness.
2026 年的第一集,我沒有設定目標,我選擇談「放下」、談節奏、談不確定。這一集,我用八個主題,分享我正在學習的事:放下對自己的苛責、慢一點生活、重新定義成功與醫療人生,也學著在沒有人需要時,仍然安放自己。如果你也站在新的一年門口感到迷惘、疲累、或只是想慢慢來,希望這一集能陪你走穩第一步。For the first episode of 2026, I’m not setting goals.Instead, I’m talking about what I’m learning to let go of.In this episode, I share eight reflections I’m carrying into the new year— about slowing down, redefining success, being needed, and quietly reshaping my life in medicine.If you’re starting the year feeling unsure, tired, or simply craving a gentler pace,
這一集,我們和陳律師聊了一點點法律,之後開始聊當人生按下暫停鍵,世界反而開始轉動的故事。一個女生,獨自走在南美洲,在旅行中遇見風景、危險、善意與自己。陳律師分享了一集關於勇氣、選擇,以及旅行如何成為人生養分的對話。In this episode, we talk a little about law—but much more about life.Attorney Chen shares her gap year and solo travels through South America, stories of courage, vulnerability, and how travel reshaped her perspective.A conversation about growth, freedom, and finding nourishment beyond careers.
我努力追夢、好好生活,卻發現懷孕變得如此困難。這一集,我分享從困惑、自責,到接受醫療幫助的不孕歷程。如果你正在不孕的路上,希望這一集能陪你走一小段。I did everything “right”—or so I thought. From realizing my ovarian reserve had declined, to failed treatments and IVF,this is a story about waiting, resilience, and learning to be gentle with myself. If you’re walking a similar path, I hope this episode makes you feel less alone.
決定不再生,是一個成熟、需要深思的選擇。而結紮,常常被誤解得太可怕、太神秘、太羞於啟齒。其實——手術時間短、恢復快、性功能不受影響;但仍有失敗率、需要術後追蹤與正確的期待。Deciding to do vasectomy, a radical step in family planning, is a mature choice, but it is often misunderstood as painful, scary, or irreversible.In reality, vasectomy is a quick procedure with fast recovery and no effect on sexual function, but it does require proper expectations: a relatively low failure rate, proper post-op care, and a follow-up sperm test after three months.
今天完全無關泌尿科。就是兩個姐妹互相爆料、互相取笑的亂聊現場。Zero urology. Zero seriousness.Just two sisters roasting each other, sharing stories only siblings can tell.
每個人的身體,都值得被溫柔對待。潤滑液不是「不夠好」,也不是「不夠濕」的象徵,它只是一種讓身體少一點疼痛、多一點快感的工具。Think lube is only for “dry days”? Think again.In this episode, we break down everything you didn’t know you needed to know about lubricants—the types, the ingredients to avoid, how to choose one, and how it can transform your sex life.From vaginal dryness to making intimacy more fun, lube is your best friend (and yes, men benefit too!).Let’s make sex smoother—literally and figuratively.
今天邀請到在第一線接觸無數女性的醫美諮詢師,一起拆解隆乳諮詢最常被問的問題:材質該怎麼選?尺寸怎麼挑?還可以安全做檢查嗎?以及那些大家不好意思問、但最在意的眉眉角角。Boobs, confidence, and everything in between.We dive into the real questions women ask during breast augmentation consultations—What size should I pick? Will it look natural? Does it hurt?No judgment, no taboos, just an honest deep dive into the world of implants.
我一直以為「導尿」只是醫師口中一句話的事。直到那天,我親身體驗「尿不出來」的痛與無助。這一集,我用醫師與病人的雙重身分,帶大家理解什麼是「女性解尿困難」,以及身體出問題時,那份被迫脆弱的心情。因為每一位病人,都值得被理解。而每一位醫師,也有可能有成為病人的一天。“Self-catheterization” used to be something I told my patients to do. It took on a completely different meaning the day I had to do it myself , when I suddenly couldn’t pee.I became my own patient. And as a urologist, and as a woman who struggled with voiding difficulty, I finally understood what vulnerability feels like.Every patient deserves to be heard.And every doctor, one day, may find themselves on the other side.Instagram: dr.yang.uro
謝謝小支來陪我聊聊她的故事。不同國籍、不同文化下的「性」,有著不同的表達方式。身體構造雖然一樣,但關於「親密」的對話與體驗,卻各有故事—有些留下了美好的回憶,有些讓她看見全新的自己,也有遇過人品欠佳的插曲。一起來聽聽這段跨越國界的親密分享吧!A big thank-you to my friend for joining me and sharing her honest, intimate stories from around the world.Sex and intimacy may share the same anatomy, but the way people express them across cultures couldn’t be more different —some encounters were unforgettable, some eye-opening, and a few, well… not so great.Let’s dive into her journey of connection, culture, and chemistry across bordersyou can follow me at my socialsIG: dr.yang.uro
每一位堅強女人的背後,都有位更堅強的媽媽。這一集,我跟我妹聊虎媽如何讓我們成為今天的自己。她的嚴厲、她的愛和那些讓我們又哭又笑的回憶,全都在成長裡留下了痕跡。 Behind every strong women, there is often a stronger mother. In this episode, I share how growing up with a Tigermom shaped my resilience - in life, my career and in love.








