Discover
Kids’ Magic Tales || Contes magiques pour enfants || حكايات سحرية للأطفال
Kids’ Magic Tales || Contes magiques pour enfants || حكايات سحرية للأطفال
Author: Ikram BERNOUSSI
Subscribed: 0Played: 1Subscribe
Share
© Ikram BERNOUSSI
Description
English Version:
Embark on a captivating journey through 'Whimsical Tales,' a podcast that brings enchanting narratives to life, immersing young listeners in magical realms brimming with wonder, wisdom, and valuable life lessons.
Version Française:
Bienvenue dans 'Contes Fantaisistes', un podcast transportant les jeunes auditeurs dans des royaumes magiques où les récits enchanteurs offrent des leçons précieuses pour la vie.
النسخة العربية
مرحبًا بكم في "حكايات خيالية"، بودكاست يأسر القلوب حيث تتحقق القصص السحرية وتنقل الاستماع الصغار إلى عوالم ساحرة مليئة بالدهشة والحكمة
RSSVERIFY
Embark on a captivating journey through 'Whimsical Tales,' a podcast that brings enchanting narratives to life, immersing young listeners in magical realms brimming with wonder, wisdom, and valuable life lessons.
Version Française:
Bienvenue dans 'Contes Fantaisistes', un podcast transportant les jeunes auditeurs dans des royaumes magiques où les récits enchanteurs offrent des leçons précieuses pour la vie.
النسخة العربية
مرحبًا بكم في "حكايات خيالية"، بودكاست يأسر القلوب حيث تتحقق القصص السحرية وتنقل الاستماع الصغار إلى عوالم ساحرة مليئة بالدهشة والحكمة
RSSVERIFY
31 Episodes
Reverse
قصة سليم الذي يتعلّم، من خلال طاجين مغربي يُطهى على نار هادئة، أن الانتظار جزء من الجمال. الطاجين يعلّمه أن الصبر يجعل الطعم أطيب واللحظة أعمق. حكاية دافئة للأطفال عن التراث المغربي، الصبر، وكيف تنضج الأشياء الجميلة في وقتها.
قصة ليلى التي تتعلّم، من خلال خياطة القفطان المغربي مع أمّها، أن الجمال يحتاج إلى صبر وحب. كل غرزة وكل لون يحمل حكاية، ويعلّمها أن الوقت ليس عدوًّا للجمال بل صديقه. حكاية دافئة للأطفال عن التراث المغربي، الصبر، وكيف تتحوّل الخيوط إلى أحلام.
Nour, une petite fille sensible, a peur du noir jusqu’au jour où sa grand-mère lui offre une lampe marocaine en cuivre. Grâce à sa douce lumière, les ombres deviennent des amies et la peur se transforme en imagination et en courage.Une histoire tendre qui rappelle aux enfants que la lumière intérieure est plus forte que toutes les peurs.
Salma loved making Moroccan tea, but one day she made it only for herself and felt the kitchen become quiet and empty.When she chose to share her tea with a neighbor and others who joined, the room filled with warmth, smiles, and laughter.Salma learned that tea and kindness are meant to be shared, because what we share becomes warmer.
يونس طفل هادئ يخاف من الخطوة الأولى، يراقب الحياة من بعيد دون أن يشارك فيها.عندما تهديه جدته بلغة مغربية قديمة، يتعلم أن الطريق لا يظهر إلا لمن يبدأ بالمشي.يكتشف يونس أن الشجاعة ليست غياب الخوف، بل التقدم خطوة صغيرة رغم وجوده
Yasmine, toujours pressée, vit dans une maison où une vieille zarbia marocaine garde la mémoire des pas du passé.Un jour, le tapis lui montre que chaque pas a son histoire et lui apprend à écouter plutôt qu’à courir.Yasmine découvre alors que marcher ensemble et prendre son temps rend le chemin plus doux et plus court.
Rim, a confident girl from Morocco, finds a magical bendir that helps people move in rhythm together. At first, she uses it to lead and control others, but no one feels heard. During a festival blackout, the drum stops working until Rim learns to listen first. By responding to others instead of commanding them, she helps create a shared rhythm.Message: True leadership comes from listening and working together
مَالِكٌ يَجِدُ مِهْرَازًا نُحَاسِيًّا سِحْرِيًّا يُظهِرُ لَهُ أَنَّ الشَّجَاعَةَ لَا تَأْتِي مِنَ الأَشْيَاءِ، بَلْ مِنْ قَرَارِهِ وَخُطُوَتِهِ الأُولَى. وَبَعْدَ أَنْ تَغَلَّبَ عَلَى خَوْفِهِ، يَتَعَلَّمُ أَنَّ الفَشَلَ جُزْءٌ مِنْ طَرِيقِ النَّجَاحِ.
Yahya trouve une khmissa de sable qui chante et l’utilise pour tout faire plus vite : décisions, courses, révisions.Mais quand la tempête frappe et qu’un enfant se perd, il court, aide et découvre que la vraie force vient du courage, de l’effort et de l’entraide, pas d’un objet magique.
Sophia meets a magical golden bird, wishes for clean water for her village, and learns that true kindness means helping others first.
في هذه الحلقة من بودكاست الحكايات للأطفال مع إكرام البرنوصي، نروي قصة العصفور الذي خاف من الطيران 🕊️ — حكاية مليئة بالشجاعة، الأمل، والإصرار.تعالوا نكتشف معًا كيف تحوّل الخوف إلى قوة، وكيف تعلّم العصفور الصغير أن يحلّق بثقة في سماء أحلامه. 🌤️✨
Jad, un petit garçon curieux, s’envole un jour avec son cerf-volant magique pour un voyage autour du monde, porté par les vents et les rencontres.De chaque escale du Japon au Sénégal jusqu’au Maroc, il apprend la patience, le partage et la sagesse du cœur.
Rita découvre dans le grenier de sa grand-mère une montre magique qui lui permet de voyager dans le temps. Cette montre lui a permis de comprendre la valeur du temps.
In a small, forgotten village, a curious boy discovers an old magician’s hat hidden in his attic. But this isn’t just any hat it whispers secrets, bends reality, and challenges him to believe in the impossible. Each episode unravels a new adventure as the boy learns that true magic isn’t in the hat… but within himself. Mamoun’s story reminds us that sometimes, the silliest things bring the greatest happiness.
كانت السلحفاة تريد أن تجري بسرعة مثل الأرنب، لكنها تعلمت أن لكل مخلوق سرعته الخاصة.في النهاية أدركت أن الصبر والرضا يجلبان السعادة أكثر من الاستعجال.
Une petite luciole timide rêve d’éclairer la forêt. Elle a peur de briller seule dans le noir. Avec courage, elle découvre sa lumière intérieure. Les animaux de la forêt l’applaudissent et la remercient.
Join Nouha on a magical adventure when she meets a talking flower that teaches her the power of kindness and listening.
في ليلة هادئة، شعرت سحابة صغيرة بالوحدة وهي تسبح في السماء. حاولت إخفاء حزنها، لكن ضحكات الأطفال الذين يغنون للقمر لفتت انتباهها. عندها التقت بالقمر المضيء، الذي ابتسم لها وذكّرها أن لكل واحد نورًا يميّزه. ومنذ ذلك اليوم، لم تعد السحابة وحيدة، فقد وجدت صديقًا ينير لها قلبها في الليل.
Aujourd’hui, nous allons rencontrer un personnage très spécial…L’histoire s’intitule : "Le marchand de rêves".Fermez les yeux… et laissez la magie commencer
قصة "الصياد والسمكة الذهبية" قصص للأطفال الصغار – حكاية شيقة عن الأمل والأماني























