Discover
えびっとサブカル日本語
えびっとサブカル日本語
Author: 蝦嘟嘟
Subscribed: 1Played: 4Subscribe
Share
© 蝦嘟嘟
Description
哈囉,大家好,歡迎收聽 《えびっとサブカル日本語》!
這是一個陪你一起探索 日本次文化 的 Podcast。
不管你是剛入坑的新手,還是已經在圈內打滾的老粉,
在這裡,你都能找到屬於你的樂趣。
在這個節目裡,你會聽到幾種類型的內容:
1️⃣ 次文化入門解說:幫你了解 Vtuber、聲優、公仔等圈子的歷史、背景和運作方式。
2️⃣ 日文小教室:拆解常見次文化用語,教你正確用法,也分享背後的文化故事。
3️⃣ 圈內觀察與心得:分享我自己的想法,或聊聊台灣與日本粉絲文化的差異,給你更多觀察角度。
我希望這個節目不只是單純介紹,而是讓你覺得好像拿到一張 通行證,能更輕鬆地進入日本次文化的世界。
YT頻道:
https://www.youtube.com/@tree6303
Powered by Firstory Hosting
25 Episodes
Reverse
日語小教室【單字篇】 ① 分断(ぶんだん)|被切開、分裂 世界観が分断される感覚がある。(有一種世界觀被切開的感覺。) ② 継続(けいぞく)|持續 サービスは今後も継続されます。(服務會持續營運。) ③ 戸惑い(とまどい)|困惑、不知所措 ファンの間に戸惑いが広がっています。(粉絲之間出現困惑。) 【文法篇】 ① ~に対して|對於~ この決定に対して、様々な意見が出ています。(對這項決定出現了各種意見。) ② ~一方で|另一方面 新作に期待する声がある一方で、不安の声も多く聞かれます。(一方面期待新作,另一方面也有不安。) ③ ~ように感じる|感覺像是~ 距離ができたように感じるファンもいます。(也有粉絲感覺產生了距離。)留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting
日語小教室: 單字篇 ① 世代(せだい)-世代 👉 世代を超えて愛されているアニメです。 (這是一部跨越世代被喜愛的動畫。) ② 交代(こうたい)-交換 👉 主題歌の歌い手が新しい世代に交代しました。 (主題曲演唱者交棒給新的世代。) ③ 解釈(かいしゃく)-解釋 👉 Adoならではの解釈が感じられます。 (能感受到 Ado 獨有的詮釋方式。) 文法篇 ① ~に合わせて-依據 👉 アニメ35周年に合わせて、新しいOPが制作されました。 (配合動畫 35 週年,製作了新的片頭曲。) ② ~として-作為 👉 世代をつなぐ一曲として選ばれました。 (作為連結世代的一首歌被選用。) ③ ~といわれている-被叫做 👉 国民的アニメだといわれています。 (被稱為國民動畫。) 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting
日語小教室 🔹 單字篇 ① 伝統工芸(でんとうこうげい)|傳統工藝 👉 江戸切子は日本の伝統工芸です。 (江戶切子是日本的傳統工藝。) ② 限定(げんてい)|限量 👉 このグラスは400点限定です。 (這款玻璃杯限量 400 只。) ③ 職人(しょくにん)|工匠 👉 職人が一点一点手作りしています。 (職人一件一件手工製作。) 🔹 文法篇 ① ~によって|透過~、藉由~ 👉 このグラスは職人の技によって作られています。 (這款玻璃杯是透過職人的技藝製作而成。) ② ~が込められている|蘊含著~ 👉 この文様には願いが込められています。 (這個紋樣中蘊含著祝福。) ③ ~と言える|可以說是~ 👉 新しい文化表現と言えるでしょう。 (可以說是一種新的文化表現。) 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting
日語小教室 🔹 單字篇 ① 境界(きょうかい)|界線、邊界 👉 このイベントは国の境界を越えています。 (這場活動跨越了國與國之間的的界線。) ② 共演(きょうえん)|同台演出 👉 日台のVTuberが共演します。 (台日 VTuber 將同台演出。) ③ 音楽祭(おんがくさい)|音樂祭 👉 新しい形の音楽祭が注目されています。 (新的音樂祭形式正受到關注。) ________________________________________ 🔹 文法篇 ① ~をきっかけに|以~為契機 👉 この企画をきっかけに、海外交流が進みました。 (以這個企劃為契機,海外交流更加活躍。) ② ~という意味で|在~的意義上 👉 VTuber文化という意味で、大きな転換点です。 (在 VTuber 文化的意義上,這是一個重要轉捩點。) ③ ~だけでなく、~も|不只~也~ 👉 日本だけでなく、台湾のVTuberも注目されています。 (不只日本,台灣的 VTuber 也受到關注。) 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting
日文小教室 【單字篇】 ① 卒業(そつぎょう)=畢業、離開 例句:天音かなたさんが来年卒業すると発表しました。 天音彼方宣布她將於明年畢業 ② 株価(かぶか)=股價 例句:発表の翌日に株価が大きく下がりました。 消息公佈後的第二天,股價大幅下跌 ③ 動向(どうこう)=動向、趨勢 例句:VTuber の動向は企業の評価に影響します。 VTuber的動向會影響公司聲譽 ④ 退社(たいしゃ)=離職 例句:多くのメンバーが退社したことで不安が広がっています。 由於許多成員已經離開公司,內部動盪情緒日益加劇。 ⑤ 期待(きたい)=期待 例句:ファンは今後の運営体制に期待しています。 粉絲們都很期待未來的管理系統。 【文法篇】 ① 〜をめぐって(圍繞…) 例:天音かなたの卒業をめぐって、多くの議論が起きています。 圍繞著天音彼方的畢業,一直存在著許多爭議 ② 〜により(因為…) 例:発表により、Cover の株価が下落しました。 該消息導致Cover的股價下跌 ③ 〜つつある(正逐漸…) 例:VTuber 業界は変化しつつあります。 虛擬主播產業正在發生變化 ④ 〜をはじめ(以…為首) 例:Gura をはじめ、多くの人気メンバーが卒業しました。 包括 Gura 在內的許多人氣成員已經畢業。 ⑤ 〜に伴って(伴隨著…) 例:メンバーの卒業に伴って、ファンの不安も高まっています。 隨著成員陸續畢業,粉絲們也越來越焦慮。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting
單字篇 1️⃣ ぬいぐるみ=娃娃、玩偶 例句:お気に入りのぬいぐるみを毎日持ち歩いています。 我每天都隨身帶著我最喜歡的玩偶 2️⃣ アバター=替身、分身(來自英文 avatar) 例句:SNSではぬいぐるみをアバターにしています。 我在社群媒體上使用玩偶作為分身 3️⃣ 癒やし(いやし)=治癒、療癒 例句:ぬい活は私にとって大きな癒やしです。 玩偶是我放鬆身心的好方法 4️⃣ 推し活(おしかつ)=支持喜歡的角色/偶像的活動 例句:ぬい活は推し活の一つと言えます。 玩偶可以被視為支持你最喜歡的角色的一種方式。 5️⃣ マインドフルネス=心流、專注當下 例句:ぬい活の写真を撮る時間はマインドフルネスになります。 為玩偶拍照是一件會進入心流的事情。 【第五段:日文小教室(全新文法)】 文法篇 ①「〜を通じて」=透過…(N3) 例:ぬい活を通じて新しい友達ができました。 👉透過娃娃活動,我交到了新的朋友。 ②「〜に違いない」=一定是…(推測・N2) 例:この写真の笑顔、ぬいと一緒だから楽しかったに違いない。 👉這張笑容,一定是因為跟娃娃一起玩很開心。 ③「〜にすぎない」=只不過是…(N2) 例:ぬいは物にすぎないと言う人もいるが、私には大事な存在です。 👉有人說娃娃只是不過是物品,但對我來說是重要的存在。 ④「〜をきっかけに」=以…為契機(N3) 例:ぬい活をきっかけに外に出られるようになりました。 👉以ぬい活為契機,我變得能走出家門。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting
日語小教室 【單字篇】 1️⃣ 深海(しんかい)=深海 例句:深海にはまだ発見されていない生物が多くいます。 👉 深海仍有許多尚未被發現的生物。 2️⃣ 模様(もよう)=花紋 例句:この魚のヒレの模様がとても特徴的です。 👉 這條魚的魚鰭花紋非常有特色。 3️⃣ 命名(めいめい)=命名 例句:研究チームは魚に「スーパーサイヤン」と命名しました。 👉 研究團隊將魚命名為超級賽亞人。 4️⃣ 採集(さいしゅう)=採集 例句:研究者たちは深海で新種を採集しました。 👉 研究者在深海裡採集到新種。 5️⃣ 色彩(しきさい)=色彩 例句:この魚は色彩が他の種類と全く違います。 👉 這條魚的色彩與其他種類完全不同。 【文法篇】 ①「〜を通して」=透過… 例:この発見を通して、深海の魅力が再び注目されました。 👉 透過這次發現,深海的魅力再次受到關注。 ②「〜にちがいない」=一定… 例:このネーミングは話題になるにちがいない。 👉 這個命名肯定會成為話題。 ③「〜をきっかけに」=以…為契機 例:この研究をきっかけに、深海調査が進むかもしれません。 👉 以這次研究為契機,深海調查或許會更深入。 ④「〜とは限らない」=不一定… 例:深海の生物は地味とは限らない。 👉 深海生物不一定樸素無奇。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting
日文小教室 【單字篇 】 1️⃣ 工芸(こうげい)=工藝、手工藝 例句:日本の伝統工芸が人気です。 👉 日本的傳統工藝很受歡迎。 2️⃣ 人形(にんぎょう)=人偶、娃娃 例句:木目込人形は手作りの人形です。 👉 木目込人形是手工的人偶。 3️⃣ 職人(しょくにん)=工匠、匠人 例句:職人が一つ一つ丁寧に作っています。 👉 工匠一件件細心製作。 4️⃣ 造形(ぞうけい)=造型、塑形 例句:ポニータの造形がとてもかわいいです。 👉 小火馬的造型非常可愛。 5️⃣ 干支(えと)=生肖 例句:来年の干支は馬です。 👉 明年的生肖是馬。 6️⃣ フィギュア=模型、公仔 例句:このフィギュアは細かいところまで作り込まれています。 👉 這款模型連小細節都做得很精緻。 7️⃣ 木目込(きめこみ)=嵌布技法 例句:布を溝に木目込むことで着物の形ができます。 👉 把布嵌進溝裡後,就形成了衣服的樣子。 【文法篇】 ①「〜をかねて」(N2)=同時 例:新年の飾りをかねて、木目込ポニータを買いました。 👉 當作新年裝飾的同時,也買了木目込的小火馬。 ②「〜に加えて」(N3)=除了…之外 例:伝統技法に加えて、現代のデザインも取り入れられています。 👉 除了傳統技法之外,也融合了現代設計。 ③「〜つつ」(N2)=一邊…一邊… 例:職人は伝統を守りつつ、新しい挑戦を続けています。 👉 工匠一邊守護傳統,一邊持續挑戰新事物。 ④「〜にほかならない」(N2)=正是…/無非是… 例:木目込ポニータの魅力は、職人の技の結晶にほかならない。 👉 木目込小火馬的魅力,正是工匠技藝的結晶。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting
日文小教室 🪄 單字篇 1️⃣ 卒業(そつぎょう)=畢業/引退 例句:スイカのペンギンが卒業します。 👉 Suica 企鵝即將畢業。 2️⃣ キャラクター=角色/吉祥物 例句:新しいキャラクターが登場します。 👉 新角色即將登場。 3️⃣ 交代(こうたい)=交棒、交接 例句:ペンギンが新しいキャラクターに交代します。 👉 企鵝將交棒給新角色。 4️⃣ 応募(おうぼ)=報名 例句:新しいキャラクタのデザイン募集に応募しました。 👉 我參加了新角色設計徵選。 5️⃣ 愛着(あいちゃく)=依戀 例句:ペンギンには強い愛着があります。 👉 我對企鵝有深厚的感情。 🧠 文法篇 ①「〜にとって」=對…來說(N3) 例句:スイカのペンギンは多くの人にとって思い出です。 👉 對許多人來說,Suica 企鵝是回憶的一部分。 ②「〜にかわって」=代替…(N2) 例句:新しいキャラクターがペンギンにかわって登場します。 👉 新角色將取代企鵝登場。 ③「〜ことになりました」=決定將…(N3) 例句:ペンギンが卒業することになりました。 👉 已決定讓企鵝畢業。 ④「〜ようです」=好像…(N3) 例句:多くの人がペンギンの卒業を悲しんでいるようです。 👉 看來很多人都為企鵝的畢業感到難過。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting
日文小教室 🪄 單字篇 1️⃣ 原画(げんが)=原畫 例句:鳥山明先生の原画が展示されます。 👉 將展出鳥山明老師的原畫。 2️⃣ 限定(げんてい)=限定 例句:限定フィギュアが販売されます。 👉 將販售限定模型。 3️⃣ 復刻(ふっこく)=復刻、重新推出 例句:2016年の悟空フィギュアが復刻されました。 👉 2016年的悟空模型重新登場。 4️⃣ フィギュア(figure) = 模型、公仔 例句:このフィギュアは会場限定です。 👉 這款模型是活動限定版。 5️⃣ 抽選(ちゅうせん) = 抽選、抽籤 例句:イベントは抽選で入場できます。 👉 活動採抽選入場。 6️⃣ 展示(てんじ) = 展示、展出 例句:貴重なイラストが展示されています。 👉 展出了珍貴的插畫。 🧠 文法篇 ①「〜にちなんで」=紀念…/因應…(N2) 例句:40周年にちなんで特別イベントが開かれます。 👉 因應40週年舉辦特別活動。 ②「〜だけでなく」=不僅…還有…(N3) 例句:漫画だけでなく、ゲームやフィギュアも展示されます。 👉 不僅有漫畫,還有遊戲與模型展出。 ③「〜ことができる」=能夠…(N4) 例句:原画を直接見ることができます。 👉 能夠親眼看到原畫。 ④「〜たのしみです」=期待…(N4) 例句:新しいグッズの発表が楽しみです。 👉 期待新的周邊發表。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting
日文小教室 🪄 單字篇 1️⃣ 刑事(けいじ)=刑警 例句:新しい特撮の主人公は刑事です。 👉 新的特攝主角是一名刑警。 2️⃣ 捜査(そうさ)=搜查 例句:刑事が事件を捜査します。 👉 刑警正在調查案件。 3️⃣ 制作(せいさく)=製作 例句:新しい番組の制作が始まりました。 👉 新節目的製作已經開始。 4️⃣ 方向転換(ほうこうてんかん)=方向轉變 例句:制作側は方向転換を決めました。 👉 製作方決定轉換方向。 5️⃣ 続編(ぞくへん)=續集 例句:新しい作品は戦隊シリーズの続編ではありません。 👉 新作並不是戰隊系列的續集。 --- 🧠 文法篇 ①「〜によると」=根據…(N4) 例句:報道によると、新しい特撮が来年放送されるそうです。 👉 根據報導,新特攝節目將於明年開播。 ②「〜そうです」=聽說…(N4) 例句:主演のオーディションが始まったそうです。 👉 聽說主角試鏡已經開始。 ③「〜ことになる」=將會變成…(N3) 例句:刑事ヒーローが次のシリーズになることになります。 👉 下一個系列將會是刑警英雄。 ④「〜ために」=為了…(N4) 例句:視聴率を上げるために新しいテーマを選びました。 👉 為了提高收視率,選擇了新主題。 ⑤「〜のではないでしょうか」=或許…吧(N2) 例句:新しいヒーローは刑事になるのではないでしょうか。 👉 新的英雄或許會是刑警吧。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting
日文小教室 🪄 單字篇 1️⃣ 戦隊(せんたい)=戰隊 例句:スーパー戦隊は日本の特撮の象徴です。 👉 超級戰隊是日本特攝的象徵。 2️⃣ 変身(へんしん)=變身 例句:子供のころ、よく「変身!」って叫んでいました。 👉 小時候常常喊著「變身!」。 3️⃣ 団結(だんけつ)=團結 例句:戦隊の魅力は仲間との団結です。 👉 戰隊的魅力在於夥伴之間的團結。 4️⃣ 最終回(さいしゅうかい)=最終回 例句:ゴジュウジャーの最終回は感動的でした。 👉 《五獸者》的最終回令人感動。 5️⃣ 伝説(でんせつ)=傳說 例句:スーパー戦隊は永遠の伝説です。 👉 超級戰隊是永遠的傳說。 --- 🧠 文法篇 ①「〜にとって」=對…來說(N3) 例句:スーパー戦隊は多くの人にとって青春です。 👉 對許多人來說,超級戰隊就是青春。 ②「〜だけでなく〜も」=不僅…也…(N3) 例句:子供だけでなく大人も楽しめるシリーズです。 👉 不只是小孩,大人也能享受這個系列。 ③「〜ことになる」=將會變成…(N3) 例句:ゴジュウジャーでシリーズが終わることになります。 👉 隨著《五獸者》,系列將正式結束。 ④「〜ながら」=一邊…一邊…(N3) 例句:懐かしさを感じながら最終回を見ました。 👉 一邊感到懷念一邊看完最終回。 ⑤「〜とともに」=隨著…/與…一起(N2) 例句:スーパー戦隊は仮面ライダーとともに日本のヒーロー文化を支えてきました。 👉 超級戰隊與假面騎士一同支撐了日本的英雄文化。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting
日文小教室 🪄 單字篇 1️⃣ 広告(こうこく)=廣告 例句:マクドナルドの新しい広告が話題になっています。 👉 日本麥當勞的新廣告引起熱議。 2️⃣ 悪ノリ(わるノリ)=玩太開/惡搞 例句:この広告、ちょっと悪ノリしすぎじゃない? 👉 這廣告是不是玩太開了啊? 3️⃣ 共演(きょうえん)=共同出演 例句:声優とVTuberが共演しています。 👉 聲優與VTuber共同出演! 4️⃣ 魔性(ましょう)=魔性、洗腦 例句:チキチキンの歌は魔性すぎる! 👉 「炸雞之歌」真的太魔性了! 5️⃣ コラボ=合作/聯名 例句:マックとストリートファイターのコラボです。 👉 這是麥當勞與快打旋風的合作。 --- 🧠 文法篇 ①「〜すぎる」=太過…(N4) 例句:このCMはカオスすぎる! 👉 這支廣告太混亂了! ②「〜たら〜た」=一…就…(N3) 例句:見たら笑った。 👉 一看到就笑出來了。 ③「〜みたい」=好像…/看起來像…(N4) 例句:まるで夢みたいな広告です。 👉 這支廣告就像夢一樣。 ④「〜という」=所謂的…/名叫…(N3) 例句:「チキチキン」という歌が話題です。 👉 一首叫「炸雞真好啊」的歌成為話題。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting
日文小教室 🪄 單字篇 1️⃣ 声紋(せいもん)=聲紋 例句:声紋で本人確認ができます。 👉 可以透過聲紋確認本人身份。 2️⃣ 尊厳(そんげん)=尊嚴 例句:声優の尊厳を守るための技術です。 👉 是為了守護聲優尊嚴的技術。 3️⃣ 偽造(ぎぞう)=偽造、仿造 例句:AIによる音声の偽造が問題になっています。 👉 AI生成的語音偽造已成為問題。 4️⃣ 認証(にんしょう)=認證 例句:VoiceCAPTCHAは音声認証システムです。 👉 VoiceCAPTCHA 是一種聲音認證系統。 5️⃣ 信頼(しんらい)=信任 例句:技術とクリエイターの信頼関係が大切です。 👉 技術與創作者之間的信任非常重要。 --- 🧩 文法篇 ①「〜にすぎない」=只不過是…(N2) 例句:AIは道具にすぎない。使い方が大切です。 👉 AI 只不過是一種工具,重點在於如何使用。 ②「〜を通じて」=透過…(N2) 例句:この技術を通じて声を守ります。 👉 透過這項技術守護聲音。 ③「〜にとって」=對…來說(N3) 例句:声は声優にとって命のようなものです。 👉 聲音對聲優來說就像生命一樣。 ④「〜ことになる」=將會變成…(N3) 例句:AI音声が本人確認の証明になることになります。 👉 AI語音將會成為身分確認的依據。 ⑤「〜によって」=因為…/透過…(N3) 例句:技術によって尊厳を守ることができます。 👉 透過技術能守護尊嚴。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting
日文小教室 🪄 單字篇 1️⃣ 守備(しゅび)=防守 例句:ホームベースを守ることは、家族を守ることです。 👉 守護本壘就像守護家人一樣重要。 2️⃣ 協力(きょうりょく)=合作 例句:青山先生と満田先生が協力して描きました。 👉 青山老師與滿田老師合作創作。 3️⃣ 貴重(きちょう)=珍貴 例句:貴重なコラボイラストがプレゼントされます。 👉 將贈送珍貴的合作插畫。 4️⃣ 挑戦(ちょうせん)=挑戰 例句:大谷選手は投打に挑戦し続けています。 👉 大谷選手持續在投打兩方面挑戰自我。 5️⃣ 意識(いしき)=意識 例句:防犯意識を高めるキャンペーンです。 👉 這是一個提升防犯意識的活動。 --- 🧩 文法篇 ①「〜をきっかけに」=以…為契機(N3) 例句:新しい家族を迎えたことをきっかけにプロジェクトが始まりました。 👉 因迎接新家庭成員而展開了這項企劃。 ②「〜にわたって」=跨越/涉及(N2) 例句:投打にわたって挑戦を続けています。 👉 持續在投打兩方面挑戰自我。 ③「〜ように」=為了…(N4) 例句:安心して暮らせるようにセコムが守ります。 👉 為了讓人安心生活,SECOM提供守護。 ④「〜なんて」=竟然…(表驚訝)(N3) 例句:大谷選手を描けるなんて光栄です。 👉 能畫大谷選手真是榮幸啊! ⑤「〜ことができます」=能夠…(N5) 例句:テストを受けることで守備力を知ることができます。 👉 透過測驗就能了解自己的守備力。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting
日文小教室 🪄 單字篇 1️⃣ 仮想(かそう)=虛擬 例句:仮想アイドルが実際に話しかけてくれる時代です。 👉 現在已經是虛擬偶像會主動和你說話的時代了。 2️⃣ 自動生成(じどうせいせい)=自動生成 例句:AIが自動生成した声で会話します。 👉 使用AI自動生成的聲音進行對話。 3️⃣ 融合(ゆうごう)=融合 例句:文化と技術が融合した新しい番組です。 👉這是結合文化與技術的新節目。 4️⃣ 臨場感(りんじょうかん)=臨場感/真實感 例句:AIでも臨場感のある表情ができます。 👉 即使是AI也能展現有臨場感的表情。 5️⃣ 進化(しんか)=進化 例句:VTuber文化はさらに進化しています。 👉 VTuber文化正不斷進化。 --- 🧩 文法篇 ①「〜つつある」=正在逐漸…(N2) 例句:AI技術は急速に進化しつつあります。 👉 AI技術正在迅速進化中。 ②「〜にとって」=對…來說(N3) 例句:VTuberはファンにとって新しいアイドルです。 👉 對粉絲而言,VTuber是新世代的偶像。 ③「〜によって」=透過…/因為…(N3) 例句:AIによってキャラクターが自分で話します。 👉 透過AI技術,角色可以自己說話。 ④「〜ように感じます」=覺得好像…(N3) 例句:緣ちゃんは本当に生きているように感じます。 👉 感覺小緣真的像活著一樣。 ⑤「〜だけでなく〜も」=不僅…也…(N4) 例句:番組は技術だけでなく文化の融合でもあります。 👉 這節目不僅是技術,也是一種文化的融合。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting
日文小教室 🪄 單字篇 1. 特別講義(とくべつこうぎ)→ 特別講座 (N2) 例句:京都大学で特別講義が行われました。 👉在京都大學舉辦了特別講座。 2. 光栄(こうえい)→ 光榮 (N3) 例句:このような機会をいただけて光栄です。 👉 能得到這樣的機會真是榮幸。 3. 身分認同(アイデンティティ)→ 身分認同 (N2) 例句:Vtuberのアイデンティティについて話しました。 👉 講述了關於VTuber的身份認同。 4. 芸術(げいじゅつ)→ 藝術 (N3) 例句:らでんさんは芸術を通じて人々とつながっています。 👉 らでん透過藝術與人們連繫在一起。 5. 上品(じょうひん)→ 高雅、有氣質 (N2) 例句:彼女の話し方はとても上品ですね。 👉 她的說話方式非常優雅。 6. 教養(きょうよう)→ 教養、文化修養 (N2) 例句:言葉の中に深い教養を感じます。 👉 從言語中能感受到深厚的文化底蘊。 🧩 文法篇 ①「〜ながら」=一邊…一邊…(N4) 例句:緊張しながらも、楽しく話せました。 👉 雖然緊張,但還是愉快地講完了。 💬(らでん在講座時提到自己一開始緊張,但後來享受起來,就是這個句型!) ②「〜をもとに」=以…為基礎(N3) 例句:自分の経験をもとに講義をしました。 👉 以自身的經驗為基礎進行講述。 💬(非常符合她這次分享VTuber工作經驗的內容。) ③「〜でございます」=「です」的禮貌用法(N4) 例句:本日はお越しいただき、誠にありがとうでございます。 👉 感謝各位今天的蒞臨。 💬(らでん說話中常出現這種優雅、古典式的語尾,是她的語氣特色。) ④「〜を通じて」=透過…、藉由…(N3) 例句:VTuber活動を通じて文化を発信しています。 👉 透過VTuber活動傳遞文化。 💬(體現了らでん以藝術與文化連結現實世界的理念。) ⑤「〜ような気がします」=覺得好像…(N3) 例句:らでんさんの声を聞くと、心が落ち着くような気がします。 👉 聽到らでん的聲音就覺得心情平靜下來。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting
日文小教室 🪄 單字篇 1️⃣ 巨大(きょだい)=巨大 例句:巨大なゴジラ像が羽田空港に登場します。 👉 巨大的哥吉拉雕像將登場於羽田機場。 2️⃣ 象徴(しょうちょう)=象徵 例句:ゴジラは日本文化の象徴です。 👉 哥吉拉是日本文化的象徵。 3️⃣ 記念(きねん)=紀念 例句:70周年を記念して特別企画が行われます。 👉 為了紀念70週年舉辦特別企劃。 4️⃣ 完成(かんせい)=完成 例句:像は2025年の年末に完成する予定です。 👉 雕像預計在2025年底完成。 5️⃣ 迫力(はくりょく)=魄力、震撼力 例句:迫力のある姿で旅客を迎えます。 👉 以充滿魄力的姿態迎接旅客。 --- 🧩 文法篇 ①「〜にちがいない」=一定是/想必是(N2) 例句:ゴジラは日本を代表するキャラクターにちがいない。 👉 哥吉拉一定是代表日本的角色。 ②「〜に向けて」=朝著…/為了…(N3) 例句:完成に向けて準備が進められています。 👉 為了完工,正在進行準備。 ③「〜ように」=為了…(N4) 例句:多くの人が楽しめるように展示が計画されています。 👉 為了讓更多人能享受,正在規劃展示。 ④「〜ことになります」=將會…/變成…(N3) 例句:羽田空港が新しい観光スポットになることになります。 👉 羽田機場將成為新的觀光景點。 ⑤「〜とされています」=被認為…(N2) 例句:このプロジェクトは空港史上最大の展示とされています。 👉 這個企劃被認為是機場史上最大的展示。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting
日文小教室: 🪄單字篇 文化功労者(ぶんかこうろうしゃ)=文化功勞者 例句:声優が文化功労者に選ばれました。 👉 聲優被選為文化功勞者。 声優(せいゆう)=聲優 例句:声優は声で感情を伝える仕事です。 👉 聲優是用聲音傳達情感的工作。 ご褒美(ごほうび)=獎勵 例句:我々の業界ではご褒美です。 👉 這在我們業界是一種獎勵。 誇らしい(ほこらしい)=感到光榮 例句:仲間の成功を誇らしく思います。 👉 為夥伴的成功感到光榮。 恩返し(おんがえし)=回報 例句:作品に恩返しをしたいです。 👉 想回報作品的恩情。 感激(かんげき)=感動、感激 例句:ファンの声援に感激しました。 👉 對粉絲的聲援感到感激。 --- 🧩 文法篇 ①「〜とともに」=與…一起/隨著…(N3) 例句:声とともに歩んできました。👉 隨著聲音一起走過人生。 ②「〜てこそ」=正因為…才…(N2) 例句:ファンがいてこそ、声優の仕事が成り立ちます。👉 正因為有粉絲,聲優的工作才能存在。 ③「〜を通じて」=透過…(N2) 例句:声を通じて人の心を動かす。👉 透過聲音打動人心。 ④「〜ように感じます」=覺得像是…(N3) 例句:野沢さんの声は魔法のように感じます。👉 野澤女士的聲音就像魔法一樣。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting
日文小教室: 🎤 バンド(band)=樂團 例句:Roseliaは声優が実際に演奏するバンドです。 👉 Roselia 是由聲優實際演奏的樂團。 📘 文法:「〜が〜する」=主語的動作(N5) 🎤 2.5次元(にてんごじげん)=介於虛擬與現實之間的世界 例句:2.5次元ライブは現実とアニメの世界をつなぎます。 👉 2.5次元演唱會連結了現實與動畫的世界。 📘 文法:「AとBをつなぐ」=連結A與B(N3) 🎤 世界観(せかいかん)=世界觀/作品氛圍 例句:Roseliaの世界観は「覚悟(かくご)と誇り(ほこり)」です。 👉 Roselia 的世界觀是「覺悟與榮耀」。 📘 文法:「〜は〜です」=基本的主題敘述句(N5) 🎤 熱気(ねっき)=熱氣、熱情氛圍 例句:会場の熱気がすごかったです。 👉 現場的熱氣太驚人了! 📘 文法:「〜がすごい」=表示強烈印象或感動(N4) 🎤 感動(かんどう)=感動 例句:友希那の歌声に感動しました。 👉 被友希那的歌聲感動了。 📘 文法:「〜に感動する」=對~感動(N4) 🎤 信念(しんねん)=信念 例句:Roseliaの音楽には強い信念があります。 👉 Roselia 的音樂充滿強烈的信念。 📘 文法:「〜には〜がある」=在~中有~(N4) 🎤 延伸用句: 音楽を通じて、ファンと心がつながります。 👉 透過音樂,粉絲與心靈緊密相連。 📘 文法:「〜を通じて」=透過~、藉由~(N2) 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting























