Discover
Wszystkie książki świata
Wszystkie książki świata
Author: Polskie Radio S.A.
Subscribed: 46Played: 845Subscribe
Share
© Copyright Polskie Radio S.A. w likwidacji
Description
Michał Nogaś w swoim żywiole. Kocha książki i podróże po całym świecie – studio radiowe jest idealnym miejscem takich miłosnych wyznań. A przede wszystkim spotkań z literaturą.
104 Episodes
Reverse
Z bolesnym fenomenem autyzmu oswajają nas fascynujące książki-dokumenty spisane ręką matek odmiennych dzieci. Taka też jest relacja Any Dragu, uzupełniona posłowiem jej syna. "Grzeczne dłonie. Wszystko, co złe, i wszystko, co piękne na świecie". W tym odcinku cyklu pojawiają się matka i syn - Ana i Eduard Dragu. Ona - poetka, pedagożka i psycholożka, jako pierwsza, opublikowała "Grzeczne dłonie", które on później "dopełnił" swoim rozdziałem. Oboje przełamali w rodzinnej Rumunii temat tabu. Opowiedzieli to, jak wygląda sytuacja osób w spektrum autyzmu, jak - i dlaczego nie - funkcjonuje państwo, ale także dali świadectwo miłości, przywiązania, zrozumienia, walki o to, by osoby nieneuronormatywne nie były zsyłane na margines społeczeństwa. Zapraszam na retransmisję spotkania, które odbyło się w Teatr Stary w Lublinie Profil Oficjalny w ramach cyklu "Wszystkie książki Europy".
Lukas Bärfuss - szwajcarski dramaturg, prozaik i eseista, piszący w języku niemieckim, autor m.in. powieści "Koala" Rozmowa nagrana w trakcie Festiwal Literacki Przystanek Polska w Zurychu, który Trójka - Program 3 Polskiego Radia, objęła swoim patronatem.
Karina Sainz Borgo - autorka powieści "Trzeci kraj", przełożonej na język polski przez Adama Elbanowskiego. Wybucha pandemia, coś truje ludzi - rzeka, powietrze? Ci, którzy mogą, ruszają w drogę, stają się migrantami. W tej grupie znajduje się małżeństwo z dwoma synkami, dopiero co urodzonymi wcześniakami. Dzieci nie przeżyją podróży - to wiemy od razu. A potem zacznie psuć się to, co narratorka nazywała miłością... W "Trzecim Kraju" Sainz Borgo pisze o dobrych ludziach w czasach wszechobecnego zła. I o ludziach słabych, tchórzliwych, którzy dają się przekupić, wykorzystać, pracują dla tych, którzy niszczą, zabijają, dla moralnych zer.
Rozmowa z Julią Jost - pisarką i reżyserka teatralną. Jej rodaczka - noblistka Elfriede Jelinek, po lekturze debiutu Julii - powieści "Tam, gdzie najostrzejszy kieł Karawanków szczerzy się ku niebu" - napisała: Jost wyleje wam na głowę kubeł zimnej wody, żebyście wracali do domu przemoczeni do suchej nitki. Ta radosna zjadliwość może prowadzić do poprawy świata albo prosto do gospody z piwem. Można wypróbować obie opcje.
W jubileuszowym, setnym wydaniu "Wszystkich książek świata" - wielka radość! Jeden z najważniejszych współczesnych pisarzy języka hiszpańskiego, wybitnie utalentowany Kolumbijczyk - Juan Gabriel Vásquez. Po polsku, w przekładzie Katarzyny Okrasko, ukazała się właśnie jego powieść "Imiona Felizy". Pisarz opowiada m.in. o bohaterce, nad Wisłą praktycznie nieznanej, a także o powodzie napisania tej książki...
Jurij Andruchowycz, jeden z najważniejszych i najwybitniejszych pisarzy i poetów ukraińskich, tom "Listy do Ukrainy" stworzył w czasie pobytu "w Instytucie Literatury im. Gorkiego w Moskwie w latach 1989-1991, kiedy rozpadał się Związek Sowiecki i Ukraina odzyskiwała niepodległość, wiersze układają się w cykl listów pisanych ze stolicy chwiejącego się imperium do ukraińskich przyjaciół i bliskich. Moskwa w nich to miejsce grozy, epicentrum kryzysu, fascynujące i odpychające zarazem, Ukraina - dom i powstająca z martwych ojczyzna".
Maggie Shipstead - amerykańska pisarka, autorka opowiadań i powieści, m.in. "Wielkiego kręgu" oraz "Zaskocz mnie". Ostatni ukazał się zbiór jej opowiadań "Kowbojskie tango". Ta książka to zapis jej pracy nad sobą, historia drogi, którą przeszła, by zostać pisarką.
Ayşegül Savaş, autorka "Antropologów": Udało mi się uchwycić czas, w którym żyjemy, i świat, który może zniknąć.
Susan Abulhawa to palestyńska pisarka mieszkająca w USA. Jest autorką powieści "Poranki w Dżeninie".
Karin Lednická - czeska pisarka i tłumaczka, autorka trylogii "Krzywy kościół" (w Polsce ukazał się dopiero pierwszy tom); retransmisja spotkania, które odbyło się w Teatrze Starym w Lublinie w ramach cyklu "Wszystkie książki Europy".
Argentyńska królowa opowiadań - Samanta Schweblin, w rozmowie m.in. o swoim zbiorze opowiadań "Siedem pustych domów". Pisarka opowiada m.in. o tym skąd biorą się jej historie, dlaczego "puste domy" są tylko pozornie puste i jak doświadczenia, obrazy i lęki zamieniają się w literaturę. Zdradza też własny przepis na krótką historię...
Rozmowa z brytyjskim pisarzem, laureatem Nagrody Bookera, rycerzem Jego Królewskiej Mości - Alanem Hollinghurstem. Pisarz opowiada m.in o swojej powieści "Nasze wieczory".
Chorwacki pisarz Jurica Pavičić - autor powieści "Czerwona woda". zabiera nas na na Bałkany - tam, gdzieserce bije mocniej... "Czerwona woda" to zaskakująca międzygatunkowa powieść, wydana w oryginale 9 lat temu. Kryminał miesza się tu z historią społeczną, polityczną, wojenną. Pavičić niezwykle umiejętnie łączy wątki i sprawia, że czytelnik nie chce odłożyć lektury na bok. Nie dziwi więc fakt, że książka ta spotkała się z dużym uznaniem na świecie, w Chorwacji otrzymała najważniejsze nagrody literackie, a we Francji — pięć lat temu — przyznano jej Grand prix de la littérature policière dla najlepszej europejskiej powieści kryminalnej. Jak powstała "Czerwona woda"? Czy istniało coś takiego jak kryminał jugosłowiański? Co z czasów upadku federacji, wojny i powstania nowego państwa pamięta pisarz? Rozmowa z Juricą została zarejestrowana w grudniu ubiegłego roku w Teatrze Starym w Lublinie.
Alberto Manguel - pisarz, badacz, akademik, autor "Historii czytania" oraz współautor (wraz z Giannim Guadalupim) - "Słownika miejsc wyobrażonych", były dyrektor Biblioteki Narodowej Argentyny, twórca własnej niesamowitej kolekcji, która trafiła do Lizbony. Przez kilka lat czytał Jorge Louisowi Borgesowi, gdy utracił zdolność widzenia. Alberto Manguel gościł w grudniu w Polsce, odwiedził Trójke i opowiedział m.in. czym jest dla niego czytanie, a czym biblioteka, dlaczego to czytelnik jest prawdziwym autorem dzieła, co myśli o nagrodach literackich oraz wyjaśnił, dlaczego "Borges był mimowolnym nauczycielem świata".
Kamel Daoud, algierski laureat Nagrody Goncourtów z 2024, za swoją powieść "Huryska". Tą książką Daoud wywołał liczne kontrowersje. W rodzinnym kraju złamał tabu, bo poruszył temat "wymazywanej" sukcesywnie - jak sam mówi - wojny domowej z lat 1992—2002, w czasie której życie straciło 150 tysięcy Algierczyków. To konflikt niewygodny, lepiej o nim nie wspominać. Dlaczego? Daoud wyjaśnia to w rozmowie.
"M. Syn stulecia" to powieść Antonia Scuratiego, w której autor bierze na warsztat postać Benito Mussoliniego i mechanizmy narodzin dyktatury. Włoski pisarz ostrzega, że faszyzm ponownie podnosi głowę, a jego proza staje się bolesną diagnozą współczesnych lęków i politycznych radykalizmów. Skąd bierze się popularność tej brutalnej historii i dlaczego Scurati uważa, że lekcja z przeszłości wciąż nie została przez nas odrobiona?
"Maniak" w przekładzie Jarka Westermarka opublikowany przez Wydawnictwo Czarne to najnowsza powieść chilijskiego pisarza - Benjamína Labatuta. Tym razem autor "Straszliwej zieleni", znów opowiada o ludziach, którym przyszło zmierzyć się z najważniejszymi pytaniami. Głównym bohaterem jest John von Neumann, pochodzący z Węgier, jak określa go Chilijczyk, "człowiek-komputer", naukowiec niesłusznie zapomniany, ten, który stworzył podstawy świata, w którym przyszło nam żyć. Gdyby nie on, gdyby nie jego niesamowity umysł, zapewne nie mierzylibyśmy się teraz z tym, co potrafi zrobić AI... Skąd wzięły się książki Benjamína Labatuta, które są opowieścią o zderzeniu z tym, co nieprzeniknione? Czy naprawdę doznał objawienia? Czy jest ignorantem lub arogantem? Co dzieje się w jego głowie, gdy pisze? I dlaczego nauka nie daje mu spokoju?
Rozmawia z Beatą Balogovą, słowacką pisarką i dziennikarką, autorką powieści "Kornélie" - opowieści o silnych, samodzielnych kobietach z Jabłonowej Panicy, fikcyjnej miejscowości na pograniczu słowacko-węgierskim. W rozmowie pojawiają się wątki autobiograficzne, pytania o środkowoeuropejską tożsamość i odniesienia do współczesnej polityki Słowacji. Rozmowę zarejestrowano w Teatrze Starym w Lublinie.
Michael Crummey - kanadyjski pisarz z Nowej Fundlandii, tegoroczny laureat Międzynarodowej Nagrody Literackiej przyznawanej w Dublinie, jednego z najważniejszych i finansowo najwyższych wyróżnień dla pisarzy. Jest to jednocześnie trofeum wyjątkowe — nominują do niego biblioteki publiczne z całego świata! Crummey, którego wszystkie dotychczasowe książki ukazały się po polsku, gościł w naszym kraju dekadę temu na Big Book Festival. W swojej ostatniej książce - "Nieprzyjaciel", podobnie jak w poprzednich, pisarz jest wierny swojej małej ojczyźnie, czyli Nowej Fundlandii. Można tę książkę czytać jako pierwszą, ale nie można też nie zauważyć, że jest kontynuacją "Bez winy", powieści opublikowanej oryginalnie w 2019 roku.
Colm Tóibín to irlandzki pisarz i eseista, uważany coraz częściej za kandydata do literackiego Nobla. Wydana właśnie w Polsce, w przekładzie Jerzego Kozłowskiego, powieść "Long Island" jest kontynuacją jego poprzedniej ksiażki "Brooklyn".Eilis Lacey, obecnie Fiorello, powraca po dwudziestu latach. Jest żoną, matką, mieszka w Nowym Jorku i zdaje się mieć spokojne, dość ustatkowane życie. To jednak złudzenie - otoczona rodziną męża, zauważająca swe coraz głębsze wyalienowanie, musi zmierzyć się z informacją, że najbliższy człowiek - jak dotąd sądziła - będzie miał dziecko z inną kobietą. Nie umiejąc poradzić sobie z tą wiadomością, wraca na jakiś czas do rodzinnej Irlandii. Tam zaś przyjdzie zmierzyć się jej z przeszłością, od której uciekła. Czy zrobi to ponownie? Irlandzki pisarz opowiada nie tylko o "Long Island", ale także o współczesnej Ameryce, gdzie - wraz ze swoim partnerem - mieszka. Czy widzi jeszcze nadzieję dla tamtejszej demokracji?



