DiscoverCarioca Connection - Brazilian Portuguese Conversation
Carioca Connection - Brazilian Portuguese Conversation

Carioca Connection - Brazilian Portuguese Conversation

Author: Carioca Connection

Subscribed: 923Played: 27,990
Share

Description

Learn Brazilian Portuguese with real-life conversations you'll never find in textbooks or apps. Join bilingual hosts Alexia (🇧🇷 native speaker) and Foster (🇺🇸 learner) as they share their daily life through compelling conversations that will help you understand native speakers more clearly and speak Brazilian Portuguese with confidence.
364 Episodes
Reverse
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster dive into the world of television and series, discussing how these have been a comfort during challenging times. They explore the impact of watching series like “Succession” on their lives and touch on cultural insights about acting and accents. With humor and warmth, they reflect on the year’s ups and downs and the therapeutic nature of storytelling through TV. This conversation is full of real-life Brazilian Portuguese and cultural nuggets that aren’t found in textbooks. Enjoy!E agora em português… 🇧🇷Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham no mundo das séries de televisão, discutindo como elas têm sido um conforto em tempos difíceis. Eles exploram o impacto de assistir a séries como “Succession” em suas vidas e falam sobre curiosidades culturais relacionadas a atuação e sotaques. Com humor e carinho, eles refletem sobre os altos e baixos do ano e a natureza terapêutica de contar histórias através da TV. Esta conversa é um verdadeiro tesouro de português brasileiro autêntico e curiosidades culturais que você não encontra em livros didáticos. Aproveite! (00:00) - Bem-vindos ao Carioca Connection (01:18) - Um Ano Difícil (02:51) - Acompanhando as Séries (04:33) - A Série ‘Secession’ (06:27) - Personagens e Atuação (10:41) - Enredo e Dinâmica Familiar (14:00) - Atração pela Dinâmica Familiar (16:02) - Cultura Bilionária
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster talk about ceramics and how small experiments can lead to big changes. Alexia shares her journey from a casual hobby to creating her own ceramic business, Bossa Barro! They explore creativity, identity, and taking risks, while practicing real Brazilian Portuguese you can actually use.If you want to start following Bossa Barro on Instagram you can find it here.And also on Etsy!E agora em português… 🇧🇷Neste episódio do Carioca Connection,, Alexia e Foster falam sobre cerâmica e como pequenos experimentos podem levar a grandes mudanças. Alexia conta sua trajetória desde um hobby casual até a criação de sua própria empresa de cerâmica - Bossa Barro! Eles exploram a criatividade, a identidade e a importância de se arriscar, enquanto praticam o português brasileiro da vida real.As always, this episode brings you the kind of Brazilian Portuguese you won’t find in textbooks or apps. Enjoy!  (00:00) - Boas-vindas e Introduções (01:32) - O Pequeno Experimento de Alexia (03:54) - O Nome Bossa Barro (06:57) - A Experiência na Cerâmica (10:42) - O Processo Criativo (12:25) - Encomendas e Identidade (14:57) - As Primeiras Peças (16:06) - Transformando o Pequeno Experimento em Negócio (18:39) - O Legado da Bossa Barro
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster explore the sea and its phenomena in Brazilian Portuguese. They discuss "ressaca do mar," a term often misunderstood by Portuguese learners, while Alexia shares her love for the ocean growing up in Rio de Janeiro. The episode covers Brazilian beach culture, nature, and plenty of laughs that will help you learn Brazilian Portuguese naturally while having fun. As always, this episode is full of real-life Brazilian Portuguese you won't find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em português… 🇧🇷Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster exploram o mar e seus fenômenos em português brasileiro. Eles discutem "ressaca do mar", um termo frequentemente mal compreendido por estudantes de português, enquanto Alexia compartilha seu amor pelo oceano crescendo no Rio de Janeiro. O episódio aborda a cultura praiana brasileira, natureza e muitas risadas que ajudarão você a aprender português brasileiro naturalmente enquanto se diverte. Como sempre, este episódio está cheio de português brasileiro da vida real que você não encontrará em livros didáticos ou aplicativos. Aproveite! (00:00) - Introdução e Tentativas de Gravação (01:09) - O Tema do Mar (03:30) - Experiência na Praia (05:05) - Ressaca do Mar (07:08) - Elementos Naturais (10:10) - Sentimentos à Beira do Mar (14:10) - Respeito pelo Mar
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster explore analog photography in Brazilian Portuguese. They discuss the experience of developing film and capturing moments with Kodak cameras. Alexia shares her recent adventure using a disposable camera during a trip to England and the excitement of waiting to see how the photos turned out. The episode covers photography culture in Brazil and plenty of nostalgic memories that will help you learn Brazilian Portuguese naturally. As always, this episode is full of real-life Brazilian Portuguese that you won't find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em português… 🇧🇷Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster exploram a fotografia analógica em português brasileiro. Eles discutem a experiência de revelar filmes e capturar momentos com câmeras Kodak. Alexia compartilha sua recente aventura usando uma câmera descartável durante uma viagem à Inglaterra e a empolgação de esperar para ver como as fotos ficaram. O episódio aborda a cultura da fotografia no Brasil e muitas memórias nostálgicas que ajudarão você a aprender português brasileiro naturalmente. Como sempre, este episódio está cheio de português brasileiro da vida real que você não encontrará em livros didáticos ou aplicativos. Aproveite! (00:00) - Boas-vindas e Introdução (00:50) - A Nostalgia da Revelação de Fotografias (04:20) - Memórias e a Importância das Fotografias (07:30) - O Processo de Revelação (12:00) - Reflexões sobre a Fotografia Analógica (16:00) - A Conexão com o Mundo Analógico
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster dive into the fascinating world of Brazilian Portuguese grammar, specifically focusing on the use of the gerund. This discussion is sparked by Alexia’s personal experience adapting to life in Portugal, where the gerund is used differently. The episode is filled with practical insights and real-life examples of how and when to use the gerund, clearing up common misconceptions about its use in Brazilian Portuguese. This conversation is not just educational but also nostalgic, as Alexia shares her love for this linguistic feature. As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em português… 🇧🇷Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham no fascinante mundo da gramática do português brasileiro, focando especificamente no uso do gerúndio. Esta discussão é motivada pela experiência pessoal de Alexia ao se adaptar à vida em Portugal, onde o gerúndio é utilizado de maneira diferente. O episódio está repleto de insights práticos e exemplos reais de como e quando usar o gerúndio, esclarecendo equívocos comuns sobre seu uso no português brasileiro. Esta conversa não é apenas educativa, mas também nostálgica, já que Alexia compartilha seu amor por essa característica linguística. Como sempre, esse episódio está repleto de português brasileiro autêntico que você nunca encontrará em livros didáticos ou aplicativos. Aproveite! (00:00) - Boas-vindas e Introdução (01:14) - O Tema do Episódio: Gerúndio (03:33) - Definindo o Gerúndio (07:35) - Gerúndio e Cultura Brasileira (10:18) - Quando Usar o Gerúndio (16:15) - Dicas Práticas de Uso
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster dive into the fun world of birthday celebrations in Brazil. They unravel the quirks and differences in how “Parabéns pra Você” is sung across regions, highlighting the playful cultural variations. Discover the unique twists in Brazilian birthday songs, from “É Big” to the mischievous “Com Quem Será.” As always, this engaging conversation is filled with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em português… 🇧🇷Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham no divertido mundo das comemorações de aniversário no Brasil. Eles desvendam as peculiaridades e diferenças de como o “Parabéns pra Você” é cantado em várias regiões, destacando as variações culturais bem-humoradas. Descubra as reviravoltas únicas nas canções de aniversário brasileiras, desde o “É Big” até o travesso “Com Quem Será.” Como sempre, essa conversa envolvente está repleta de português brasileiro autêntico que você nunca encontrará em livros didáticos ou aplicativos. Aproveite! (00:00) - Boas-vindas e Introdução (01:17) - A Música de Aniversário (03:25) - Cantando Parabéns (05:11) - A Origem do ‘É Big’ (09:10) - Curiosidades e Teorias (10:43) - A Parte Engraçada do Aniversário (14:25) - Tradições de Aniversário (16:06) - Comparação com o ‘Happy Birthday’
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster delve into the world of stand-up comedy, discussing a recent show they watched featuring comedian Mike Birbiglia. They explore the nuances of narrative comedy and share their personal insights on the courage it takes to perform stand-up. The conversation also touches on cultural differences in humor and the creative process behind comedy. As always, this engaging discussion is full of real-life Brazilian Portuguese that you will never find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em português… 🇧🇷Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham no mundo do stand-up, discutindo um show recente que assistiram com o comediante Mike Birbiglia. Eles exploram as nuances da comédia narrativa e compartilham suas percepções pessoais sobre a coragem necessária para se apresentar em stand-up. A conversa também aborda as diferenças culturais no humor e o processo criativo por trás da comédia. Como sempre, essa conversa envolvente está repleta de português brasileiro autêntico que você nunca encontrará em livros didáticos ou aplicativos. Aproveite! (00:00) - Boas-vindas e Introdução (01:12) - O Stand-Up de Mike Birbiglia (03:44) - O Limite da Comédia (05:57) - Comparações entre Comediantes (07:44) - Coragem e Pesquisa no Stand-Up (09:56) - Reflexões sobre Explicações e Compreensão (11:27) - Experimentos de Cerâmica e Coragem
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster delve into their recent trip to England, focusing on a lively debate about the differences between visiting palaces and museums. Alexia questions Foster’s preference for non-touristy experiences, leading to an engaging discussion on the balance between popular tourist attractions and local experiences. This conversation is perfect for those looking to understand the cultural nuances of travel preferences while learning real-life Brazilian Portuguese.  As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em português… 🇧🇷Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster exploram a recente viagem à Inglaterra, com um debate animado sobre as diferenças entre visitar palácios e museus. Alexia questiona a preferência de Foster por experiências menos turísticas, o que leva a uma discussão envolvente sobre o equilíbrio entre atrações turísticas populares e experiências locais. Essa conversa é ideal para quem busca entender as nuances culturais das preferências de viagem e oferece uma visão do português brasileiro autêntico.
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster discuss the history and attractions of Blenheim Palace. The conversation includes Foster's ongoing battle with pronouncing "borboleta" (butterfly), complete with syllable-by-syllable coaching from Alexia, and their encounter with the adorable ducks and swans around the palace lakes. They share their personal experiences and discoveries, offering insights into cultural nuances and language challenges encountered along the way. As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em português… 🇧🇷Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster discutem a história e as atrações do Palácio de Blenheim. A conversa inclui a batalha contínua do Foster para pronunciar "borboleta", com direito a coaching sílaba por sílaba da Alexia, e o encontro deles com os patinhos e cisnes adoráveis dos lagos do palácio. Eles compartilham suas experiências pessoais e descobertas, oferecendo insights sobre nuances culturais e desafios linguísticos encontrados ao longo do caminho. Como sempre, este episódio está repleto de português brasileiro autêntico que você não encontrará em livros didáticos ou aplicativos. Aproveite!
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster share their journey through England, from charming towns like Woodstock to the iconic city of Oxford. They explore English villages, local shops, and cultural treasures like the Natural History Museum. They also reflect on revisiting old memories and a surprising discovery in a museum. This episode offers a blend of travel anecdotes and cultural insights, showcasing real-life Brazilian Portuguese and warm storytelling. Enjoy!E agora em português… 🇧🇷Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster compartilham sua jornada pela Inglaterra, desde cidades encantadoras como Woodstock até a icônica cidade de Oxford. Eles exploram vilarejos ingleses, lojas locais e tesouros culturais como o Museu de História Natural. Eles também refletem sobre revisitar velhas memórias e uma descoberta surpreendente em um museu. Este episódio oferece uma mistura de anedotas de viagem e insights culturais, apresentando português brasileiro da vida real e narrativas calorosas. Aproveitem!
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster take us on a journey through their recent vacation to the English countryside. They share stories of reconnecting with childhood friends, exploring the picturesque landscapes near Oxford, and embracing the charming quirks of British culture. Tune in as they discuss the joys and challenges of traveling, the beauty of nature in England, and the nostalgic feeling of revisiting a beloved country. As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese expressions and cultural insights that you won’t find in textbooks. Enjoy!E agora em português… 🇧🇷Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster nos levam em uma viagem pelo interior da Inglaterra. Eles compartilham histórias encantadoras sobre reencontros com amigos de infância, explorando as paisagens pitorescas próximas a Oxford e abraçando as peculiaridades da cultura britânica. Acompanhe enquanto discutem as alegrias e desafios de viajar, a beleza da natureza na Inglaterra e a sensação nostálgica de revisitar um país querido. Como sempre, este episódio está repleto de expressões reais do português brasileiro e insights culturais que você não encontrará em livros didáticos. Aproveite! (00:00) - Welcome to Carioca Connection – Portuguese, Travel, and Real Life (01:30) - Reflections on Taking a Break – Férias and Mental Space (03:00) - Visiting Friends in England – Language and Cultural Insights (06:00) - Travel Expectations vs. Reality – Adapting to the UK (09:00) - British Nature, Culture & Curiosities – Through a Brazilian Lens (11:30) - Travel Challenges – Jet Lag, Language, and Logistics (13:00) - Unexpected Moments and Cultural Connections (15:00) - Travel Anxiety, Excitement & the Joy of Coming Home
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster take you on a relaxing walk through Porto’s beautiful Parque da Cidade. They discuss the importance of breaks and how simple walks can refresh the mind. Tune in to hear their insights on balancing life in a new country, dealing with homesickness, and making the most of sunny days in Portugal. As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em português… 🇧🇷Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster te levam para um passeio tranquilo pelo lindo Parque da Cidade, no Porto. Eles conversam sobre a importância das pausas e como caminhadas simples podem renovar a mente. Aperte o play para ouvir reflexões sobre como equilibrar a vida em um novo país, lidar com a saudade de casa e aproveitar ao máximo os dias de sol em Portugal. Como sempre, este episódio está cheio de português brasileiro da vida real que você não encontra em livros didáticos ou aplicativos. Aproveite! (00:00) - Boas-vindas ao Carioca Connection (01:12) - Refletindo sobre o descanso (03:56) - Seis anos em Portugal (06:10) - Aprendendo português na natureza (08:00) - A importância de cuidar da mente
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster dive into the world of pets and explore the fascinating array of expressions and sayings in Brazilian Portuguese that feature animals. They chat about common phrases like “cara de um, focinho do outro” and “vida de cão,” shedding light on their meanings and cultural nuances. This episode is a delightful journey through language and culture, perfect for anyone looking to enrich their Portuguese vocabulary with real-life expressions that textbooks might miss. As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em português… 🇧🇷Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham no mundo dos pets e exploram uma fascinante variedade de expressões e ditados em português brasileiro que envolvem animais. Eles conversam sobre frases comuns como “cara de um, focinho do outro” e “vida de cão”, destacando seus significados e nuances culturais. Este episódio é uma jornada deliciosa através da língua e da cultura, perfeita para quem deseja enriquecer seu vocabulário em português com expressões reais que os livros didáticos podem não captar. Aproveite! (00:00) - Introdução ao Mundo dos Pets (01:05) - Expressões Populares Relacionadas a Animais (03:30) - Vida de Cão e Suas Conotações (04:39) - Brigas e Rivalidades: Cão e Gato (05:35) - Curiosidade e Consequências (06:32) - Sentimentos e Inseguranças (07:36) - Medo e Vergonha: O Rabo Entre as Pernas (08:33) - Engolindo Sapos: Aceitando Situações Difíceis (10:48) - Sete ou Nove Vidas? A Lenda do Gato (11:30) - Matar Dois Coelhos com Uma Cajadada Só (12:31) - Quando os Gatos Saem, os Ratos Fazem Festa (13:03) - Cuspindo no Prato em Que Comeu
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster share their experiences with Alexia’s father’s heart surgery. They explore the nuances of dealing with family health crises while living abroad in Portugal, highlighting the strength of community and the support system that emerged around them. This episode not only sheds light on medical vocabulary in Portuguese but also captures the emotional resilience and familial bonds that are universally relatable. As always, the conversation is rich with real-life Brazilian Portuguese that offers insights beyond the classroom.E agora em português… 🇧🇷Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster compartilham uma jornada pessoal e emocionante, detalhando a experiência da cirurgia cardíaca do pai da Alexia. Eles exploram os desafios de enfrentar crises de saúde familiares enquanto vivem no exterior, em Portugal, destacando a força da comunidade e o apoio que receberam. Este episódio não só oferece um vocabulário médico em português, mas também captura a resiliência emocional e os laços familiares que são universalmente compreensíveis. Como sempre, a conversa está repleta de português brasileiro autêntico que vai além do que se encontra em livros didáticos. Aproveite!
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster delve into an unexpected journey with Alexia’s father. What started as a simple medical check-up turned into a profound experience involving heart examinations and surgeries. They share this personal story, revealing how it impacted their lives and language learning, while offering insights into Brazilian expressions and culture. This episode is a blend of heartfelt anecdotes and real-life Portuguese, perfect for learners who want more than just textbook phrases.E agora em português… 🇧🇷Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham em uma jornada inesperada com o pai de Alexia. O que começou como um simples check-up médico se transformou em uma experiência profunda envolvendo exames e cirurgias cardíacas. Eles compartilham essa história pessoal, revelando como isso impactou suas vidas e o aprendizado do idioma, enquanto oferecem insights sobre expressões e cultura brasileiras. Este episódio é uma mistura de anedotas emocionantes e português da vida real, perfeito para quem busca mais do que apenas frases de livros didáticos.As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy! (00:00) - – Welcome to Carioca Connection: Real Portuguese Conversations (01:05) - – A Blackout in Brazil and Family Dynamics – Portuguese Listening Practice (02:28) - – Talking About Health in Portuguese: Alexia’s Father's Story (05:11) - – Brazilian Medical Exams and a Funny Machine – Learn Real Vocabulary (11:04) - – What Is Catheterization? Learn Medical Portuguese Vocabulary (15:10) - – Understanding the Variables of a Catheterization – Speak Like a Native
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster chronicle their chaotic experience during a blackout in Portugal. They share how they managed a day filled with challenges, from finding food with limited options to ensuring Alexia’s father’s safe discharge from the hospital. The episode highlights the importance of teamwork and staying calm in emergencies. Listen as they discuss the unpredictability of real-life situations and how they navigated them with resilience. As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em português… 🇧🇷Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster contam a experiência caótica que viveram durante um apagão em Portugal. Eles compartilham como lidaram com um dia repleto de desafios, desde encontrar comida com opções limitadas até garantir a alta hospitalar do pai de Alexia em segurança. O episódio destaca a importância do trabalho em equipe e de manter a calma em situações de emergência. Ouça como eles discutem a imprevisibilidade das situações reais e como as enfrentaram com resiliência. Como sempre, esse episódio está repleto de português brasileiro autêntico que você nunca encontrará em livros didáticos ou aplicativos. Aproveite! (00:00) - Introdução ao Apagão (01:09) - O Caos do Apagão (03:31) - A Corrida ao Supermercado (05:16) - Desafios no Hospital (08:25) - Preparativos para a Volta para Casa (10:23) - A Noite Chegando (12:19) - Momentos de Calmaria (14:06) - Reflexões sobre o Apagão (17:11) - O Alívio da Luz Retornando
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster dive into the unexpected challenges they faced during a massive power outage in the Iberian Peninsula. They share their personal experiences and insights into how they coped with the chaos, providing a unique perspective on resilience and adaptability. This episode stands out with its real-life account of navigating daily life without electricity, offering listeners a chance to learn practical Portuguese expressions and Brazilian cultural nuances.You'll learn everyday Portuguese expressions that come up in situations like these – the kind of natural, authentic language that emerges when people deal with real problems. As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won't find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em português! 🇧🇷Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham nos desafios inesperados que enfrentaram durante um grande apagão na Península Ibérica.Eles compartilham suas experiências pessoais e insights sobre como lidaram com o caos, oferecendo uma perspectiva única sobre resiliência e adaptabilidade.Este episódio se destaca pelo seu relato real de como navegar pela vida cotidiana sem eletricidade, dando aos ouvintes a chance de aprender expressões práticas em português e nuances culturais brasileiras.Vocês vão aprender expressões cotidianas em português que surgem em situações como essas – o tipo de linguagem natural e autêntica que emerge quando as pessoas lidam com problemas reais.Como sempre, este episódio está repleto de português brasileiro da vida real que vocês não vão encontrar em livros didáticos ou aplicativos. Aproveitem! (00:00) - Welcome and Introduction (01:01) - Memories from April 28, 2025 (02:04) - The Iberian Peninsula Blackout (03:29) - How It All Started (09:05) - Reactions and Theories (11:46) - The Rush at the Hospital (17:22) - Discharge and Transport
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster talk about their weekend at a plant show in Porto, Portugal. They saw orchids, bromeliads, and bonsais. Alexia started gardening during the pandemic and now wants to learn more. Foster talks about how gardening helps him relax and adds value to his life. They discuss plant care in Brazil, including local terms and stories that show you Brazilian Portuguese as people really speak it - not what you find in textbooks.E agora em português... 🇧🇷Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster falam sobre o fim de semana em uma exposição de plantas no Porto. Eles viram orquídeas, bromélias e bonsais. Alexia começou a cuidar de plantas durante a pandemia e agora quer aprender mais. Foster conta como a jardinagem o ajuda a relaxar e traz valor à sua vida. Eles conversam sobre o cuidado com plantas no Brasil, com termos locais e histórias que mostram o português brasileiro como as pessoas realmente falam - não o que você encontra nos livros.As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy!
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster celebrate Buddy’s fifth birthday! 🥳They reflect on how pets enrich our lives with love, companionship, and life lessons. They share a delightful weekend filled with sunshine, park visits, and reflections on time. The episode emphasizes the importance of routine for pets and the deep bond formed with them. As always, this episode is full of real-life, genuine Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em português… 🇧🇷Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster celebram o quinto aniversário do Buddy!  🥳Eles refletem sobre como os pets enriquecem nossas vidas com amor, companhia e lições de vida. Eles compartilham um fim de semana maravilhoso cheio de sol, visitas ao parque e reflexões sobre o tempo. O episódio enfatiza a importância da rotina para os pets e o vínculo profundo formado com eles. Está recheado de expressões autênticas em português brasileiro e percepções culturais que tornam o aprendizado do idioma agradável.Como sempre, este episódio está cheio de português brasileiro genuíno e real que você não encontrará em livros didáticos ou aplicativos. Aproveite! (00:00) - Welcome and Introduction (01:23) - Buddy's Birthday (02:44) - Walk in the Park (04:09) - Reflections on the Life of Pets (06:47) - Lessons from Buddy (09:27) - Understanding Pets Behavior (11:19) - Buddy's Personality (13:33) - Lessons in Patience and Rest
In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster continue their conversation “Tiny Experiments” and the mental barriers that often accompany personal growth journeys. They discuss perfectionism, escapism, and cynicism—three common hurdles that can stop us from trying new things. Through a candid conversation, Alexia shares her experiences with ceramics and how she plans to experiment by selling her handmade pieces. This episode is a treasure trove of insights for anyone interested in personal development and learning real-life Brazilian Portuguese.E agora em português… 🇧🇷Neste episódio de Carioca Connection, Alexia e Foster continuam sua conversa sobre "Pequenos Experimentos" e as barreiras mentais que frequentemente acompanham jornadas de crescimento pessoal.Eles discutem perfeccionismo, escapismo e cinismo—três obstáculos comuns que podem nos impedir de tentar coisas novas. Em uma conversa sincera, Alexia compartilha suas experiências com cerâmica e como ela planeja experimentar vendendo suas peças feitas à mão. Este episódio é uma mina de ouro de insights para qualquer pessoa interessada em desenvolvimento pessoal e em aprender português brasileiro da vida real.As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy! (00:00) - Introduction to Carioca Connection (01:04) - Mental Barriers in Tiny Experiments (03:45) - Reflections on Perfectionism and Cynicism (06:32) - Alexia’s Tiny Experiment (09:20) - The Importance of Imperfection in Ceramics (11:00) - Planning the Tiny Experiment (14:45) - Action and Continuity in the Experiment
loading
Comments (2)

Diogo Borges

Acredito q o Marco foi muito preciso nos comentários q fez. Acredito até q foram mais isentas q as opiniões da Alexa pq a janela de Overton político mudou bastante

Apr 28th
Reply

YouAwakeYet

I dont know if this message will reach you but I just discovered your podcast today and I love it. I listened to 8hrs worth today during work. I'm learning Brazilian Portuguese and I am able to understand a nice majority of what is spoken on your podcast so that means I'm improving. Also, I'm more interested in sotaque do Rio and most apps and other resources dont cover the Rio accent so listening to Alexia speak is helping me so much with that. thank you so much

May 3rd
Reply
loading