Carioca Connection - Brazilian Portuguese Conversation

Learn Brazilian Portuguese with real-life conversations you'll never find in textbooks or apps. Join bilingual hosts Alexia (đŸ‡§đŸ‡· native speaker) and Foster (đŸ‡ș🇾 learner) as they share their daily life through compelling conversations that will help you understand native speakers more clearly and speak Brazilian Portuguese with confidence.

How to use the verb ficar in Brazilian Portuguese

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster dive into one of the most useful verbs (in Brazilian Portuguese. The verb ficar.They discuss the many different ways you can use ficar and how important the verb ficar is for improving your Portuguese. Aperta play!  (00:00) - - Introdução do episĂłdio sobre o verbo "ficar" (00:50) - - O significado de "hook up" (00:55) - - "Ficar" pode significar "to stay" ou "onde fica" (onde algo estĂĄ localizado) (01:02) - - Primeiro Beijo em Outubro (01:03) - - Ficar SĂ©rio Ă© um prĂ©-namoro (01:05) - - Uso do termo "pegar" (01:05) - - Expressando Amor e Carinho (01:12) - - Uso de "Ficar" como GĂ­ria para "Beijar" (01:15) - - Encontrando alguĂ©m e rolando algo ali. (01:17) - - Uso do Verbo "Permanecer" (01:17) - - Uso de "Ficar" em vez de "Permanecer" (01:19) - - Definição do termo "ficar" (01:34) - - Complicação em Relacionamentos e Namoro (01:43) - - Diferença entre Ficar e Namorar (01:46) - - "Ficar" Ă© um verbo muito importante para estudantes de portuguĂȘs Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

10-23
14:24

Se vocĂȘ nĂŁo sabe brincar, nĂŁo desce pro play

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster reflect on their favorite episodes as they prepare to take a short break. With a blend of nostalgia and excitement, they delve into episodes that focus on Brazilian Portuguese grammar and pronunciation, as well as moments from their personal journey. From the verb “ficar” to the pronunciation of “LH” and “vogais nasais,” they guide you through essential language lessons, all while sharing insights from their travels and life changes. Tune in for a mix of learning and heartfelt storytelling that will enhance your understanding of real-life Brazilian Portuguese.E agora em portuguĂȘs
 đŸ‡§đŸ‡·Neste episĂłdio do Carioca Connection, Alexia e Foster refletem sobre seus episĂłdios favoritos enquanto se preparam para uma breve pausa. Com uma mistura de nostalgia e empolgação, eles exploram episĂłdios que focam na gramĂĄtica e na pronĂșncia do portuguĂȘs brasileiro, alĂ©m de momentos de sua jornada pessoal. Do verbo “ficar” Ă  pronĂșncia do “LH” e das “vogais nasais”, eles guiam vocĂȘ por liçÔes essenciais de lĂ­ngua, ao mesmo tempo em que compartilham insights de suas viagens e mudanças de vida. Sintonize para uma mistura de aprendizado e histĂłrias emocionantes que irĂŁo aprimorar sua compreensĂŁo do portuguĂȘs brasileiro na vida real.As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy! (00:00) - Introdução ao EpisĂłdio (03:39) - Os Favoritos de Alexia (05:51) - PronĂșncia em Foco (08:29) - EpisĂłdio BĂŽnus sobre a Letra X (10:05) - Transição para os Favoritos de Foster (11:28) - MemĂłrias Caninas (14:05) - SaĂșde Mental e Vulnerabilidade (15:31) - Conversa EspontĂąnea no Aeroporto (17:00) - Preparativos para a Viagem Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

10-16
18:08

GramĂĄtica na PrĂĄtica {Part 1}

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster dive into the practical differences between the Portuguese verbs “ser” and “estar.” Using engaging mini-dialogues, they encourage listeners to practice these essential verbs, providing real-life examples and pronunciation tips. The duo explores common scenarios like identity, profession, emotions, and location, making it easier for learners to grasp these concepts. This episode is perfect for those wanting to master conversational Brazilian Portuguese in a relaxed and interactive way.E agora em portuguĂȘs
 đŸ‡§đŸ‡·Neste episĂłdio do Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham nas diferenças prĂĄticas entre os verbos “ser” e “estar” em portuguĂȘs. Usando diĂĄlogos curtos e envolventes, eles incentivam os ouvintes a praticar esses verbos essenciais, oferecendo exemplos do dia a dia e dicas de pronĂșncia. A dupla explora cenĂĄrios comuns como identidade, profissĂŁo, emoçÔes e localização, facilitando o entendimento desses conceitos. Este episĂłdio Ă© ideal para quem deseja dominar o portuguĂȘs brasileiro de forma descontraĂ­da e interativa.As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy! (00:00) - Boas-vindas e Introdução (01:58) - Recapitulando Ser e Estar (06:09) - PrĂĄtica de DiĂĄlogos: Identidade e Nacionalidade (12:05) - Conversas Comuns: ProfissĂ”es (17:00) - Estado Emocional: Usando Estar (21:28) - Localização: Onde VocĂȘ EstĂĄ? Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

10-09
28:22

SER e ESTAR em portuguĂȘs, descomplicado

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster tackle the often confusing topic of when to use “ser” and “estar” in Brazilian Portuguese. They break down these essential verbs with easy examples, helping you understand the subtle yet important differences between them. By imagining “ser” and “estar” as two very different siblings, you’ll grasp their usage in describing permanent and temporary states. This episode is filled with practical tips and real-life scenarios that will simplify your learning process.E agora em portuguĂȘs
 đŸ‡§đŸ‡·Neste episĂłdio do Carioca Connection, Alexia e Foster desvendam o tĂłpico muitas vezes confuso de quando usar “ser” e “estar” em portuguĂȘs brasileiro. Eles explicam esses verbos essenciais com exemplos simples, ajudando vocĂȘ a entender as diferenças sutis, mas importantes, entre eles. Ao imaginar “ser” e “estar” como dois irmĂŁos bem diferentes, vocĂȘ entenderĂĄ o uso deles na descrição de estados permanentes e temporĂĄrios. Este episĂłdio estĂĄ repleto de dicas prĂĄticas e cenĂĄrios da vida real que vĂŁo simplificar seu processo de aprendizagem.As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy! (00:00) - Introdução ao Carioca Connection (02:28) - Desmistificando Ser e Estar (05:06) - Exemplos PrĂĄticos do Verbo Ser (11:36) - O Verbo Estar em Ação (19:50) - Clima e Temperatura com Estar (25:06) - AplicaçÔes PrĂĄticas na Vida Cotidiana Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

09-25
31:38

Succession with Carioca Connection {language learning, accents, production, culture & family dynamics}

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster dive into the world of television and series, discussing how these have been a comfort during challenging times. They explore the impact of watching series like “Succession” on their lives and touch on cultural insights about acting and accents. With humor and warmth, they reflect on the year’s ups and downs and the therapeutic nature of storytelling through TV. This conversation is full of real-life Brazilian Portuguese and cultural nuggets that aren’t found in textbooks. Enjoy!E agora em portuguĂȘs
 đŸ‡§đŸ‡·Neste episĂłdio do Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham no mundo das sĂ©ries de televisĂŁo, discutindo como elas tĂȘm sido um conforto em tempos difĂ­ceis. Eles exploram o impacto de assistir a sĂ©ries como “Succession” em suas vidas e falam sobre curiosidades culturais relacionadas a atuação e sotaques. Com humor e carinho, eles refletem sobre os altos e baixos do ano e a natureza terapĂȘutica de contar histĂłrias atravĂ©s da TV. Esta conversa Ă© um verdadeiro tesouro de portuguĂȘs brasileiro autĂȘntico e curiosidades culturais que vocĂȘ nĂŁo encontra em livros didĂĄticos. Aproveite! (00:00) - Bem-vindos ao Carioca Connection (02:07) - Um Ano DifĂ­cil (03:40) - Acompanhando as SĂ©ries (05:22) - A SĂ©rie ‘Secession’ (07:16) - Personagens e Atuação (11:30) - Enredo e DinĂąmica Familiar (14:49) - Atração pela DinĂąmica Familiar (16:51) - Cultura BilionĂĄria Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

09-18
20:15

Bossa Barro - Alexia starts a business!

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster talk about ceramics and how small experiments can lead to big changes. Alexia shares her journey from a casual hobby to creating her own ceramic business, Bossa Barro! They explore creativity, identity, and taking risks, while practicing real Brazilian Portuguese you can actually use.If you want to start following Bossa Barro on Instagram you can find it here.And also on Etsy!E agora em portuguĂȘs
 đŸ‡§đŸ‡·Neste episĂłdio do Carioca Connection,, Alexia e Foster falam sobre cerĂąmica e como pequenos experimentos podem levar a grandes mudanças. Alexia conta sua trajetĂłria desde um hobby casual atĂ© a criação de sua prĂłpria empresa de cerĂąmica - Bossa Barro! Eles exploram a criatividade, a identidade e a importĂąncia de se arriscar, enquanto praticam o portuguĂȘs brasileiro da vida real.As always, this episode brings you the kind of Brazilian Portuguese you won’t find in textbooks or apps. Enjoy!  (00:00) - Boas-vindas e IntroduçÔes (02:21) - O Pequeno Experimento de Alexia (04:43) - O Nome Bossa Barro (07:46) - A ExperiĂȘncia na CerĂąmica (11:31) - O Processo Criativo (13:14) - Encomendas e Identidade (15:46) - As Primeiras Peças (16:55) - Transformando o Pequeno Experimento em NegĂłcio (19:28) - O Legado da Bossa Barro Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

09-11
22:12

Ressaca do mar? Alexia's natural hangover cure 🐳

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster explore the sea and its phenomena in Brazilian Portuguese. They discuss "ressaca do mar," a term often misunderstood by Portuguese learners, while Alexia shares her love for the ocean growing up in Rio de Janeiro. The episode covers Brazilian beach culture, nature, and plenty of laughs that will help you learn Brazilian Portuguese naturally while having fun. As always, this episode is full of real-life Brazilian Portuguese you won't find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em portuguĂȘs
 đŸ‡§đŸ‡·Neste episĂłdio do Carioca Connection, Alexia e Foster exploram o mar e seus fenĂŽmenos em portuguĂȘs brasileiro. Eles discutem "ressaca do mar", um termo frequentemente mal compreendido por estudantes de portuguĂȘs, enquanto Alexia compartilha seu amor pelo oceano crescendo no Rio de Janeiro. O episĂłdio aborda a cultura praiana brasileira, natureza e muitas risadas que ajudarĂŁo vocĂȘ a aprender portuguĂȘs brasileiro naturalmente enquanto se diverte. Como sempre, este episĂłdio estĂĄ cheio de portuguĂȘs brasileiro da vida real que vocĂȘ nĂŁo encontrarĂĄ em livros didĂĄticos ou aplicativos. Aproveite! (00:00) - Introdução e Tentativas de Gravação (01:58) - O Tema do Mar (04:19) - ExperiĂȘncia na Praia (05:54) - Ressaca do Mar (07:57) - Elementos Naturais (10:59) - Sentimentos Ă  Beira do Mar (14:59) - Respeito pelo Mar Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

09-04
16:27

Talking about photography in Brazilian Portuguese 📾

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster explore analog photography in Brazilian Portuguese. They discuss the experience of developing film and capturing moments with Kodak cameras. Alexia shares her recent adventure using a disposable camera during a trip to England and the excitement of waiting to see how the photos turned out. The episode covers photography culture in Brazil and plenty of nostalgic memories that will help you learn Brazilian Portuguese naturally. As always, this episode is full of real-life Brazilian Portuguese that you won't find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em portuguĂȘs
 đŸ‡§đŸ‡·Neste episĂłdio do Carioca Connection, Alexia e Foster exploram a fotografia analĂłgica em portuguĂȘs brasileiro. Eles discutem a experiĂȘncia de revelar filmes e capturar momentos com cĂąmeras Kodak. Alexia compartilha sua recente aventura usando uma cĂąmera descartĂĄvel durante uma viagem Ă  Inglaterra e a empolgação de esperar para ver como as fotos ficaram. O episĂłdio aborda a cultura da fotografia no Brasil e muitas memĂłrias nostĂĄlgicas que ajudarĂŁo vocĂȘ a aprender portuguĂȘs brasileiro naturalmente. Como sempre, este episĂłdio estĂĄ cheio de portuguĂȘs brasileiro da vida real que vocĂȘ nĂŁo encontrarĂĄ em livros didĂĄticos ou aplicativos. Aproveite! (00:00) - Boas-vindas e Introdução (01:39) - A Nostalgia da Revelação de Fotografias (05:09) - MemĂłrias e a ImportĂąncia das Fotografias (08:19) - O Processo de Revelação (12:49) - ReflexĂ”es sobre a Fotografia AnalĂłgica (16:49) - A ConexĂŁo com o Mundo AnalĂłgico Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

08-28
19:45

How to use gerunds in Brazilian Portuguese

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster dive into the fascinating world of Brazilian Portuguese grammar, specifically focusing on the use of the gerund. This discussion is sparked by Alexia’s personal experience adapting to life in Portugal, where the gerund is used differently. The episode is filled with practical insights and real-life examples of how and when to use the gerund, clearing up common misconceptions about its use in Brazilian Portuguese. This conversation is not just educational but also nostalgic, as Alexia shares her love for this linguistic feature. As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em portuguĂȘs
 đŸ‡§đŸ‡·Neste episĂłdio do Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham no fascinante mundo da gramĂĄtica do portuguĂȘs brasileiro, focando especificamente no uso do gerĂșndio. Esta discussĂŁo Ă© motivada pela experiĂȘncia pessoal de Alexia ao se adaptar Ă  vida em Portugal, onde o gerĂșndio Ă© utilizado de maneira diferente. O episĂłdio estĂĄ repleto de insights prĂĄticos e exemplos reais de como e quando usar o gerĂșndio, esclarecendo equĂ­vocos comuns sobre seu uso no portuguĂȘs brasileiro. Esta conversa nĂŁo Ă© apenas educativa, mas tambĂ©m nostĂĄlgica, jĂĄ que Alexia compartilha seu amor por essa caracterĂ­stica linguĂ­stica. Como sempre, esse episĂłdio estĂĄ repleto de portuguĂȘs brasileiro autĂȘntico que vocĂȘ nunca encontrarĂĄ em livros didĂĄticos ou aplicativos. Aproveite! (00:00) - Boas-vindas e Introdução (02:03) - O Tema do EpisĂłdio: GerĂșndio (04:22) - Definindo o GerĂșndio (08:24) - GerĂșndio e Cultura Brasileira (11:07) - Quando Usar o GerĂșndio (17:04) - Dicas PrĂĄticas de Uso Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

08-21
23:26

How to sing Happy Birthday in Brazilian Portuguese đŸ„ł

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster dive into the fun world of birthday celebrations in Brazil. They unravel the quirks and differences in how “ParabĂ©ns pra VocĂȘ” is sung across regions, highlighting the playful cultural variations. Discover the unique twists in Brazilian birthday songs, from “É Big” to the mischievous “Com Quem SerĂĄ.” As always, this engaging conversation is filled with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em portuguĂȘs
 đŸ‡§đŸ‡·Neste episĂłdio do Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham no divertido mundo das comemoraçÔes de aniversĂĄrio no Brasil. Eles desvendam as peculiaridades e diferenças de como o “ParabĂ©ns pra VocĂȘ” Ă© cantado em vĂĄrias regiĂ”es, destacando as variaçÔes culturais bem-humoradas. Descubra as reviravoltas Ășnicas nas cançÔes de aniversĂĄrio brasileiras, desde o “É Big” atĂ© o travesso “Com Quem SerĂĄ.” Como sempre, essa conversa envolvente estĂĄ repleta de portuguĂȘs brasileiro autĂȘntico que vocĂȘ nunca encontrarĂĄ em livros didĂĄticos ou aplicativos. Aproveite! (00:00) - Boas-vindas e Introdução (02:06) - A MĂșsica de AniversĂĄrio (04:14) - Cantando ParabĂ©ns (06:00) - A Origem do ‘É Big’ (09:59) - Curiosidades e Teorias (11:32) - A Parte Engraçada do AniversĂĄrio (15:14) - TradiçÔes de AniversĂĄrio (16:55) - Comparação com o ‘Happy Birthday’ Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

08-14
20:04

Comédia, coragem, cerùmica

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster delve into the world of stand-up comedy, discussing a recent show they watched featuring comedian Mike Birbiglia. They explore the nuances of narrative comedy and share their personal insights on the courage it takes to perform stand-up. The conversation also touches on cultural differences in humor and the creative process behind comedy. As always, this engaging discussion is full of real-life Brazilian Portuguese that you will never find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em portuguĂȘs
 đŸ‡§đŸ‡·Neste episĂłdio do Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham no mundo do stand-up, discutindo um show recente que assistiram com o comediante Mike Birbiglia. Eles exploram as nuances da comĂ©dia narrativa e compartilham suas percepçÔes pessoais sobre a coragem necessĂĄria para se apresentar em stand-up. A conversa tambĂ©m aborda as diferenças culturais no humor e o processo criativo por trĂĄs da comĂ©dia. Como sempre, essa conversa envolvente estĂĄ repleta de portuguĂȘs brasileiro autĂȘntico que vocĂȘ nunca encontrarĂĄ em livros didĂĄticos ou aplicativos. Aproveite! (00:00) - Boas-vindas e Introdução (02:01) - O Stand-Up de Mike Birbiglia (04:33) - O Limite da ComĂ©dia (06:46) - ComparaçÔes entre Comediantes (08:33) - Coragem e Pesquisa no Stand-Up (10:45) - ReflexĂ”es sobre ExplicaçÔes e CompreensĂŁo (12:16) - Experimentos de CerĂąmica e Coragem Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

08-07
14:58

Eu moro onde você tira férias đŸ‡§đŸ‡·

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster delve into their recent trip to England, focusing on a lively debate about the differences between visiting palaces and museums. Alexia questions Foster’s preference for non-touristy experiences, leading to an engaging discussion on the balance between popular tourist attractions and local experiences. This conversation is perfect for those looking to understand the cultural nuances of travel preferences while learning real-life Brazilian Portuguese.  As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em portuguĂȘs
 đŸ‡§đŸ‡·Neste episĂłdio do Carioca Connection, Alexia e Foster exploram a recente viagem Ă  Inglaterra, com um debate animado sobre as diferenças entre visitar palĂĄcios e museus. Alexia questiona a preferĂȘncia de Foster por experiĂȘncias menos turĂ­sticas, o que leva a uma discussĂŁo envolvente sobre o equilĂ­brio entre atraçÔes turĂ­sticas populares e experiĂȘncias locais. Essa conversa Ă© ideal para quem busca entender as nuances culturais das preferĂȘncias de viagem e oferece uma visĂŁo do portuguĂȘs brasileiro autĂȘntico. Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

07-31
17:04

Palaces, Patinhos, and Portuguese Pronunciation Challenges

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster discuss the history and attractions of Blenheim Palace. The conversation includes Foster's ongoing battle with pronouncing "borboleta" (butterfly), complete with syllable-by-syllable coaching from Alexia, and their encounter with the adorable ducks and swans around the palace lakes. They share their personal experiences and discoveries, offering insights into cultural nuances and language challenges encountered along the way. As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em portuguĂȘs
 đŸ‡§đŸ‡·Neste episĂłdio do Carioca Connection, Alexia e Foster discutem a histĂłria e as atraçÔes do PalĂĄcio de Blenheim. A conversa inclui a batalha contĂ­nua do Foster para pronunciar "borboleta", com direito a coaching sĂ­laba por sĂ­laba da Alexia, e o encontro deles com os patinhos e cisnes adorĂĄveis dos lagos do palĂĄcio. Eles compartilham suas experiĂȘncias pessoais e descobertas, oferecendo insights sobre nuances culturais e desafios linguĂ­sticos encontrados ao longo do caminho. Como sempre, este episĂłdio estĂĄ repleto de portuguĂȘs brasileiro autĂȘntico que vocĂȘ nĂŁo encontrarĂĄ em livros didĂĄticos ou aplicativos. Aproveite! Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

07-24
25:04

Reading, Remembering, and Real Portuguese: A Day in Oxford

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster share their journey through England, from charming towns like Woodstock to the iconic city of Oxford. They explore English villages, local shops, and cultural treasures like the Natural History Museum. They also reflect on revisiting old memories and a surprising discovery in a museum. This episode offers a blend of travel anecdotes and cultural insights, showcasing real-life Brazilian Portuguese and warm storytelling. Enjoy!E agora em portuguĂȘs
 đŸ‡§đŸ‡·Neste episĂłdio do Carioca Connection, Alexia e Foster compartilham sua jornada pela Inglaterra, desde cidades encantadoras como Woodstock atĂ© a icĂŽnica cidade de Oxford. Eles exploram vilarejos ingleses, lojas locais e tesouros culturais como o Museu de HistĂłria Natural. Eles tambĂ©m refletem sobre revisitar velhas memĂłrias e uma descoberta surpreendente em um museu. Este episĂłdio oferece uma mistura de anedotas de viagem e insights culturais, apresentando portuguĂȘs brasileiro da vida real e narrativas calorosas. Aproveitem! Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

07-17
19:03

Brazilian Portuguese Slang in the English Countryside

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster take us on a journey through their recent vacation to the English countryside. They share stories of reconnecting with childhood friends, exploring the picturesque landscapes near Oxford, and embracing the charming quirks of British culture. Tune in as they discuss the joys and challenges of traveling, the beauty of nature in England, and the nostalgic feeling of revisiting a beloved country. As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese expressions and cultural insights that you won’t find in textbooks. Enjoy!E agora em portuguĂȘs
 đŸ‡§đŸ‡·Neste episĂłdio do Carioca Connection, Alexia e Foster nos levam em uma viagem pelo interior da Inglaterra. Eles compartilham histĂłrias encantadoras sobre reencontros com amigos de infĂąncia, explorando as paisagens pitorescas prĂłximas a Oxford e abraçando as peculiaridades da cultura britĂąnica. Acompanhe enquanto discutem as alegrias e desafios de viajar, a beleza da natureza na Inglaterra e a sensação nostĂĄlgica de revisitar um paĂ­s querido. Como sempre, este episĂłdio estĂĄ repleto de expressĂ”es reais do portuguĂȘs brasileiro e insights culturais que vocĂȘ nĂŁo encontrarĂĄ em livros didĂĄticos. Aproveite! (00:00) - Welcome to Carioca Connection – Portuguese, Travel, and Real Life (02:19) - Reflections on Taking a Break – FĂ©rias and Mental Space (03:49) - Visiting Friends in England – Language and Cultural Insights (06:49) - Travel Expectations vs. Reality – Adapting to the UK (09:49) - British Nature, Culture & Curiosities – Through a Brazilian Lens (12:19) - Travel Challenges – Jet Lag, Language, and Logistics (13:49) - Unexpected Moments and Cultural Connections (15:49) - Travel Anxiety, Excitement & the Joy of Coming Home Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

07-10
16:50

Caminhar e conversar com Carioca Connection

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster take you on a relaxing walk through Porto’s beautiful Parque da Cidade. They discuss the importance of breaks and how simple walks can refresh the mind. Tune in to hear their insights on balancing life in a new country, dealing with homesickness, and making the most of sunny days in Portugal. As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em portuguĂȘs
 đŸ‡§đŸ‡·Neste episĂłdio do Carioca Connection, Alexia e Foster te levam para um passeio tranquilo pelo lindo Parque da Cidade, no Porto. Eles conversam sobre a importĂąncia das pausas e como caminhadas simples podem renovar a mente. Aperte o play para ouvir reflexĂ”es sobre como equilibrar a vida em um novo paĂ­s, lidar com a saudade de casa e aproveitar ao mĂĄximo os dias de sol em Portugal. Como sempre, este episĂłdio estĂĄ cheio de portuguĂȘs brasileiro da vida real que vocĂȘ nĂŁo encontra em livros didĂĄticos ou aplicativos. Aproveite! (00:00) - Boas-vindas ao Carioca Connection (02:01) - Refletindo sobre o descanso (04:45) - Seis anos em Portugal (06:59) - Aprendendo portuguĂȘs na natureza (08:49) - A importĂąncia de cuidar da mente Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

07-03
09:03

Frases sobre pets em português 🩼

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster dive into the world of pets and explore the fascinating array of expressions and sayings in Brazilian Portuguese that feature animals. They chat about common phrases like “cara de um, focinho do outro” and “vida de cĂŁo,” shedding light on their meanings and cultural nuances. This episode is a delightful journey through language and culture, perfect for anyone looking to enrich their Portuguese vocabulary with real-life expressions that textbooks might miss. As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em portuguĂȘs
 đŸ‡§đŸ‡·Neste episĂłdio do Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham no mundo dos pets e exploram uma fascinante variedade de expressĂ”es e ditados em portuguĂȘs brasileiro que envolvem animais. Eles conversam sobre frases comuns como “cara de um, focinho do outro” e “vida de cĂŁo”, destacando seus significados e nuances culturais. Este episĂłdio Ă© uma jornada deliciosa atravĂ©s da lĂ­ngua e da cultura, perfeita para quem deseja enriquecer seu vocabulĂĄrio em portuguĂȘs com expressĂ”es reais que os livros didĂĄticos podem nĂŁo captar. Aproveite! (00:00) - Introdução ao Mundo dos Pets (01:54) - ExpressĂ”es Populares Relacionadas a Animais (04:19) - Vida de CĂŁo e Suas ConotaçÔes (05:28) - Brigas e Rivalidades: CĂŁo e Gato (06:24) - Curiosidade e ConsequĂȘncias (07:21) - Sentimentos e Inseguranças (08:25) - Medo e Vergonha: O Rabo Entre as Pernas (09:22) - Engolindo Sapos: Aceitando SituaçÔes DifĂ­ceis (11:37) - Sete ou Nove Vidas? A Lenda do Gato (12:19) - Matar Dois Coelhos com Uma Cajadada SĂł (13:20) - Quando os Gatos Saem, os Ratos Fazem Festa (13:52) - Cuspindo no Prato em Que Comeu Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

06-26
14:29

Lessons learned from caretaking and chaos

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster share their experiences with Alexia’s father’s heart surgery. They explore the nuances of dealing with family health crises while living abroad in Portugal, highlighting the strength of community and the support system that emerged around them. This episode not only sheds light on medical vocabulary in Portuguese but also captures the emotional resilience and familial bonds that are universally relatable. As always, the conversation is rich with real-life Brazilian Portuguese that offers insights beyond the classroom.E agora em portuguĂȘs
 đŸ‡§đŸ‡·Neste episĂłdio do Carioca Connection, Alexia e Foster compartilham uma jornada pessoal e emocionante, detalhando a experiĂȘncia da cirurgia cardĂ­aca do pai da Alexia. Eles exploram os desafios de enfrentar crises de saĂșde familiares enquanto vivem no exterior, em Portugal, destacando a força da comunidade e o apoio que receberam. Este episĂłdio nĂŁo sĂł oferece um vocabulĂĄrio mĂ©dico em portuguĂȘs, mas tambĂ©m captura a resiliĂȘncia emocional e os laços familiares que sĂŁo universalmente compreensĂ­veis. Como sempre, a conversa estĂĄ repleta de portuguĂȘs brasileiro autĂȘntico que vai alĂ©m do que se encontra em livros didĂĄticos. Aproveite! Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

06-19
20:31

Vamos começar pelo começo

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster delve into an unexpected journey with Alexia’s father. What started as a simple medical check-up turned into a profound experience involving heart examinations and surgeries. They share this personal story, revealing how it impacted their lives and language learning, while offering insights into Brazilian expressions and culture. This episode is a blend of heartfelt anecdotes and real-life Portuguese, perfect for learners who want more than just textbook phrases.E agora em portuguĂȘs
 đŸ‡§đŸ‡·Neste episĂłdio do Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham em uma jornada inesperada com o pai de Alexia. O que começou como um simples check-up mĂ©dico se transformou em uma experiĂȘncia profunda envolvendo exames e cirurgias cardĂ­acas. Eles compartilham essa histĂłria pessoal, revelando como isso impactou suas vidas e o aprendizado do idioma, enquanto oferecem insights sobre expressĂ”es e cultura brasileiras. Este episĂłdio Ă© uma mistura de anedotas emocionantes e portuguĂȘs da vida real, perfeito para quem busca mais do que apenas frases de livros didĂĄticos.As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy! (00:00) - – Welcome to Carioca Connection: Real Portuguese Conversations (01:54) - – A Blackout in Brazil and Family Dynamics – Portuguese Listening Practice (03:17) - – Talking About Health in Portuguese: Alexia’s Father's Story (06:00) - – Brazilian Medical Exams and a Funny Machine – Learn Real Vocabulary (11:53) - – What Is Catheterization? Learn Medical Portuguese Vocabulary (15:59) - – Understanding the Variables of a Catheterization – Speak Like a Native Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

06-12
18:23

ApagĂŁo em Portugal {part 2}

This episode is part Carioca Connection Classics — a curated collection of our favorite moments from the past ten seasons. You can get all the free worksheets at https://cariocaconnection.com/cc-classicsIn this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster chronicle their chaotic experience during a blackout in Portugal. They share how they managed a day filled with challenges, from finding food with limited options to ensuring Alexia’s father’s safe discharge from the hospital. The episode highlights the importance of teamwork and staying calm in emergencies. Listen as they discuss the unpredictability of real-life situations and how they navigated them with resilience. As always, this episode is packed with real-life Brazilian Portuguese that you won’t find in textbooks or apps. Enjoy!E agora em portuguĂȘs
 đŸ‡§đŸ‡·Neste episĂłdio do Carioca Connection, Alexia e Foster contam a experiĂȘncia caĂłtica que viveram durante um apagĂŁo em Portugal. Eles compartilham como lidaram com um dia repleto de desafios, desde encontrar comida com opçÔes limitadas atĂ© garantir a alta hospitalar do pai de Alexia em segurança. O episĂłdio destaca a importĂąncia do trabalho em equipe e de manter a calma em situaçÔes de emergĂȘncia. Ouça como eles discutem a imprevisibilidade das situaçÔes reais e como as enfrentaram com resiliĂȘncia. Como sempre, esse episĂłdio estĂĄ repleto de portuguĂȘs brasileiro autĂȘntico que vocĂȘ nunca encontrarĂĄ em livros didĂĄticos ou aplicativos. Aproveite! (00:00) - Introdução ao ApagĂŁo (01:58) - O Caos do ApagĂŁo (04:20) - A Corrida ao Supermercado (06:05) - Desafios no Hospital (09:14) - Preparativos para a Volta para Casa (11:12) - A Noite Chegando (13:08) - Momentos de Calmaria (14:55) - ReflexĂ”es sobre o ApagĂŁo (18:00) - O AlĂ­vio da Luz Retornando Thanks so much for listening! If you want to keep studying with us, you can get the free worksheets for this episode — and all the other Carioca Connection Classics — at https://cariocaconnection.com/cc-classics

06-05
20:20

Diogo Borges

Acredito q o Marco foi muito preciso nos comentårios q fez. Acredito até q foram mais isentas q as opiniÔes da Alexa pq a janela de Overton político mudou bastante

04-28 Reply

YouAwakeYet

I dont know if this message will reach you but I just discovered your podcast today and I love it. I listened to 8hrs worth today during work. I'm learning Brazilian Portuguese and I am able to understand a nice majority of what is spoken on your podcast so that means I'm improving. Also, I'm more interested in sotaque do Rio and most apps and other resources dont cover the Rio accent so listening to Alexia speak is helping me so much with that. thank you so much

05-03 Reply

Recommend Channels