DécouvrirCultivate your French - Slow French
Cultivate your French - Slow French
Claim Ownership

Cultivate your French - Slow French

Auteur: Laetitia Perraut

Abonnements: 1,578Lu: 21,430
partager

Description

Do you want to improve your listening skills and comprehension of the French as it is spoken in France?

You’re right, it’s very motivating to understand well when someone talks to you.

With Cultivate Your French podcast, things go smoothly.

First, I, Laetitia, read the text that I have chosen from One Thing in a French Day slowly, with clear articulation.

Then I read the text to you at a normal speed.
240 Episodes
Reverse
Last week, I dropped by the station in the early evening to drop off a book at the book box. I noticed that a florist had set up a stall there. The station is the focal point of the neighbourhood. It's on the border between Courbevoie, Asnières and Bois-Colombes. The railway line divides the Bécon district into two areas, the one on the Courbevoie side being the most commercial. But with the arrival of a new bakery and a new pastry chef, the area on the Asnières side is coming back to life. The florist was also on the Asnières side.  In the notes that come with the transcript, we'll focus on practical phrases for talking about prices in shops and three typical expressions of natural French and also three expressions that are interesting to notice.  So if you want to cultivate your French and benefit from all the positive effects of having the exact text of the transcript, you could subscribe to the Cultivate Your French transcript at www.cultivateyoufrench.com. The subscription costs 4 euros a month and each new subscriber receives the 10 latest episodes.  
Last week, when Anne-Laure and I were recording ourselves under the rain, we were in Montparnasse. Do you know this famous Parisian neighbourghood were lived Picasso, Modigliani, Soutine, Brancuse, Hemingway, Marie Vassilief, Man Ray and many others?  I’m sure you have already heard about La Coupole, the famous café that opened in the 1920ies ? Well, the place Anne-Laure and I are going to tell you about opened in 1912, rue Campagne Première. It’s less known than La Coupole and it a smaller place, but Modigliani enjoyed to go there.  I found a picture showing Rosalie in her restaurant. In the notes that come with the transcript, I will give you short and easy sentences that describe this picture. Describing the picture in French is an interesting exercice, but it also has the magic effect of almost transporting you into the picture.  So to Cultivate Your French, receive the text by email each time an episode is release, and enjoy all the positive effects of having the exact text of the episode, you could subscribe to the transcript at www.cultivateyoufrench.com. The subscription costs 4 euros a month and each new subscriber receives the 10 latest episodes.  I mentioned the December Calendar last week, it’s about Montparnasse. To receive it, please enter your email address on the home page of my website onethinginafrenchday.com . It’s free and it’s in French ! 
Last Thursday was a very rainy day in Paris. My friend Anne-Laure and I spent the day under the rain to record some episodes to come on the podcast. Our feet were wet, we were tired and cold when we started the queue at the museum. I won’t tell you which one not to reveal the subject of the coming episodes. The exhibit that we had planned to visit was supposed to be the best moment of our day, but an incident happened in the queue. This is what this episode is about.  In the notes that come with the transcript, I will highlight for you some little expressions that come naturally in French, we will also stop on a specific sentence to repeat aloud, I will tell you why this one, and you will have to guess the infinitive of a verb.  So to Cultivate Your French, receive the text by email each time an episode is release, and enjoy all the positive effects of having the exact text of the episode, you could subscribe to the transcript at www.cultivateyoufrench.com. The subscription costs 4 euros a month and each new subscriber receives the 10 latest episodes.  www.cultivateyourfrench.com  
Bonjour à tous,This is Laetitia and you are listening to Cultivate Your French podcast, the slow version of One Thing In A French Day podcast.All the informations about the newsletter and the transcripts are available in English at www.cultivatyourfrench.com Et maintenant, parlons français!Cette semaine, j’ai choisi l’épisode de One Thing In A French Day, intitulé LA FETE DE LA VIOLE DE GAMBE.Je vous le lis une première fois lentement.Et maintenant à vitesse normale.
Bonjour à tous,This is Laetitia and you are listening to Cultivate Your French podcast, the slow version of One Thing In A French Day podcast.All the informations about the newsletter and the transcripts are available in English at www.cultivatyourfrench.com Et maintenant, parlons français!Cette semaine, j’ai choisi l’épisode de One Thing In A French Day, intitulé CHENONCEAU.Je vous le lis une première fois lentement.Et maintenant à vitesse normale.
Bonjour à tous,This is Laetitia and you are listening to Cultivate Your French podcast, the slow version of One Thing In A French Day podcast.All the informations about the newsletter and the transcripts are available in English at www.cultivatyourfrench.com Et maintenant, parlons français!Cette semaine, j’ai choisi l’épisode de One Thing In A French Day, intitulé LA RUE DE MAUBEUGE A L'ALLER ET AU RETOUR.Je vous le lis une première fois lentement.Et maintenant à vitesse normale.
Bonjour à tous,This is Laetitia and you are listening to Cultivate Your French podcast, the slow version of One Thing In A French Day podcast.All the informations about the newsletter and the transcripts are available in English at www.cultivatyourfrench.comEt maintenant, parlons français!Cette semaine, j’ai choisi l’épisode de One Thing In A French Day, intitulé MICAELA DANS PARIS.Je vous le lis une première fois lentement.Et maintenant à vitesse normale.
You've probably seen it on TV, or perhaps in Paris, the atmosphere at the Olympic Games was extraordinary! Last week we went to a para-swimming event at La Défense and the girls, Pietro and I loved the atmosphere, watching the athletes and seeing their performances. Over at the kung fu club, Alistair got the chance to work for the Olympics thanks to a partnership between his school and OBS (Olympic Broadcast Service). He is a student sound engineer. He accompanied a team of Indian journalists who were feeding the Olympickehl Instagram page. It was a fantastic experience for him. Today, in Cultivate Your French, I'm showing you an extract from the interview we had last week.  In the transcript with notes, we'll take a close look at what makes this speech typical of spoken French, we'll also notice the tense changes and of course we'll have three expressions to note down because they're very natural in French. You'll also have the link to the whole episode of the interview with Alistair, with the transcript, of course!  So, to cultivate the Olympics atmosphere with the podcast, I invite you to subscribe to the transcript.  www.cultivateyourfrench.com  
Last Thursday, Micaela and Anna (Micaela's best friend) returned from their Interrail trip. The trip was part of their plans for this summer. They were away for ten days, visiting Vienna and Munich.  We had planned for them to tell us about their trip over dinner on Saturday with Anna's parents, Hélène and Olivier.  It's this dinner that we're talking about in today's episode.  In the notes that go with the transcript, you'll find the sentence to repeat, of course, but also three expressions that are very natural in French. I'll also give you three suggestions of little things you can do for your French, depending on the time you have. www.cultivateyourfrench.com  
On Wednesday 24 July, we loaded up the car and left Paris with a twinge of regret.  - I'm a bit sad we won't be here for the Olympics,’ said Micaela. I have a feeling that the atmosphere is going to be really great.  Two days later, we arrived in the Marche region of Italy, after a stopover in Aix-les-Bains and another in Pavia.   Our hosts, Kirsten and Massimo, were waiting for us at their house in Barchi, from which we had rented the first-floor flat. We were very excited to be spending more than two weeks in this eco-friendly house in the middle of a hilly landscape.  In this episode, I'm going to tell you all about it. In the notes that go with the transcript, we're going to focus on three sentences in the text that contain the conjunction ‘mais’.   So, to Cultivate Your French, ‘’mais aussi‘’ your turns of phrase, I invite you to subscribe to the Cultivate Your French transcript at www.cultivateyourfrench.com. The subscription costs 4 euros a month and each new subscriber receives the 10 latest episodes.
Micaela and I are at Gare Saint-Lazare for a summer stroll. Since the last renovation, the station has become a real shopping centre. There are numerous stores selling clothes, shoes and beauty products, as well as fast-food outlets and fine restaurants such as chef Eric Frechon's Lazare. I'm dying to try his Paris-Deauville dessert. But our program was more geared towards sweets. There's plenty to choose from at Saint-Lazare! We bought macarons at Ladurée, we also bought some at Dalloyau and finally, we stopped off at Les Merveilleux de Fred. Do you know this meringue and cream dessert? They're a big hit in Paris.  So to cultivate your French, your palate, but also to discover this area of Paris and benefit from all the positive effects of the exact text and cultural notes, I invite you to subscribe.  One last thing: the podcast will be on hiatus next week, the week of August 15. I look forward to seeing you on Wednesday August 21. So if you'd like to improve your French, discover this part of Paris and benefit from all the positive effects of the exact text, as well as the cultural notes, you could subscribe to the Cultivate Your French transcript at www.cultivateyoufrench.com. The subscription costs 4 euros a month and each new subscriber receives the 10 latest episodes.
Micaela and I are at Gare Saint-Lazare for a summer stroll. Gare Saint-Lazare is the oldest station in Paris, having been renovated for the 1889 Universal Exhibition, the same year the Eiffel Tower was built. After going up rue de Rome to the Pont de l'Europe, the site of two famous paintings: Edouard Manet's Le chemin de fer and Gustave Caillebotte's Pont de l'Europe, we'll head back down to the station via rue d'Amsterdam. Can you follow us?  So if you'd like to improve your French comprehension, discover this part of Paris and benefit from all the positive effects of the exact text, as well as the cultural notes, you could subscribe to the Cultivate Your French transcript at www.cultivateyoufrench.com. The subscription costs 4 euros a month and each new subscriber receives the 10 latest episodes.
We're at Gare Saint-Lazare, in the Europe district, whose streets bear the names of capital cities. This summer, I'd like to invite you on a four-part historical, cultural and gourmet summer stroll!  Where were we?  Ah yes, Micaela and I were walking up Rue de Rome, the street that runs alongside the train station from the Cour de Rome up towards the Batignolles district. We're going to talk about painting today.  So if you'd like to improve your French comprehension, discover this part of Paris and benefit from all the positive effects of the exact text, as well as the cultural notes, you could subscribe to the Cultivate Your French transcript at www.cultivateyoufrench.com. The subscription costs 4 euros a month and each new subscriber receives the 10 latest episodes.
Gare Saint-Lazare is a star! What is it? A station that doesn't even have a TGV? A star? But why?  Well, there are several reasons. First of all, in terms of passenger traffic, it's the second busiest station in France (after the Gare du Nord). The station serves the western suburbs of Paris, as well as Normandy. It's also the oldest station in Paris. It opened in 1837. It has been painted by some very famous artists. Would you like some names? Gustave Caillebotte, Édouard Manet, Claude Monet, Camille Pissaro, among others.  These are all 19th-century artists. The Saint-Lazare station was fascinating because it embodied modernity and technical progress. These were themes dear to the artists who settled in the new Europe district.  Micaela swiped her Navigo, I swiped my ticket, and you could hear the automatic gate open. We're at Gare Saint-Lazare, in the Europe district, whose streets bear the names of capitals. I'd like to invite you on a four-part summer stroll through history, culture and food!  So if you'd like to improve your French, discover this part of Paris and benefit from all the positive effects of the exact text, as well as the cultural notes, you could subscribe to the Cultivate Your French transcript at www.cultivateyoufrench.com. The subscription costs 4 euros a month and each new subscriber receives the 10 latest episodes.
This episode is a re-run of an episode from 2020, at the end of the lockdown when we started to be able to move around. But it's also a very summery episode!  This week, I'm on a kung fu course in Reims, the Champagne region!  In the notes that come with the transcript,I give you a list of words from this episode that I find interesting to know. We'll also take a look at three turns of phrase and you'll see how to use them with examples.  So if you want tobenefit from all the positive effects of having the exact text of the episode, you could subscribe to the Cultivate Your French transcript at www.cultivateyoufrench.com. The subscription costs 4 euros a month and each new subscriber receives the 10 latest episodes.
We have some major political news in France with the legislative elections since the President, Emmanuel Macron, dissolved the National Assembly. We therefore have to elect new deputies. There is a rise in the far right in France, certainly because people feel misunderstood more than out of racism. Still, it makes everyone a bit nervous. This rise is mainly affecting rural areas. The second round of legislative elections takes place on Sunday 7 July.  My daughter Micaela is eighteen, so she voted in this year's European elections, the results of which prompted the head of state to dissolve the assembly.  She took part in the counting of the ballot papers, as the municipality had too many problems with the electronic machines used instead of paper ballots.  In the notes accompanying the transcript, we'll take a look at a few expressions. You’ll also find the election vocabulary and some sample sentences. This is very useful for following what's happening in France on TV, radio or in the press.  So if you want to get your French right up to the ballot box and benefit from all the positive effects of having the exact text of the transcript, you could subscribe to the Cultivate Your French transcript at www.cultivateyoufrench.com. The subscription costs 4 euros a month and each new subscriber receives the 10 latest episodes.
For the Olympic Games, which start in Paris in a few weeks' time, we have a beautiful poster. It was designed by the artist Ugo Gattoni, who studied art after a spell in the sports and swimming studies section. The poster took two thousand hours of work, and was produced on a graphics tablet, but entirely by hand. Anne-Laure and I got together to talk to you about this poster. In the notes that come with the transcript, I invite you to try your hand at collecting adjectives based on the last blog post on the podcast. You can share your harvest with me, either orally or in writing.  So if you want to cultivate your French and harvest a good crop and benefit from all the positive effects of having the exact text of the transcript, you could subscribe to the Cultivate Your French transcript at www.cultivateyoufrench.com. The subscription costs 4 euros a month and each new subscriber receives the 10 latest episodes.
Last week, on Thursday to be precise, our friends Isabelle and Thierry, Pietro and I, got on our bikes for a trip to Paris. Our destination? The Centre Pompidou, also known as Beaubourg. Until 1 July, the museum is showing an exceptional retrospective of the sculptor Brancusi. It's an extraordinary museum, with one of the best views of Paris. On the way back, we took the rue de Rivoli, which is now reserved for bicycles (but still has a lane for buses and taxis) and runs alongside the Louvre and the Tuileries gardens. We turned off towards the Madeleine, then the Gare Saint-Lazare, the 17th arrondissement, Neuilly, the Levallois bridge and we were back home. We left at 1.30pm. So it was a nice ride, which of course also included a gourmet break, as you'll discover in this episode recorded on the spot!  In the notes accompanying the transcript, I'm going to suggest three sentences for you to repeat! Yes, three because I find them interesting. I'll explain my choice for each one, pointing out a few things along the way, but I can already tell you that the idea behind these choices is to practise speaking French as you would in everyday life.  www.cultivateyourfrench.com
There was a change in the weather at the start of the week, with the sun that had finally returned giving way once again to rain. It's in keeping with the gloomy mood I've been in since the elections. I don't feel like listening to the news or the radio any more, so to take my mind off things I listened again to the concert by Lea Dessandre, Thomas Dunford and the Jupiter Ensemble, who played pieces by John Dowland and Henry Purcell last Tuesday at the Maison de la Radio. Felicia and I attended the concert, the theme of which was melancholy in love. I'd had the tickets for a long time, hoping that she would be able to come. Everything becomes uncertain as the end of the year approaches.  In the notes that come with the transcript, we'll look at three very natural expressions in French that I want to tell you about. I'll also share with you some practical phrases relating to culture: going to the theatre, a concert, etc.  So to cultivate your French without melancholy and benefit from all the positive effects of having the exact text of the transcript, you could subscribe to the Cultivate Your French transcript at www.cultivateyoufrench.com. The subscription costs 4 euros a month and each new subscriber receives the 10 latest episodes.
A few days ago, my friend Caroline asked me to go with her to see a play at the Comédie Française: Les Démons, adapted from a novel by Dostoyevsky. The Comédie Française is our national theatre. It's a very prestigious place. Being part of the Comédie Française company is a great honour for actors. I accepted straight away, because I'd never been there before. Caroline had got the tickets from neighbours who couldn't make it to the show. I'm going to tell you about that evening at the theatre.  In the notes that come with the transcript, we'll look at three expressions that are typical of everyday French and I'll show you how to use them with examples.  You'll also have a sentence to repeat. A single sentence that I've chosen for you and I'll explain why I chose this particular sentence. Getting into the habit of repeating sentences is an excellent way of improving your pronunciation, but also of naturally constructing sentences in spoken French.  So, to benefit from all the positive effects of having the exact text of the transcript and and to enjoy the notes, I invite you to subscribe to the Cultivate Your French transcript at www.cultivateyoufrench.com. The subscription costs 4 euros a month and each new subscriber receives the 10 latest episodes.
loading