DécouvrirCultivate your French : Slow French, at the right pace.
Cultivate your French : Slow French, at the right pace.
Claim Ownership

Cultivate your French : Slow French, at the right pace.

Auteur: Laetitia Perraut

Abonnements: 1,654Lu: 22,879
partager

Description

Do you want to improve your listening skills and comprehension of the French as it is spoken in France?

You’re right, it’s very motivating to understand well when someone talks to you.

With Cultivate Your French podcast, things go smoothly.

First, I, Laetitia, read the text that I have chosen from One Thing in a French Day slowly, with clear articulation.

Then I read the text to you at a normal speed.
252 Episodes
Reverse
Just before the start of the new school year, I received a text message from my friend Géraldine. She asked me to come with her for a day to Normandy, to see two exhibitions, one of which was on the painter Augustin Rouart, as part of the Normandie Impressioniste festival, which takes place every four years. The name Rouart sounded familiar, but I wasn't really sure why. I said ‘yes’ to her proposal and we decided on a date.  In this episode, you'll find out why the name Rouart rang a bell and also what day we leave for Normandy.  In the notes accompanying the transcript, we'll look at three expressions that are natural in French. There will also be some interesting links on the painter Augustin Rouart, suggestions of grammar points to review (these are only suggestions) and also an episode of the One Thing In A French Day archives to listen to!  So if you want to learn French the ‘slow’ way, I invite you to subscribe.  www.cultivateyourfrench.com  
Last week, I dropped by the station in the early evening to drop off a book at the book box. I noticed that a florist had set up a stall there. The station is the focal point of the neighbourhood. It's on the border between Courbevoie, Asnières and Bois-Colombes. The railway line divides the Bécon district into two areas, the one on the Courbevoie side being the most commercial. But with the arrival of a new bakery and a new pastry chef, the area on the Asnières side is coming back to life. The florist was also on the Asnières side.  In the notes that come with the transcript, we'll focus on practical phrases for talking about prices in shops and three typical expressions of natural French and also three expressions that are interesting to notice.  So if you want to cultivate your French and benefit from all the positive effects of having the exact text of the transcript, you could subscribe to the Cultivate Your French transcript at www.cultivateyoufrench.com. The subscription costs 4 euros a month and each new subscriber receives the 10 latest episodes.  
Last week, when Anne-Laure and I were recording ourselves under the rain, we were in Montparnasse. Do you know this famous Parisian neighbourghood were lived Picasso, Modigliani, Soutine, Brancuse, Hemingway, Marie Vassilief, Man Ray and many others?  I’m sure you have already heard about La Coupole, the famous café that opened in the 1920ies ? Well, the place Anne-Laure and I are going to tell you about opened in 1912, rue Campagne Première. It’s less known than La Coupole and it a smaller place, but Modigliani enjoyed to go there.  I found a picture showing Rosalie in her restaurant. In the notes that come with the transcript, I will give you short and easy sentences that describe this picture. Describing the picture in French is an interesting exercice, but it also has the magic effect of almost transporting you into the picture.  So to Cultivate Your French, receive the text by email each time an episode is release, and enjoy all the positive effects of having the exact text of the episode, you could subscribe to the transcript at www.cultivateyoufrench.com. The subscription costs 4 euros a month and each new subscriber receives the 10 latest episodes.  I mentioned the December Calendar last week, it’s about Montparnasse. To receive it, please enter your email address on the home page of my website onethinginafrenchday.com . It’s free and it’s in French ! 
Last Thursday was a very rainy day in Paris. My friend Anne-Laure and I spent the day under the rain to record some episodes to come on the podcast. Our feet were wet, we were tired and cold when we started the queue at the museum. I won’t tell you which one not to reveal the subject of the coming episodes. The exhibit that we had planned to visit was supposed to be the best moment of our day, but an incident happened in the queue. This is what this episode is about.  In the notes that come with the transcript, I will highlight for you some little expressions that come naturally in French, we will also stop on a specific sentence to repeat aloud, I will tell you why this one, and you will have to guess the infinitive of a verb.  So to Cultivate Your French, receive the text by email each time an episode is release, and enjoy all the positive effects of having the exact text of the episode, you could subscribe to the transcript at www.cultivateyoufrench.com. The subscription costs 4 euros a month and each new subscriber receives the 10 latest episodes.  www.cultivateyourfrench.com  
Bonjour à tous,This is Laetitia and you are listening to Cultivate Your French podcast, the slow version of One Thing In A French Day podcast.All the informations about the newsletter and the transcripts are available in English at www.cultivatyourfrench.com Et maintenant, parlons français!Cette semaine, j’ai choisi l’épisode de One Thing In A French Day, intitulé LA FETE DE LA VIOLE DE GAMBE.Je vous le lis une première fois lentement.Et maintenant à vitesse normale.
Bonjour à tous,This is Laetitia and you are listening to Cultivate Your French podcast, the slow version of One Thing In A French Day podcast.All the informations about the newsletter and the transcripts are available in English at www.cultivatyourfrench.com Et maintenant, parlons français!Cette semaine, j’ai choisi l’épisode de One Thing In A French Day, intitulé CHENONCEAU.Je vous le lis une première fois lentement.Et maintenant à vitesse normale.
Bonjour à tous,This is Laetitia and you are listening to Cultivate Your French podcast, the slow version of One Thing In A French Day podcast.All the informations about the newsletter and the transcripts are available in English at www.cultivatyourfrench.com Et maintenant, parlons français!Cette semaine, j’ai choisi l’épisode de One Thing In A French Day, intitulé LA RUE DE MAUBEUGE A L'ALLER ET AU RETOUR.Je vous le lis une première fois lentement.Et maintenant à vitesse normale.
Bonjour à tous,This is Laetitia and you are listening to Cultivate Your French podcast, the slow version of One Thing In A French Day podcast.All the informations about the newsletter and the transcripts are available in English at www.cultivatyourfrench.comEt maintenant, parlons français!Cette semaine, j’ai choisi l’épisode de One Thing In A French Day, intitulé MICAELA DANS PARIS.Je vous le lis une première fois lentement.Et maintenant à vitesse normale.
— We should go and meet our MP. I think your listeners would be interested!  Pierre had an excellent idea.  After contacting our MP, his parliamentary assistant, Shéri Diop, suggested that we meet at the Assemblée Nationale for an interview.  It was very impressive to have an appointment in such a beautiful building and to be welcomed so warmly.  Mr Juvin was mayor of La Garenne-Colombes for many years before being elected as a Member of Parliament. He has been an MP since 2022. His electoral district covers Bois-Colombes, La Garenne-Colombes and Courbevoie. In civilian life, he is a professor of medicine and is currently head of the emergency department at Georges Pompidou Hospital in Paris.  He welcomed us to his office. In this episode, I invite you to listen to the part of the interview in which Philippe Juvin explains his role as an MP.  In the notes accompanying the transcript, we will look at how Mr Juvin constructs a very clear speech and how he goes about it.  You will also find a link to the audio and full transcript of this part of the interview, in which he goes on to explain the differences and similarities between the role of mayor and that of MP.  www.cultivateyourfrench.com  
The house was silent and I wondered what Lisa was doing that Sunday afternoon. I could already see her laughing at a Squizzie video on YouTube. Now that I know what she was doing, I think she was sighing, but it wouldn't be long before she was laughing. Lisa was reading for her French class.  In the notes that go with the transcript, I'll give you a quick introduction to the author of the text she was reading and some very famous lines. We'll also look at Lisa's sentence construction when she tells me the story of the play and we'll see how to use this construction to talk about a character by explaining its intentions. This will be applicable in everyday life, of course!  www.cultivateyourfrench.com  
Are you familiar with the Vendée Globe race? It's a solo round-the-world yacht race on a small boat, a monohull. A race without assistance! It's what we call a ‘sick race’. Every four years, the participants set off from Les Sables d'Olonne, in Vendée, and arrive in Le Sable d'Olonne after sailing around the world from west to east.  Pietro is very fond of this race, and has been taking part virtually for several years. What exactly do I mean by ‘virtually’, that's what you're going to find out in this episode, among other slightly wacky things. In the notes accompanying the transcript, you'll find three useful and natural expressions in French, with examples. We'll also take a closer look at what the little word ‘bien’ can change in a sentence. Especially when you're investigating, my dear Watson.  So, if you want to cultivate your French, not virtually, but the Slow and at the right pace way, I invite you to subscribe to the transcript at www.cultivateyourfrench.com  
On Friday, I met up with my friend Anne-Laure for lunch at a cute little restaurant in La Garenne-Colombes. To warm us up, we ordered tea. ‘Let it steep for two minutes’, said the lady in the restaurant. Everything changed when I removed the tea bag. Fortunately, as they say in French, ‘le ridicule ne tue pas’.  In the notes accompanying the transcript, we're going to play around with switching certain sentences from indirect speech to direct speech, because it's very useful to know how to do that when you're telling someone something, a little adventure that's happened to you, for example. We're also going to identify some pronouns to see how they're used in the sentences in the episode. It's a good opportunity to pick up some automatic patterns, both when you're listening and when you need to express yourself.  So if you want to cultivate your French, the Slow Way, I invite you to subscribe. www.cultivateyourfrench.com  
As I prepare this episode, we still don't know the result of the US elections. I hope this episode will give you a break from the stress of the election campaign.  Last week, we were in the Jura mountains. We went for a walk with Eric Wolff, a naturalist guide, around the village of Etival. After climbing ‘Le Mont Paradis’, where we were able to observe a number of different plant species, we went back down a wooded path to look for animal tracks - there were traces of wild boar.  In the notes that accompany the transcript, there will be photos of the walk, but we're also going to look at a word that occurs three times in the text, but in different contexts. If you have time, I'll suggest that you send me a mini-story about the wolf or a phrase to repeat on the podcast answering machine.  So, to cultivate your French, the slow way, I invite you to follow in the footsteps of the wolf, er, of the other subscribers. www.cultivateyourfrench.com  
After going to the bakery, in last week episode,  two days later, I went back to Bécon, this time to withdraw money from the ATM. Lisa was with me. Perhaps she'll tell us about her cinnamon roll?  In the notes that accompany the transcript, you'll find an assortment of super-practical phrases about withdrawing money from an ATM. Yes, yes, you also need to know how to speak ATM French!  So if you want to cultivate your French and have a nice assortment of words about withdrawing money, I invite you to subscribe.  www.cultivateyourfrench.com  
Today's episode is a live recording. I recorded it on Monday morning on my way to do an errand. The recording starts outside my building. It's a chance for you to hear some totally natural French, as well as a real dialogue at the bakery.  In the notes that accompany the transcript, we'll look at all the expressions that are typical in this dialogue and how you can use them.  So, to cultivate and improve your French at the boulangerie, the slow way, I invite you to subscribe to the transcript. www.cultivateyourfrench.com  
On Saturday nights, we eat a slice of homemade pizza in front of the TV. But not on Sunday evenings. this Sunday, Lisa suggested we watch something. By the time we'd agreed, Pietro's soup was ready. We watched a live political debate on France 5. The subject of the debate was the importance of ecology in the new government. There were a few sighs at the beginning of the programme, but by the end we were all hooked.  In the notes that accompany the transcript, we'll make a list of practical phrases for debating or expressing your opinion. It's always useful in a discussion.  So if you want to improve your French, the slow way, and debate in French, I invite you to subscribe.  www.cultivateyourfrench.com  
When Micaela was a baby, one of my favourite walks was to the Pont de Levallois. If I saw a barge, I thought I'd won the barge game. If I didn't see one, I'd lost. Sometimes I'd see two or even three barges. It was a real party.  Since then, playing the game of barges has become a sort of reflex whenever a member of the family passes over the bridge or on a train over the Seine. In this episode, I tell you about a new version of the game that my father and I are developing.  In the notes that accompany the transcript, we'll look at three natural French expressions that come from the text and we'll focus on the phrase in the text that contains the locution ‘en train de’, which means « in the process of », and we'll see how it's very important when we're talking about something.  So, if you're ‘in the process of’ cultivating your French, the slow way, at the right pace, I invite you to subscribe to the transcript.  www.cultivateyourfrench.com
Today we're not going to talk about choux, but about sous (money).  Cultural differences are sometimes also differences in financial culture, as my friend Pierre explained to me about mortgages.  It's his job, and he knows the French banking industry very well. He's going to compare a few aspects of mortgages in France and the United States. The first difference is that there is no credit score in France. In this episode, Pierre will tell us about a second difference, and then a third.  In the notes that accompany the transcript, we'll look at three useful expressions and then you'll find a list of simple phrases for talking about rates that go up, down and up.  If you'd like to improve your French, the slow way, also about finance culture, I invite you to subscribe to the transcript at www.cultivateyourfrench.com  
On Saturday morning, I had tea near the station with Anne-Laure. We were sitting on the café terrace, slightly in the sun. It was lovely!  - So what are you doing this weekend?’ asked Anne-Laure.  I explained that I had to go to Paris, to a luthier in the 11th arrondissement, to get Felicia's viola da gamba fixed. The luthier's workshop was located in a typical passageway in this district. Perhaps you remember a flânerie with Anne-Laure in that area two years ago? It reminded me that the luthier was not far from a patisserie whose speciality we had discovered, le chou à la flouve, a plant that gives a taste of vanilla and caramel when infused in a crème pâtissière. I offered to bring Anne-Laure some choux.  Did I find any? You'll find out when you listen to this episode in French.  In the notes that accompany the transcript of the episode, I'll focus on three typical French expressions and we'll play with questions, questions to awaken our curiosity and take the time to wander with the language.  So to cultivate your French, the Slow way, but also your curiosity, I invite you to subscribe. www.cultivateyourfrench.com  
Last Thursday, Géraldine and I headed off to Normandy to spend the day. We arrived early in Trouville, by the sea, to see an exhibition dedicated to the painter Augustin Rouart. On the train home, I asked Géraldine how she liked the exhibition. You'll hear our conversation in this episode.  In the notes that accompany the transcript, we'll take a look at three natural French expressions used in this episode, as well as suggestions for grammar lessons to brush up on and a link to the whole interview with Géraldine and its transcript, of course!  So to make the most of this escapade in Normandy, Slow style, I invite you to subscribe to the transcript.  www.cultivateyourfrench.com  
loading