Discover
ECO
ECO
Author: ecodelaspalabras
Subscribed: 1Played: 1Subscribe
Share
© ecodelaspalabras
Description
Había una vez:
Esta primera temporada: te invitamos a navegar a través del “Eco de las palabras”, abordaremos mitos y leyendas del período prehispánico.
Estos mitos que se han mantenido a lo largo del tiempo y resuenan en la consciencia colectiva de los pueblos latinoamericanos.
Esta primera temporada: te invitamos a navegar a través del “Eco de las palabras”, abordaremos mitos y leyendas del período prehispánico.
Estos mitos que se han mantenido a lo largo del tiempo y resuenan en la consciencia colectiva de los pueblos latinoamericanos.
23 Episodes
Reverse
Le peuple Shuar se trouve en Equateur et au Pérou à l'est du bassin amazonien. Il a été décrit comme étant l'un des peuples les plus farouches de la région amazonienne. Par le passé, ils furent une grande muraille contre les colons empêchant ainsi l'invasion de leur territoire pendant des siècles. Les shuars sont un peuple guerrier qui, auparavant, pratiquait « la tzanza » ou le rituel des têtes réduites. Les Shuars sont un peuple estimé à 110 000 personnes (données de 1998) réparties dans approximativement 668 communautés entre le Pérou et l'Equateur.
Dans leur cosmovision il n'y a pas de dieux mais plutôt des peuples qui dominent les énergies pour parvenir à la conscience suprême et l'équilibre de ces forces est Arutam.
Ils se déplacent vers d'autres territoires et ont eu d'autres appelations que le temps a oubliées et quelques-unes sont encore utilisées par les chamanes ou Uwishin.
Réalisation- Scenario- post production:Mariel Vernaza
Illustration : Yasser Kim
Voix Off : Pierre Froment
Voix Off 2 et traduction : Marie Tournadre
Musique : Hilario Miguel Chiriap
Musique: Sebastián Zuleta
Bibliographie : Siro Pellizaro
Esta es una muestra denominada cuentos para dormir.
Buscamos acercar a los pequeños a la narrativa corta pero imaginativa de los cuentos para dormir.
Contar las manchas de mamá jaguar se torna un desafío para el jaguarcito que pelea con el sueño, su mamá le enseña un truco, que es el de observarse. Cerrar los ojos e imaginarse el color de su pelaje y todos los detalles de las curvas de cada roseta llevándolo al descanso profundo.
Ilustración: Yasser Kim
Música: Daniel Alvarez Veizaga
Guion y voces: Mariel Vernaza
Los invitados que tenemos el día de hoy, son dos destacados pianistas bolivianos. Daniel Alvarez Veizaga nacido en Oruro y actualmente radicado en Colonia Alemania nos presenta junto a su maestra la pianista y concertista Grace Rodriguez Radic un proyecto ambicioso, una manera distinta de componer y proponer desde una simbiosis musical, entre el estudio y la rigurosidad académica, las “ Las Fugas Bolivianas” integran a su vez melodías populares y tradicionales de los 9 departamentos en Bolivia. Digámoslos de esta manera, las fugas buscan trazar una unidad entre las regiones del país.
Tambien en esta emisión les compartiremos el cuento “Contando las manchas de mamá jaguar”, queremos acercarnos a los pequeñitos con historias especiales y anexarnos al movimiento de conservación por el Jaguar en Latinoamérica. Un agradecimiento especial a Yasser Kim por las ilustraciones y nuevamente a Daniel Alvarez por el tema que acompaña este cuento. Bienvenidos
En la tradición oral en muchos rincones del mundo, el zorro es un personaje importante.
Junto a la recopiladora de cuentos bolivianos, Lucy Jemio, analizaremos la naturaleza del zorro y su importancia en la región de Oruro en las faldas de la montaña mas alta de Bolivia, el gran tata achachila Sajama.
Ilustración: Matías Vaca Diez
El nombre Yaguareté proviene de la lengua guaraní y quiere decir “la verdadera fiera”
La población de jaguares (Phantera Onca) se encuentra en un inminente riesgo, la caza, la deforestación y los proyectos de carreteras que atraviesan los bosques protegidos, han reducido a los diferentes ejemplares y grupos de familia que se desplazaban con libertad desde Norte América hasta la Patagonia Argentina
El nombre Yaguareté proviene de la lengua guaraní que lo considera un animal importante en su bestiario mitológico.
Yaguatí es un niño que tiene la cualidad de transformarse en felino y vivir aventuras al lado de una guía muy especial. A través de esta historia inspirada en la creación del árbol de la vida por el padre gran creador Ñamandu, Yaguatí (bebé jaguar o fierita) viaja hacia el camino de sus padres y ancestros para encontrarse con su Ñe’ë (palabra-alma).
Cuento: Mariel Vernaza
Ilustración: Yasser Kim
Audio: Rogelio Adsl
Este cuento “los danzantes” se desglosa de un mito muy incrustado en la tradición oral de la localidad de Achacachi La Paz-Bolivia. El Jach’a tata danzante proviene del vocablo aymara “gran señor danzante” y es un baile que tiene relación con la fertilidad, la reproducción y la muerte, siguiendo un ciclo en el tiempo y espacio en el nayra pacha (pasado), jicha pacha (presente) y qhipa pacha (futuro). Contamos con el acompañamiento musical de Saxos de los Andes para Sudamérica con su tema "La Churubamba". La Churubamba es una pieza musical, compuesta en tiempos de pandemia, que forma parte del proyecto de composición y performance denominado Saxos de los Andes; 12 músicos de 6 países andinos conforman esta agrupación que ha traspasado fronteras para adaptar a través de los saxos una composición estilo sikureada- tarkeada. La Churubamba es de esos temas musicales que te dejan con ganas de más. Pueden encontrar este tema en las diferentes plataformas como Deezer o Spotifi.
Agradecimientos especial a:
Lic. Lucy Jemio
Christian Quenta
Este cuento pertenece al Archivo Oral de la carrera de literatura U.M.S.A La Paz-Bolivia
Dirección- producción - post: Mariel Vernaza
Edición de audio en los cuentos: Paul Archer
Ilustración: Yasser Kim
Voces: Mariel Vernaza y Raffaela Vernaza
Tema: La Churubamba de Saxos de los Andes para Sudamérica.
La Entrevista:
La licenciada Lucy Jemio ha dedicado gran parte de su vida a la compilación de mitos y leyendas de la tradición oral boliviana.
Actualmente dirige el archivo oral y el taller de tradición popular de la carrera de literatura de la U.M.S.A.
El archivo oral cuenta con alrededor de 7000 registros recolectados en 100 poblados de la zona andina y amazónica de Bolivia.
Durante 2 meses hemos venido emitiendo cada semana un capitulo de “ECO” de las palabras a través de la radio Contacto Latino en Ginebra-Suiza.
Quiero agradecer a su directora: Rossi Navarro, Erlan Arancibia, Teresina Rojas y Cesar Farias por habernos acogido y apoyado con este proyecto.
Hacemos una pausa para volver el próximo año con una segunda temporada.
Agradecimientos especiales a:
Aldair Indra por haber acompañado en el proceso creativo.
Sofía Montoya por darle voz a Nunkui.
Luis Bredow por darle voz a diferentes personajes.
Rafael Zamora por narrar la bella historia de Etsa.
Homero Carvalho por compartir su conocimiento sobre la Amazonía.
Sebastián Zuleta por el hermoso tema que nos acompaña "De Donde Vengo"
Hoy cerramos con una entrevistada de lujo junto a la licenciada Lucy Jemio; ella ha dedicado gran parte de su vida a la compilación de mitos y leyendas de la tradición oral boliviana.
Actualmente dirige el archivo oral y el taller de tradición popular de la carrera de literatura de la UMSA.
El archivo oral cuenta con alrededor de 7000 registros recolectados en 100 poblados de la zona andina y amazónica de Bolivia.
Nos acompaña el tema musical la Churubamba a cargo de Saxos de los Andes para Sudamérica
La Churubamba es una pieza musical, compuesta en tiempos de pandemia, que forma parte del proyecto de composición y performance denominado Saxos de los Andes. 12 músicos de 6 países andinos conforman esta agrupación que ha traspasado fronteras para adaptar a través de los saxos una composición estilo sikureada- tarkeada. La Churubamba es de esos temas musicales que te dejan con ganas de más. Pueden encontrar este tema en las diferentes plataformas como DEEZER, SPOTIFY.
Gracias
Etsa es un niño shuar que vivía feliz en su comunidad, hasta que un ser malvado aparece en sus vidas y todo cambia.
El pueblo shuar se encuentra ubicado en la Amazonía justo en la frontera con Perú y Ecuador.
Etsa nos dará una gran lección de conservación.
Bibliografía: Siro Pellizagro
Música Hilario Miguel Chiriap
Adaptación y producción: Mariel Vernaza
Ilustración: Yasser Kim
Edición Audio: Paul Archer
Voz: Rafael Zamora
El pueblo shuar se encuentra ubicado en la Amazonía justo en la frontera con Perú y Ecuador. Las mujeres han tenido un rol y un papel protagónico, en las conquistas de reconocimiento y territorio. En el salto de sociedades cazadoras- recolectores existen la evidencia que fue gracias a la mujer en el neolítico que se desarrollan diversos hechos culturales: la agricultura, la transformación de productos alimenticios, la farmacología o herbolaria, cerámica, artesanías, tejidos, herramientas, etc. Todas artes fueron impulsadas por las mujeres. Hace poco un estudio publicado por la BBC y la Red Ambiental de Información (RAI) saco a la luz: La investigación confirma que esta parte del Amazonas es uno de los primeros centros de domesticación de plantas en el mundo. Utilizando cuerpos microscópicos de sílice de plantas, llamados fitolitos, que se encuentran bien conservados en los bosques tropicales, los expertos han documentado las primeras pruebas encontradas en el Amazonas de yuca -10.350 años atrás, calabaza -10.250 años atrás, y maíz -6.850 años atrás. Se eligieron las plantas que crecían en las islas forestales porque eran ricas en carbohidratos y fáciles de cocinar, y probablemente proporcionaban una parte considerable de las calorías consumidas por los primeros habitantes de la región, complementadas con pescado y algo de carne. Las mujeres dieron paso a la domesticación de plantas y animales y también a un cambio de mentalidades.
Música Hilario Miguel Chiriap
Bibliografía: Siro Pellizagro misionero e investigador.
Investigación- Producción: Mariel Vernaza
Ilustración: Yasser Kim
Post-Sonido: Paul Archer
Voz: Sofía Montoya
Los Seres Fantásticos tienen diversas cualidades numinosas. Esos encuentros nos evocan miedo o diversas emociones a lo desconocido. Nuestras Culturas no sufrieron la anulación de estos seres por la convivencia del sincretismo prehispánico con el catolicismo.
Muchos pueblos indígenas utilizan estas experiencias como una especie de reflexión o expurgación hacia el mundo interior y no precisamente un castigo.
Guion-Producción: Mariel Vernaza
Ilustración: Yasser Kim
Post-Sonido: Paul Archer
Voces: Luis Bredow y Mariel Vernaza
Agradecimiento especial a Homero Carvalho Oliva
Hoy tendremos un programa dedicado a las tradiciones.
A ese largo viaje que hacemos a través de la memoria y nuestros ritos.
Nos aproximaremos a seres con cualidades numinosas a través de pequeñas reseñas fantásticas y nos adentraremos a los caudalosos ríos de las emociones.
En este trayecto tendremos como guía a la antropóloga Marisol Muñoz, que nos develará secretos sobre el duelo. ¡Acompáñennos!
A través de los mitos muchas sociedades han cimentado sus valores, equilibrando la interrelación entre ideas colectivas del bien o del mal, constituyéndose como una especie de mandamiento para convivir en paz.
Los mitos fueron determinantes para empoderar héroes y narrar batallas a partir de hazañas simbólicas.
Hoy abordaremos uno de los tantos mitos que se han contado de Wiracocha.
Leyenda de Antonio Paredes Candia
Producción: Mariel Vernaza
Ilustración: Yasser Kim
Post-Sonido: Paul Archer
Voces: Erlan Arancibia
Música: Wara-Fiesta Aymara
Los mitos y las leyendas hacen parte inconscientemente de nuestro desarrollo comunicacional. A partir de la transmisión oral se ha generado una compleja cadena entre ideogramas, pictogramas, memes y otras tantas cosas más que nutren todas las herramienta digitales de la nueva comunicación. En esa caja de resonancia, estamos listos para narrar nuestras historias.
"Rapra" hoja que enamora es la protagonista de esta leyenda adaptada de crónicas recopiladas durante la colonia.
La hoja de coca es protagonista de todos nuestros ritos culturales, nos acompaña en practicas cotidianas y su acullico o boleo se ha extendido a todos los rincones de los Andes y la Amazonía.
La hoja es milenaria y es el nexo entre lo sagrado y el mundo terrenal.
Informe de Ruiz de Navamuel -Victor Montoya
Adaptación-Producción: Mariel Vernaza
Ilustración: Yasser Kim
Post-Sonido: Paul Archer
Voces: Mariel Vernaza y Raffaela Canedo
Música: Kantus Corti Poncho
Debemos abrir un debate más que necesario sobre la hoja de coca. Conocer sus beneficios y como se encuentra estrechamente ligada a muchas de nuestras ritualidades y la historia de nuestros pueblos. La leyenda de “Mamá Coca” es una recopilación de muchos registros recogidos en la época de la colonia. - Abordaremos las nuevas realidades que van ligadas a la producción excedentaria de la coca. - Los beneficios y las contrariedades que son una amenaza para el futuro.
Temas Musicales: Wara- Imillita
Wara- La coca no es cocaina
El pueblo Chimán es una de las 36 naciones indígenas que componen parte del Estado Plurinacional de Bolivia. Cuenta con una mitología muy extensa y compleja.
Sus mitos trasmitidos oralmente, nos revelan algunos rasgos de etnociencia.
El cuerpo, espacio y territorio es algo implícito en muchos de sus mitos. El Pen Pen al este donde reside Mitsha uno de los dioses tutelares de esta nación, tiene la función de impulsar a los ríos voladores hasta el oeste donde se encuentra el otro dios Dojity el que se encargara de que las lluvias lleguen río abajo; de esta manera demuestran que a través de sus mitos son necesaria estas fuerzas para mantener el equilibrio del ecosistema.
Quisimos hacer una conjunción entre este mito y el de “La Loma Santa”, una especie de profecía mesiánica que acompaño a t’simanes, movimas, mojeño, mozetenes y yuracares en busca de una tierra sin mal, donde les permitan vivir con sus dioses en reciprocidad con la naturaleza.
El 15 de agosto de 2019, los pueblos indígenas amazónicos recuperaron el territorio de las ex concesiones forestales: 183.000 hectáreas indispensables para su desarrollo y supervivencia en el corazón del Bosque de Chimanes. Frente al avance de la carretera, la exploración de hidrocarburos y la expansión de la frontera agropecuaria, hoy siguen luchando por defender su territorio y lograr el reconocimiento de su autonomía. (Fuente Cejis) https://www.cejis.org/la-loma-santa-un-camino-hacia-la-autonomia-indigena/
Bibliografía:
Riester Juergen y Bernard Fischermann “En busca de La Loma Santa”
Isabelle Daillant « Sens dessus dessous »
Homero Carvalho Oliva «Los reinos del Dorado» “Seres sobrenaturales y mágicos de Bolivia”
Investigación- Producción: Mariel Vernaza
Ilustración: Yasser Kim
Post-Sonido: Paul Archer
Voces: Mariel Vernaza y Luis Bredow
Descripción del Mito t'simane "Dojity y Mitsha".
El eje de este programa son los mitos de la Amazonía boliviana. Homero Carvalho Oliva nos devela los secretos bien guardados de los hombres del agua, esos que veneran a los ríos y a la lluvia, los que viven en reciprocidad con la naturaleza.
El hilo conductor entre la historia del pueblo chimán y Homero es que ambos comparten origen en Santa Ana de Yacuma, y a partir de esa concepción del ser amazónico Homero construye metáforas, poemas, cuentos y novelas.
Abordaremos un tema de mucha preocupación, ligado a los ecocidios y biocidios.
Música: Cunumicita de Gilberto Rojas interpretado por: Juan Pablo Maita Reynolds https://youtu.be/_c9ovENcT6g
Panamá-Colombia
Este cuento guna nos develara el génesis del pueblo dule. Con esta historia comienza la larga mitología que acompaña hasta el día de hoy los relatos guna yala más asombrosos.
Baba y Nana los hacedores de todo crearon por etapas a la madre tierra.
Ologwadule es un nombre muy antiguo. Hoy por hoy los jóvenes gunas conocen a la madre tierra como Nabgwana.
Esta teogonía mesoamericana es el reflejo de una larga resistencia a través de la oralidad, trasmitida por las abuelas y los neles (chamanes), para construir una sociedad con una visión sistémica con la naturaleza.
Investigación a partir de relatos gunas: Rubén Pérez kantule
Aiban wagua: líder indígena, poeta, recopilador de cuentos “guna yala”
Guion: Mariel Vernaza
Edición: Paul Archer
Ilustración: Yasser Kim
Voz: Olo Villalaz
Temas musicales: Ogobsucun y Guna Yala de Yulineth Castillo
Olo Villalaz un joven representante Guna Yala, nos hace una breve radiografía de la cultura Dule.
Está entrevista es una previa para adentrarnos al mundo de los Sailas y la rica historia de este pueblo que se encuentra situado entre Panamá y Colombia.
Averiguaremos el significado de la palabra Abya Yala, conoceremos su organización territorial y como lograron ser los pioneros de las autonomías indígenas.
Olo nos contara como afecto la pandemia dentro de las comunidades y partir de este hecho nos compartirá este emprendimiento ambicioso llamado TV Indígena.
Entrevista: Mariel Vernaza
Ilustración: Yasser Kim
Tema de fondo: Ogobsucun




















