EVOLUTION X4 DRAMA

EVOLUTION X4 DRAMA är ett svenskt produktionsteam med professionell bakgrund från verksamhet inom scenteater, dramatik, biofilm, TV-film, ljudbokinläsning och audiodramatik. Vi gör Indie Audio Drama för en svensktalande publik, tillgänglig överallt genom internet. Originaldramer - vars manus också kan beställas och vars rättigheter kan erhållas för scenteateruppsättningar eller filmproduktioner - samt klassikeradaptioner, som i vissa fall också kan beställas. Motto: ”Vi reformerar det svenska Audio Dramat. Nu.”

PURGATORIUM. Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson. Produktion Evolution X4 Drama.

-- PURGATORIUM  Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson. -- Tid:  Hösten 1982.  Plats: Los Angeles, i ett slitet mindre kyffe i ett hus på Sunset Strip. Om man ser ut genom fönstret kan man över gatan, vid hörnet North Clark Street, betrakta rockklubben Whisky A Go Gos lockande ljusreklam. Nöjeslivet skall snart intensifieras, ty det närmar sig afton denna dag. Anna är fortfarande hög men på väg ner. -- Personer: ANNA. Dottern:  I början av 20-årsåldern. MARIA. Mamman. I 50-årsåldern. -- I rollerna:  Anna: Amanda Lund. Maria: Eva Bäckman -- Duration: 36:50 Hörlurar rekommenderas alltid vid genomlyssning. Regi, Redigering: Gunnar Martin Aronsson Produktion: Evolution X4 Drama 2025. Alla rättigheter förbehållna.  Kontakt: EvolutionX4@yahoo.com Manuset är möjligt att beställa. -- Q&A med GMA   -Hur kommer det sig att du skrev den här pjäsen? - Den har en ganska lång förhistoria, faktiskt flera decennier lång förhistoria. Två aktriser ville att jag skrev en pjäs för dem, och av någon anledning blev den färdiga pjäsen aldrig förverkligad. I stället låg den i en pärm och så att säga väntade på rätt tid och rum. Och ibland är det som behövs rätt skådespelare. När de oerhörda talangerna Amanda (Lund) och Eva (Bäckman) tillkommit till ensemblen visste jag att jag kunde göra något av materialet, men jag ville också fräscha upp det. Det gjorde jag genom att reducera antalet karaktärer från tre till två och genom att betona den katolska bakgrunden.   -Just det. Den katolska tankevärlden är ju ganska främmande för vår luthersk-evangeliska tradition här i Sverige. Varför lät du karaktärerna ha en katolsk bakgrund? - Orsaken är att det här amfibiedramat utspelar sig i Los Angeles 1982 och karaktärerna har rötterna i en italiensk-amerikansk småstadsmiljö från 1950- och 1960-tal, och det är därför naturligt med det katolska. Modern Maria är präglad av sin egen uppväxtmiljö ännu längre tillbaka, och att leva i en tankevärld präglad av Madonnan, synden och rädslan för att inte vara tillräckligt kvalificerad för att nå fram har präglat hennes liv. Nu präglar hon också sin dotter Anna genom att placera henne i en katolsk skola, driven av nunnor. Sådant var vanligt under den här perioden. Genom detta menade föräldrarna att barnen tillförsäkrades om att få ”rätt” livsattityd och en naturlig länk till den katolska släkten. Vi får inte glömma att släktrelationerna var så mycket tätare förr i tiden, i synnerhet i Förenta staterna, där de sociala skyddsnät som vi känner till från Sverige och Norden inte alls fanns. Den ”utvidgade familjen”, själva släktträdet, var ens sociala, emotionala och ofta även ekonomiska stöd och därför oerhört viktig. Jag har därför haft ambitionen att betona detta; hur den italienska katolska miljön har bundit människor samman, ”på gott och ont”. - Tack för en längre utläggning kring det katolska. Man undrar ju också, om de här ramsorna, är det riktiga, katolska, ramsor eller har du så att säga komponerat dem? - Jag gör ju i princip alltid research och de här katolska ramsorna skall vara korrekta, plus och minus några fraser och ord. Även om de inte skulle vara ordagrant återgivna i översättningen, bildar själva formen det viktiga: ett ritualiserat liv. Modern ber sina böner, åkallar Jungfrun, leder även bönemöten i hemmet, är vad man skulle kunna kalla en nitälskande mor. Hon är sjuklig, men ser det som en prövning från Gud och därmed också något som hon uthärdar med en känsla av utvaldhet; lidandet renar, tror hon, hennes karaktär.  - Låt oss ett ögonblick övergå till dottern Anna. Hon pratar med både en ”osynlig publik” och sin mor, som är avliden. Är detta ett slags inre dialog hos henne, eller är det hallucinatoriska intryck och föreställningar om vad modern skulle kunna säga om hon varit levande något som beror på drogerna hon tar, eller hur skall man tolka det här? - Som så ofta vill jag pröva olika former. Så även här. För mig är ”öppningen” mot en ”osynlig publik” lika naturlig som om pjäsen i stället för Audio Drama skulle spelas på en scen. Som tidigare nämnts är alla pjäser som jag benämner som amfibiepjäser stoff som kan användas både som Audio Drama, scenteater och även i vissa fall som film. Så snart själva överenskommelsen med publiken är klar är det bara att fortsätta, menar jag. Det är alltså inte märkligare att Anna pratar med en ”osynlig publik” än att man i en Brechtpjäs kan ha en berättare som – utanför den vanliga fiktionsramen - vänder sig direkt till publiken. Överenskommelsen etablerar relationen publik-berättelse. Vad som är en ”realistisk” – med undertexten ”sann” - berättelse har diskuterats genom århundradena. För mig är egentligen det enda centrala att berätta om människors "inre sanningar" och relationer genom att kombinera olika berättarformer i syfte att nå de optimala uttrycken för just den aktuella berättelsen.  Här fann jag det naturligt att "öppna upp" pjäsens form så att publiken kan tolka i enlighet med sina egna preferenser.   - Tack.  

10-24
36:58

NATTENS LABORATORIUM. Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson. Produktion Evolution X4 Drama.

NATTENS LABORATORIUM Det är natt i Bryssel, Belgien, hemma hos dramatikern Michel de Ghelderode, den 30 mars 1960. Dramatikern - sömnlös som så ofta - sitter uppe och fantiserar... Hans marionetter ligger framme på skrivbordet - som så ofta... Vad kan det bli denna tröstlösa, eländiga, natt? Kanske ett medeltida drama? Karaktärer: GHELDERODE 60 år gammal KUNGEN   MUNKEN   NARREN   DROTTNINGEN, Eleonora 35-årsåldern RIDDAREN 30-årsåldern DÖDEN I rollen (även regi): Gunnar Martin Aronsson Duration: 39:55 Evolution X4 Drama produktion 2025.  Alla uppsättningsrättigheter förbehållna Förlaget Evolutionbynight Manuset kan beställas via evolutionX4@yahoo.com -- Q&A med GMA: - Varför en pjäs om och med Michel de Ghelderode?  - Därför att jag länge vurmat för MdG:s dramatik, sedan jag en dag på Filminstitutets bibliotek - som då inkluderade även teaterlitteratur - kom över "Röd Magi - Magie rouge - manuset som Michel dG skrev 1931 och som sattes upp av Per Verner-Carlsson på Dramaten 1967 och som därför var översatt och lätt tillgängligt för mig. Jag frapperades omedelbart av den specifika, laddade, stämningen i pjäsen via figurerna och språket. Michel dG var bland annat inspirerad av de flamländska målarna Hieronymus Bosch och Pieter Brueghel - som även jag uppskattar. Det halllucinatoriska hos Bosch och Brueghel motsvaras av Ghelderodes dystra eller i alla fall groteska scenerier, där det undermedvetna så att säga släpps helt fritt, och ocensurerat ger uttryck för vadhelst som rör sig däri.  - Men du har här valt att låta Ghelderode själv spela huvudrollen. Varför? - Ja, man kan säga att mina amfibiedramer och även mina rena Audio Dramer vanligtvis fungerar eller skall fungera på flera plan samtidigt: dels skall de tala till en bredare, "allmän", publik, dels finns ett plan som är mer esoteriskt eller kanske mer personligt, mer internt, som när en filmare lägger in ett citat från en annan film, som en hommage, en hyllning, till just den filmen eller filmskaparen. Den bredare publiken kan strunta i den här interna blinkningen, men en mindre krets kan finna den intressant, roande och kanske kärleksfull.  Men, det skall också sägas, namnet Ghelderode nämns aldrig i min pjäs, det behövs inte för den bredare publiken. Det enda som omnämns är funktionen, titeln "dramatikern" - detta just för att det som är vårt fokus här, är relationen mellan dramatikern och hans skapelse - figurerna, relationerna dem emellan, konflikterna dem emellan i synnerhet, och språket. NATTENS LABORATORIUM har också två plan: ett plan vill söka ge ett "själsporträtt" av dramatikern Ghelderode, det är alltså min tolkning. Ett annat plan är själva marionettplanets dramatik, som centrerar sig kring en fiktiv kung i Flandern, och som djupast sett handlar om de existentiella frågorna om makt, sex, kärlek, religion/andlighet, pengar och död. - "Dramatikern" har dockor eller marionetter på sitt skrivbord, och använder sig av dessa...Hade det något historisk motsvarighet hos Michel de Ghelderode? - Det fascinerande med MdG var ju att han gillade marionetteater till den grad att han själv skrev manus till den minigenren inom i alla fall den västerländska teatern. Jag har tagit upp den tråden, och låter här Ghelderode under den här natten fantisera ihop en ny historia genom sina marionettfigurer; han improviserar, är blixtsnabb i sina val, böjer sina karaktärer åt olika håll som för att undersöka deras sinnen, förstå dem, kanske förbanna dem för deras svagheter, men framförallt för att genom själva spelet erhålla en form av balsam för sin egen själ.  - Tack.   

09-22
39:55

DRÖMGOBELÄNGEN. En berättarväv för Audio av Gunnar Martin Aronsson. Produktion Evolution X4 Drama.

DRÖMGOBELÄNGEN  Verket "Drömgobelängen" utspelar sig under en varm natt under sommaren 1956 i Stockholm... GESTALTARE: Berättaren: KENT FERNSTRÖM Mansrösten Ett GUNNAR MARTIN ARONSSON Kvinnorösten Ett MARIE-LOUISE UHLÉN Mansrösten Två: LENNART B. SANDELIN Kvinnorösten Två: ÅSA ÄLMEBY THORNE Duration (Längd): 32:43 Regi, redigering:  Gunnar Martin Aronsson Produktion: Evolution X4 Drama 2025 Rättigheter: EvolutionbyNight Q & A:  Q - Det här stycket skiljer sig ganska mycket från tidigare verk. Hur kommer det sig? Varifrån kommer inspiration till den här formen? A - Inspirationen kommer från läsningen av den walesiska poeten Dylan Thomas (1914-1953) "Intill mjölkhagen" ("Under Milk Wood") från 1954; ett särpräglat mästerverk. Det är just ett "spel för röster". D.T. täcker här in livet i den fiktiva fiskebyn Llareggub och gör det med en otrolig briljans i språkbehandling och karaktärsteckning.  Det är alltså inspirationen, och som så ofta vill jag genom ett eget verk hylla de gamla mästarna, lyfta på hatten och buga. Känna tacksamhet.  Men i övrigt är det alltså ett skapande efter eget skön. Jag är rätt förtjust i 1950-talet i Sverige, som historisk epok betraktad finns här förstås element som den tilltagande urbaniseringen - flykten från landsbygden in till städerna men också inrättandet av en slags borgerlig idyll som idealsamhälle. Jag har tagit fasta på just den dramatiska kontrasten mellan detta föreställda och idealiserade borgerliga samhälle och hur livet faktiskt utvecklat sig och utvecklar sig för personerna i DRÖMGOBELÄNGEN. Ytterligare en dimension är ju livet i drömmarna, som här mixas med vardagslivets mer robusta eller kantiga utmaningar. Man kan så att säga förvisso drömma sig ut på det fria havet, men båten man har ligger fortfarande kvar förtöjd vid en brygga i hamnen utan att röra sig mer än några decimeter hit och dit. Q - Tack för den här introduktionen. 

08-25
32:43

VAD MAN ICKE KAN TALA OM. Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson. Produktion: Evolution X4 Drama

-- VAD MAN ICKE KAN TALA OM Sensommaren 1937. Skjolden, Vestland fylke, invid Lustrafjorden i västra Norge.  Plötsligt knackar det på dörren. Husets ägare Ludwig blir störd i sina tankar, men öppnar. Det är en för honom okänd man som vill söka skydd mot den annalkande stormen. Ludwig släpper motvilligt in honom i stugan, efter det att han erbjudits få smaka på gästens medhavda torkade fårkött. Därmed inleds en kraftmätning av oanat slag mellan två unika personligheter… I rollerna: Ludwig Wittgenstein: Gunnar Martin Aronsson Karl Popper: Lennart B. Sandelin Regi, redigering: Gunnar Martin Aronsson Duration: 1 timme 15 minuter Produktion: Evolution X4 Drama 2025 Alla rättigheter: Förlaget EvolutionbyNight. Kontakt: evolutionX4@yahoo.com   -- Q&A med GMA Q: – Vad vill du GMA, säga om det här stycket? Hur kom du att intressera dig för Ludwig Wittgenstein?  A: – Det var främst var Sten Anderssons fantastiska biografi, ”Filosofen som inte ville tala. Ett personligt porträtt av Ludwig Wittgenstein” från 2013 (Norstedts) som triggade mig, inspirerade mig. Jag är stort tack skyldig Sten Andersson och rekommenderar varmt biografin till alla som är intresserade av filosofi i allmänhet och Wittgenstein i synnerhet.  Q: – Okej, men det måste väl ändå vara något mer som fick dig att kreera stycket? Trots allt handlar det om ett Audio Drama på över en timme… A: -Ja, självklart är det så. Jag ville även få in en annan tänkare i dramat: Karl Popper, eftersom han är den som lagt grunden för vårt sätt att förhålla oss till begreppet ”sanning” inom humanvetenskaperna, alltså vad som skall anses vara fakta och vad som skall anses vara något annat. Han talade om att det enda vi egentligen kan röra oss med är ”bassatser”. Dessa bassatser, betraktade som fram-till-nu-fakta, bygger upp en teori som sedan får betraktas som ”den bästa” tills att man eventuellt kan motbevisa någon eller flera av bassatserna. Då är teorin falsifierad – förklarad icke-hållbar – och bör lämnas, till förmån för en bättre formulerad teori genom andra, nya, bassatser. Mötet mellan dessa två personligheter inspirerade mig till VAD MAN ICKE KAN TALA OM. Även om jag förstås tagit mig vissa konstnärliga friheter i personteckningen av dem båda hoppas jag att gestaltningen försvarar dem båda två, försvarar deras personligheter, deras sätt att relatera sig. Q: – Men fokus ligger väl på Ludwig Wittgenstein, i och med att titeln åsyftar ett berömt Wittgenstein-citat? A – Ja, så är det ju. Jag fann beröringspunkter mellan mig själv och Ludwig, det är klart. Jag uppskattade i synnerhet hur Sten Andersson markerade Ludwigs smärtpunkter, alltså inte enbart de ständiga lovtalen om Ludwigs ”geni”.  Man kan diskutera länge och väl vad som menas med ”geni”, men egentligen är just det begreppet mindre intressant än orden ”smärtan plågar min kropp men frigör min ande”.      Q: – Hur menar du nu? A: – Jag menar att ingen människa som skapat något av värde för andra kunnat göra det utan offer, utan förluster, utan smärta. Vi kan alltså inte se smärtan som något absolut ”ont”. Ja, det ”gör ont”, självklart. Kroppen ”gör ont” men vi känner inte riktigt till konsekvenserna av dessa våra svårigheter när det kommer till vårt psyke, vår ande, vår Själ. Det kan ta tid i anspråk innan vi förstår vilka värden som våra smärtor bidragit till att manifestera. Livet är som bekant både ”Helvete” och ”Himmel”; kontrasterna kan vara enorma och löper genom alla samhällsskikt och alla åldrar.  Ludwigs öde är ett av miljontals öden som bland annat påvisar hur man kan komma från en av de mest välbärgade familjerna i landet och ändå aldrig uppleva det som ”de stora pengarna” i våra drömmar antas ge oss: lycka.  Lyckan – eller vad vi nu vill kalla detta tillstånd – kommer aldrig utifrån, utan föds mentalt och emotionalt inifrån oss själva.  Q – Och huset som finns på PR-bilden…Är det Wittgensteins stuga i Skjolden? A – Det är det. Huset står alltså kvar den dag som idag är, till varnagel för somliga, till glädje för andra. Det går att besöka. – Tack för den här introduktionen.  ***

08-21
01:14:58

DET RÖDA PILLRET. Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson. Produktion Evolution X4 Drama.

Året är 1991.  Ett avskalat rum med fyra stolar och ett bord i ett fängelse placerat i Svealand. Två medelålders interner, Sam och Robert, väntar på någon skall komma. Så kommer ytterligare en gäst. Det är den 25-årige Lenny. Men det är inte honom som man väntat på, utan på psykiatern Anders Wennerström, som veckan före har talat om möjligheten att genomföra ett experiment med de intagna. Ett experiment som för enkelhetens skull kallas "Det röda pillret"... -- Duration/Föreställningstid: 1 timme, 13 minuter. -- I rollerna: Anders Wennerström, psykiater: CHRISTER WAHLGREN Robert: MARTIN SERNER Lenny (Lennart): LUKAS SKÖLD Sam (Samuel): GUNNAR MARTIN ARONSSON -- Regi och Redigering: GUNNAR MARTIN ARONSSON Produktion: Evolution X4 Drama 2025 Rättigheter: EvolutionbyNight, Förlaget. Kontakt: evolutionX4@yahoo.com Manuset är möjligt att beställa i digital form. - Q&A med GMA: -Varför nu den här historien? En fängelsehistoria, men den är inte förlagd till nutid? - Orsaken är språklig. Jag känner hyfsat väl till hur snacket kunde gå 1991, men har ingen språklig förankring i dagens förbrytarlingo. Detsamma gäller valet av karaktärer: dessa är, menar jag, fullt möjliga på 1990-talet, och det är då också mitt fokus; språk och karaktärer är sammantvinnade. Jag letar efter det genuina, på ett eller annat sätt.  - Är det drama eller en komedi?  - Som så ofta i mina texter, finns båda ingredienserna med, detta eftersom livet både har komiska och tragiska element i sig; det går egentligen inte att skilja de två åt; de speglar varandra, får mening genom att vara varandras kontraster. - Jag förstår. Men på vilket sätt har den här pjäsen, som utspelar sig på 1990-talet, då relevans för vårt liv här och nu? - Jag vill nog mena, att just genom att jag förankrat historien i ett icke-nu, blir dess tema tydligare. Oväsentligheterna skalas av, vi finner snart nog kärnan, och kärnan handlar om "de stora frågorna" i det här fallet ont och gott. Vem är ond, och vem bestämmer det, och hur uttrycker sig ondskan i vardagen? Och på samma sätt: Vem är god, och vem bestämmer det, och hur uttrycker sig godheten i vardagen? Inget kan man absolut visshet konstateras, när det gäller våra liv, alltså det mänskliga livet, eller, om man så vill: humaniora är något helt annat än naturvetenskap. Vi vet egentligen inte med bestämdhet människans natur, men vi prövar oss fram, dagligen och stundligen, och en utveckling sker, men i vissa fall kanske personen själv inte upplever utvecklingen. Och på samma sätt: en person tror att utveckling ägt rum, men det har bara varit en fix idé, en trosvisshet gränsande till självblindhet. 

06-01
01:13:18

REICHS RIKE. Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson. Produktion Evolution X4 Drama.

WILHELM REICHS INSTITUT "ORGONON", RANGELY, MAINE, U.S.A. 1954. I lobbyn: En ny patient har anlänt till Orgonon. James Wood. Han propsar i entrén på att genast träffa den ryktbare läkaren och psykoanalytikern Wilhelm Reich, men tvingas först av informationsansvariga Annie Potts att komplettera sin ansökan.  Men när han sitter med sina papper dyker Wilhelm Reich upp, och James rusar efter honom...  I rollerna: James Wood: LENNART B. SANDELIN Annie Potts: MARIE-LOUISE UHLÉN Wilhelm Reich: GUNNAR MARTIN ARONSSON -- Regi och redigering (ljuddesign): GUNNAR MARTIN ARONSSON Produktion: Evolution X4 Drama 2025. Duration: 67 minuter -- Alla uppsättningsrättigheter: Förlaget EvolutionbyNight & GMA Skriv till:  evolutionX4@yahoo.com Manuset är möjligt att beställa som pdf. Pris: 99 SEK inkl. moms. Ange verkets titel och din mailadress. Originalmanuset sänds därpå till din mailadress som en pdf. fil. -- Bankgiro: 5048-8592 Plusgiro: 609 83 52-5 Swish: 1234 274 882 Bank: Nordea Bank, Stockholm -- Q&A med GMA: - Hur kom du på idén att göra ett Audio Drama om Wilhelm Reich? - Man kan väl säga, att personen Reich har knackat på min axel då och då. Från början - det var på 70-talet - väcktes mitt intresse av Dusan Makavejevs film "W.R. Kroppens mysterier" (1971) där orgonenergi, kritik av kommunismen och sexuellt förtryck behandlas under uppsluppna, anarkistiska former. Ytterligare en länk finns i filmen: The Fugs-medlemmen Tuli Kupferberg är inkluderad i filmen. Han rusar runt i New York City iförd hjälm och plastmaskingevär och sjunger "Kill for peace". Och Fugs kände jag till tidigare, genom deras album "Virgin Fugs" - ett verk som också var helt normbrytande i sin öppna hyllning av ett vilt leverne. Det hade släppts 1967, men var egentligen ett kompilationsalbum med material från deras två första album från 1965 och 1966. Så de - Fugs - var tidigt ute. Och jag är ofta fascinerad av pionjärer. Hur som helst var  "W.R" den första inspirationen. Den filmen blev för övrigt totalförbjuden i 16 år i Makavejevs hemland Jugoslavien. Sedan har Reich och hans idéer dykt upp med ojämna mellanrum, exempelvis när jag under en period noterade att vissa terapigrupper länkade samman livlig sexuell aktivitet med tanken på andlig frigörelse. Eller - uttryckt på ett annat sätt - hur vissa andligt inriktade grupper använde sexuella aktiviteter som en form av terapi, ett sätt att frigöra sig från uppväxtens sociala normer. Och för några år sedan kom jag över ett seriealbum som handlade om Wilhelm Reich. Upphovsmannen Elijah Brubaker hade faktiskt gjort hela tolv nummer som enbart handlade om Reich, men det album jag läste var alltså en enda volym. Reich poppade helt enkelt upp, och till sist fann jag det lämpligt - nu - att göra min speciella hommage till denne kontroversielle man, vars liv var minst sagt dramatiskt. - Syftar du på det, att han var förföljd för sina åsikter i Europa och därför flydde till U.S.A? - Reich var under ett hårt yttre tryck under större delen av sitt liv, både i Europa och U.S.A. Man kan väl säga, att han hela tiden var den kontroversielle, den som ställer "fel" frågor i ett offentligt sammanhang, den för många andra obekväme, den som makthavare inte vill ha att göra med och vars åsikter man försöker tränga bort, eliminera. Men Reich vägrade att ge upp sina idéer, när han väl fått dem i sinnet. Sedan - och det är också intressant - när han väl prövat idéerna kunde han förkasta dem, eller förkasta allt utom själv kärnidén, som han funnit vara utvecklingsbar, och sedan gå vidare till något annat, andra idéer, andra tankesystem, andra filosofier. Men han ville också själv kreera idéer och hypoteser om verklighetens natur.  Primärt ville han ju vara placerad i samma kategori som Freud, det vill säga: han ville själv vara en människa vars idéer var helt banbrytande. Det är alltså otroligt lockande för en dramatiker med att söka ge en sådan människa gestalt, och berätta en historia kring hans liv och öde.  - Tack.

05-16
01:07:19

DR.JEKYLL OCH HERR HYDE. Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson fritt efter R.L. Stevenson och Percy Heath. Produktion Evolution X4 Drama.

    DR. JEKYLL OCH HERR HYDE. Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson fritt efter R.L. Stevenson och Percy Heaths filmmanus.. En hommage till den klassiska berättelsen om människans två sidor. I rollerna: Dr. Henry Jekyll / Edward Hyde. I 30-årsåldern. Gunnar Martin Aronsson Dr. Wilford Brimley. Vän till Jekyll sedan läkarutbildningen. I 30-årsåldern. Lennart B. Sandelin Lily Thompson. Servitris. 23 år. Lever ensam. Åsa Älmeby Thorne Kate (Katie) Holmes. Lilys kusin och förtrogna. 26 år. Bor med make och barn. Annika Augustsson Duration: 64:25 Regi och Redigering (Ljuddesign): Gunnar Martin Aronsson Produktion: Evolution X4 Drama c. 2025 Rättigheter: Förlaget EvolutionbyNight Kontakt: evolutionX4@yahoo.com  Q&A: med Gunnar Martin Aronsson - Vilken är orsaken till varför Evolution X4 Drama ville gestalta "DR. JEKYLL..."?- Låt mig säga, att det som vanligt är flera orsaker, inte endast en. Men - det skall erkännas var att jag (GMA) ville göra min egen hommage till Spencer Tracy, vars version av Dr.Jekyll (i filmen "Dr. Jekyll and Mr. Hyde" regi Victor Fleming 1941) berörde mig starkt när jag såg och hörde den första gången. Men mer generellt sett handlar det ju om ett universellt tema - kampen mellan "det onda" och "det goda" inom människan - och därmed mellan människor.           - Du har skrivit ett originalmanus som skiljer sig på en del viktiga punkter från både Stevensons roman och filmversionerna från Mamoulians 1931 och Flemings 1941... - Ja, det är helt och hållet ett originalmanus, men samtidigt har jag velat lyfta fram manusförfattaren Percy Heath, som tillsammans med Sam Hoffenstein gjorde manuset till Mamoulians version 1931; man kan säga att de gjorde Stevensons ganska stela form mer cinematisk och smidig.  - Tematiskt har du också lagt tonvikten på ett annat sätt, när det gäller Dr. Jekylls ambitioner att utforska psykets hemligheter... - Ja, enkelt uttryckt kan man väl säga att ursprungliga versioner tog fasta på hur ondskan kunde uppträda i det mänskliga psyket, medan jag ville ta fasta på om det över huvud taget är möjligt att skapa en "godare" människa på laboratoriemässig väg.   - Är det något mer du vill säga om just den här uppsättningen? - Jag vill som alltid, peka på förnämliga aktörsinsatser från mina kolleger LENNART B. SANDELIN som Jekylls kollega doktor Wilford, ÅSA ÄLMEBY THORNE som servitrisen Lily och ANNIKA AUGUSTSSON som Lilys kusin och förtrogna Katie. Det är ensemblearbetet som skapar den dynamiska helheten. -Tack.  -- Rättigheter för alla originalpjäser: Förlaget Evolutionbynight forlagetevolutionbynight Manuset kan beställas som pdf.fil Pris: 99 SEK inkl. moms Bankgiro 5048-8592 Plusgiro 609 83 52-5 Swish 1234 274 882 Bank Nordea Bank, Stockholm Skriv alltid i samband vilket manus du önskar eftersom vi har ett stort utbud manus och förstås den mailadress som du vill ha manuset till.     

02-23
01:04:39

BESÖKET. Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson. Produktion Evolution X4 Drama.

BESÖKET Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson -- Berättelsen utspelar sig i Skara en fredag kväll i början av 1990-talet. Anna-Lisa och Erik är fyllda av förväntan.  De väntar på dottern Emily, som snart - äntligen! -  skall dyka upp efter att ha tagit tåget ända från Uppsala, där hon studerar etnologi. God middag och roande aktiviteter har förberetts. Men det hela går inte riktigt som planerat... I rollerna: Emelie, 27 år: ........ÅSA ÄLMEBY THORNE  Anna-Lisa, 52 år...  ANNIKA AUGUSTSSON Erik. 54 år..............BERND BRIESE Duration: 51:50 minuter Regi, Redigering, Slutmix:  GUNNAR MARTIN ARONSSON Produktion:  Evolution X4 Drama  p & c 2025 Q&A med Gunnar Martin Aronsson - Här handlar det om en story som utspelar sig i Sverige...Det är ganska ovanligt, när det gäller Evolution X4 Drama?  - Ja, men ombyte förnöjer som bekant. Här ville jag göra ett koncentrerat familjedrama, och med koncentrerat menar jag att det inte behöver ta två timmar för att komma till skott.  Jag siktade på att göra berättelsen både rörande, lite vemodig och lite komisk...huruvida jag lyckades är det upp till lyssnarna att avgöra, förstås.    - Ett äktenskapsdrama där man väl kan finna vissa drag från "Dödsdansen"...konversationerna som upprepar sig, åter och och åter, känslan av instängdhet, monotoni... - Det finns säkert, men det var ingenting jag tänkte på medan jag skrev pjäsen. Det som kom till mig först, och som för mig var det som satte igång dramat, var detta, att modern har hemligheter som endast dottern får veta, och fadern har hemligheter, som endast dottern får veta. Hon blir båda parters förtrogne, men samtidigt då också den som tvingas hålla tyst med vad hon vet, uppenbarligen ett gammalt familjemönster och något som också i pjäsen förstärker hennes egen vilja att bryta sig loss.  -Aha...Slutet...hur skall man tolka det? Är det inte lite "Deus ex machina" över det - alltså detta, att man inte riktig är säker på om det är ett naturligt lyckligt slut eller om det inte är ett lyckligt slut, men man är som publik så att säga inbjuden till att tro att det är ett lyckligt slut? - Så kan man formulera det, absolut. Det hela är ju baserat på min egen upplevelse, att din inte existerar något definitivt tillstånd - vare sig det gäller olycklighet eller lycklighet - utan att alla tillstånd övergår till nya tillstånd. Därmed går det aldrig att fastställa några definitiva slut varken i verkligheten eller i film och teater - i dramat. - Tack. *** Uppsättningsrättigheter för alla originalpjäser: Förlaget Evolutionbynight forlagetevolutionbynight Manuset kan beställas som pdf.fil Pris: 99 SEK inkl. moms Bankgiro 5048-8592 Plusgiro 609 83 52-5 Swish 1234 274 882 Bank Nordea Bank, Stockholm Skriv alltid i samband vilket manus du önskar eftersom vi har ett stort utbud manus och förstås den mailadress som du vill ha manuset till.   

01-13
51:55

TRAILER. Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson. Produktion: Evolution X4 Drama

-- TRAILER Vivien "Viv" Leigh befinner sig  i Warner Brothers Studio-område i Burbank, California, 1950 i sin privata trailer. Hon väntar på att bli kallad till nästa scen i inspelningen av Tennessee Williams "A Streetcar named Desire" ("Linje Lusta") i regi av Elia "Gadg" Kazan och med en ensemble som, förutom Viv inkluderar Marlon "Bud" Brando,  Karl Malden och Kim Hunter. Plötsligt knackar det på dörren till trailern... Det är Karl. -- I rollerna Vivien "Viv" Leigh: Åsa Älmeby Thorne Karl Malden: Lennart B. Sandelin Duration 37:07 -- Regi och redigering: Gunnar Martin Aronsson En EVOLUTION X4 DRAMA-produktion 2024 Kontakt: evolutionX4@yahoo.com Q&A med Gunnar Martin Aronsson - Är den här historien baserad på verkliga händelser?  - Svar ja, Viv och Karl var på plats för att spela in "Linje lusta", Tennessee Williams pjäs som hade premiär 1951 i Elia Kazans regi. Det är dramats basnivå, om jag så för säga. Sedan har jag över den basen byggt upp ett drama med dels biografiska detaljer, dels imaginära detaljer.  - Varför menar du att det här är en viktig historia att berätta? - Dramat har, som sig bör, flera skikt. Ett av dem, ett tema är "karriärens pris", det vill säga: det kostar att ta sig till en viss social position inom ett visst yrke. Här handlar det om skådespeleri, men det skulle lika gärna handla om professionellt inriktade musiker, oavsett om det är så kallad seriös musik eller rockmusik. Eller om att nå en viss nivå inom näringslivet eller politiken. Varje karriärsteg inkluderar en kamp - både en inre kamp och alltsomoftast även en yttre kamp, mot konkurrerande inom samma gebit. Berättelsen handlar därmed också om offer, att människor anser att det är rätt offra något för att - förhoppningsvis - vinna något annat. Det är alltså en existentiell dimension i föreställningen, menar jag, något som gäller för mänskligheten i stort, även om det här uttrycks genom ett litet, litet segment av mänskligt arbete, aktörsarbetet. - Tack. Rättigheter för alla originalpjäser: Förlaget Evolutionbynight forlagetevolutionbynight Manuset kan beställas som pdf.fil Pris: 99 SEK inkl. moms Bankgiro 5048-8592 Plusgiro 609 83 52-5 Swish 1234 274 882 Bank Nordea Bank, Stockholm Skriv alltid i samband vilket manus du önskar eftersom vi har ett stort utbud manus och förstås den mailadress som du vill ha manuset till. 

11-20
37:07

VIOLET. Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson. Produktion Evolution X4 Drama.

    VIOLET av Gunnar Martin Aronsson -- Irländaren George är på hospitalet S:t Andrews i Storbritannien. Han är där för att besöka sin faster, men blickarna går efter besöket av någon anledning till en kvinna som han från entrén ser sitter ensam i rullstol nere vid dammen. Det är Violet Gibson. Violet uppskattar Georges besök, och börjar berätta om en för henne helt avgörande händelse. Tillsammans med sin bror William reste hon i april 1926 till Rom. Enligt William är de där för att de skall studera klassisk konst, och för att hjälpa Violet att "lugna nerverna". Men Violet har andra planer... Duration: 47:20 min Violet Gibson: Jannika Strååt William Gibson: Lennart B. Sandelin George O´Malley, Journalist på the Irish Times: Lukas Sköld Raffaelo Dimitri. Anarkistisk aktivist: Bert Kolker Ettore Santino, åklagarbiträde: Gunnar Martin Aronsson Timmy Morgan, vårdare på S:t Andrews vilohem: Kent Fernström -- Regi, redigering & mixning: Gunnar Martin Aronsson Produktion: Evolution X4 Drama 2024.    Q&A med Gunnar Martin Aronsson: - Den här föreställningen blev mer aktuell än vad du kanske föreställde dig från början? - Ja, samtidigt är det ju så att en dramatiker ofta har "ett vått finger i luften" och därigenom vet, eller förnimmer, hur vindarna kommer att bli om inga andra signaler finns, och det gällde just här. Det "profetiska" i föreställningen ser jag därför inte som något unikt, utan som en aspekt av detta att vara dramatiker. Men det är klart, att det som skedde i verkligheten utanför fiktionen i Italien 1926, och det som skedde 2024 i USA, de båda händelserna hade en enorm historisk betydelse. - Hur kom du, GM, på idén att göra ett Audio Drama om Violet Gibson? - Ingen aning, bitar föll på plats. Jag tror att det började med att jag läste några rader om hennes öde, och sedan började jag gräva mer. Det har redan gjorts åtminstone en film om Violet Gibson, men den har jag inte sett och ville heller inte se, eftersom jag ville ta fasta på mina egna inre källor till skapande, och därför att det mer faktabetonade ofta mer givande för mig.  Det ger utrymme åt den egna fantasin. - Violet Gibson var ju en verklig, historisk, person som var på väg att förändra världshistorien...Vilka drivkrafter tror du hon hade? - Som alltid finns det ju flera drivkrafter, en del medvetna, en del undermedvetna. Det är ofta svårt att peka ut vilka som var viktigast. Man får helt enkelt, som uttolkare, själv dra slutsatser, själv känna in, vad som kan vara mest väsentligt att betona som drivkrafter hos en karaktär som man försöker ge gestalt och liv. Jag vill inte säga så mycket om dessa, utan låta Audio Dramat tala för sig själv, förutom  då detta, att Violet Gibson reagerade starkt på det som hon upplevde som orättvisor. Hon ville skapa en bättre värld. Hon var en idealist. -Tack. Alla uppsättningsrättigheter för originalverken:  Förlaget EvolutionbyNight Kontakt: evolutionx4@yahoo.com forlagetevolutionbynight Manuset är möjligt att beställa som pdf. Pris: 99 SEK inkl. moms. Ange verkets titel och din mailadress. Originalmanuset sänds därpå till din mailadress som en pdf. fil. Bankgiro: 5048-8592 Plusgiro: 609 83 52-5 Swish: 1234 274 882 Bank: Nordea Bank, Stockholm  

06-13
47:12

LYSMASKEN. Ett psykogram för Gustaf Adolf Lysholm. Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson. Produktion: Evolution X4 Drama.

LYSMASKEN. Ett psykogram för Gustaf Adolf Lysholm. -- Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson. I rollen, regi och redigering:  Gunnar Martin Aronsson Duration 30:47  Produktion: Evolution X4 Drama 2024   -- En föreställning kreerad med inspiration från Gustaf Adolf Lysholm. När jag var femton år. (Bonniers 1973) Gustaf Adolf Lysholm. En pojke på Östermalm. (Billbergs 1967) -- Q&A med Gunnar Martin Aronsson -Varför nu detta intresse för Gustaf Adolf Lysholm. Är han inte en ganska obskyr figur, en halvdan författare som idag är i det närmaste bortglömd om det inte vore för att Per Wästberg skrev en biografi över hans liv och verk 2013...? - Att han är bortglömd som författare var mindre intressant än hans liv som lojal, duktig, servil servitör och att han 1965 i boken "Nu snöar det på Östermalm" utan vidare omsvep berättade att han var homosexuell. Detta i en tid då homosexualitet var stämplad som kriminell verksamhet. Otroligt modigt agerat.  Men hans ofta undanglidande karaktärer fascinerade mig som helhet; detta att både vilja och att inte vilja, att kämpa emot sin egen enkla bakgrund men ändå aldrig vilja bli en klassresenär, i Lysholms perspektiv sannolikt en förvandling som skulle kunna skapa en världsfrånvänd latmask med hög dos självförakt.  I stället ville jag fånga bilden av Lysholm som en "lysmask"; en människa som lever utan att synas, verksam i skuggvärldar, aktiv, uppmärksam, med en speciell strävsamhet som, menar jag, handlade om arbetsheder och därmed arbetsmoral och därmed moral. "Lysmasken" lyser, medan latmasken, lättingen, inte gör det, men - man må minnas, att "lysmasken" bara lyser vid vissa tillfällen. Alla förstår inte det, utan ser bara en mask. Det finns något både tragiskt och magiskt och vackert i det, tycker jag.  -Du kreerar själv rollen som Lysholm här. Är det någon speciell orsak? - Det finns säkert flera, båda medvetna och undermedvetna. Jag utgår alltid från att det undermedvetna "vet mer" än det medvetna, och därför kan vissa handlingar inte betraktas som rationella; de rör sig bortom - eller under - den rationella nivån eftersom deras källåder just är det undermedvetna. I detta ligger då en väldigt sympati för Lysholm, jag känner för honom, och beundrar honom, kanske inte som författare men just som människa - en i högsta grad integritetsledd personlighet som aldrig lät sig imponeras av titlar eller hög social status; sannolikt, tror jag, därför att han också varit vittne till även överklassens representanters fall från nåd ned till olika slags helveten.   -Tack.  *** Uppsättningsrättigheter för alla originalpjäser: Förlaget Evolutionbynight forlagetevolutionbynight Manuset kan beställas som pdf.fil Pris: 99 SEK inkl. moms Bankgiro 5048-8592 Plusgiro 609 83 52-5 Swish 1234 274 882 Bank Nordea Bank, Stockholm Skriv alltid i samband vilket manus du önskar eftersom vi har ett stort utbud manus och förstås den mailadress som du vill ha manuset till.   

04-14
30:47

SVENSK SVANESÅNG I SPÖKLJUS. Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson. Produktion Evolution X4 Drama.

-- SVENSK SVANESÅNG I SPÖKLJUS Den åldrande skådespelaren Edvard Fridell vaknar upp på sin teater. Klockan är tre på natten den 29 oktober 1950. Han är ensam och inlåst.  Vad skall han nu göra? Natten visar sig dock innebära mer än han någonsin kunde ana... -- Duration:  1 timme, 11 minuter. -- Edvard Fridell. Skådespelare: Lennart B. Sandelin.  Åke Alfredsson. Sufflör: Lukas Sköld Gösta Bom. Nattvakt: Gunnar Martin Aronsson Olle Blomkvist. Vaktmästare på teatern: Kent Fernström -- Regi, Redigering, Ljuddesign: Gunnar Martin Aronsson Produktion: Evolution X4 Drama 2024. Q&A med Gunnar Martin Aronsson: - Kan du berätta något om hur det här verket blev till? - Jadå, det var från början en kortpjäs av Tjechov, "Svanesång" från 1887, en pjäs där landsortsaktören Vasilj Svietlovidov vaknar upp i vad som verkar vara en helt tom teater. Men det visar sig att även sufflören är kvar på teatern. Jag importerade den startpunkten och placerade aktören i en svensk teater i Mellansverige, kanske är det Örebro eller en spegelstad till Örebro, och tiden förlade jag mycket exakt till natten den 29 oktober 1950. Varför - det blir lyssnaren varse! Det är helt och hållit min text utifrån de givna utgångspunkterna men i det också en liten hälsning till store Tjechov, jag brukar kallar det att "man tar av sig hatten för den äldre kollegan", som ett gest av respekt och kärlek.  -Är det något mer som du vill ge emfas åt när det gäller den här uppsättningen? - Framförallt vill jag ge en utomordentlig applåd till LENNART B. SANDELIN, som här gör den gamle skådespelarens roll och helt lever upp till mina avsikter med rollen och som dessutom är generös med "extra strössel", med vilket jag menar, att han delar med sig av sina egna känslor på ett sätt som levandegör rollen på ett extraordinärt sätt. Dessutom har Lennart en enorm komisk begåvning, vilket passar utmärkt i den här pjäsen, som hela tiden vippar mellan det tragiska och det komiska och i mitten finns det rörande och vemodiga, känslan av att tiden ibland tycks gå för fort... - Tack. -- Alla uppsättningsrättigheter för originalverken:  Förlaget EvolutionbyNight Kontakt: evolutionx4@yahoo.com forlagetevolutionbynight Manuset är möjligt att beställa som pdf. Pris: 99 SEK inkl. moms. Ange verkets titel och din mailadress. Originalmanuset sänds därpå till din mailadress som en pdf. fil. Bankgiro: 5048-8592 Plusgiro: 609 83 52-5 Swish: 1234 274 882 Bank: Nordea Bank, Stockholm  

04-02
01:11:18

PAKTEN. En fantasi om en verklig relation. Del 2 av 2. Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson. Evolution X4 Drama.

  PAKTEN - en fantasi om en verklig relation. DEL 2 av 2 Av Gunnar Martin Aronsson -- Plats: Paris Handlingen utspelas från hösten 1938 till hösten 1939. -- Castor längtar ständigt efter Sartre, och Sartre efter Castor.  De lever och verkar tillsammans, dag och natt. De har sin nödvändiga relation - men de har också icke-nödvändiga relationer; andra människor - män och kvinnor - kretsar ständigt runt paret och attraheras till "familjen".  Men ingen tillåts rubba den pakt som de två har slutit. När Bianca förs in i kretsen vet hon inte något alls om vilka konsekvenser detta skall medföra... Duration:  66:20 minuter Ensemblen: CASTOR - Simone De Beauvoir:  IngMari Freijd SARTRE - Jean-Paul Sartre: Gunnar Martin Aronsson VEDRÍNE - Bianca Bienenfeld: Åsa Älmeby Thorne -- Sceneriproklamerare: Kent Fernström -- Regi: Gunnar Martin Aronsson -- Redigering & ljuddesign: Gunnar Martin Aronsson -- Produktion:  Evolution X4 Drama -- Alla uppsättningsrättigheter för originalverken:  Förlaget EvolutionbyNight Kontakt: evolutionx4@yahoo.com forlagetevolutionbynight Manuset är möjligt att beställa som pdf. Pris: 99 SEK inkl. moms. Ange verkets titel och din mailadress. Originalmanuset sänds därpå till din mailadress som en pdf. fil. Bankgiro: 5048-8592 Plusgiro: 609 83 52-5 Swish: 1234 274 882 Bank: Nordea Bank, Stockholm Q&A med Gunnar Martin Aronsson: - Varför nu den här historien?  - Jag har sedan tidigare fascinerats av fascinationen inför Sartre via en fransk biografi, som var otroligt andäktigt respektfull visavi både Jean-Paul Sartre och hans partner Simone de Beauvoir. Minsta tal som Sartre skulle hålla under studentrevoltåren behandlades enligt boken som en händelse viktig för nationens framtid. Denna överdrivna tilltro på Sartres filosofi förbluffade mig, eftersom den enligt min åsikt är starkt individualistiskt präglad och anpassad för ett västerländskt intellekt där språket, orden, står i centrum mer än handlandet, yttre aktiviteter. Ändå fick Sartre inflytande över det franska kommunistpartiet under en tid, man kan säga att partiet tog honom under sina vingar fram till dess att han själv lyfte undan dessa vingar. Men Sartres ord kan knappast "politiseras" på det sätt som gjordes då.  - Men Sartre började ju sin verksamhet lång tidigare, och hans filosofi var väl hela tiden under utveckling, förändrade sig med tiden... Oavsett det, varför är det intressant att göra ett Audio Drama som handlar om paret Sartre-de Beauvoir?  - Jovisst, de två var i centrum i åtskilliga decennier efter kriget. Det var en annan biografi som inspirerade mig; Sten Anderssons excellenta "Vi två är ett", som analyserar - betydligt mindre högtidligt än den föregående biografin av Annie Cohen-Solal - relationen mellan person och verk, både när det gäller Jean-Paul Sartre och Simone de Beauvoir. Här är det mer låt oss kalla det nere på jorden, och det fastslås att mycket av arbetet som gjordes av dem båda drevs av vin, sprit och amfetamin i ett hektiskt non-stop-tempo, något som förstås tog ut sin tull på de två personligheterna och även kom att påverka deras skrivande, deras tankesätt. - Men här har det också vävts in en tredje person, Bianca Bienenfeld? Berätta hur hennes liv relateras till Sartre och de Beauvoir.  - Bianca skrev en bok om sina upplevelser långt senare, på engelska "A Disgraceful Affair", där hon menade sig ha blivit utnyttjad, sexuellt och mänskligt, av både Sartre och De Beauvoir. Hon menade att Simone hade fungerat som hallick, hade lurat in henne i en sexuell relation först med Sartre, och sedan också med Simone. Sartre hade, som det brukar heta, "kvinnotycke", så han hade tidigt krävt i en slags pakt med Simone att de två skulle hålla ihop i vått och torrt, men att de båda samtidigt skulle ha "frihet" att lägra vem de än fann sexuellt attraktiv och där det fanns gensvar. De hade bildat ett ménage à trois, och, även om Bianca under perioden då de tre hade sin "affär" inte hade något emot den. kom hon sedan att ångra sig, hon kände sig grovt utnyttjad av "familjen" alltså Sartre-de Beauvoir. Det fanns också hela tiden en yttre cirkel kring detta "makt-par", där älskare och älskarinnor cirkulerade, och där samtliga skulle acceptera villkoren för samlevnad som formulerats av Sartre och medgivits av de Beauvoir. Ja - Över huvud taget fanns det alltså flera otroligt intressanta teman att beröra i ett drama, som jag gärna grep mig an av det enkla skälet att ingen gjort det tidigare i Sverige - åtminstone inte på det sätt som vi kreerat den här föreställningen.  - Tack.  

03-03
01:06:20

PAKTEN. En fantasi om en verklig relation. Del 1 av 2. Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson. Produktion Evolution X4 Drama.

-- PAKTEN - en fantasi om en verklig relation. Av Gunnar Martin Aronsson -- Plats: Paris Handlingen utspelas från hösten 1938 till hösten 1939. -- Castor längtar ständigt efter Sartre, och Sartre efter Castor.  De lever och verkar tillsammans, dag och natt. De har sin nödvändiga relation - men de har också icke-nödvändiga relationer; andra människor - män och kvinnor - kretsar ständigt runt paret och attraheras till "familjen".  Men ingen tillåts rubba den pakt som de två har slutit. När Bianca förs in i kretsen vet hon inte något alls om vilka konsekvenser detta skall medföra... Duration:  52:02 minuter Ensemblen: CASTOR - Simone de Beauvoir:  IngMari Freijd SARTRE - Jean-Paul Sartre: Gunnar Martin Aronsson VEDRÍNE - Bianca Bienenfeld: Åsa Älmeby Thorne -- Sceneriproklamerare: Kent Fernström -- Regi: Gunnar Martin Aronsson -- Redigering & ljuddesign: Gunnar Martin Aronsson -- Produktion:  Evolution X4 Drama -- Alla uppsättningsrättigheter för originalverken:  Förlaget EvolutionbyNight Kontakt: evolutionx4@yahoo.com forlagetevolutionbynight Manuset är möjligt att beställa som pdf. Pris: 99 SEK inkl. moms. Ange verkets titel och din mailadress. Originalmanuset sänds därpå till din mailadress som en pdf. fil. Bankgiro 5048-8592 Plusgiro 609 83 52-5 Swish 1234 274 882 Bank Nordea Bank, Stockholm Skriv alltid i samband vilket manus du önskar eftersom vi har ett stort utbud manus och förstås den mailadress som du vill ha manuset till.  Q&A med Gunnar Martin Aronsson: - Varför nu den här historien?  - Jag har sedan tidigare fascinerats av fascinationen inför Sartre via en fransk biografi, som var otroligt andäktigt respektfull visavi både Jean-Paul Sartre och hans partner Simone de Beauvoir. Minsta tal som Sartre skulle hålla under studentrevoltåren behandlades enligt boken som en händelse viktig för nationens framtid. Denna överdrivna tilltro på Sartres filosofi förbluffade mig, eftersom den enligt min åsikt är starkt individualistiskt präglad och anpassad för ett västerländskt intellekt där språket, orden, står i centrum mer än handlandet, yttre aktiviteter. Ändå fick Sartre inflytande över det franska kommunistpartiet under en tid, man kan säga att partiet tog honom under sina vingar fram till dess att han själv lyfte undan dessa vingar. Men Sartres ord kan knappast "politiseras" på det sätt som gjordes då.  - Men Sartre började ju sin verksamhet lång tidigare, och hans filosofi var väl hela tiden under utveckling, förändrade sig med tiden... Oavsett det, varför är det intressant att göra ett Audio Drama som handlar om paret Sartre-de Beauvoir?  - Jovisst, de två var i centrum i åtskilliga decennier efter kriget. Det var en annan biografi som inspirerade mig; Sten Anderssons excellenta "Vi två är ett", som analyserar - betydligt mindre högtidligt än den föregående biografin av Annie Cohen-Solal - relationen mellan person och verk, både när det gäller Jean-Paul Sartre och Simone de Beauvoir. Här är det mer låt oss kalla det nere på jorden, och det fastslås att mycket av arbetet som gjordes av dem båda drevs av vin, sprit och amfetamin i ett hektiskt non-stop-tempo, något som förstås tog ut sin tull på de två personligheterna och även kom att påverka deras skrivande, deras tankesätt. - Men här har det också vävts in en tredje person, Bianca Bienenfeld? Berätta hur hennes liv relateras till Sartre och de Beauvoir.  - Bianca skrev en bok om sina upplevelser långt senare, på engelska "A Disgraceful Affair", där hon menade sig ha blivit utnyttjad, sexuellt och mänskligt, av både Sartre och De Beauvoir. Hon menade att Simone hade fungerat som hallick, hade lurat in henne i en sexuell relation först med Sartre, och sedan också med Simone. Sartre hade, som det brukar heta, "kvinnotycke", så han hade tidigt krävt i en slags pakt med Simone att de två skulle hålla ihop i vått och torrt, men att de båda samtidigt skulle ha "frihet" att lägra vem de än fann sexuellt attraktiv och där det fanns gensvar. De hade bildat ett ménage à trois, och, även om Bianca under perioden då de tre hade sin "affär" inte hade något emot den. kom hon sedan att ångra sig, hon kände sig grovt utnyttjad av "familjen" alltså Sartre-de Beauvoir. Det fanns också hela tiden en yttre cirkel kring detta "makt-par", där älskare och älskarinnor cirkulerade, och där samtliga skulle acceptera villkoren för samlevnad som formulerats av Sartre och medgivits av de Beauvoir. Ja - Över huvud taget fanns det alltså flera otroligt intressanta teman att beröra i ett drama, som jag gärna grep mig an av det enkla skälet att ingen gjort det tidigare i Sverige - åtminstone inte på det sätt som vi kreerat den här föreställningen.  - Tack.    

02-26
52:02

DANS INTILL DÖDEN. Audio Drama efter av August Strindbergs scenpjäs Dödsdansen. Produktion Evolution X4 Drama.

DANS INTILL DÖDEN En Audio Drama-adaption av Gunnar Martin Aronsson baserad på August Strindbergs scendrama Dödsdansen (1900). --   Hösten är på väg. Lördag. Artillerikapten Edgar och hans fru Alice, f.d. skådespelerska, lever ett isolerat liv på en befästningsö i Stockholms skärgård. Silverbröllop stundar, men vill man egentligen fira 25 års äktenskap? Idag skall doktor Borg med fru ha en tillställning i grannskapet, men makarna är inte inbjudna. Men kanske de får besök av Alices kusin Kurt, som länge varit i Amerika. Besöket sker eftersom det skall bli karantän på ön, och Kurt är karantänmästare...   Alice: IngMari Freijd Edgar: Gunnar Martin Aronsson Kurt: Lennart B. Sandelin -- Duration: 63:42 -- Regi, redigering: Gunnar Martin Aronsson Produktion:  Evolution X4 Drama 2023 -- Q&A med Gunnar Martin Aronsson: -Varför grep ni er an den här klassikern?  - Flera orsaker, i vanlig ordning. En är förstås att Strindberg är en gammal favorit, han har ofta en satirisk egg, ett slags schvung i replikerna, som gör honom roligare än till exempel Ibsen, hans norske konkurrent när det begav sig. "Dödsdansen" är ett exempel på det. Man kan både skratta och förfäras över Edgar och Alices äktenskap, deras sammankedjande vid varandra som två straffångar. De kan inte lämna varandra, och därför är det lika bra att spela ut den relation som är möjlig i hela sin omfattning, inklusive lömska gliringar och hullingar, med återkommande pauser av försoning och närhet och ett slags positivt vilande i vissa minnen, även om de positiva aspekterna synes blivit uppblåsta, exempelvis innesluts vännen Kurt i tankar om en varm gemenskap i det förflutna, en gemenskap som- visar det sig - aldrig fanns. De "dödliga" handlar, menar jag,  främst om den monotoni som upprepningar kan ge; att aldrig känna vitalitet genom variation och förnyelse.   -Du sa "flera orsaker"...? - Ja, en annan var att jag kände för att göra min lilla personliga hommage till de två aktörsgiganterna inom svensk teater som - under den tid då inspiration från svensk teatern var viktig för mig - påverkade mig positivt, nämligen herrarna Jan Malmsjö och Keve Hjelm  - två klassiska Edgar-performances...   - De flesta regissörer vill ju ge sin egen design på en klassiker. Hur skulle du vilja beskriva den som gäller för DANS INTILL DÖDEN - alltså din version av DÖDSDANSEN...? - För det första gäller det alltid för EVOLUTION X4 DRAMA att bearbeta med vänskaplig respekt för författaren, inga slakterifasoner, sådana är fullständigt galna, eftersom de förstör själva kroppens korpus, dess kropp, och därmed dess essens. Så vår version är gjord som om vi vore ett nutida Strindbergs Intima teatern-sällskap, som om vi varit hemma hos författaren och tagit del av hans synpunkter på gestaltningen, som om vi fått hans välsignelse, och som om vi sedan gått och gjort uppsättningen på vårt vis, och då hela tiden med en tacksamhetens tanke gällande den svenska moderna dramatikens "urkraft", den primära källa från vilken vi svenska dramatiker kommit, nämligen August Strindberg.  Dessutom ville jag här  avrunda pjäsen på ett sådant sätt, så att Edgars ångest betonas, detta att Livsperioden går mot sitt oåterkalleliga slut. Det är alltså inte bara livsleda, utan även dödsångest; två effekter av ett liv, där de själsliga källådrorna torkat ut. -Tack.    

11-25
01:03:42

GERTRUD. DEL 3 av 3. Audio Drama efter Hjalmar Söderbergs scenpjäs. Produktion EVOLUTION X4 DRAMA

 3 -- GERTRUD. DEL 3 av 3 Audio Drama baserat på HJALMAR SÖDERBERG:s pjäs med samma namn. Adaption till Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson. Stockholm 1906. Gertrud lever tillsammans med Gustav i ett till synes harmoniskt äktenskap. Men under några dygn händer något som förändrar deras liv för alltid... Personer: Gustav Kanning, advokat och politiker. 43 år. Gertrud Kanning, f.d. operasångerska. 35 år. Gabriel Lidman, författare och dramatiker. 50 år. Erland Jansson, kompositör och pianist, cirka 22-23 år. -- Dramat utspelar sig från en onsdag middag till en fredag eftermiddag. Detta är DEL 3 -- Scener: A. (DEL 1) ONSDAG middag. Hemma hos Kannings. -- B. (DEL 2) ONSDAG afton. En parkanläggning på en höjd i Stockholm.  TORSDAG kväll Ett större sidorum i en festvåning på hotell Royal, Stockholm.  -- C. (DEL 3) FREDAG eftermiddag. Parkanläggning på en höjd i Stockholm. samt: Afton, hemma hos Kannings. -- Duration: 36:07  --- Gustav Kanning: Gunnar Martin Aronsson Gertrud Kanning: Marie-Louise Uhlén Gabriel Lidman: Lennart B. Sandelin Erland Jansson: Lukas Sköld. -- Regi, redigering: Gunnar Martin Aronsson Produktion: Evolution X4 Drama 2023 Kontakt: evolutionX4@yahoo.com   Uppsättningsrättigheter för alla originalpjäser: Förlaget Evolutionbynight forlagetevolutionbynight   Även Audio Drama-manuset till GERTRUD kan beställas som pdf.fil eftersom Söderbergs texter sedan 2012 är public domain, alltså offentliga. Pris: 99 SEK inkl. moms Bankgiro 5048-8592 Plusgiro 609 83 52-5 Swish 1234 274 882 Bank Nordea Bank, Stockholm Skriv alltid i samband vilket manus du önskar eftersom vi har ett stort utbud manus och förstås den mailadress som du vill ha manuset till.  -- Q&A med Gunnar Martin Aronsson: - Varför Hjalmar Söderberg (ännu en gång)? - Just "Gertrud" kan man verkligen betrakta som ett kliv in i modern tider, och med modern menar jag då med en låt oss kalla det en naturligt flödande dialog presenterat på ett lika modernt sätt, med flera omväxande miljöer och med en modern dramaturgisk konstruktion, där händelserna verkligen via författaren kan tolkas från minst fyra olika perspektiv; från Gustav Kannings perspektiv, från Gertruds perspektiv, från Gabriel Lidmans perspektiv och från Erland Janssons perspektiv. Även om författaren står på Gertruds sida när det gäller hennes frigörelseprocess, hyser han lika mycket identifikation med Gertruds make Gustav. Dessutom är det tydligt, att han fuller väl också kan identifiera sig med den äldre och "berömde" Gabriel Lidman och med den bångstyrige men konstnärligt begåvade unge Erland.  Det är alltså inte så att dramat har en given protagonist, "hjälte" eller identifikationspersonlighet, ej heller någon antagonist, "skurk" i dramat, som man kan avsky. Visserligen är tecknandet av Erland sådant, att han i kontrast mot Gertrud förefaller vara fullständigt hjärtlös, men jag tror att i alla fall yngre män kan identifiera sig med Erlands revanschistiska behov, hans längtan efter berömmelse, rikedom och tillgängliga kvinnor, som något attraktivt och begripligt.  - Du har gjort en bearbetning till Audio Drama. Vad är skillnaden? - Det är bara mindre förändringar och bara av praktiska skäl. Människor som figurerar i Söderbergs pjäs har fått lyftas ut. Vi har behövt koncentrera dramat till just dessa fyra personer.  -Varför menar du att den här pjäsen är viktig? - Framförallt finns här, för att tala med Widerberg, "liv till varje pris"; man märker att Söderberg har gett blodtransfusion till samtliga huvudpersoner, alltså han har givit av sitt eget "hjärteblod" för att få berättelsen att leva.  Vilken den, enligt mitt förmenande gör.  Som så ofta skall Audio Dramat här ses som en hommage, en hyllning. Den här gången till Hjalmar, "Hjalle" Söderberg. - Tack.  --

10-09
36:07

GERTRUD. DEL 2. Audio Drama baserat på Hjalmar Söderbergs scenpjäs med samma namn. Produktion EVOLUTION X4 DRAMA.

GERTRUD. DEL 2 Audio Drama baserat på HJALMAR SÖDERBERG:s pjäs med samma namn. Adaption till Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson. Stockholm 1906. Gertrud lever tillsammans med Gustav i ett till synes harmoniskt äktenskap. Men något händer dessa dagar som förändrar deras liv för alltid... Personer: Gustav Kanning, advokat och politiker. 43 år. Gertrud Kanning, f.d. operasångerska. 35 år. Gabriel Lidman, författare och dramatiker. 50 år. Erland Jansson, kompositör och pianist, cirka 22-23 år. Dramat utspelar sig från en onsdag middag till en fredag afton. Detta är DEL 2 av 3. Duration: 43:54 Gustav Kanning: Gunnar Martin Aronsson Gertrud Kanning: Marie-Louise Uhlén Gabriel Lidman: Lennart B. Sandelin Erland Jansson: Lukas Sköld. Regi, redigering: Gunnar Martin Aronsson Produktion: Evolution X4 Drama -- Q&A med Gunnar Martin Aronsson: - Varför Hjalmar Söderberg (ännu en gång)? - Just "Gertrud" kan man verkligen betrakta som ett kliv in i modern tider, och med modern menar jag då med en låt oss kalla det en naturligt flödande dialog presenterat på ett lika modernt sätt, med flera omväxande miljöer och med en modern dramaturgisk konstruktion, där händelserna verkligen via författaren kan tolkas från minst fyra olika perspektiv; från Gustav Kannings perspektiv, från Gertruds perspektiv, från Gabriel Lidmans perspektiv och från Erland Janssons perspektiv. Även om författaren står på Gertruds sida när det gäller hennes frigörelseprocess, hyser han lika mycket identifikation med Gertruds make Gustav. Dessutom är det tydligt, att han fuller väl också kan identifiera sig med den äldre och "berömde" Gabriel Lidman och med den bångstyrige men konstnärligt begåvade unge Erland.  Det är alltså inte så att dramat har en given protagonist, "hjälte" eller identifikationspersonlighet, ej heller någon antagonist, "skurk" i dramat, som man kan avsky. Visserligen är tecknandet av Erland sådant, att han i kontrast mot Gertrud förefaller vara fullständigt hjärtlös, men jag tror att i alla fall yngre män kan identifiera sig med Erlands revanschistiska behov, hans längtan efter berömmelse, rikedom och tillgängliga kvinnor, som något attraktivt och begripligt.  - Du har gjort en bearbetning till Audio Drama. Vad är skillnaden? - Det är bara mindre förändringar och bara av praktiska skäl. Människor som figurerar i Söderbergs pjäs har fått lyftas ut. Vi har behövt koncentrera dramat till just dessa fyra personer.  -Varför menar du att den här pjäsen är viktig? - Framförallt finns här, för att tala med Widerberg, "liv till varje pris"; man märker att Söderberg har gett blodtransfusion till samtliga huvudpersoner, alltså han har givit av sitt eget "hjärteblod" för att få berättelsen att leva.  Vilken den, enligt mitt förmenande gör.  Som så ofta skall Audio Dramat här ses som en hommage, en hyllning. Den här gången till Hjalmar, "Hjalle" Söderberg. - Tack.  -- Kontakt: evolutionX4@yahoo.com-- Uppsättningsrättigheter för alla originalpjäser: Förlaget Evolutionbynight forlagetevolutionbynight Även Audio Dramat GERTRUD kan beställas som pdf.fil eftersom Söderbergs texter sedan 2012 är public domain, alltså offentliga.  Pris: 99 SEK inkl. moms Bankgiro 5048-8592 Plusgiro 609 83 52-5 Swish 1234 274 882 Bank Nordea Bank, Stockholm Skriv alltid i samband vilket manus du önskar eftersom vi har ett stort utbud manus och förstås den mailadress som du vill ha manuset till. 

09-29
43:54

GERTRUD. DEL 1. Audio Drama baserat på Hjalmar Söderbergs scenpjäs med samma namn. EVOLUTION X4 DRAMA.

GERTRUD  DEL 1 Audio Drama baserat på HJALMAR SÖDERBERG:s pjäs med samma namn. Adaption till Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson. Stockholm 1906. Gertrud lever tillsammans med Gustav i ett till synes harmoniskt äktenskap. Men denna sensommardag händer något som förändrar deras liv för alltid... Personer: Gustav Kanning, advokat och politiker. 43 år.  Gertrud Kanning, f.d. operasångerska. 35 år.  Gabriel Lidman, författare och dramatiker. 50 år. Erland Jansson, kompositör och pianist, cirka 22-23 år. Dramat utspelar sig från en onsdag middag till en fredag afton.  Detta är DEL 1. Gustav Kanning och Gertrud Kanning.  Scenen: bostaden i centrala Stockholm. Duration: 39:24 Fortsättning följer... --- Gustav Kanning: Gunnar Martin Aronsson Gertrud Kanning: Marie-Louise Uhlén Gabriel Lidman: Lennart B. Sandelin Erland Jansson: Lukas Sköld. Regi, redigering: Gunnar Martin Aronsson Produktion: Evolution X4 Drama Kontakt: evolutionX4@yahoo.com Q&A med Gunnar Martin Aronsson: - Varför Hjalmar Söderberg (ännu en gång)? - Just "Gertrud" kan man verkligen betrakta som ett kliv in i modern tider, och med modern menar jag då med en låt oss kalla det en naturligt flödande dialog presenterat på ett lika modernt sätt, med flera omväxande miljöer och med en modern dramaturgisk konstruktion, där händelserna verkligen via författaren kan tolkas från minst fyra olika perspektiv; från Gustav Kannings perspektiv, från Gertruds perspektiv, från Gabriel Lidmans perspektiv och från Erland Janssons perspektiv. Även om författaren står på Gertruds sida när det gäller hennes frigörelseprocess, hyser han lika mycket identifikation med Gertruds make Gustav. Dessutom är det tydligt, att han fuller väl också kan identifiera sig med den äldre och "berömde" Gabriel Lidman och med den bångstyrige men konstnärligt begåvade unge Erland.  Det är alltså inte så att dramat har en given protagonist, "hjälte" eller identifikationspersonlighet, ej heller någon antagonist, "skurk" i dramat, som man kan avsky. Visserligen är tecknandet av Erland sådant, att han i kontrast mot Gertrud förefaller vara fullständigt hjärtlös, men jag tror att i alla fall yngre män kan identifiera sig med Erlands revanschistiska behov, hans längtan efter berömmelse, rikedom och tillgängliga kvinnor, som något attraktivt och begripligt.  - Du har gjort en bearbetning till Audio Drama. Vad är skillnaden? - Det är bara mindre förändringar och bara av praktiska skäl. Människor som figurerar i Söderbergs pjäs har fått lyftas ut. Vi har behövt koncentrera dramat till just dessa fyra personer.  -Varför menar du att den här pjäsen är viktig? - Framförallt finns här, för att tala med Widerberg, "liv till varje pris"; man märker att Söderberg har gett blodtransfusion till samtliga huvudpersoner, alltså han har givit av sitt eget "hjärteblod" för att få berättelsen att leva.  Vilken den, enligt mitt förmenande gör.  Som så ofta skall Audio Dramat här ses som en hommage, en hyllning. Den här gången till Hjalmar, "Hjalle" Söderberg. - Tack.  -- Uppsättningsrättigheter för alla originalpjäser: Förlaget Evolutionbynight forlagetevolutionbynight Audio Dramamanuset även till GERTRUD kan beställas som pdf.fil eftersom  Söderbergs texter är public domain sedan 2012. Texterna är alltså offentliga. Pris: 99 SEK inkl. moms Bankgiro 5048-8592 Plusgiro 609 83 52-5 Swish 1234 274 882 Bank Nordea Bank, Stockholm Skriv alltid i samband vilket manus du önskar eftersom vi har ett stort utbud manus och förstås den mailadress som du vill ha manuset till. 

09-17
39:24

HOPPET. Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson. Produktion Evolution X4 Drama

HOPPET Audio Drama av Gunnar Martin Aronsson -- Plats: Nära Nytorget, Södermalm, Stockholm. Tid: Tidig sommar år 2012. -- Finsnickaren Mattias Andersson ser att flera personer spanar upp mot ett hustak, och undrar vad det är frågan om...? Vad är det som de sett däruppe? Han beslutar sig för att fråga en dam, som precis kommit ut från husets port... -- Margaretha Jonsson: Marie-Louise Uhlén Gustaf Tengroth: Lennart B. Sandelin Mattias Andersson: Gunnar Martin Aronsson --- Regi, redigering: Gunnar Martin Aronsson Duration: 28:50 Remix: Augusti 2023. Originalversion: Augusti 2022. Produktion: Evolution X4 Drama     Q&A med Gunnar Martin Aronsson: - Det här är ju ett mer ovanligt drama från din penna, eftersom det utspelar sig i Sverige. Lejonparten av dina så kallade amfibiedramer utspelar sig ju utanför Sverige... - Ja, avstånd i rum och/eller tid skapar ofta en ökad skärpa, tycker jag. Här har jag placerat historien i Sverige, i Stockholm, men det är inte nutid, utan 2012, det vill säga i dåtid.  - Varför just Stockholm och varför just Södermalm?  - En av orsakerna var att jag bott i närheten av den plats, där dramat utspelar sig, i närheten av Nytorget på Söder. Jag kunde alltså enkelt "se" historien i miljön. Jag kunde "se" exakt var protagonisten, alltså huvudpersonen, befinner sig när han först blir observerad av andra. Vilken fastighet det rör sig om, vilket tak han står på.  - Vill du nämna något om temat? - Nej. Det är mer effektivt om det långsamt, gradvis går upp för lyssnaren. När det gäller dramatik finns alltid två aspekter: vad du skall visa upp, och vad du skall dölja för publiken. Ofta är båda aspekterna lika viktiga för dramatiken, för frågan "hur skall det gå?" - Tack.  Alla uppsättningsrättigheter för originalverken:  Förlaget EvolutionbyNight Kontakt: evolutionx4@yahoo.com forlagetevolutionbynight Manuset är möjligt att beställa som pdf.fil Pris: 59 SEK inkl. moms. Ange verkets titel och din mailadress. Originalmanuset sänds därpå till din mailadress som en pdf. fil. Bankgiro: 5048-8592 Plusgiro: 609 83 52-5 Swish: 1234 274 882 Bank: Nordea Bank, Stockholm

08-29
28:56

STOCKHOLMANIA. SÖDERBERG-TRIAD. Tre Hjalmar Söderberg-berättelse i tolkning av Gunnar Martin Aronsson. Produktion Evolution X4 Drama.

STOCKHOLMANIA.** SÖDERBERG-TRIAD*. Performance av tre Hjalmar Söderberg-berättelser. * Triad: tre­tal, tre­fald, grupp av tre (sam­höriga) enheter  Berättelserna:  VOX POPULI*** SPLEEN**** EN KOPP TE -- Vokal Gunnar Martin Aronsson Duration: 22:58 Produktion: Evolution X4 Drama 2023 Uppsättningsrättigheter för alla originalpjäser: Förlaget Evolutionbynight forlagetevolutionbynight Manuset - även SÖDERBERG-TRIAD - kan beställas som pdf.fil, eftersom Hjalmar Söderbergs texter sedan 2012 är public domain, alltså offentliga, rättighetsfria. Priset för just denna text handlar enbart om expeditionsarbetet: 39 SEK inkl. moms Uppsättningsrättigheter för alla originalpjäser: Förlaget Evolutionbynight forlagetevolutionbynight Manuset kan beställas som pdf.fil Pris: 39 SEK inkl. moms Bankgiro 5048-8592 Plusgiro 609 83 52-5 Swish 1234 274 882 Bank Nordea Bank, Stockholm Skriv alltid i samband vilket manus du önskar eftersom vi har ett stort utbud manus och förstås den mailadress som du vill ha manuset till.  Q & A:s med Gunnar Martin Aronsson - Varför fastnade du just för de här tre Söderbergtexterna?  - Samtliga berättelser i ovan arrangemang skrevs ursprungligen 1897 och utspelar sig i Stockholm, något som vi tagit fasta på i produktionen. Kanske det också varit lätt att fästa mig vid berättelserna eftersom jag själv varit och är Stockholmsboende, även om samhällena då och nu förstås ser annorlunda ut. Men fortfarande finns sekelskiftets Stockholm naturligtvis kvar i form av den dåtida arkitekturen som är intakt och dess monumentala grund; Strömmen, de olika öarna, Kungliga slottet, Gamla Stan och dess prång, och så vidare.. Sedan älskar jag Hjalle Söderbergs språk eftersom det är så precist men ändå vardagligt, så nära dramatik man kan komma men ändå vidmakthålla prosaformen.  - Tack.  -- ** Stockholmania är förstås en lek med orden Stockholmiana, "läran om Stockholm och dess lokalhistoria", och mani, eftersom det finns ett maniskt drag i berättelserna, dvs en "sjukligt exalterad sinnes­stämning" (SAOL), den ena sidan av manodepressivitet, som det hette tidigare, idag bipolaritet - ett tillstånd som Hjalmar Söderberg, enligt mitt (GMA:s) förmenande, brottades med, och som påverkade berättelserna. -- *** Vox Populi: "Folkets röst" **** Spleen: känsla av svår­mod och livs­leda

07-16
22:56

Recommend Channels