Una de las grandes pioneras en la enseñanza y el estudio de la literatura en español es Margarita Feliciano (Argentina). Llega a Hablemos escritoras, gracias a Silvia Alfaro y tenemos una conversación en Glendon College gracias a Martha Bátiz. Es coordinadora del libro Treinta años más tarde / Thirty Years Later: The Cultural Celebration of the Spanish Language. Fue parte del equipo que creó los festivales “Festival de la Palabra y de la Imagen / Festival of Images and Words / Festival de Mots et des Images” , el “Sí-Sí Cine Toronto Latin Festival”y otras actividades culturales cuyo objetivo era poner en primera plana la excelencia de los autores y de los creadores hispanohablantes y darlos a conocer en la sociedad canadiense.
Aunque venida del campo del derecho Ana Núñez González es bibliotecaria además de editora y escritora. Nacida en Cuba tenemos con ella una conversación totalmente deliciosa en el Consulado de Uruguay en Montreal, gracias a Martin Abal. Escribe género policíaco y thriller psicológico. Crónicas domésticas (Cristálida Éditions, 2023) y Mujeres rotas (Cristálida Éditions, 2025) son sus dos libros de cuentos y Adela y el poder, Memorias de una fiscal en La Habana (Editions Iliada, 2022) una de sus novelas. Ha participado en muchas antologías. Es directora y fundadora de Cristálida Ediciones, un proyecto editorial enfocado en la diáspora hispanoamericana. Conversamos de ferias de libros, de libros cartoneros, de vivir en en una isla, de ser bibliotecaria, editora y escritora en español desde Canadá.
Giovanna Rivero es una de las escritoras que desde lo que se ha llamado como "gótico andino" nos mueve con cada uno de sus libros. Hoy la académica y crítica Mónica Velásquez hace una lectura de su último libro Alma oscura del alba (2025) publicada por una gran editorial boliviana, El cuervo. Velásquez dice que "la protagonista, Alma, es una migrante andina a la Reserva y porta en su cuerpo mismo dos marcas que la hacen más distante, más fuereña: un ojo rebelde, perdido, estrábico y el recuerdo/reclamo/invención (no se sabe bien) de una abducción donde fue tomada y, durante la cual, sospecha, generó a un ser (extrahumano)".
Ganadora del Premio Bitácora de vuelo que dirige Nadia Contreras, Corales Cordero es una fresca voz de la diáspora venezolana que recibe en Canadá. Con estudios en derecho y con un puesto como Juez, llegó a ese país de norte para unirse al programa que dirige Martha Bátiz en York University. Desde su inicio como escritora ha ganado premios con libros que hablan de la memoria, el olvido y la migración. Conversamos en Glendon College gracias a Martha Bátiz y Caro Testa.
Un pájaro en mi boca por Natalia Fernández tiene una portada de una niña con la boca abierta y un pájaro a punto de entrar a su boca. Es una fotografía de su hija y recrea un remedio que se usaba o se usa en algunos países latinoamericanos para ayudar a los niños a hablar. Una tradicion así viaja hasta Canadá junto con el idioma, la historia y los recuerdos de esta escritora que tiene es parte del movimiento en español que hay en ese país. Con una formación en fotografía y dirección artística, nació en Palmira, Colombia (1983). Su trabajo se caracteriza por la intersección entre literatura, imagen y memoria, con un enfoque en la exploración de identidades, geografías y relatos íntimos y colectivos. Son las fotografías del archivo familair de donde crear el diálogo La entrevista es en Universidad de St Paul en el contexto de la Feria Iberoamericana del libro en Canadá dirigido por Silvia Alfaro.
Nacida en Colombia pero llegada a Canadá a los 13 años, Camila Ramos Torres es parte de la escena literaria de ese país con sus libros para niños y jóvenes. Tiene una formación en Historia del Arte y Creación Literaria en la Universidad de Quebec en Montreal (UQAM). Sus dos libros El mundo al revés (Mr. Momo, 2024), ilustrado por Patricia Carcelén Marco, y Violeta (Mr. Momo, 2025), exploran la libertad, el romper fronteras y limitaciones y facultad de perseverar y crecer. La entrevistamos en el Consulado de Uruguya en Montreal gracias a Martin Abal y la cónsul María Claudia García Moyano.
La diáspora de argentina en Canadá tiene un gran nombre en la región de Quebec, Flavia Garcia. Cantautora, poeta, promotora cultural está consciente de la gran importancia del francés en esa región del mundo. Ha impulsado la traducción como puente entre los muchos mundos que habitan las Américas. Tiene una maestría por la Universidad McGill y estudios en literatura quebequense y lengua alemana por la Universidad de Montreal. Su último libro es Hermanas.
Beatriz Hausner llega a Hablemos escritoras con su mirada docta sobre el surrealismo, las figuras del periodo helénico, los sistemas de clasificación y las bibliotecas. Sus libros nos ayudan a imaginar vidas de figuras que han sido olvidadas como en caso de Hipatia y a pensar el deseo y el cuerpo desde el tejido mismo con las palabras. De origen chileno, pero largamente asentada en Canadá, fue bibliotecaria por mucho tiempo y tiene una especialización en historia del libro. Ha traducido a figuras claves del surrealismo hispanoamericano, como César Moro, Olga Orozco, Braulio Arenas. Algunos de sus libros imperdibles son: La costurera y el muñeco viviente , con la hermosísima editorial mexicana Mantis Editores (2012) y She Who Lies Above (Book*hug Press, 2023). Nuestra conversación con ella en la ciudad de Toronto en Glendon College es gracias a Martha Bátiz y Carolina Testa.
Legna Rodríguez Iglesias quería hacer una banda sonora, pero como no canta la hizo con canciones y con esas canciones escribe Paroled, donde nos cuenta la historia de Roberta Carlos. Es gracias a Beatriz Viterbo Editora, dirigida por Caro Rolle, que tenemos la posibilidad de leer este libro y de escuchar hoy a Legna en conversación con Caro y con la critica venezolana Nathalie Bouzaglo quien hace una lectura que enriquece enormemente nuestra lectura de este libro que es poesía, canto, protesta, música y exploración del lenguaje. No se pierdan esta presentación en audio o en video en nuestro canal de Youtube del libro que abre la colección "Migratorias" de Beatriz Viterbo.
El programa de noviembre está dedicado al gran talento de las escritoras en la diáspora canadiense. En ese país se representan voces de diversos países que ven el mundo desde distintos géneros literarios. Hablamos de naturaleza, surrealismo, derecho, justicia, literatura infantil, música, y mucho más. Presentamos ademas dos libros enormes, Paroled de Legna Rodríguez Iglesias en compañía de la editora y directora de Beatriz Viterbo, Carolina Rolle, y la crítica Nathalie Bouzaglo, y Alma oscura del alba de Giovanna Rivero con una lectura de Mónica Velásquez.
Las embajadas y los consulados de nuestros países son fundamentales para difundir y conservar la cultura, la historia y nuestros idioma en la diáspora. Quienes ahí trabajan son instrumentales en esa labor. Fuimos testigo de ello en Ottawa y Montreal en donde recibimos a: Ingrid Berlanga de la Embajada de México, Martin Abal de la Embajada de Uruguay y a Haydee Villareal de la Embajada de Panamá.
Una vez más tenemos el gusto de recibir a la académica Teresa López Pellisa con una cápsula sobre la escritora peruana Rosa Arciniega. Una mujer que rompió las barreras y los estereotipos de la época, radicó en España por mucho tiempo. La reflexión es sobre la propuesta distópica que hace esta brillante escritora y visibilizar la obra de una autora injustamente olvidada y una figura muy relevante a principios del siglo XX en España y Latinoamérica, autora de 6 novelas, una novela radiofónica, feminista, aviadora, etc. Además, es autora de una distopía muy singular publicada en 1933. Fue piloto en la Escuela de Aviación Civil en Valencia, colaboró en el diario republicano El pueblo y en otras más como El Tiempo de Bogotá, El Diario La Prensa de Nueva York y La Prensa de San Antonio, Texas. En 1932 salió su libro Mosko-Strom que reivindica la importancia de los valores humanistas frente al desarrollo económico, la técnica y las transformaciones sociales de la modernidad.
Glennys Katiusca Alchoufi, Kati, es parte de la diáspora venezolana radicada en Canadá. La entrevistamos en Toronto en York University gracias a la ayuda de Martha Bátiz y de Caro Testa. Su primer cuento, El lápiz, fue escrito en su juventud y forma parte de su novela corta La Katiusquita vestida de verde, publicada en español e inglés (The Little Green Me). Conversamos sobre migración, autobiográfia, traducción, cuento y más.
Especialista en novela negra, en el género noir, recibimos hoy a la escritora uruguaya, Alicia Escardó, quien hace un gran trabajo de gestión cultural, coordina espacios culturales y es columnista en la radio. Viene de este hermoso país que es Uruguya, tierra de la gran Ida Vitales, con una trayectoria que le ha ganado numerosos premios por su trabajo en narrativa como: Premio Nacional de Narrativa, año 2020, literatura juvenil, por La muerte de Pan, mención en el Primer Premio, Premios anuales de literatura del MEC, año 2022, narrativa inédita, por La trama violeta y en el Premio Nacional de literatura 2024, La trama violeta. El género policial o policiaco es su especialidad así como obras de suspenso para jóvenes y el rescate de la literatura clásica y mitológíca. Pensamos en ella como parte del grupo que integran otras escritoras en el género como Claudia Piñeiro y Florencia Etcheves. Alicia es uno de los motores en difundir la novela negra en diversos festivales en donde se ha encontrado con escritores como Pedro Medina y Gastón Virkel.
Gloria Macher nació en Perú pero tiene varias décadas viviendo en Canadá. Su obra abarca poesía y narrativa y ha recibido premios como el Latino Book Award 214 y fue finalista en mejor guión en el Festival de Cine Europeo de 2021 por el cortometraje ¡I want more life to love! Sus libros tratan sobre diáspora, alzheimer, ecologia, desastres ecológicos y migración. Es miembro del Comité de Escritores del PEN Internacional del Perú, así como de la Unión de Escritores y Escritoras de Quebec (UNEQ), la Federación de Escritores de Quebec, la Asociación Canadiense de Hispanistas y la Unión de Escritores del Canadá (TWUC). Conversamos en el Consulado de Uruguay en la hermosa ciudad de Montreal gracias a la ayuda de Martin Abal y la Cónsul María Claudia Garcia Moyano.
El último libro de Mónica Velásquez Guzmán, Animal Print (Plural, 2025) es una gran aportacion a la poesía contemporánea por su exploración del lenguaje, el juego lúdico de las ideas, su manera de hacer algo con las palabras, pensar en dónde están los animales y nuestra incapacidad de hablar por ellos sino con ellos. Hoy llega este libro hasta nosotros en una gran conversación con la crítica y poeta española María Ángeles Pérez López y crítica y gran lectora argentina María Lucía Puppo. La conversación está en video en nuestro canal de youtube. "Lo orgánico y lo poético se están buscando" —María Ángeles Pérez López. "Todos tenemos la violencia en nuestros cuerpos" —María Lucia Puppo. "¿Animal en dónde fuiste a meter el ocico?" —Mónica Velásquez.
Escritora, promotora y bordadora Camila Reimers (Chile) llego a Canadá en 1980 y hoy llega a Hablemos, escritoras para contarnos sobre sus numeros libros y su gusto por entretejer la letra con el hilo. La entrevista es en St. Paul University donde Silvia Alfaro nos ha abierto un espacio en la celebación de la Feria Iberoamericana del libro 2025. Conversamos sobre sus editoriales, la escritura de la autobiografia, sobre escribir leyendas chileans y lo que es estar en la biliotecas con sus libros.
Nuestra primera entrevista desde Canadá se da con Carolina Testa (Buenos Aires), una gestora cultural que está marcando la vida de muchos con sus proyectos Inspiradas, que tiene pláticas, conferencias y lecturas de obras y autores en español y Canadá habla español cofundador con Ericka Aguilera, para darle su lugar a uno de los idiomas más hablados en el mundo y para llegar a todos los que en Canadá quieren conservar su idioma de origen o aprenderlo. Es desde esta iniciativa que se logra que el 23 de abril sea instituido "Día del español". Con una formacion en diseño gráfico viene a nuestro proyecto a hablar de idioma, inciativas, ópera, apoyo de Embajadas y consulados y mucho más. Gracias a ella y a Martha Bátiz la conversación es desde Glendon College de York University.
Juliana Rozo Sánchez viene desde Bogotá, Colombia a contarnos sobre su formación en Historia del Arte en la Universidad de Los Andes y en escritura creativa en la Universidad de Nueva York (NYU). Es un ejemplo de la intersección de las prácticas artísticas, principalmente de las artes visuales, el cine y la literatura. Ha colaborado en ARTBO (Feria internacional de arte de Bogotá) y su último libro es Arqueología de un Cisne con Smol Books (2024).
Episodio 655: Acercándonos a escritoras - Cleyvis Natera by Adriana Pacheco