DiscoverLITHUANIAN OUT LOUD
LITHUANIAN OUT LOUD
Claim Ownership

LITHUANIAN OUT LOUD

Author: Raminta and Jack

Subscribed: 722Played: 7,476
Share

Description

Lithuanian Out Loud is a podcast series designed for students of the Lithuanian language. Come along with native Lithuanian speaker and author Raminta and her North-American husband Jack. They'll teach you Lithuanian in beginner, intermediate and advanced lessons along with tidbits about the history and culture of Raminta's homeland - Lietuva!
300 Episodes
Reverse
LL0300 – Sovietų Okupacija The Soviet Occupation https://lithuanian.libsyn.com Hi everybody, just a quick message before we get started, for today’s episode, we have a letter a Lithuanian sent us a few years back. We weren’t able to get to it until now. The letter was written by, “Lina”, not her real name, and Raminta reads the letter for “Lina”. If you’d like to see a translation of the letter, just go to the Lithuanian Out Loud homepage and you can read it there. Now, on with the show! 
Jau praėjo 18 metų nuo tada, kai Lietuva atgavo nepriklausomybę. Per tą laiką spėjo užaugti vos viena jaunų žmonių karta. Tačiau tie, kurie mena sovietinius laikus, savo prisiminimuose turi daug skaudžių dalykų, ir visa tai atsiliepia lietuvių bendravime, jų įpročiuose bei požiūryje į kitus. Todėl jei sutikote kažkuo pasipiktinusį ar viskuo nepatenkintą lietuvį, gal ši istorija jums padės suprasti, kodėl yra taip, kaip yra.
Linos močiutė laukėsi, kai abu senelius naktį išvežė į Sibirą. Atėję ginkluoti pareigūnai davė 15 minučių susikrauti daiktams, todėl vienas lagaminas būtiniausių rūbų buvo viskas, ką jie turėjo su savimi. Jie nebuvo nusikaltėliai - jie buvo tiesiog inteligentai. O tokių tuometinė valdžia stengėsi atsikratyti, nes paprasčiau mąstantiems žmonėms lengviau "praplauti smegenis", pripratinti prie naujos ideologijos nei tuos, kurie išsilavinę bei galėtų pasipriešinti sistemai. Senelių namą automatiškai perėmė valdžia, ir jie į jį niekuomet nebegrįžo.
 Tai buvo vieni paskutiniųjų trėmimų, todėl galima būtų sakyti, jog mano seneliams pasisekė - jie nebuvo uždaryti į konclagerį. Jie buvo nuvežti į lentpjūvę, kur dieną naktį pasikeisdami turėjo dirbti. Savomis rankomis jie turėjo pasistatyti sau namus, nesvarbu, kad nei vienas iš jų nebuvo nei architektas, nei inžinierius, nei statybininkas. Ten gimė mano mama. Jiems vėl pasisekė, nes po 8 metų gyvenimo Sibire jie gavo leidimą grįžti atgal į Lietuvą. Tačiau ir toliau jie nuolat buvo sekami kaip valdžios priešai. Todėl seneliai paslapčia ėjo į bažnyčią, apie Sibirą niekam negalėjo pasakoti, ir mes, anūkai, tik iš pavienių žodžių galėdavom suprasti, koks iš tiesų buvo gyvenimas ten. Trispalvė taip pat buvo uždrausta, ir tave galėjo pasodinti į kalėjimą, jei būtum ją parodęs kam nors viešai. Net ir daugeliui metų praėjus po to, senelis vis dar laikė džiovintų duonos riekių maišą - kad netektų badauti, jei staiga vėl reikėtų palikti namus.
 Tie, kurie nepakluso sovietų uzurpacijai, nuolat gyveno baimėje. Tarp tokių buvo ir Linos tėtis. Atsisakęs tapti Komunistų partijos nariu, nuolat buvo persekiojamas. Kartą buvo bandoma padegti jų butą, bet laimei, tėtis laiku spėjo grįžti namo. Šiandien Linai ir jos broliui vis dar mįslė, ką jautė jų tėvai, gyvendami tokiomis sąlygomis, tačiau pabandykite jūs įsivaizduoti savo gyvenimą, kai kas dieną turi kažko bijoti, kai žinai, kad aplink tave pilna paslapčių. Kai niekuomet nesi tikras, ar su tavimi ir tavo šeima vienaip ar kitaip nesusidoros vien dėl to, kad tu esi mąstantis žmogus.
 Sovietinė sistema darė viską, kad žmogus pats nemąstytų. Pagrindinis jos tikslas buvo priversti žmogų paklusti nustatytai sistemai. Už žmogų buvo viskas nuspręsta. Niekam nereikėjo kovoti už savo vietą pasaulyje. Baigei mokslus - tau automatiškai bus paskirta vieta kurioje nors įstaigoje. Apsivedei, stoji į eilę butui gauti. Atrodo gražiai... Tačiau kai visa tai griuvo, pasimatė tikroji šių dalykų žala. Daug vyresnės kartos žmonių dar ir šiandien nežino, kaip išgyventi, neturi motyvacijos, yra pripratę, kad jiems viskas būtų paduota, už juos nuspręsta. Žmonės pikti, nes nesugeba konkuruoti su jaunesniais. Gal todėl ir savižudybių skaičius Lietuvoje vis dar didžiausias pasaulyje. Translation: Jau praėjo 18 metų nuo tada, kai Lietuva atgavo nepriklausomybę. It has been 18 years since Lithuania regained its independence. Per tą laiką spėjo užaugti vos viena jaunų žmonių karta. During that time, only one generation of young people grew up. Tačiau tie, kurie mena sovietinius laikus, savo prisiminimuose turi daug skaudžių dalykų, ir visa tai atsiliepia lietuvių bendravime, jų įpročiuose bei požiūryje į kitus. However, those who remember the Soviet times have many painful things in their memories, and all this is reflected in Lithuanian communication, their habits and attitudes towards others. Todėl jei sutikote kažkuo pasipiktinusį ar viskuo nepatenkintą lietuvį, gal ši istorija jums padės suprasti, kodėl yra taip, kaip yra. Therefore, if you meet a Lithuanian who is outraged or dissatisfied with everything, maybe this story will help you understand why it is the way it is. Linos močiutė laukėsi, kai abu senelius naktį išvežė į Sibirą. Lina's grandmother was expecting (meaning she was pregnant) when her two grandparents were taken to Siberia at night. Atėję ginkluoti pareigūnai davė 15 minučių susikrauti daiktams, todėl vienas lagaminas būtiniausių rūbų buvo viskas, ką jie turėjo su savimi. Armed officers arrived and gave them 15 minutes to pack. So, one suitcase of essential clothes was all they had with them. Jie nebuvo nusikaltėliai - jie buvo tiesiog inteligentai. They were not criminals - they were just intellectuals. O tokių tuometinė valdžia stengėsi atsikratyti, nes paprasčiau mąstantiems žmonėms lengviau "praplauti smegenis", pripratinti prie naujos ideologijos nei tuos, kurie išsilavinę bei galėtų pasipriešinti sistemai. And the government at the time was trying to get rid of them because it was easier for simpler-minded people to be “brainwashed" and get used to a new ideology, than those who were educated and could resist the system. Senelių namą automatiškai perėmė valdžia, ir jie į jį niekuomet nebegrįžo. The grandparents' house was taken by the authorities, and they never returned to it. Tai buvo vieni paskutiniųjų trėmimų, todėl galima būtų sakyti, jog mano seneliams pasisekė - jie nebuvo uždaryti į konclagerį. This was one of the last deportations, so it could be said that my grandparents were lucky - they were not locked up in a concentration camp. Jie buvo nuvežti į lentpjūvę, kur dieną naktį pasikeisdami turėjo dirbti. They were taken to a sawmill where they had to work day and night (they had to rotate working day and night). Savomis rankomis jie turėjo pasistatyti sau namus, nesvarbu, kad nei vienas iš jų nebuvo nei architektas, nei inžinierius, nei statybininkas. They had to build their own houses with their own hands, no matter that none of them was neither an architect, nor an engineer, nor a builder. Ten gimė mano mama. My mother was born there. Jiems vėl pasisekė, nes po 8 metų gyvenimo Sibire jie gavo leidimą grįžti atgal į Lietuvą. They were lucky again, because after 8 years of living in Siberia, they received permission to return to Lithuania. Tačiau ir toliau jie nuolat buvo sekami kaip valdžios priešai. However, they continued to be constantly monitored as enemies of the government. Todėl seneliai paslapčia ėjo į bažnyčią, apie Sibirą niekam negalėjo pasakoti, ir mes, anūkai, tik iš pavienių žodžių galėdavom suprasti, koks iš tiesų buvo gyvenimas ten. Therefore, my grandparents secretly went to church, could not tell anyone about Siberia, and we, the grandchildren, could only understand from a single word what life really was like there. Trispalvė taip pat buvo uždrausta, ir tave galėjo pasodinti į kalėjimą, jei būtum ją parodęs kam nors viešai. The tricolor (Lithuanian flag) was also banned, and you could have been put in jail if you had shown it to someone in public. Net ir daugeliui metų praėjus po to, senelis vis dar laikė džiovintų duonos riekių maišą - kad netektų badauti, jei staiga vėl reikėtų palikti namus. Even many years later, Grandpa still kept a bag of dried loaves of bread - so he wouldn’t go hungry if he had to leave home suddenly again. Tie, kurie nepakluso sovietų uzurpacijai, nuolat gyveno baimėje. Those who disobeyed the Soviet usurpation lived in constant fear. Tarp tokių buvo ir Linos tėtis. Atsisakęs tapti Komunistų partijos nariu, nuolat buvo persekiojamas. Among them was Lina's dad. Refusing to become a member of the Communist Party meant constant persecution. Kartą buvo bandoma padegti jų butą, bet laimei, tėtis laiku spėjo grįžti namo. Once there was an attempt to set fire to their apartment, but fortunately Dad managed to return home in time. Šiandien Linai ir jos broliui vis dar mįslė, ką jautė jų tėvai, gyvendami tokiomis sąlygomis, tačiau pabandykite jūs įsivaizduoti savo gyvenimą, kai kas dieną turi kažko bijoti, kai žinai, kad aplink tave pilna paslapčių. Today, Lina and her brother are still puzzled by how their parents felt living in such conditions, but try to imagine your life when you have something to fear every day when you know there are mysteries (secrets) around you. Kai niekuomet nesi tikras, ar su tavimi ir tavo šeima vienaip ar kitaip nesusidoros vien dėl to, kad tu esi mąstantis žmogus. When you are never sure if you and your family will have to deal with one way or another just because you are a thinking person. Sovietinė sistema darė viską, kad žmogus pats nemąstytų. The Soviet system did everything to keep man from thinking. Pagrindinis jos tikslas buvo priversti žmogų paklusti nustatytai sistemai. Its main purpose was to force a person to obey the established system. Už žmogų buvo viskas nuspręsta. Everything was decided for a person. Niekam nereikėjo kovoti už savo vietą pasaulyje. No one needed to fight for their place in the world. Baigei mokslus - tau automatiškai bus paskirta vieta kurioje nors įstaigoje. You have completed your studies - you will automatically be assigned a place in an institution. Apsivedei, stoji į eilę butui gauti. After you get married, you got in line to get an apartment. Atrodo gražiai... Tačiau kai visa tai griuvo, pasimatė tikroji šių dalykų žala. Looks nice ... but the real damage could be seen only when it all collapsed. Daug vyresnės kartos žmonių dar ir šiandien nežino, kaip išgyventi, neturi motyvacijos, yra pripratę, kad jiems viskas būtų
LL0299 – Egzaminas Exam   https://lithuanian.libsyn.com   This is a quick response episode!  We’ll say the word or phrase in English and you say it in Lithuanian – Out Loud!  Ready, set, go!   Pasiruošti, dėmesio, marš!   furry kailinis   a furry rabbit kailinis triušis   a furry squirrel kailinė voverė   furry rabbits kailiniai triušiai   furry squirrels kailinės voverės   fruity vaisinis   a fruity drink vaisinis gėrimas   a fruity jam vaisinė uogienė   fruity drinks vaisiniai gėrimai   fruity jams vaisinės uogienės   deep gilus   a deep lake gilus ežeras   a deep river gili upė   deep lakes gilūs ežerai   deep rivers gilios upės   warm šiltas   a warm lake šiltas ežeras   a warm sea šilta jūra   warm lakes šilti ežerai   warm seas šiltos jūros   how warm kaip šilta    cotton medvilninis   a cotton robe medvilninis chalatas   a cotton dress medvilninė suknelė   cottton robes medvilniniai chalatai   cotton dresses medvilninės suknelės   new naujas   a new ball naujas kamuolys   a new backpack nauja kuprinė   new balls nauji kamuoliai   new backpacks naujos kuprinės   how new kaip nauja   happy laimingas   a happy male patient laimingas pacientas   a happy female patient laiminga pacientė   happy male patients laimingi pacientai   happy female patients laimingos pacientės  
LL0298 – Be Tavęs Without You   Hey, everybody, just a quick note before we get to the show…If you’d like to help keep Lithuanian Out Loud stay online and help us keep the episodes coming, we could use your help. Please go to the Lithuanian Out Loud home page and you’ll see a “donate” button. If you could please send us whatever you’re comfortable with, we would greatly appreciate it. Since 2007, Lithuanian Out Loud episodes, pdf files, flash cards, exam episodes, and everything else have been and will continue to be 100% free. We don’t charge you anything and we don’t bother you with ads on the podcast. If you want to help keep the podcast going, please help us by making a donation. You can make a difference by supporting us in our efforts to continue podcasting the language that we all love!   Also, when you go to the Lithuanian Out Loud home page, you’ll see episodes are a little easier to sort through. Episodes are now sorted by type. On your phone, click on the small box in the upper right-hand corner, click on “Episodes” and then click on “Categories”. Here you’ll see all our episodes sorted as, exam episodes, flashcards, food and drink, Lithuanian declensions, Lithuanian pronouns, Lithuanian verbs, pdf files, episodes based on Vikipedija articles and miscellaneous episodes.   If you click on “Archives”, you can search for episodes based on the year and month episodes were published. On a computer, you can find all of this on the right side of the screen.   That’s all. So, please donate if you can and on with the show! Thank you!   —-   Hi there, I’m Jack, and I’m Raminta, and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.   It’s good to see you!   It’s good to be seen!   It’s good to have you back on the show again!   Oh, welcome back! Pleasure to be back!    According to the online article,"RELATIONS BETWEEN THE LIVING AND THE DEAD IN LITHUANIAN FOLKLORE," Death took the form of Giltinė, a goddess who looked like a human skeleton who wore a white cloak and prowled Lithuania with a scythe in hand. She could kill by stinging you with her long tongue, or she could strangle you, or she might strike you down using her scythe. Sneaking around the homes of sick people, she could be detected if dogs barked when no one was around, the sound of a hoot owl at night, creaking beams, doors opening or closing themselves or if you heard three knocks at the window or at the door when no one was there. Of course, the very ill could see her with their own eyes.   Yeah, so a quick story, my grandpa who died almost a hundred years old, if he was sick, in the morning he would say, “Giltinė came to visit me tonight, but she left and I’m still alive”. Wow! That’s amazing. Yeah, so it’s real. It is real! That’s a cool story. Very nice.    RELATIONS BETWEEN THE LIVING AND THE DEAD IN LITHUANIAN FOLKLORE http://www.lituanus.org/1995_2/95_2_03.htm   In today's episode, we'll go over some examples of the pronoun "tu" declined in kilmininkas or the genitive case   in the genitive case – the pronoun tu changes to tavęs   first, here are some examples using tavęs without a preposition   I miss you aš tavęs pasiilgau   I miss you too aš tavęs irgi pasiilgau   I’m waiting for you             aš tavęs laukiu   I'm afraid of you! aš tavęs bijau!   I don’t love you aš tavęs nemyliu   I've been looking for you for so long aš tavęs taip ilgai ieškojau   I don’t see you aš tavęs nematau   to hate (plus genitive) nekęsti   I hate you aš tavęs nekenčiu   hate you                          nekenčiu tavęs   I haven't seen you for so long         aš taip ilgai tavęs nemačiau   do you know how I want you? ar tu žinai kaip aš tavęs noriu?    without be   without you I would die             be tavęs aš numirčiau   I would also die without you         aš taip pat be tavęs numirčiau   without you I am not me             be tavęs aš - ne aš   I will stay without you pasiliksiu be tavęs   without you living is hard be tavęs sunku gyventi   I would not live without you negyvenčiau be tavęs   I shall no longer be without you aš nebemoku būti be tavęs   how do I survive without you?         kaip man be tavęs išgyventi?   I'm very sad without you (male speaking) aš labai liūdnas be tavęs   I'm very sad without you (female speaking) aš labai liūdna be tavęs   from iš   I want too much from you noriu iš tavęs per daug   that's all I want from you tai viskas, ko aš noriu iš tavęs   I want more from you, much more aš noriu iš tavęs daugiau, daug daugiau   I no longer know, what I need from you nebežinau, ko man iš tavęs reikia   near, next to prie   let me touch you leisk prisiliesti prie tavęs   Mindaugas, you have no idea how I want to cuddle next to you Mindaugai, tu neįsivaizduoji kaip aš noriu prisiglausti prie tavęs   I want to cuddle next to you         aš noriu prisiglausti prie tavęs   oh, how I like being next to you         oi, kaip man patinka būti šalia tavęs   I don't want to sit next to you         aš nenoriu atsisėsti prie tavęs   on, on top of                 ant   one cannot be angry at you         negalima pykti ant tavęs   I'm angry at you                     aš pykstu ant tavęs   I'm angry at you and I will never forgive you                                aš pykstu ant tavęs ir niekada neatleisiu   if the wife is angry at you, ignore her and don't speak         jei žmona pyksta ant tavęs, ignoruok ją ir nekalbėk   a complaint         skundas   the next phrase translates as; I believe you have done me wrong and I want to complain or, I have a bone  to pick with you...         aš parašysiu skundą ant tavęs   between tarp   between you and I tarp tavęs ir manęs   remember, that between you and I there is no longer anything atsimink, kad tarp tavęs ir manęs nieko nebėra   an employer   darbdavys   employers darbdaviai   is there a conflict between you and your employers?             ar yra konfliktas tarp tavęs ir tavo darbdavių?   is there a problem between you and your mom?                 ar yra problemų tarp tavęs ir tavo mamos?   I don't want to stand between you and Jonas                     aš nenoriu stovėti tarp tavęs ir Jono   is there a difference between you and them?                 ar yra skirtumas tarp tavęs ir jų?    do you know what the difference is between you and her? No, what?     ar žinai koks skirtumas tarp tavęs ir jos? - ne, o koks?   for už   remember that už can be used as the word "for," as in, thank you for everything         ačiū už viską   thank you for the reply ačiū už atsakymą   thank you for the question ačiū už klausimą   but, that's the accusative case or galininkas   let's look at some examples using kilmininkas, the genitive case   behind, beyond už   there is someone behind you         kažkas yra už tavęs   to hide                     pasislėpti   I'll hide behind you             aš pasislėpsiu už tavęs   who is that behind you?             kas ten yra už tavęs?   above, over virš   who lives above you? kas gyvena virš tavęs?   is that the guy who lives above you? ar tai tas vyras, kuris gyvena virš tavęs?    I like the poster above you man patinka plakatas virš tavęs   near, close, close by arti   I like being close to you man patinka būti arti tavęs   I like to sleep near you man patinka užmigti arti tavęs   she wants to be close to you ji nori būti arti tavęs   why is she sitting very close to you? kodėl ji sėdi labai arti tavęs?   by, near, next to šalia   I will stay by you liksiu šalia tavęs   I will always be close to you aš visada busiu šalia tavęs    I want to be near you noriu būti šalia tavęs   I will be by you, forever būsiu šalia tavęs, amžinai   according to, in the words of   anot   who, according to you, is the best? (speaking about a male) kas, anot tavęs, yra geriausias?   who, according to you, is the best? (speaking about a female) kas, anot tavęs, yra geriausia?   to be afraid               bijoti   I'm afraid aš bijau   to glance, to give a look     pažvelgti   the truth tiesa   according to you, I'm afraid to look truth in the eye(s) anot tavęs, aš bijau pažvelgti tiesai į akis   that, according to you, is the truth?     tai, anot tavęs, yra tiesa?   according to                 pasak   but, according to you, it's not the same thing                 bet, pasak tavęs, tai nėra tas pats   according to you, this is my fault?     pasak tavęs, tai mano kaltė?   to trick, to deceive, to cheat         apgauti   according to you, they only cheat people                     pasak tavęs, jie tik apgauna žmones   and what, according to you, is happiness? o kas, pasak tavęs, yra laimė?   near, beside, by greta   he is next to you jis greta tavęs   I want to be next to you aš noriu būti greta tavęs   next to you I feel better             greta tavęs aš jaučiuosi geriau   not far or close by             netoli   is there a school near you?         ar yra mokykla netoli tavęs?   is there a store near you?  ar yra parduotuvė netoli tavęs?   not far from you lives my cousin, or you live near my cousin (male)             netoli tavęs gyvena mano pusbrolis   not far from you lives my cousin, or you live near my cousin (female)             netoli tavęs gyvena mano pusseserė   because of, on account of         dėl   to swim across, to sail across         perplaukti   for you, I would swim across the sea     dėl tavęs aš perplaukčiau jūrą   for you, I can                             dėl tavęs aš galiu   only for you                 tik dėl tavęs   I can do everything for you         aš galiu viską padaryti dėl tavęs   to, until, as far as iki   toward, towards   link   step, pace, footstep žingsnis   one other step towards happiness and to you dar vienas žingsnis link laimės ir iki tavęs   until you, with you and after you there were many women iki tavęs, su tavim ir po tavęs buvo daug moterų   to deliver pristatyti   I will deliver it to you pristatysiu tai iki tavęs   from me to you only twenty minutes nuo manęs iki tavęs tik dvidešimt minučių   from, off nuo   to
LL0297 – Vykti To Take Place to travel, to make one’s way, to take place   Hi there, I’m Jack and I am Gintarė and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.   Today we’ll go over the Lithuanian verb vykti – to take place, to go, to make, to make one’s way, to set off, to succeed, to happen, to occur.  Here are vykti and nevykti conjugated in the present tense.   to travel, to make one’s way, to take place vykti   I travel aš vykstu   you travel (tu) tu vyksti   he travels jis vyksta   she travels ji vyksta   we travel mes vykstame   you travel (formal) jūs vykstate   you all travel jūs vykstate   they travel (mm/mf) jie vyksta   they travel (ff) jos vyksta   to not travel, to not make one’s way, to not take place nevykti   I don’t travel aš nevykstu   you don’t travel (tu) tu nevyksti   he doesn’t travel jis nevyksta   she doesn’t travel ji nevyksta   we don’t travel mes nevykstame   you don’t travel (formal) jūs nevykstate   you all don’t travel jūs nevykstate   they don’t travel (mm/mf) jie nevyksta   they don’t travel (ff) jos nevyksta   infinitive   why don’t you want to go to the concert? kodėl nenori vykti į koncertą?   I’d like to travel to Mexico on vacation norėčiau vykti į Meksiką atostogauti   the president will be asked to not go to the olympics prezidentas bus prašomas nevykti į olimpiadą   the ministry recommends not going to Myanmar ministerija rekomenduoja nevykti į Mianmarą   aš   I’m traveling to Italy vykstu į Italiją   I’m traveling home vykstu namo   I’m traveling overseas vykstu į užsienį   I’m not traveling to Italy nevykstu į Italiją   I’m not traveling home nevykstu namo   I’m not traveling overseas nevykstu į užsienį   tu   to where are you making your way? kur tu vyksti?   are you traveling to Rotterdam? ar tu vyksti į Roterdamą?   why are you traveling to Africa? kodėl vyksti į Afriką?   you’re not traveling to Latvia? nevyksti į Latviją?   why are you not traveling to Africa? kodėl nevyksti į Afriką?   why don’t you go? kodėl nevyksti?   jis   an election rinkimai   the presidential election is taking place vyksta prezidento rinkimai   what's going on in Vilnius?       kas vyksta Vilniuje?   the festival is taking place in Vilnius festivalis vyksta Vilniuje   action, activity, operation   veiksmas   the operation is taking place in Vilnius veiksmas visas vyksta Vilniuje   nothing is going on       nieko nevyksta   there is no game today šiandien žaidimas nevyksta   a reason     priežastis   nothing happens without a reason niekas nevyksta be priežasties    what is going on here?   kas čia vyksta?   what is going on there? kas ten vyksta?   ji what's going on in Lithuania?     kas vyksta Lietuvoje?   the conference is happening in the hotel konferencija vyksta viešbutyje   a lesson                 pamoka   because of influenza the lessons will not take place dėl gripo pamokos nevyksta   why is the discussion not taking place?       kodėl diskusija nevyksta?   mes in the morning we travel to Minsk ryte vykstame į minską   in the evening we travel to England from Lithuania vakare vykstame į Angliją iš Lietuvos   in the morning we travel to Germany's heart - Berlin ryte vykstame į Vokietijos širdį – Berlyną   the Kremlin                       kremlius   we are not traveling to the Kremlin nevykstame į Kremlių   to take a risk         rizikuoti   therefore, consequently, so todėl   journey, trip, voyage kelionė   I don't want to take risks, consequently we don't go on the trip nenoriu rizikuoti, todėl nevykstame į keliones   nowhere niekur   this weekend we are not going anywhere šį savaitgalį niekur nevykstame   jūs (you formal) business, trade, or occupation verslas   a meeting susitikimas   when do you go to the business meeting? kada jūs vykstate į verslo susitikimą?   what do your parents say when you go on a tour? ką sako jūsų tėvai kai jūs vykstate į turą?   are you going to Spain to see Spanish art? ar jūs vykstate į Ispaniją pasižiūrėti ispanų meno?   a camp, a campment                 stovykla   are you not going to the camp?       ar jūs nevykstate į stovyklą?   a tour, trip, journey, cruise kelionė   and, why not go on the trip? o, kodėl nevykstate į kelionę?   jūs (you plural) are you all going skiing to Austria? ar jūs vykstate slidinėti į Austriją?   are you all going to the Baltic countries and Finland? ar jūs vykstate į Baltijos šalis ir Suomiją?   are you all going by train?       ar jūs vykstate traukiniu?   better, superior     geresnis   why don't you all go there where life is better? kodėl nevykstate ten kur gyvenimas geresnis?   why don't you all go abroad?       kodėl nevykstate į užsienį?   why don't you all go to the meeting with Gintarė? kodėl nevykstate į susitikimą su Gintare?   susikaup! - focus!!! stay focused!   jie often dažnai   generally, mostly, in most cases, in large part dažniausiai   no matter                 nesvarbu   it doesn't matter nesvarbu   it doesn't matter to me, I don't care man nesvarbu   procedure, manner, method   tvarka   In most cases it doesn't matter in what manner they occur dažniausiai nesvarbu, kokia tvarka jie vyksta   a miracle stebuklas   miracles don't happen stebuklai nevyksta   to help, to assist padėti   to extinguish gesinti   a fire gaisras   fires gaisrai   they are going to Russia to help extinguish the fires jie vyksta į Rusiją, padėti gesinti gaisrų   the courses aren't expensive, but they don't happen in my town kursai nepigūs, bet mano miestelyje jie nevyksta   a change pokytis   changes pokyčiai   easily sklandžiai   if the changes occur easily, that means that they are not occuring jei pokyčiai vyksta sklandžiai, tai reiškia, kad jie nevyksta   jos   how do they go to work? kaip jos vyksta į darbą?   a fair (as in a carnival or circus) mugė   in Lithuania many fairs take place; they also occur in Latvia Lietuvoje vyksta daug mugių; jos taip pat vyksta Latvijoje   the conferences take place in Kaunas, they occur very often konferencijos vyksta Kaune, jos vyksta labai dažnai   yet, so far, thus far kol kas   here will be the lessons about the Lithuanian language, but so far, they haven't happened čia bus pamokos apie lietuvių kalba, bet kol kas jos nevyksta    a discussion, debate, argument diskusija   diversity, variety     įvairovė   diversity is not a bad thing, it's bad, when a discussion doesn't occur įvairovė nėra blogas dalykas, blogai, kai nevyksta diskusija   finally, here are examples using the imperative   out, begone, off with you šalin!   šalin rankas! - hands off!   vyk!   begone! vyk šalin!   better that you go away! geriau vyk šalin!   bus blogai! - it will be bad!   geriau vyk šalin arba bus blogai! - better you go away or it will be bad!   arba maža nepasirodys! - an idiomatic expression - “it’ll be more than you can handle” (a warning)   if you want to buy a car, go to Kaunas jeigu nori pirkti automobilį vyk į kauną   if you want to see the real Africa, go to the north jeigu nori pažinti tikrą Afriką, vyk į šiaurę   vykime! let's go to the conference in Russia! vykime į konferenciją Rusijoje!    let's go to the hotel       vykime į viešbutį    vykite! find a job or go home! susiraskite darbą arba vykite namo!   sad thought go away! liūdnas mintis vykite šalin!   all bad emotion go away!     visas blogas emocijas vykite šalin!   nevyk! an event or show renginys   don't go to this show nevyk į šį renginį   if you don't like it, don't go on the tour jei nepatinka, nevyk į turą   nevykite! stay at home, don't go to work likite namuose, nevykite į darbą   early, soon           anksti   don't go to the hospital too soon nevykite į ligoninę per anksti   nevykime! let's not go home nevykime namo   Šaunuoliai!  Great!  You made it to the end of another episode!  Puiku!  Excellent!  
LL0296 - Upė A River Hi there, I’m Jack and I am Gintarė and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language. Today we'll do another episode based on an article from Vikipedija. We'll read the article for you three times at the beginning of the episode and three times at the end. How much can you understand without looking at the translation? Enjoy! upė – didelė natūrali vandens tėkmė. Paprastai ši tėkmė yra maitinama iš kritulių, šaltinių arba ledynų tirpsmo vandens ir smulkesnių upių bei upokšnių. upė – didelė natūrali vandens tėkmė. Paprastai ši tėkmė yra maitinama iš kritulių, šaltinių arba ledynų tirpsmo vandens ir smulkesnių upių bei upokšnių. upė – didelė natūrali vandens tėkmė. Paprastai ši tėkmė yra maitinama iš kritulių, šaltinių arba ledynų tirpsmo vandens ir smulkesnių upių bei upokšnių. okay, now here's a translation: upė – didelė natūrali vandens tėkmė a river - a large natural water flow paprastai ši tėkmė yra maitinama iš kritulių, typically, this flow is fed by rainfall, šaltinių arba ledynų tirpsmo vandens ir smulkesnių upių bei upokšnių. water sources or melted glacier water, and smaller rivers and brooks. and now, here are some examples, a river upė large didelis / didelė natural natūralus / natūrali a natural life natūralus gyvenimas natural rubber natūralus kaučiukas natural stone natūralus akmuo natural medicine natūrali medicina natural light natūrali šviesa natural leather natūrali oda water vanduo water circulation vandens apytaka water park vandens parkas flow, stream, current tėkmė water flow vandens tėkmė energy flow energijos tėkmė blood flow kraujo tėkmė normally, generally, usually paprastai normally, I ask for help paprastai aš prašau pagalbos what do you normally teach on the first lesson? ko paprastai mokote per pirmąją pamoką? why are men normally taller than women? kodėl vyrai paprastai yra aukštesni už moteris? this flow ši tėkmė this coin ši moneta this category ši kategorija to feed, to nourish maitinti the lamp is powered from the electric network lempa maitinama iš elektros tinklo the camera can be fed directly through an internet cable kamera gali būti maitinama tiesiai per internetinį kabelį rainfall or precipitation krituliai atmospheric precipitation atmosferos krituliai typically, this stream is fed from rainfall paprastai ši tėkmė yra maitinama iš kritulių a water source, spring, fountain, origin, or reservoir šaltinis a glacier ledynas to melt tirpdyti small, minor, minute smulkus / smulki a minor defect smulkus defektas small kitchen equipment smulki virtuvės įranga tiny smulkutis / smulkutė a tiny boy smulkutis berniukas a tiny chain smulkutė grandinėlė and (a conjunction) bei a brook, a rivulet upokšnis what is upokšnis? kas yra upokšnis? upokšnis is a small river upokšnis yra mažas upelis a stream is a small river upelis yra maža upė upė – didelė natūrali vandens tėkmė. Paprastai ši tėkmė yra maitinama iš kritulių, šaltinių arba ledynų tirpsmo vandens ir smulkesnių upių bei upokšnių. upė – didelė natūrali vandens tėkmė. Paprastai ši tėkmė yra maitinama iš kritulių, šaltinių arba ledynų tirpsmo vandens ir smulkesnių upių bei upokšnių. upė – didelė natūrali vandens tėkmė. Paprastai ši tėkmė yra maitinama iš kritulių, šaltinių arba ledynų tirpsmo vandens ir smulkesnių upių bei upokšnių. Sveikinu laimėjus! Congratulations on making it through another episode! Sveikinu laimėjus!
LL0295 – Egzaminas Exam (with Gintarė)   This is a quick response episode!  We’ll say the word or phrase in English and you say it in Lithuanian – Out Loud!  Ready, set, go!  Pasiruošti, dėmesio, marš!   average vidutinis   an average restaurant vidutinis restoranas   an average café vidutinė kavinė   average restaurants vidutiniai restoranai   average cafés vidutinės kavinės   woolen vilnonis   a woolen sweater vilnonis megztinis   a woolen hat vilnonė skrybėlė   woolen sweaters vilnoniai megztiniai   woolen hats vilnonės skrybėlės   straight tiesus / tiesi   a straight road tiesus kelias   a straight fence tiesi tvora   straight roads tiesūs keliai   straight fences tiesios tvoros   how straight! kaip tiesu!   healthy sveikas   healthy food sveikas maistas   healthy bread sveika duona   healthy foods sveiki maistai   healthy breads sveikos duonos   how healthy! kaip sveika!   hot karštas   a hot pastry karštas pyragėlis   a hot plate karšta lėkštė   hot pastries karšti pyragėliai   hot plates karštos lėkštės   how hot! kaip karšta!   green žalias   a green mountain žalias kalnas   a green hill žalia kalva   green mountains žali kalnai   green hills žalios kalvos   how green! kaip žalia!   popular populiarius   a popular restaurant populiarus restoranas   a popular idea populiari idėja   popular restaurants populiarūs restoranai   popular ideas populiarios idėjos   how popular! kaip populiaru!
LL0294 – Egzaminas Exam (with Gintarė) This is a quick response episode!  We’ll say the word or phrase in English and you say it in Lithuanian – Out Loud!  Ready, set, go!  Pasiruošti, dėmesio, marš! cold šaltas cold weather šaltas oras a cold day šalta diena cold drinks šalti gėrimai cold beans šaltos pupos how cold! kaip šalta!  wet šlapias wet weather šlapias oras a wet day šlapia diena wet tables šlapi stalai wet chairs šlapios kėdės how wet! kaip šlapia! clean švarus a clean hotel švarus viešbutis a clean hospital švari ligoninė clean hotels švarūs viešbučiai clean hospitals švarios ligoninės how clean! kaip švaru! pleasant malonus a pleasant person malonus žmogus a pleasant female friend  maloni draugė pleasant people malonūs žmonės pleasant female friends malonios draugės very pleasant labai malonu copper varinis a copper coin varinis pinigas a copper plate varinė lėkštė copper coins variniai pinigai copper plates varinės lėkštės wild, savage laukinis a wild bear (masc.) laukinis lokys a wild bear (fem.) laukinė meška wild bears laukiniai lokiai wild bears laukinės meškos good geras a good dictionary geras žodynas a good book gera knyga good dictionaries geri žodynai good books geros knygos how good kaip gera
LL0293 – Egzaminas Exam (with Gintarė) This is a quick response episode! We’ll say the word or phrase in English and you say it in Lithuanian – Out Loud! Ready, set, go! Pasiruošti, dėmesio, marš! icy ponds lediniai tvenkiniai icy pools lediniai baseinai icy drinks lediniai gėrimai icy lakes lediniai ežerai icy bridges lediniai tiltai icy rivers ledinės upės icy seas ledinės jūros icy streets ledinės gatvės icy puddles ledinės balos icy stairways ledinės laiptinės silky skirts šilkiniai sijonai silky neckties šilkiniai kaklaraiščiai silky sweaters šilkiniai megztiniai silky robes šilkiniai chalatai silky pillowcases šilkiniai užvalkalai silky dresses šilkinės suknelės silky blouses šilkinės palaidinukės silky blankets šilkinės antklodės silky sheets šilkinės paklodės silky headscarves šilkinės skarelės synthetic chemicals sintetiniai chemikalai synthetic coats sintetiniai paltai synthetic furs sintetiniai kailiai synthetic sweaters sintetiniai megztiniai synthetic ties sintetiniai kaklaraiščiai synthetic blouses sintetinės palaidinukės synthetic jackets sintetinės striukės synthetic fabrics sintetinės medžiagos synthetic gloves sintetinės pirštinės synthetic resins sintetinės dervos big noises dideli triukšmai big houses dideli namai big elephants dideli drambliai big men dideli vyrai big mountains dideli kalnai big structures didelės struktūros big countries didelės šalys big sofas didelės sofos big snowflakes didelės snaigės large books didelės knygos
LL0292 – Egzaminas Exam (with Gintarė) This is a quick response episode! We’ll say the word or phrase in English and you say it in Lithuanian – Out Loud! Ready, set, go! Pasiruošti, dėmesio, marš! small dogs maži šunys small cats maži katinai small houses maži namai small cars maži automobiliai small tables maži stalai small countries mažos šalys small boats mažos valtys small ants mažos skruzdėlės small foxes mažos lapės small libraries mažos bibliotekos soft armchairs minkšti foteliai soft bags minkšti maišeliai soft carpets minkšti kilimai soft cheeses minkšti sūriai soft rabbits minkšti kiškiai soft sofas minkštos sofos soft blankets minkštos antklodės soft chairs minkštos kėdės soft beds minkštos lovos soft pillows minkštos pagalvės hard muffins kieti keksai hard cheeses kieti sūriai hard stones kieti akmenys hard armchairs kieti foteliai hard benches kieti suolai hard sofas kietos sofos hard chairs kietos kėdės hard beds kietos lovos hard pillows kietos pagalvės hard buns kietos bandelės clean beaches švarūs pliažai clean bowls švarūs dubenys clean rooms švarūs kambariai clean houses švarūs namai clean bedrooms švarūs miegamieji clean bathtubs švarios vonios clean kitchens švarios virtuvės clean stoves švarios viryklės clean plates švarios lėkštės clean saucers švarios lėkštutės cheap bicycles pigūs dviračiai cheap cameras pigūs fotoaparatai cheap overcoats pigūs paltai cheap pens pigūs tušinukai cheap tickets pigūs bilietai cheap dresses pigios suknelės cheap blouses pigios palaidinukės cheap jackets pigios striukės cheap guitars pigios gitaros cheap handbags pigios rankinės
LL0291 – Egzaminas Exam (with Gintarė) This is a quick response episode! We’ll say the word or phrase in English and you say it in Lithuanian – Out Loud! Ready, set, go! Pasiruošti, dėmesio, marš! to think galvoti let me think about it leiskite minutėlę pagalvoti I can‘t think right now šiuo metu negaliu galvoti hard / difficult sunkus / sunki a hard question sunkus klausimas a hard life sunkus gyvenimas to get on well with someone sutarti I get on well with my mother aš sutariu su savo mama deal! sutarta! together kartu Romas lives with his wife Romas gyvena kartu su žmona essential svarbus / svarbi most essential svarbiausia it‘s essential to me man svarbu peace is essential taika yra svarbu a relationship santykis in a relationship santykyje in relationships santykiuose people žmonės of course, you have in mind... žinoma, turi omeny... in mind omenyje what do you have in mind? ką turi omenyje? to tell, to say sakyti I say aš sakau you know, I would say... žinai ką, aš sakyčiau... I would say, yes sakyčiau, kad taip I would say, no sakyčiau, kad ne understanding supratimas to understand suprasti do you understand? supranti? I understand suprantu as far as I understand... kiek aš suprantu... one vienas second, other, another kitas, kita one with the other vienas su kitu that tas that idea ta idėja bond, connection ryšys that connection tas ryšys near, about apie which kuris before, prior anksčiau to refer minėti own, self pats
LL0290 – Egzaminas Exam (with Eglė) This is a quick response episode! We’ll say the word or phrase in English and you say it in Lithuanian – Out Loud! Ready, set, go! Pasiruošti, dėmesio, marš! tasty skanus a tasty cookie skanus sausainis a tasty sausage skani dešra tasty cookies skanūs sausainiai tasty sausages skanios dešros how tasty! kaip skanu! fast greitas a fast airplane greitas lėktuvas a fast car greita mašina fast airplanes greiti lėktuvai fast cars greitos mašinos how fast! kaip greita! sweet saldus a sweet cake saldus pyragas a sweet strawberry saldi braškė sweet cakes saldūs pyragai sweet strawberries saldžios braškės how sweet! kaip saldu! slow lėtas a slow bus lėtas autobusas a slow boat lėta valtis slow buses lėti autobusai slow boats lėtos valtys how slow! kaip lėta! sour rūgštus a sour apple rūgštus obuolys a sour lemon rūgšti citrina sour apples rūgštūs obuoliai sour lemons rūgščios citrinos how sour! kaip rūgštu! nice, beautiful gražus a beautiful stork gražus gandras a beautiful swan graži gulbė beautiful storks gražūs gandrai beautiful swans gražios gulbės how beautiful! kaip gražu!
Lithuanian Out Loud 0289 - Egzaminas Exam   This is a quick response episode!  We’ll say the word or phrase in English and you say it in Lithuanian – Out Loud!  Ready, set, go!  Pasiruošti, dėmesio, marš!   I agree aš sutinku / sutinku   I agree that you are right  sutinku kad esi teisus   Dorotėja is a mess Dorotėjai kažkas yra ne taip   something or somebody kažkas   something wrong kažkas ne taip   Dorotėja is living through a hard period   Dorotėja išgyvena sunkų laikotarpį   hard times sunkūs laikai   a period of time       laikotarpis   to undergo, to live through  pergyventi   to live out, to survive       išgyventi   something is not good with Dorotėja  kažkas negerai su Dorotėja   there is something wrong with Dorotėja       kažkas yra negerai su Dorotėja   that‘s too bad       oi, kaip negerai   really bad       tikrai blogai   it‘s really bad       yra tikrai blogai   what a pity       kaip gaila   what a pity that is for you       kaip gaila, kad tai tau yra   what a pity that she is lying in the street   kaip gaila kad ji guli gatvėje   to lie gulėti   good job       geras darbas   good job       gerai padaryta   good job       gerai padirbėjote   we thank you all       ačiū labai jums visiems   it was a pleasure       malonu buvo   goodnight everyone       labanakt visiems   goodbye, until the next meeting       viso gero, iki kito susitikimo  
Lithuanian Out Loud 0288 Beg - Egzaminas Exam   This is a quick response episode!  We’ll say the word or phrase in English and you say it in Lithuanian – Out Loud!  Ready, set, go!  Pasiruošti, dėmesio, marš!   a mill                                         gamykla   a cement factory                                cemento gamykla   in the cement factory                          cemento gamykloje   a turning lathe                               tekinimo staklės    a system                                       sistema   revenue, income                                 pajamos   to live                                       gyventi   to survive                                    pragyventi   service                                        prievolė   to do                                          atlikti   to fear                                         bijoti   to get into                                  pakliūti   section, chapter, department               skyrius   a sailor                                       jūreivis, jūrininkas   the then government                         tuometinė vyriausybė    a workplace                               darbovietė   to stage, to arrange                         surengti   a farewell party                             išleistuvės   amply, aplenty, richly                        gausiai   to load up tables with tasty foods        nukrauti stalus skaniais valgiais    strong, hard drinks                           svaigalai   amateur                                      mėgėjas   to whirl                                         svaigti   a plant pot                                    vazonas   relatives                                         giminės   a few                                         keli, keletas   a few friends                               keli draugai   to take part in an evening party           vakaroti   to fill up                                     prisivaišinti   to report                                        prisistatyti   military                                       karinis
Lithuanian Out Loud 0287 - Egzaminas Exam   This is a quick response episode!  We’ll say the word or phrase in English and you say it in Lithuanian – Out Loud!  Ready, set, go!  Pasiruošti, dėmesio, marš!   high school   vidurinė mokykla   because, due to, inasmuch kadangi   we went home because we were tired išejome namo kadangi buvome pavargę   to pull                 traukti   to attract   patraukti, pritraukti   to not attract                      netraukti   Soviet times                        sovietiniai laikai   in Soviet times                        sovietiniais laikais   compulsory                               privalomas   military rank                         karinis laipsnis    military service                      karinė tarnyba   military oath                        karinė priesaika    work, service, job                   tarnyba   in the mood                          nusiteikęs   to give                           duoti   to surrender                     atiduoti   soviet                        tarybinis   the army                  kariuomenė armija   a soldier                            kareivis   a rule                           taisyklė   cement                             cementas   cement mixer                      cemento maišyklė 
Lithuanian Out Loud 0286 - Egzaminas Exam   This is a quick response episode!  We’ll say the word or phrase in English and you say it in Lithuanian – Out Loud!  Ready, set, go!  Pasiruošti, dėmesio, marš!   a cheap bicycle pigus dviratis   a cheap camera pigus fotoaparatas   a cheap overcoat pigus paltas   a cheap pen pigus tušinukas   a cheap ticket pigus bilietas   a cheap dress pigi suknelė   a cheap blouse  pigi palaidinė   a cheap jacket  pigi striukė   a cheap guitar  pigi gitara   a cheap handbag  pigi rankinė   in this store everything is cheap šioje parduotuvėje viskas pigu   an icy pond ledinis tvenkinys   an icy pool ledinis baseinas   an icy drink ledinis gėrimas   an icy lake ledinis ežeras   an icy bridge ledinis tiltas   an icy river ledinė upė   an icy sea ledinė jūra   an icy street ledinė gatvė   an icy puddle ledinė bala   an icy stairway ledinė laiptinė   a silky necktie šilkinis kaklaraištis   a silky sweater šilkinis megztinis   a silky robe šilkinis chalatas   a silky pillowcase  šilkinis užvalkalas   a silky dress šilkinė suknelė   a silky blouse šilkinė palaidinė   a silky blanket šilkinė antklodė   a silky sheet šilkinė paklodė   a silky headscarf šilkinė skarelė   a synthetic chemical sintetinis chemikalas   a synthetic coat sintetinis paltas   a synthetic fur sintetinis kailis   a synthetic sweater sintetinis megztinis   a synthetic tie sintetinis kaklaraištis   a synthetic blouse sintetinė palaidinukė   a synthetic jacket sintetinė striukė   a synthetic fabric sintetinė medžiaga   a synthetic glove sintetinės pirštinės   a synthetic resin sintetinė derva   a big noise didelis triukšmas   a big elephant didelis dramblys   a big man didelis vyras   a big mountain didelis kalnas   a big house didelis namas   a big structure didelė struktūra   a big country didelė šalis   a big sofa didelė sofa   a big snowflake didelė snaigė   a large book didelė knyga
¿qué te pasa, calabaza? ¡nada tostada!   This is a quick response episode!  We’ll say the word or phrase in English and you say it in Lithuanian – Out Loud!  Ready, set, go!  Pasiruošti, dėmesio, marš!   small mažas / maža   soft minkštas / minkšta   hard kietas / kieta   clean švarus / švari   cheap pigus / pigi   expensive brangus / brangi   icy ledinis / ledinė   silky šilkinis / šilkinė   synthetic sintetinis / sintetinė   a small dog mažas šuo   a small cat mažas katinas   a small house mažas namas   a small car mažas automobilis   a small table mažas stalas   a small country maža šalis   a small boat maža valtis   a small ant maža skruzdėlė   a small fox maža lapė   a small library maža biblioteka   how small! kaip maža!   a soft armchair minkštas fotelis   a soft bag minkštas maišelis   a soft carpet minkštas kilimas   a soft cheese minkštas sūris   a soft rabbit minkštas kiškis   a soft sofa minkšta sofa   a soft blanket minkšta antklodė   a soft chair minkšta kėdė   a soft bed minkšta lova   a soft pillow minkšta pagalvė   how soft!   kaip minkšta!   a hard muffin kietas keksas   a hard cheese kietas sūris   a hard stone kietas akmuo   a hard armchair kietas fotelis   a hard bench kietas suolas   a hard sofa kieta sofa   a hard chair kieta kėdė   a hard bed kieta lova   a hard pillow kieta pagalvė     you know that kieta in Lithuanian, is like, “cool”. oh, cool. smagu? (cool) cool - kieta yeah kieta you (are) like a cool girl tu esi kieta mergina ah, I didn’t know that   a hard bun kieta bandelė   a clean beach švarus pliažas   a clean bowl švarus dubuo   a clean room švarus kambarys   a clean house švarus namas   a clean bedroom švarus miegamasis   a clean bathtub švari vonia   a clean kitchen švari virtuvė   a clean stove švari viryklė   a clean plate švari lėkštė   a clean saucer švari lėkštutė   how clean it is in the house!   kaip švaru namuose!  
LL0284 – Žinoti To Know   Hi there, I’m Jack and I’m Gintarė and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.   Before we get started with today’s episode, Linas of interlinear books asked me to let you know he has some Lithuanian books available online that have English translations. His site is not free and I cannot personally comment on the site’s quality. I’m just passing along the information so you know the resource is there if you’re curious. You can find more information on the books at the bottom of our show notes on this episode of Lithuanian Out Loud. Alright, let’s get started with today’s episode!   Today we’ll go over the Lithuanian verb žinoti – to know.  Here are žinoti and nežinoti conjugated in the present tense.   to know žinoti   I know aš žinau   you know tu žinai   he knows jis žino   she knows ji žino   we know mes žinome   you know (jūs) jūs žinote   you all know jūs žinote   they know (mm/mf) jie žino   they know (ff) jos žino   to not know nežinoti   I don’t know aš nežinau   you don’t know tu nežinai   he doesn’t know jis nežino   she doesn’t know ji nežino   we don’t know mes nežinome   you don’t know (jūs) jūs nežinote   you all don’t know jūs nežinote   they don’t know (mm/mf) jie nežino   kas yra? (what’s up?) juokinga (it’s funny)   they don’t know (ff) jos nežino   would you say that?  kas yra? (what is it?) kas yra (what’s up?) kas yra (what’s with you?) kas yra  juokinga man labai (it’s very funny to me)   (Gintarė was laughing because we were going over such simple and basic information)     So, here are the infinitives   infinitive it’s always better to know than not know visada geriau žinoti, nei nežinoti   I like this, I want to know everything, everything   usually it’s better to know dažniausiai geriau žinoti    it’s better to know what you are looking for geriau žinoti ko ieškai   sometimes it’s better to not know kartais geriau nežinoti   it’s better to not know than to know geriau nežinoti nei žinoti   lengviau nežinoti it’s easier to not know   after all, to not know is much easier juk nežinoti yra daug lengviau   she knows everything she needs to know ji žino viską ką rekia žinoti   here is everything one needs to know čia yra viskas ką reikia žinoti   I would like to know norėčiau žinoti   I want to know noriu žinoti   I want to know everything noriu žinoti viską   aš now I know dabar žinau   I know where you are aš žinau kur tu esi   I know why you are here aš žinau, kodėl tu esi čia   I know what you want aš žinau ko tu nori   I know what women want.  And what do men want? That only women know as well. Aš žinau, ko nori moterys. O ko nori vyrai? Tą irgi žino tik moterys.   I know Lithuania well aš gerai žinau Lietuvą   what do I  know! ką aš žinau!   I don’t know why nežinau kodėl   I don’t know what to do aš nežinau ką daryti   I don’t know what I want to do in life aš nežinau ką noriu veikti gyvenime   I don’t know what to say aš nežinau ką sakyti   tu do you know…? ar žinai…?   do you know what you are eating? ar žinai ką valgai?   do you know what you are buying? ar žinai ką perki?   do you know what to eat? ar žinai ką valgyti?   do you know who I am? ar žinai, kas aš?   do you know what this is? do you know what that is? ar žinai, kas tai?   do you know what time it is? ar žinai kiek valandų?   you know what? žinai ką?   you always know what to say! tu visada žinai ką sakai!   what do you not know? ko tu nežinai?   you don’t know what to do? nežinai ką daryti?   you don’t know? nežinai?   you don’t know how? nežinai kaip?   you don’t know which film to watch? nežinai, kokį filmą žiūrėti?   you don’t know how hard it is for me to live tu nežinai, kaip sunku man gyventi   you don’t know how hard it is for me tu nežinai, kaip sunku man   you don’t know what to be? nežinai kuo būti?    jis Augustas knows her name Augustas žino jos vardą   he knows everything jis žino viską   what does Danielius know about Lithuania? ką Danielius žino apie Lietuvą?   he knows more than I jis žino daugiau negu aš   Lukas doesn’t know which food he needs to give Lukas nežino kokį maistą reikia duoti    he doesn’t know what he wants jis nežino ko nori   Virgilijus doesn’t know where she went Virgilijus nežino kur jį išvyko   it seems to me he doesn’t know what he wants to say man atrodo jis nežino ką nori pasakyti   ji Valerija knows how to drive by automobile Valerija žino kaip vairuoti automobilį   from where does she know my last name? iš kur ji žino mano pavardę?   Marija knows who he is Marija žino kas jis yra   she knows I’m sleeping ji žino kad aš miegu   Danutė doesn’t know her brother’s name Danutė nežino savo brolio vardo   she doesn’t know who he is ji nežino kas yra jis   Aušra doesn’t know who her father is Aušra nežino kas yra jos tėvas   she doesn’t know what a computer is ji nežino kas yra kompiuteris   Audra doesn’t know what to choose Audra nežino ką pasirinkti   she doesn’t know what she wants ji nežino ko nori   mes we know what and how we have to do mes žinome, ką ir kaip turime padaryti   we know about it, but we want more information žinome apie ją, bet norime daugiau informacijos   we know what freedom is mes žinome, kas yra laisvė   how much do we know about cars? kiek mes žinome apie automobilius?   what do we know about our universe? ką mes žinome apie mūsų visatą?   we don’t know how to look at death mes nežinome kaip žvelgti į mirtį   we don’t know what to eat and what not mes nežinome, ką valgyti ir ko ne   we don’t know anything about it mes nežinome nieko apie tai   we don’t know and we cannot know mes nežinome ir negalime žinoti   jūs do you know what you need to do? ar žinote ką reikia daryti?   what do you know about Lithuania? ką jūs žinote apie Lietuvą?   do you know your grandparents’ names? ar žinote savo senelių vardus?   do you know a good psychic? gal žinote gerą būrėją?   do you not know what that is? ar nė nežinote kas tai yra?   what do you know and what do you not know? ką žinote ir ko nežinote?   is there something you don’t know? ar ko nors nežinote?    if there is something you don’t know - ask!  jei ko nežinote - klauskite!    jūs (plural) what do you all know about this film? ką žinote apie šį filmą?    do you all know where your children are now? ar žinote kur dabar Jūsų vaikas?    do you all know the answer? gal žinote atsakymą?   do you all know what is going on at home? ar jūs nežinote kas vyksta namuose?   you all don’t know what to do? nežinote ką daryti?   I don’t think that you all don’t know the answer nemanau, kad jūs nežinote atsakymo   jie do they know how to speak Arabic? ar jie žino kaip kalbėti arabiškai?   do they know the truth? ar jie žino tiesą?    they know what they want from life jie žino, ko nori iš gyvenimo   they don’t know what to do jie nežino, ką daro   they don’t know and they don’t want to know jie nežino ir nenori žinoti   they don’t know anything jie nieko nežino    jos they know what they want jos žino, ko nori    they know what they want from men jos žino, ko nori iš vyrų   I think that they know manau, kad jos žino   it seems that they know what to do atrodo, kad jos žino ką daro   they don’t know what to do jos nežino ką daryti   they don’t know what they are doing jos nežino ką daro   they don’t know Lithuania’s history jos nežino Lietuvos istorijos   they don’t know when to stop jos nežino kada sustoti   imperatives   tu žinok jūs žinokite mes žinokime   (tu) nežinok (jūs) nežinokite (mes) nežinokime   Šaunuoliai!  Great!  You made it to the end of another episode!  Puiku!  Excellent!  
LL0283 – Skaityti To Read    Hi there, I’m Gintarė and I’m Jack and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.   According to the Švyturys webpage, Švyturys beer has been produced in Klaipėda, Lithuania since 1784 - that’s 226 years of beer.  Today the Švyturys and Utenos breweries are controlled by the Danish company Carlsberg.   Švyturys Brewery http://www.svyturys.lt/en/main/info/about/history   today we’ll go over the Lithuanian verb skaityti – to read   skaityti is a transitive verb so it requires the accusative case or galininkas   neskaityti requires the genitive case   here are skaityti and neskaityti conjugated in the present tense   to read skaityti   I read aš skaitau   you read (tu) tu skaitai   he reads jis skaito   she reads ji skaito   we read mes skaitome   you read (formal) jūs skaitote   you all read jūs skaitote   they read (mm/mf) jie skaito   they read (ff) jos skaito   to not read neskaityti   I don't read aš neskaitau   you don't read (tu) tu neskaitai   he doesn't read jis neskaito   she doesn't read ji neskaito   we don't read mes neskaitome   you don't read (formal) jūs neskaitote   you all don't read jūs neskaitote   they don't read (mm/mf) jie neskaito   they don't read (ff) jos neskaito   here are some examples of skaityti and neskaityti   infinitive I like to read books man patinka skaityti knygas   she can write and read the Lithuanian language ji gali rašyti ir skaityti lietuvių kalba   do you want to read more? ar nori skaityti daugiau?   books better unread knygų geriau neskaityti   to read through, to peruse, to go over perskaityti   I read through that, which I did not have to read perskaičiau tai, ko turėjau neskaityti   aš I rarely read skaitau retai   magazine žurnalas   I read the magazine People aš skaitau žurnalą Žmonės   I read newspapers aš skaitau laikraščius   I read every day skaitau kiekvieną dieną   previously ankščiau   now I don’t read because I don’t want to dabar aš neskaitau nes nenoriu   those books, which I don’t read and I won’t read tai knygos, kurių neskaitau ir neskaitysiu   tu   you read my thoughts tu skaitai mano mintis   which book are you reading? kokią knygą tu skaitai?   are you an idiot or do you not read what I wrote you? ar tu idiotas arba neskaitai ką aš tau rašau?   literature literatūra   tema theme, subject, topic   why do you not read the literature on this subject? kodėl neskaitai literatūros šia tema?    jis constantly, perpetually, continually nuolat   he reads constantly and very much jis skaito nuolat ir labai daug   a thought, an idea mintis   thoughts mintys   he reads our thoughts jis skaito mūsų mintis   a space erdvė   even, actually net   Naras reads in absolutely all spaces, even in the toilet Naras skaito absoliučiai visose erdvėse, net tualete   occupying okupacinė   army, troops, military kariuomenė   Aleksas is reading the book, “The Occupying Army in Lithuania” Aleksas skaito knygą, „Okupacinė kariuomenė Lietuvoje“    he does not read what you write jis neskaito tai ką tu rašai   he does not read books jis neskaito knygų   ji she reads, “Mergaitės” magazine ji skaito "Mergaitės" žurnalą   a diary or journal dienoraštis   she reads mother’s diary ji skaito mamos dienoraštį   a lecture paskaita   Lina reads the lecture Lina skaito paskaitą   Lina reads the lectures Lina skaito paskaitas   Lina does not read the lecture Lina neskaito paskaitos   Lina does not read the lectures Lina neskaito paskaitų   Lina does not read often Lina neskaito dažnai   mes an answer atsakymas   answers atsakymai   we read the answer mes skaitome atsakymą   we read the answers mes skaitome atsakymus   we don’t read the answer mes neskaitome atsakymo   we don’t read the answers mes neskaitome atsakymų   the bible biblija   the koran koranas   the talmud talmudas   we read the bible mes skaitome bibliją   we read the koran mes skaitome koraną   we read the talmud mes skaitome talmudą   jūs correctly teisingai   incorrectly neteisingai   to think, believe, suspect manyti   Antanas, I think you are reading this question incorrectly Antanai, manau kad, jūs skaitote šį klausimą neteisingai   a joke, anecdote, funny story anekdotas   Naras, I don’t think you are reading this anecdote correctly Narai, nemanau kad, jūs skaitote šį anekdotą teisingai   a textbook vadovėlis   a text tekstas   Artūras, I think you are reading this text correctly Artūrai, manau kad, jūs skaitote šį tekstą teisingai   Agnė, I think you are not reading the textbook correctly Agne, manau kad, jūs neskaitote vadovėlio teisingai   Audra, I think you are reading the textbook correctly Audra, manau kad, jūs skaitote vadovėlį teisingai   jūs (plural) a newspaper laikraštis   newspapers laikraščiai   are you all reading the magazine? ar jūs skaitote žurnalą?   do you all read magazines and newspapers? ar jūs skaitote žurnalus ir laikraščius?   generally, mostly, for the most part dažniausiai   the news naujienas   where do you all mostly read the news? kur dažniausiai jūs skaitote naujienas?   what do you all mostly read? ką dažniausiai jūs skaitote?   do you all, for the most part, read in the coffee shop? ar jūs dažniausiai skaitote kavinėje?   jie they read everything and don’t know anything jie skaito viską ir nieko nežino   they read everything she writes jie skaito viską ką ji rašo   available prienamas / prienama   they read everything available jie skaito viską prienamą   I don’t understand, do they not read, or what? nesuprantu, ar jie neskaito, ar kas?   so, you can say this? yeah   ar tu idiotas ar kas? yeah   aaaah, that’s funny   easy lengvas / lengva   easier lengviau   they don’t read books, because reading newspapers is easier jie neskaito knygų, nes laikraščius skaityti yra lengviau   jos they read various magazines jos skaito įvairius žurnalus   they read everything jos skaito viską   good geras / gera   better geriau   than - used as a conjugation between words or ideas negu   a boy, a child, a youngster berniukas   boys, children, youngsters berniukai   they read better than boys jos skaito geriau negu berniukai   imperatives read! (tu) skaityk!   let’s read!  skaitykime!   read! (jūs)  skaitykite!   don’t read! (tu) neskaityk!   let’s not read!  neskaitykime!   don’t read! (jūs) neskaitykite!   read the book! skaityk knygą!   read the books! skaityk knygas!   read the question! skaityk klausimą!   read the questions! skaityk klausimus!   don’t read this book! neskaityk šitos knygos!   don’t read this text! neskaityk šio teksto!   don’t read this! neskaityk šito!   Šaunu!  You made it to the end of another episode! Fainai! Cool!
LL0282 – Gyvuoti To Exist   Hi there, I’m Jack and I’m Gintarė and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.   According to the website www.balticreports.com, some Russians are going into Russian stores and putting stickers of swastikas on Lithuanian products.  The Russian government says this has happened, but is not widespread.  Shop owners remove the products from the shelves since not many people want to buy a product with a swastika attached.   Russian groups are placing the stickers on products because a Klaipėda District Court dropped charges against four youths who were arrested for displaying swastika placards.    The youths were able to prove to the court that the swastika was a common symbol in ancient Lithuania, displayed on rings, bracelets and personal jewelry.   http://balticreports.com/?p=19795   http://www.delfi.lt/archive/article.php?id=32970715   ***   Today we’ll go over the Lithuanian verb gyvuoti – to be, to survive, to fare, to exist, or to live.   I want to give you a little warning before we go any further. The Lithuanian verb gyvuoti can be replaced in many situations with other verbs such as gyventi, egzistuoti, būti, išgyventi and others. When I first started putting together examples for this episode I wrote them all down. One by one almost all my examples were deleted by native Lithuanian speakers who said the phrases sounded strange and a different verb should be used. But, the purpose of this episode is to introduce you to gyvuoti, not the other verbs.   For example, keep in mind when we use the English verb “to survive” on this episode many other Lithuanian verbs might be more commonly used depending on the situation. But, again the focus of this episode is gyvuoti. Hopefully on future episodes we’ll be able to go over other verbs which can be substituted for gyvuoti.   So, keeping in mind we’re only focusing on gyvuoti, let’s continue the episode.   ***   Here are gyvuoti and negyvuoti conjugated in the present tense.   to be, to exist         gyvuoti   I exist         aš gyvuoju   you exist (tu)         tu gyvuoji   he exists         jis gyvuoja   she exists         ji gyvuoja   we exist         mes gyvuojame   you exist (formal)         jūs gyvuojate   you all exist         jūs gyvuojate   they exist (mm/mf)         jie gyvuoja   they exist (ff)         jos gyvuoja   to not be, to not exist         negyvuoti   I do not exist         aš negyvuoju   you do not exist (tu)         tu negyvuoji   he does not exist         jis negyvuoja   she does not exist         ji negyvuoja   we do not exist         mes negyvuojame   you do not exist (formal)               jūs negyvuojate   you all do not exist         jūs negyvuojate   they do not exist (mm/mf)         jie negyvuoja   they do not exist (ff)         jos negyvuoja   here are a few examples for you   infinitive   in the refrigerator, they can survive for many days šaldytuve jie gali gyvuoti daug dienų   they can exist together jie gali gyvuoti kartu   passion can survive without love               aistra gali gyvuoti be meilės   society, public, community   visuomenė   can society survive without morals? ar gali gyvuoti visuomenė be moralės?   ...that is why the law should not exist ...tai kodėl teisė turėtų negyvuoti    aš I’m doing well! aš gyvuoju gerai!   I'm doing well, and how are you? aš gyvuoju gerai, o kaip tu?   I'm living better than ever  aš gyvuoju geriau nei bet kada   I'm not doing bad       aš gyvuoju neblogai   tu hi, how are you doing? sveikas, kaip gyvuoji?   good morning, neighbor, how are you? laba diena, kaimyne, kaip gyvuoji?   how are you doing today?     kaip tu šiandien gyvuoji?   out with it, how are you?               pasakok, kaip gyvuoji?   jis a fleet laivynas   how is the Lithuanian fleet faring?  kaip gyvuoja Lietuvos laivynas?   justice         teisingumas    is there justice in Lithuania? ar Lietuvoje gyvuoja teisingumas?   does Lithuanian theater exist in America? ar lietuviškas teatras gyvuoja Amerikoje?   business, trade, occupation verslas   this business won't last long šitas verslas ilgai negyvuoja   ji why does one idea survive, while others die? kodėl viena idėja gyvuoja, o kita miršta?   a culture exists only in contact with other cultures kultūra gyvuoja tik bendraudama su kitomis kultūromis   the Lithuanian language survives not only in Lithuania lietuvių kalba gyvuoja ne tik Lietuvoje   a people, nation, race, nationality tauta   a hero didvyris   the nation doesn't exist without its heroes tauta negyvuoja be savo didvyrių   a heart                         širdis   she exists in our hearts           ji gyvuoja mūsų širdyse   mes still vis dar   we still exist, and I believe everything will be okay vis dar gyvuojame ir, manau, kad viskas bus gerai   still dar   as you see, we still exist               kaip matote, dar gyvuojame   we're doing well      gyvuojame gerai   we get along little by little gyvuojame po truputį   jūs how are you doing? kaip gyvuojate?   it's cool to see that you're doing well smagu matyti kad gyvuojate gerai   I only want to see how you're doing noriu tik pasižiūrėti, kaip gyvuojate   I'm happy that you are living well aš laimingas, kad jūs gerai gyvuojate   jūs how is everyone doing? kaip gyvuojate visi?   friends, how are you getting on?               bičiuliai, kaip gyvuojate?   jie for a long time ilgai   dinosaurs dinozaurai   do dinosaurs still exist? ar dinozaurai dar gyvuoja?   we cannot know why and how they survive negalime suprasti kodėl ir kaip jie gyvuoja   they exist in Lithuania     jie gyvuoja Lietuvoje   they didn't exist for long jie negyvuoja ilgai   jos the sun saulė   a spot, a stain dėmė   usually, normally paprastai   barely, hardly, scarcely vos   a few, several keli, kelios   sun spots can be large, but normally they survive scarcely a few days saulės dėmės gali būti didelės, bet paprastai jos gyvuoja vos kelias dienas   a rose         rožė   a garden sodas   a year metai   I have several roses in my garden, they exist for several years aš turiu keletą rožių savo sode, jos gyvuoja kelis metus   wind     vėjas   energy energija, energetika   a wind turbine vėjo turbina   a new thing                naujas dalykas   however, notwithstanding tačiau   foreign country užsienis   overseas, abroad užsienyje   a turbine  turbina   common bendras, bendra   long ago, for a long time, for ages seniai   already                   jau   In Lithuania wind energy is a new thing. However, abroad wind turbines have already existed for a long time. Lietuvoje vėjo energetika yra naujas dalykas. Tačiau užsienyje vėjo turbinos gyvuoja seniai.   the imperative of gyvuoti can be translated as equivalent to the Spanish, "Viva!" or, long live! as in long live the king!   long live! gyvuok!   viva! gyvuok!   long live, Lithuania! gyvuok, Lietuva!   live for a long time, my homeland! gyvuok ilgai, mano tėvyne!   I wish you luck, live long yet for many years! linkiu sėkmės, gyvuokite dar ilgus metus!   may you live long, a long time, a long time! gyvuokite ilgai, ilgai!   may we live together for a long time!   gyvuokime kartu!   may we all live a long time! gyvuokime visi!   don't live!         negyvuok!   don't live! negyvuokite!   may we not live! negyvuokime!   Šaunuoliai!  Great!  You made it to the end of another episode!  Puiku!  Excellent!  
LL0281 – Dirbti To Work   Hi there, I’m Jack and I am Gintarė and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.   According to the Wikipedia page entitled, The Lipka Tatars, the Mongol Empire was the largest contiguous empire in the history of the world.  Some descendants of the Mongol Empire settled in Lithuania and were known as the Lipka Tatars.  Since 1569 the Tatars have contributed to every significant Lithuanian military campaign.  Probably the most famous Lipka Tatar was the silver screen actor Charles Bronson. Because of his dark skin he was often cast in the role of either a Mexican-American or Native American.  Today, you can still see the Mongol influence in the faces of many Lithuanians.    The Lipka Tatars http://en.wikipedia.org/wiki/Lipka_Tatars   today we’ll go over the verb dirbti – to work   to work dirbti   I work aš dirbu   you work (informal) tu dirbi   he works jis dirba   she works ji dirba   you work (jūs) jūs dirbate   you all work (jūs) jūs dirbate   we work mes dirbame   they work (mm/mf) jie dirba   they work (ff) jos dirba   to not work nedirbti   I do not work aš nedirbu   you don’t work (informal) tu nedirbi   he does not work jis nedirba   she does not work ji nedirba   you do not work (jūs) jūs nedirbate   you all do not work (jūs) jūs nedirbate   we do not work mes nedirbame   they do not work (mm/mf) jie nedirba   they do not work (ff) jos nedirba   infinitive salesman pardavėjas   saleswoman pardavėja   spring pavasaris   to sit sėdėti   today šiandien   do you want to work? (tu) ar nori dirbti?   do you want to work? (formal) ar norite dirbti?   can you work? (tu) ar gali dirbti?   can you work? (formal) ar galite dirbti?   do you like to work? ar tau patinka dirbti?   I need to work  man reikia dirbti   I want to work as a salesman noriu dirbti pardavėju   I’d like to not work in spring norėčiau nedirbti pavasarį   I want to sit down and not work noriu sėdėti ir nedirbti   I would like to not work today norėčiau nedirbti šiandien   aš a company kompanija   for the time being kol kas   at this time šiuo metu   I work in the company aš dirbu kompanijoje   I live and work in London for now gyvenu ir dirbu Londone po kol kas   at this time I work in the university šiuo metu dirbu universitete   for the time being I don’t work kol kas nedirbu   I don’t work, I study nedirbu, studijuoju   I don’t work on Tuesday nedirbu antradienį   I don’t work on Tuesdays nedirbu antradieniais   tu I believe you really work a lot manau kad tu dirbi tikrai daug   where do you work and live? kur tu dirbi ir gyveni?   I work in the city, where do you work? aš dirbu mieste, o kur dirbi tu?   I see that you don’t work a lot matau kad tu daug nedirbi   I believe that you don’t work a lot manau kad tu dirbi ne daug   when don’t you work? kada nedirbi?   jis Vilius is making a boat Vilius dirba valtį   a cook virėjas   he’s not working as a cook jis nedirba virėju   Antanas works in Poland Antanas dirba Lenkijoje   nowadays he works & lives in England   šiuo metu jis dirba ir gyvena Anglijoje   Ąžuolas works with pleasure Ąžuolas dirba su malonumu   Justas works as a lawyer Justas dirba advokatu   the computer isn’t working kompiuteris nedirba   the telephone isn’t working telefonas nedirba   the car isn't working mašina nedirba   Justas doesn’t work Justas nedirba   is the museum open on Mondays? ar muziejus dirba pirmadieniais?   is the library open on Saturday? ar biblioteka dirba šeštadienį?   ji Eglė works with computers Eglė dirba su kompiuteriais   Elena works with a telephone Elena dirba su telefonu   Edita works with people Edita dirba su žmonėmis   is the coffee shop open on Sunday? ar kavinė dirba sekmadienį?   the coffee shop doesn’t work on Sunday kavinė nedirba sekmadienį   Eglė isn’t working Eglė nedirba   Elena doesn’t work with a telephone Elena nedirba su telefonu   Edita doesn’t work with people Edita nedirba su žmonėmis   jūs for a trifle pusvelčiui   a kiosk kioskas   do you work in the city? ar jūs dirbate mieste?   where do you work? kur jūs dirbate?   you work for a mere trifle jūs dirbate pusvelčiui   why don’t you work in the kiosk? kodėl nedirbate kioske?   why don’t you work in Lithuania? kodėl nedirbate Lietuvoje?   Kodėl nedirbate Lietuvoje? Poquito dinero.    (Here your hosts share an inside joke. Gintarė wasn’t working in Lithuania because there was little pay, or in Spanish, “little money.”)   why don’t you work where you live? kodėl nedirbate kur gyvenate?   jūs (plural) also irgi   summer vasara   do you all work in Klaipėda? ar jūs dirbate Klaipėdoje?   do you also work in the summer? ar jūs vasarą irgi dirbate ?   do you work with stone? ar jūs dirbate su amkeniu?   do you all work with stone? ar jūs dirbate su amkenimi?   why don’t you all work in Kaunas? kodėl nedirbate Kaune?   by the way, why don’t you work? tiesa, kodėl nedirbate?   why at this time do you not work? kodėl šiuo metu nedirbate?   mes the largest didžiausas   children vaikai   sometimes kartais   often dažnai   we work with the largest banks mes dirbame su didžiausiais bankais   we work a lot with children daug dirbame su vaikais   we live and work in Amsterdam gyvename ir dirbame Amsterdame   we work in Šiauliai mes dirbame Šiauliuose   we don’t work in Šiauliai mes nedirbame Šiauliuose   sometimes we don’t work kartais nedirbame   we often don’t work dažnai nedirbame   jie factory gamykla   workshop dirbtuvė   hospital ligoninė   they work in the factory jie dirba gamykloje   they work in the workshop jie dirba dirbtuvėje                                                      they work in the city jie dirba mieste   they work in the hospitals jie dirba ligoninėse   they don’t work in hospitals jie nedirba ligoninėse   they don’t work in the factory jie nedirba gamykloje   they don’t work in the workshop jie nedirba dirbtuvėje   they don’t work in the city jie nedirba mieste   jos an hour valanda   hours valandos   a slave vergė   amber gintaras   the weekend savaitgalis   lunch time pietų metu   in vain, for nothing, uselessly veltui   they work many hours jos dirba daug valandų   they work like slaves jos dirba kaip vergės   they work with amber jos dirba su gintaru   of course, they don’t work on weekends žinoma, jos nedirba savaitgaliais   of course, they don’t work during lunch žinoma, jos nedirba pietų metu   of course, they don’t work in vain žinoma, jos nedirba veltui   now here’s dirbti in the imperative   work and travel in Greece! (tu) dirbk ir keliauk Graikijoje!   go and work! (jūs) eikite ir dirbkite!   let’s work together! (mes) dirbkime kartu!   don’t work in Palanga, work at home! (tu) nedirbk Palangoje, dirbk namuose!   don’t work on Friday! (jūs)          nedirbkite penkdtadienį!   let’s not work on the car! (mes) nedirbkime prie mašinos!    Puiku!  Excellent!  You made it to the end of another episode!  Puiku!  
loading
Comments (6)

Firdavs Azam

Hello Raminta and Jack, thank you very much Firdavs, Tajikistan

Aug 12th
Reply

Firdavs Azam

Thank you Raminta and Jack, respect

Aug 12th
Reply

Firdavs Azam

Thank you

Aug 12th
Reply

Chris Oneal

exactly what I've been looking for, thank you so much!

Dec 19th
Reply

Youssef Gergis

Great. Thanks a million ❤️

Jun 16th
Reply

Pradeep Bhatt

came across this gem ...thank you. My gf is lithuanain and I have been searching for something exactly like this to exercise the language muscle. thank you Jack and Raminta

Sep 29th
Reply
Download from Google Play
Download from App Store