Discover5 минут английского с Лорой Пикенс | 5 Minutes of English with Laura Pickens
5 минут английского с Лорой Пикенс | 5 Minutes of English with Laura Pickens

5 минут английского с Лорой Пикенс | 5 Minutes of English with Laura Pickens

Author: Laura Pickens | Лора (Лаура) Пикенс

Subscribed: 12Played: 271
Share

Description

Мини-уроки английского с носителем — Laura Pickens / Лора (Лаура) Пикенс.

Каждый выпуск — это одна эмоция, одно слово, один поворот, который делает речь настоящей.

Без зубрёжки. Без правил. Без скучных объяснений.

Просто как мы реально говорим — как будто вы болтаете с другом в баре, который родился и вырос в англоязычной стране.

Этот подкаст — твой способ почувствовать английский изнутри. Подходит для носителей русского языка, но объяснения простые и интуитивные — даже новички поймут.

Хочешь больше?

Присоединяйся к приватному чату в Telegram. Там — живое общение, доп. материалы и возможность задать вопрос напрямую.

Ссылка — t.me/joinlaurachat в или ищи "Laura Pickens Telegram".

Mini English lessons with native speaker Laura Pickens / Лора Пикенс.

Every episode is one emotion, one word, one twist that makes your English feel real.

No grammar drills. No cramming. No boring rules.

Just how we actually speak—like you’re at a bar with a friend who happens to be a native speaker.

This podcast is your shortcut to understanding English from the inside out—feeling it, not memorizing it.

It's designed for Russian speakers, but the lessons are natural and intuitive, so even beginners can follow along.

Want more?

Join the private Telegram chat where I share exclusive content and answer your questions directly. It’s the real back-and-forth that helps you grow.

t.me/joinlaurachat or search "Laura Pickens Telegram".

51 Episodes
Reverse
A Compliment Sandwich

A Compliment Sandwich

2025-10-1005:13

How Americans Give Feedback (Without Sounding Mean)Ever heard of a compliment sandwich? It’s how Americans give criticism without sounding rude—by hiding it between two positives. In this episode, Laura shares why direct feedback can feel like an attack in the U.S., and how learning these communication styles can help you sound more natural—and build better relationships—at work and beyond.Want more real-life communication tips, practice, and follow-ups from this episode?Join our private Telegram club at laurapickens.ru/podcast—Как американцы дают критику (и не выглядят грубыми)Слышали про «бутерброд из комплиментов»? Это способ мягко раскритиковать кого-то — между двумя похвалами. В этом выпуске Лора объясняет, почему в США прямота может звучать как агрессия, и как понимание таких различий помогает лучше общаться и строить отношения — на работе и не только.Хотите ещё больше реальных фраз, упражнений и примеров по этой теме?Присоединяйтесь к нашему Telegram-клубу на laurapickens.ru/podcast
🎙️ Speak Honestly. Connect Deeply.In this episode, we look at why people say “you” when they really mean “I.” It’s not a mistake — it’s a habit. One that keeps us a little too safe, and a little too far from each other.  Learn how switching to “I” can make your English more powerful, and your stories more real.  Want to practice and go deeper?  Join our private Telegram club at t.me/joinlaurachat  🎙️ Говори честно. Будь ближе.В этом выпуске — как и почему мы говорим “you”, когда хотим сказать “I”. Это не ошибка, а привычка, за которой мы прячемся.  Научись говорить от себя — и английский, и твои истории зазвучат сильнее.  Хочешь потренироваться и прокачать навык?  Присоединяйся к нашему приватному телеграм-клубу на t.me/joinlaurachat  
How to Say Bad Words

How to Say Bad Words

2025-09-2605:29

HOW TO SAY BAD WORDS (without actually saying them)We’re not swearing (yet) — but we ARE learning how English speakers talk *about* swear words. From “four-letter words” to “explicit language” and “profanity,” this episode gives you the clean, clever, and sometimes hilarious vocabulary you need to talk dirty… without saying anything dirty at all.Want to know what the F-word, S-word, and P-word actually are?  Join our private telegram club at laurapickens.ru/podcastКАК ГОВОРИТЬ ПРО МАТ ПО-АНГЛИЙСКИ (но без мата)В английском нельзя просто сказать “мат” — слишком просто. 😅  “Four-letter words”, “explicit language”, “profanity”… Это всё слова, которые описывают плохие слова. В этом эпизоде — полный гайд по культурному описанию некультурной лексики.Хочешь узнать, что за слова скрываются за F-word, S-word и P-word?  Присоединяйся к нашему закрытому телеграм-клубу: laurapickens.ru/podcast
And on that day

And on that day

2025-09-1906:09

🌀 That day... or today?This episode is about something you probably never learned clearly — how time words like *today, yesterday,* and *tomorrow* change in reported speech.  We’ll go deep into why “He said he’d do it tomorrow” turns into “He said he’d do it the next day” — and how to sound more natural (and less robotic) when you tell stories in English.Want more examples and speaking practice?  Join our private Telegram club for live sessions and extra materials: laurapickens.ru/podcast🌀 Вчера — это the day before?Этот выпуск про то, как меняются слова времени (today, tomorrow, yesterday...) в косвенной речи.  Почему *I’ll call you tomorrow* становится *He said he’d call the next day*? И как не запутаться, когда вы пересказываете историю?Хочешь больше примеров и практики?  Присоединяйся к нашему закрытому Telegram-клубу: laurapickens.ru/podcast
🎭 MAKE YOUR STORIES COME ALIVE  Want to sound like a great storyteller in English? Start with the grammar. In this episode, Laura explains how to use the past continuous not just to tell a story, but to *set the stage* and hook your listener from the start.  If you want more examples, more storytelling tricks, and a look at what happened next in Laura’s story—join our private Telegram club at t.me/joinlaurachat🎭 ЗАСТАВЬ СВОИ ИСТОРИИ ЗАИГРАТЬ  Хочешь научиться рассказывать истории по-английски, как настоящий рассказчик? Всё начинается с грамматики. В этом выпуске Лора расскажет, как использовать past continuous, чтобы не просто рассказать историю, а задать сцену и сразу захватить внимание слушателя.  Хочешь больше примеров, больше приёмов и узнать, что было дальше в истории Лоры? Присоединяйся к нашему приватному Телеграм-клубу на t.me/joinlaurachat
Past Forms

Past Forms

2025-08-2905:09

🎨 Grammar as a Storytelling ToolDon’t just memorize the past tenses — *see* them in action. This episode breaks down Past Simple, Past Continuous, and Past Perfect with one simple question: What did you see when you walked in the door?If you want more exercises and deeper explanations like this, join our private Telegram club at t.me/joinlaurachat🎨 Грамматика как инструмент сторителлингаНе просто заучивай времена — *представь* их в действии. В этом выпуске разбираем Past Simple, Past Continuous и Past Perfect через один вопрос: что ты увидел(а), когда вошёл(ла) домой?Хочешь ещё таких упражнений и объяснений? Присоединяйся к нашему закрытому Telegram-клубу на t.me/joinlaurachat
💰 Is It Really Profitable?“Выгодно” in Russian can mean money, benefit, or just a smart move — but in English, you need a whole toolkit of phrases.  In this episode, we break down what *not* to say (“profitable” doesn’t always work!) and how to sound more natural in every situation, from business to bargains.  Want to start thinking like a native speaker?  Join our private Telegram club for extra examples, real-life context, and personal support: laurapickens.ru/podcast💰 Это точно выгодно?“Profitable”? Почти всегда ошибка.  “Выгодно” может быть и про деньги, и про пользу, и просто про разумный выбор. В этом выпуске — фразы, которые действительно звучат по-английски естественно, в разных контекстах.  Хочешь научиться думать как носитель, чтобы и говорить как носитель?  Присоединяйся к нашему закрытому Telegram-клубу: laurapickens.ru/podcast
🎧 I Need for You to Listen  Some grammar quirks just *won’t* leave your head — and this one has been haunting Laura for weeks. Why do some native speakers say “I need for you to listen”? Is it wrong? Old-fashioned? Or just… kind of amazing?In this episode, we break down this “weird” structure, trace it through dialects and songs, and show why “for” isn’t just a filler — it’s got function and feeling.Want more grammar you can feel? Daily lessons, extra examples, and deeper dives are waiting in our private Telegram club.  Join us at t.me/joinlaurachatНекоторые грамматические фишки просто не выходят из головы — и эта мучила Лауру целыми неделями. Почему носители говорят “I need for you to listen”? Это ошибка? Архаизм? Или что-то гениальное?В этом выпуске — разбор странной конструкции, немного истории, немного песен и много “for”, который, оказывается, не просто украшение, а смысл.Хочешь больше живой грамматики? Ежедневные уроки, примеры и обсуждения — в нашем закрытом телеграм-клубе.  t.me/joinlaurachat
🎙️ Are You Meeting or Just Hanging Out?In English, “meet” often means *for the first time* — not every time you see your friends.  This episode clears up a common translation trap and gives you natural, informal ways to say what you *actually* mean.👉 Want to dive deeper and see real-life examples from my trip to Australia?  Join our private Telegram club: laurapickens.ru/podcast🎙️ Встреча или просто тусовка?В английском “meet” часто означает *впервые*, а не каждый раз, когда ты видишься с друзьями.  Этот выпуск поможет избежать типичной ошибки перевода и даст естественные, неформальные способы выразиться правильно.👉 Хочешь больше примеров из жизни и материалы к выпуску?  Присоединяйся к нашему Telegram-клубу: laurapickens.ru/podcast
SHOW DON’T TELL — HOW TO *ACTUALLY* USE PRESENT SIMPLEThink you’ve mastered Present Simple?  Not so fast. In this episode, I show you how this “basic” tense is one of the most powerful tools for expressing who you are — not by listing facts, but by showing how you spend your time.  You’ll learn why “I like books” means nothing — and what to say instead if you want to sound real.Want more mindset-shifting grammar like this?  Join my private Telegram club at laurapickens.ru/podcast for deeper dives and weekly live speaking topics.НЕ ГОВОРИ, А ПОКАЖИ — НАСТОЯЩИЙ PRESENT SIMPLEТы уверен(а), что знаешь Present Simple?  В этом выпуске мы переосмысляем “самое простое” время. Узнаешь, как использовать его не для отчёта, а чтобы показать, *кто ты на самом деле*. Не “I like books”, а что ты с ними делаешь?Хочешь глубже понимать язык?  Присоединяйся к моему Telegram-клубу: laurapickens.ru/podcast
CUT MY HAIR OR HAVE MY HAIR CUT?Do you cut your hair... or have your hair cut?  This episode is about the real-life grammar we use when we talk about professional services — from haircuts to home renovations. You’ll learn how to use the “have something done” structure like a native speaker, and why word order here *really* matters.Want to go deeper and learn how English grammar actually works in context?  Join my private Telegram club at laurapickens.ru/podcast for more lessons, live sessions, and a great community of English lovers.КТО СТРИЖЁТ — Я ИЛИ ПАРИКМАХЕР?Cut my hair или have my hair cut?  Этот выпуск — про одну из самых живых и полезных грамматических конструкций. Вы научитесь естественно говорить о профессиональных услугах: от маникюра до ремонта. Всё, что нужно — правильный порядок слов.Хочешь больше таких объяснений с примерами из жизни?  Присоединяйся к моему Telegram-клубу: laurapickens.ru/podcast
UNDERSTANDING SOUTHERN SLANG — DGE EE YE?What does “Dge ee ye?” even mean?  In this episode, we dive into a hilarious Southern American skit and uncover how pronunciation, intonation, and grammar help you decode real-life speech.  You’ll learn how to spot questions, make sense of “slurred” accents, and even fake your way through an answer.Want more English like this — the kind you *can’t* learn from textbooks?  Join my private Telegram club at laurapickens.ru/podcast for daily lessons, cultural tips, and live speaking sessions.ПОНИМАНИЕ ЮЖНОГО СЛЕНГА — DGE EE YE?Что вообще значит “Dge ee ye?”  В этом эпизоде мы разбираем юмористическую сценку о южном акценте США — и учимся понимать живую американскую речь.  Вы узнаете, как по интонации определить вопрос, как “разобрать” слипшиеся слова и даже как притвориться, что всё поняли. 😉Хочешь больше такого настоящего английского?  Присоединяйся к моему Telegram-клубу: laurapickens.ru/podcast
💬 RELATIONSHIP OR ATTITUDE?They’re not the same — but Russian learners mix them up all the time.  “Relationship” is about connection. “Attitude” is about mindset and behavior.  This episode clears it up with real examples — and a mini pronunciation tip too.Want more natural English, with context and clarity?  Join my private Telegram club at laurapickens.ru/podcast💬 RELATIONSHIP ИЛИ ATTITUDE?Эти слова часто путают, особенно в вопросе “Как ты к этому относишься?”  Relationship — это связь. Attitude — это поведение и настроение.  Разбираем на реальных примерах + бонус по произношению.Хочешь понимать и говорить, как носитель?  Вступай в мой Telegram-клуб на laurapickens.ru/podcast
💭 IF IT RAINED, I WOULD RIDE MY BIKEIs it a habit? A dream? A memory? A conditional?  This tiny sentence does more than you think — and how you understand it depends 100% on context.  Break the “four conditionals” rule and finally make peace with *would*.Want more real-life English that doesn't fit the textbook?  Join my private Telegram club at laurapickens.ru/podcast💭 ЕСЛИ БЫ ШЁЛ ДОЖДЬ, Я БЫ КАТАЛАСЬ НА ВЕЛОСИПЕДЕПривычка из прошлого? Нереальное желание? Или второе условное?  Одна фраза — и сразу видно, насколько контекст важен в английском.  Забудь школьные “четыре типа условных” — и начинай думать, как носитель.Хочешь больше таких разборов?  Вступай в мой Telegram-клуб: laurapickens.ru/podcast
💥 STATE VS. CHANGE — GET AND BE"Be" shows who you are. "Get" shows how you became that way.  They look simple, but they’re some of the trickiest, most important words in English.  Learn how to *be* fluent and *get* confident with this episode.  If you want extra practice, examples, and real follow-ups —  Join my private Telegram club at laurapickens.ru/podcast💥 СОСТОЯНИЕ ИЛИ ИЗМЕНЕНИЕ — GET И BE"Be" — это твое состояние. "Get" — это момент, когда ты таким становишься.  Простые слова, которые путают всех. Разбираемся, как работают be и get в реальной английской речи.  Хочешь больше примеров, упражнений и моих объяснений?  Присоединяйся к нашему приватному Telegram-клубу на laurapickens.ru/podcast
🎙 Ban Present Continuous?  One of Laura’s top clients—who hates grammar—made a powerful discovery: Future Perfect isn’t useless. It’s how you turn “I hope to finish” into “It will be done.” This episode unpacks why Future Perfect sounds confident, trustworthy, and decisive, and how switching from “I’m working on it” to “I will have finished it” changes the game at work—and in life.🎧 Want to practice using Future Perfect with more examples? Join our private Telegram chat at t.me/joinlaurachat and take your English beyond the textbooks.🎙 Запретить Present Continuous?  Один из клиентов Лоры — топ-менеджер, который терпеть не может грамматику — вдруг открыл силу Future Perfect. Это не “Я планирую”, а “Это уже почти факт”. В этом выпуске Лора показывает, как Future Perfect делает речь уверенной, конкретной и взрослой. И почему “I will have done it” работает лучше, чем “I’m working on it”.🎧 Хочешь больше примеров и практики? Присоединяйся к нашему приватному Telegram-чату t.me/joinlaurachat — и прокачай свою речь до настоящего уровня носителей.
🎙 Why does Tuesday sound like "Chewsday"?  Welcome to the wild world of native English pronunciation. In this episode, Laura explains why many English speakers pronounce T like CH in words like *tree, future, picture,* and *Tuesday.* This isn’t a mistake — it’s just not in the textbooks. Learn where it happens, why it confuses learners, and how to use it to sound more natural.🎧 Want to practice this sound with a word list and examples? Join our private Telegram chat at t.me/joinlaurachat for bonus content and pronunciation help.🎙 Почему Tuesday звучит как “Chewsday”?  Добро пожаловать в мир настоящего английского произношения. В этом выпуске Лора объясняет, почему многие носители произносят T как CH в словах вроде *tree, future, picture* и *Tuesday.* Это не ошибка — просто об этом не пишут в учебниках. Узнай, где и почему это происходит, и как говорить естественнее.🎧 Хочешь список слов для практики и примеры? Присоединяйся к нашему приватному Telegram-чату t.me/joinlaurachat — там больше контента и помощь с произношением.
🎙 Is it past or present?  “It cost $5.” Sounds simple… until you realize it could mean two different things. In this episode, we break down the real-life confusion that comes with irregular verbs like *cost, cut, put,* and why “cost” is the one that trips people up the most. Learn how to tell if something’s been bought—or still waiting on the shelf—based on one tiny sound.  🎧 Want more examples and practice? Join our private Telegram chat at t.me/joinlaurachat for bonus content and personal Q&A.🎙 Настоящее или прошедшее?  “It cost $5.” Звучит просто… но может значить разное. В этом выпуске мы разбираем путаницу с неправильными глаголами, особенно с “cost”. Почему он сбивает с толку чаще других? Как понять, куплено это или еще на полке? Один звук решает — и мы покажем, как его слышать.🎧 Хочешь больше примеров и практики? Присоединяйся к нашему приватному Telegram-чату t.me/joinlaurachat — там есть доп. материалы и ответы на твои вопросы.
🎧 THE CALMER YOU GO, THE FURTHER YOU GET  How do you say “тише едешь — дальше будешь” in English? There’s more than one way—but only one teaches you a powerful grammar structure you’ll use forever. In this episode, Laura breaks down the “the more…the more…” formula, shows how to build complex comparisons, and gives you the tools to sound way more natural in English.Want to go deeper and practice building your own sentences? Join our private Telegram chat for exercises and tutoring from Laura herself: t.me/joinlaurachat🎧 ТИХО ЕДЕШЬ — ДАЛЬШЕ БУДЕШЬ  Как перевести “тише едешь — дальше будешь” на английский? Вариантов много, но один особенно полезен — он открывает целую новую грамматическую конструкцию. В этом выпуске Лора разбирает структуру “the more…the more…”, объясняет, как строить сложные сравнения, и помогает звучать естественно на английском.Хочешь потренироваться и задать вопросы лично? Присоединяйся к нашему Telegram-чату: t.me/joinlaurachat
🎧 WHY “IT LIKES US” IS TOTALLY WRONG  Think translating “мне нравится” is easy? Think again. The cases flip, the logic shifts, and suddenly you're saying a dog is into you. In this episode, Laura breaks down why this innocent little phrase is secretly one of the hardest things to translate—and how to fix it with one mental trick that always works.Want to make sure you never mess this up again? Join our private Telegram chat for access to exclusive exercises and Laura as your personal tutor: t.me/joinlaurachat🎧 ПОЧЕМУ “IT LIKES US” — ЭТО ОШИБКА  Думаешь, “мне нравится” — это просто “I like”? Ошибаешься. Падаешь в грамматическую яму и говоришь, что собака в тебя влюблена. В этом выпуске Лора объясняет, почему это выражение — один из самых сложных моментов для перевода, и как один простой приём помогает избежать ошибок.Хочешь больше таких разборов и личную помощь от Лоры? Вступай в наш приватный Telegram-чат: t.me/joinlaurachat
loading
Comments (1)

mikie

Thank you so much for this 5 minute talk on these two rather confusing words. I'll definitely follow your recommendations when teaching my students!

Jun 23rd
Reply