Multilingual Short Works Collection 025 - Poetry & Prose by Various
This is our 25th collection of short pieces, poetry or prose, fiction and non-fiction, in several different languages (except standard English) as listed below. All chosen and recorded by Librivox volunteers. (Summary by ToddHW) <br /><br />Chinese - 蜀道難 [Shǔ dào nán]<br /> - <br /> 2:29<br /> 李白 [Li Bai]<br /> Keywords: scenery, challenge, danger, desolation, dreariness, exaggeration, myth, legend, concern, depravity <br /><a href="http://www.gutenberg.org/ebooks/24060">Link to Text</a><br /><br />Chinese (read in historical Chengdu dialect) - 蜀相 [Shu xiang]<br /> - <br /> 0:50<br /> 杜甫 [Du Fu]<br />Keywords: Chengdu, admiration, three kingdoms, regret, praise, lament, expectations<br /><a href="http://www.gutenberg.org/ebooks/52323">Link to Text</a><br /><br />Esperanto - La ovala portreto<br /> - <br /> 10:37<br /> Edgar Allan Poe, translated by Albert Frank Milward<br /> Keywords: Esperanto translation of „The Oval Portrait”<br /><a href="https://dlibra.kul.pl/dlibra/publication/51946/edition/46771/content">Link to Text</a><br /><br />German - Das gemordete Kind, aus Lettische Märchen<br /> - <br /> 1:49<br /> Victor von Andrejanoff<br /> Keywords: multilingual, german, fairy tale, haunt, ghosts<br /><a href="http://www.zeno.org/Märchen/M/Lettland/Victor+von+Andrejanoff:+Lettische+Märchen/Das+gemordete+Kind">Link to Text</a><br /><br />Italian - Alla sera<br /> - <br /> 1:33<br /> Ugo Foscolo<br /> Keywords: multilingual, italian, foscolo, poetry, sonnet, evening, darkness, death, peace, time, restlessness, war, patriotism<br /><a href="https://archive.org/details/bub_gb_q4RT8OYo-LEC/page/n384/mode/2up">Link to Text</a><br /><br />Italian - Ben venga maggio<br /> - <br /> 2:24<br /> Angelo Poliziano<br /> Keywords: multilingual, italian, florentine, florence, renaissance, ballata, angelo poliziano, de medici, tournament, spring, may, youth, love, pleasure, carpe diem, transience, brevity of life, vanita<br /><a href="https://archive.org/details/lestanzelorfeoel00poliuoft/page/294/mode/2up">Link to Text</a><br /><br />Italian - Inferno, Canto V<br /> - <br /> 9:16<br /> Dante Alighieri<br />Keywords: Paolo e Francesca, second level of Hell, lust, lovers<br /><a href="http://www.gutenberg.org/ebooks/1000">Link to Text</a><br /><br />Italian - In morte del fratello Giovanni<br /> - <br /> 1:26<br /> Ugo Foscolo<br /> Keywords: multilingual, italian, catullus, foscolo, poetry, sonnet, death, grief, burial, funeral rites, exile <br /><a href="https://archive.org/details/bub_gb_q4RT8OYo-LEC/page/n383/mode/2up">Link to Text</a><br /><br />Latin - Carmen CI<br /> - <br /> 1:52<br /> Gaius Valerius Catullus<br /> Keywords: multilingual, latin, catullus, carmina, death, grief, funeral rites<br /><a href="https://archive.org/details/lametricadiorazi00stamuoft/page/n135/mode/2up">Link to Text</a><br /><br />Latin - De Herotionte, Epìgramma V.35<br /> - <br /> 1:38<br /> Marcus Valerius Martialis<br /> Keywords: multilingual, latin, martialis, martial, epigrammata, epigram, death, child, grief<br /><a href="https://archive.org/details/selectepigramsm00lakegoog/page/n150/mode/2up">Link to Text</a><br /><br />Latin and French - Orientis Partibus<br /> - <br /> 4:10<br /> Anonymous<br /> Keywords: multilingual, latin, french, medieval, feast of the ass<br /><a href="https://archive.org/details/illustrationsbi00towngoog/page/n256/mode/2up">Link to Text</a><br /><br />Luxembourgish - Fréjorsdoft<br /> - <br /> 1:01<br /> Michel Lentz<br /> Keywords: nature, spring, poetry, fun<br /><a href="http://www.eluxemburgensia.lu/BnlViewer/view/index.html?lang=en#panel:pp|issue:2833780|page:89">Link to Text</a><br /><br />Macedonian - Т'га за југ [Tga za jug]<br /> - <br /> 2:00<br /> Konstantin Miladinov<br /> Keywords: longing, lake, homesickness, sadness, natural treasures<br /><a href="http://www.strumski.com/books/k_miladinov_taga_za_jug.pdf">Link to Text</a><br /><br />Maltese (medieval) - Il Kantilena<br /> - <br /> 1:50<br /> Pietru Caxaru<br /> Keywords: oldest known Maltese poem, l-eqdem poeżija bil-Malti, xideu il cada, huakit hi mirammiti, Caxaro, the house that crumbled<br /><a href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/Peter_Caxaro_-_Cantilena.jpg">Link to Text</a><br /><br />Polish - Bakczysaraj<br /> - <br /> 1:03<br /> Adam Mickiewicz<br /> Keywords: podróź, historia, przyroda, przemijanie, poezja, sonet<br /><a href="https://pl.wikisource.org/wiki/Strona:PL_Poezye_Adama_Mickiewicza._T._1._(1899)_188.jpg">Link to Text</a><br /><br />Romanian - Departe sunt de tine...<br /> - <br /> 2:04<br /> Mihai Eminescu<br /> Keywords: Mihai Eminescu, Poezii, Departe sint de time, Departe sunt de time, Poezia romaneasca<br /><a href="http://www.gutenberg.org/ebooks/35323">Link to Text</a><br /><br />Spanish - La ardilla, el dogo y el zorro<br /> - <br /> 4:17<br /> Andrés Bello<br /> Keywords: Poesía, Fábula, Andrés Bello<br /><a href="https://archive.org/details/poesasdeandrsbe02carogoog/page/n314/mode/2up">Link to Text</a><br /><br />Spanish - El león y el pastor<br /> - <br /> 2:20<br /> Esopo<br /> Keywords: moraleja, fábula, agradecimiento<br /><a href="https://archive.org/details/bub_gb_3cMpjoyd90MC/page/n83/mode/1up">Link to Text</a><br /><br />Spanish - Remordimiento<br /> - <br /> 8:06<br /> Eduardo Zamacois<br /> Keywords: suicidio, desamor, rompimiento, muerte<br /><a href="http://www.gutenberg.org/ebooks/51721">Link to Text</a><br /><br />Spanish - Solo<br /> - <br /> 2:36<br /> José Campo-Arana<br /> Keywords: soledad, reflexión, tristeza<br /><a href="http://www.gutenberg.org/ebooks/16319">Link to Text</a><br />