Discover
O Poema Ensina a Cair

O Poema Ensina a Cair
Author: Raquel Marinho
Subscribed: 388Played: 20,668Subscribe
Share
© Raquel Marinho
Description
Perseguindo a ideia de Lawrence Ferlinghetti - "a poesia é a distância mais curta entre duas pessoas" - esperamos, através das escolhas poéticas dos nossos convidados, ficar mais perto deles e conhecê-los melhor. Usamos o verso de Luiza Neto Jorge “O Poema Ensina a Cair” para dar título a este podcast sobre os poemas da vida dos nossos convidados.
Um projecto da autoria de Raquel Marinho.
"Melhor podcast de Arte e Cultura" pelo Podes 2021 - Festival de Podcasts.
Um projecto da autoria de Raquel Marinho.
"Melhor podcast de Arte e Cultura" pelo Podes 2021 - Festival de Podcasts.
336 Episodes
Reverse
Recebemos a escritora e tradutora Ana Claúdia Santos. Nasceu em 1984, em Lisboa. Passou a infância na Cruz de Pau e a adolescência em Beja. Viveu em Nápoles e em Pisa. É doutorada em Teoria da Literatura pela Universidade de Lisboa e dedicou-se ao estudo de Giambattista Vico, cuja autobiografia traduziu. Traduziu, entre outros, Carlo Collodi, Sergio Solmi, Italo Svevo, Carlo Levi, Fleur Jaeggy, Alba de Céspedes e Natalia Ginzburg. Recebeu, em 2023, uma menção honrosa da Associação Portuguesa de Tradutores pela tradução de A Consciência de Zeno, de Italo Svevo.Em 2022, publicou o volume A Morsa — Contos de Inocência e de Violência. Lavores de Ana é a sua primeira narrativa longa.Para a nossa conversa, trouxe vários poemas. Fernando Pessoa, ConselhoMário Cesariny, hoje, dia de todosos demóniosAlexandre O’ Neill, O EnforcadoLucille Clifton, Ao Meu Último Período(tradução de Jorge Sousa Braga) Alda Merini, Alda Merini (traduçãode João Coles)Alda Merini, ‘Eu era um pássaro’, (traduçãode Clara Rowland,Adelia Prado, Os Lugares ComunsAndreia C. Faria, Descarnação
No novo episódio da rubrica falamos de 2 autores, ambos, como nos lembra Pedro Mexia, grandes invisíveis da literatura. J. D. Salinger, porque se recolheu por mais de 45 anos, recusando qualquer entrevista ou evento público e não permitindo sequer que a sua fotografia constasse em qualquer um dos seus livros; e Arthur Rimbaud porque aos 20 anos decidiu sair de França para mudar de vida e não mais escrever poesia nem regressar ao meio literário francês onde viveu os 5 anos em que escreveu a sua obra, entre os 15 e os 20. O pretexto para esta conversa é a publicação de 2 livros. De J. D. Salinger, pela Relógio D´Água com tradução de José Lima 'Carpinteiros, Levantai Alto a Cumeeira e Seymour - Uma Introdução' - embora sejam tema de conversa os outros livros do autor; e de Arthur Rimbaud o livro 'Poesia', editado pela Assírio & Alvim recentemente e traduzido por João Moita. Como costuma acontecer, ao longo da conversa, surgem muitos outros nomes da cultura, literária também mas não só. A título de exemplo: Helena Ferrante, Thomas Pynchon, Herberto Helder, Allen Ginsberg, Machado de Assis, Camilo Castelo Branco, Safo, Anne Carson, Vladimir Nabokov, Wes Anderson, Éric Rohmer, Leonard Cohen, Stéphane Mallarmé, T. S. Eliot, Paul Verlaine, Jim Morrison, Patti Smith, Samuel Taylor Coleridge, Théophile Gautier, Vasco Graça Moura, Charles Baudelaire, William Wordsworth, José Bento,Federico García Lorca ou Óssip Mandelstam, Woody Allen ou Arthur Miller, Este episódio foi gravado ao vivo no Templo da Poesia, em Oeiras, e resulta de uma parceria entre O Poema Ensina a Cair, a Câmara Municipal de Oeiras e as Bibliotecas de Oeiras.
Ao longo dos meses de Agosto e Setembro, convidamos amigos do podcast a lerem poemas para o Verão. Neste episódio, escutamos a escritora Susana Moreira Marques, que escolheu ler o poema Ítaca, de Konstantínos Kaváfis, numa tradução de Manuel Rsende.
Aos longo dos meses de Agosto e de Setembro convidamos amigos do podcast a lerem poemas para o Verão. Neste episódio, recebemos o poeta, contista e romancista brasileiro Fabricio Corsaletti, que escolheu ler 3 poemas de sua autoria.
Ao longo dos meses de Agosto e de Setembro, convidamos amigos do podcast a lerem poemas para o Verão. Neste episódio, escutamos o fadista Ricardo Ribeiro a ler um poema de Raul de Carvalho.
Ao longo dos meses de Agosto e de Setembro, convidamos amigos do podcast a lerem poemas para o Verão. Neste episódio recebemos a poeta, crítica literária e professora universitária Rita Taborda Duarte, que escolheu ler um poema de autora norte-americana Sylvia Plath.
Ao longo dos meses de Agosto e de Setembro, convidamos amigos do podcast a lerem poemas para o Verão. O ator Ivo Canelas escolheu trazer-nos o excerto de uma canção de Leonard Cohen.
Ao longo dos meses de Agosto e de Setembro, convidamos amigos do podcast a lerem poemas para o Verão. Hoje recebemos a cantora, compositora e produtora brasileira Maria Luiza Jobim, que escolheu ler um poema do pai, o maestro Tom Jobim.
Ao longo dos meses de Agosto e de Setembro, convidamos amigos do podcast a lerem poemas para o Verão. Hoje recebemos a poeta italiana Paola D'Agostino, que escolheu ler um poema de outra poeta italiana chamada Isabella Leardini, numa tradução de Vasco Gato.
Ao longo dos meses de Agosto e de Setembro, convidamos amigos do podcast a lerem poemas para o Verão. A cantora e compositora Mafalda Veiga escolheu ler um poema de Eugénio de Andrade.
Ao longo dos meses de Agosto e de Setembro, convidamos amigos do podcast a lerem poemas para o Verão. Hoje recebemos Paula Cortes, psicóloga e dizedora de poesia, que escolheu ler um poema de José María Zonta, autor da Costa Rica. A fotografia que acompanha este episódio é da autoria de Nuno Brito.
Ao longo dos meses de Agosto e de Setembro, convidamos amigos do podcast a lerem poemas para o Verão. A poeta Catarina Nunes de Almeida escolheu ler Ulla Hahn. O poema Este Verão está publicado no livro A Sede Entre os Limites, tradução de João Barrento, edição Relógio D'Água.
Ao longo dos meses de Agosto e de Setembro, convidamos amigos do podcast a lerem poemas para o Verão. Hoje recebemos o poeta e dizedor de poesia Renato Filipe Cardoso, que escolheu ler alguns poemas da poeta catalã Gemma Gorga.
Ao longo dos meses de Agosto e de Setembro, convidamosamigos do podcast a lerem poemas para o Verão. Isaque Ferreira é leitor de poesia, programador cultural e bibliófilo. Escolher ler um poema de Ruy Belo.
Ao longo dos meses de Agosto e de Setembro, convidamos amigos do podcast a lerem poemas para o Verão. Hoje recebemos a editora Cristina Ovídio, que escolheu ler um poema de William Wordsworth.
Ao longo dos meses de Agosto e de Setembro, convidamos amigos do podcast a lerem poemas para o Verão. Neste episódio, recebemos a jornalista Teresa Conceição, que escolheu ler um poema de João Miguel Fernandes Jorge.
Ao longo dos meses de Agosto e de Setembro, convidamos amigos do podcast a lerem poemas para o Verão. Hoje recebemos Inês Meneses, comunicadora, radialista, podcaster, que escolheu ler Adília Lopes e Filipa Leal.
Ao longos dos meses de Agosto e de Setembro convidamos amigos do podcast a lerem poemas para o Verão. Hoje recebemos a escritora e argumentista Filipa Martins, que escolheu ler o poema Verão de Carlos Drummond de Andrade.
Ao longo dos meses de Agosto e de Setembro, convidamos amigos do podcast a lerem poemas para o Verão. Hoje recebemos o programador cultural e dizedor de poesia José Anjos, que escolheu ler um poema de António Amaral Tavares.
Ao longo dos meses de Agosto e de Setembro, convidamos amigos do podcast a lerem poemas para o Verão. Hoje recebemos Francisca Camelo, poeta e diseuse portuguesa com vários livros publicados em Portugal e no estrangeiro, que lê um poema de sua autoria.