Claim Ownership

Author:

Subscribed: 0Played: 0
Share

Description

 Episodes
Reverse
¡Hola amigos! ¡Port of Entry tiene noticias para compartir con ustedes! Cuando lanzamos versiones en español de nuestros episodios, nos sorprendió descubrir que tenemos casi tantos oyentes de español como los de ingles. Que chido no? ¡Se rifan! Así que nos preguntamos... ¿quiénes son estos oyentes de habla española y desde dónde nos escuchan? Eeeeeeentonceeeesss….Hemos preparado un breve cuestionario y estaríamos super encantados y agradecidos si pudieras tomarte unos momentos para llenarlo y compartir tus pensamientos y experiencias con nosotros. Para hacerlo mas interesante vamos a rifar algunos regalitos de parte de KPBS y seleccionaremos a algunos ganadores de entre los participantes. Y ese¡Podrías ser tú! Tu opinión es muy importante para nosotros y nos ayudará a mejorar y ofrecerte aún más temas y programas fantásticos. ¡Estamos ansiosos por escuchar lo que tienes que decir! ¿Listo para echarnos una mano? Aqui te dejamos el enlace. https://forms.gle/Koz83112NY2RFUCf8 También puedes encontrar el enlace en KPBS.org/PortofEntry. En KPBS valoramos realmente tus comentarios. ¡Juntos hagamos que nuestra experiencia auditiva sea aún más increíble! 🎧✨ ¡Nos vemos pronto!
Take our survey!

Take our survey!

2023-08-0201:52

Hey amigos! Port of Entry has some exciting news to share with you! When we released Spanish versions of our episodes, we were blown away to discover that we have almost as many Spanish-speaking listeners as we do English-speaking ones! How incredible is that? You guys rock! So we are wondering… just who are these Spanish listeners and where are they listening from?! So, here's the deal: we want to get to know you better and make sure we're bringing you the absolute best content. That's where you come in! We've put together a short questionnaire, and we would be thrilled if you could take a few moments to share your thoughts and experiences with us. To sweeten up the deal, we are throwing in some KPBS swag in the mix and will be picking up a couple of winners from the participant pool. So that could be you! Your feedback is super important to us, and it will help us improve and bring you even more fantastic topics and shows. We can't wait to hear what you have to say! 🎙️ Ready to give us a hand? You can find the link at https://www.kpbs.org/podcasts/port-of-entry At KPBS, we truly value your input. Together, let's make our listening experience even more incredible! 🎧✨ Nos vemos pronto!
¡Debut y ¿Despedida?!

¡Debut y ¿Despedida?!

2023-07-0301:00:04

Hemos terminado oficialmente con la temporada 4 y estamos en receso preparando la próxima temporada. ¡Pero, queríamos dejarles a ustedes, bellos amigos, con otra razón para sintonizar! ¡Otro episodio bonus! En este episodio, conversamos con nuestros nuevos productores, Julio y Luca, mientras reflexionamos sobre los altibajos de su primera temporada al mando del proyecto y comparten historias acerca de crecer en Tijuana y Quito, Ecuador. También, Luca anuncia una triste noticia que nos hace difícil digerir. ********* Port of Entry está de regreso ¡Ahora con contenido en español! Después de una larga pausa, estamos muy emocionados de compartir con ustedes historias nuevas sobre nuevos migrantes que han hecho de Tijuana y la Baja su nuevo hogar y el impacto que han tenido en el paisaje culinario. Acompaña a nuestros anfitriones Natali y Alan en sus entrevistas con estos increíbles personajes que comparten sus fascinantes historias y las de sus familias. Si te gusto el episodio, comparte con quien tú quieras, ¡déjanos un like y tú comentario en nuestras redes! @portofentrypod *********** Encuentranos en Facebook y en Instagram www.facebook.com/portofentrypodcast www.instagram.com/portofentrypod Puedes apoyar nuestro podcast en www.kpbs.org/donate, escribe en la sección de regalos (gift section) “Port of Entry” y como agradecimiento te mandaremos un regalito de parte del programa. Si tu empresa u organización sin fines de lucro desea patrocinar nuestro podcast, envía un correo a corporatesupport@kpbs.org Nos encantaría recibir tu retroalimentación, envíanos un mensaje al 619-500-3197 o un correo a podcasts@kpbs.org con tus comentarios y/o preguntas sobre nuestro show. ‘’Port of Entry’’ es escrito, producido y dirigido por Julio C. Ortiz Franco Luca Vega es el Productor Técnico y Diseñador Sonoro Alisa Barba es nuestra editora. Los episodios son traducidos y adaptados por Julio C. Ortiz Franco y Natalie González. Elma Gonzalez y M.G. Perez son nuestros editores en Español Lisa Morissette-Zapp es la Directora de Programación de Audio y Operaciones. John Decker es el Director de Desarrollo de Contenido. This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
Debut and Goodbye…?

Debut and Goodbye…?

2023-06-3059:49

We are officially done with season 4 and are on hiatus preparing our next season. Buuuuut, we wanted to leave you beautiful folks with another reason to tune in! Another bonus episode! In this bonus episode, We sit down with our new Producers, Julio and Luca, as we look back on their debut season and they share stories about growing up in Tijuana and Quito, Ecuador. Also, Luca drops some sad news to digest. Tune in! @portofentrypod ************** Port of Entry has whole new set of stories with you, this time centered around food and migration. This season we share several stories about how food has changed cities in the borderlands, including episodes on folks who have made Valle de Guadalupe, the famous wine region of northern Baja, their home. Follow hosts Natali Gonzalez and Alan Lilienthal as they sit down with these fascinating people who share their personal and family stories. Listen in and join us! If you like this episode, show us some love @portofentrypod ************** From KPBS and PRX, “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us. More stories at www.portofentrypod.org Find us on Facebook at www.facebook.com/portofentrypodcast Find us on Instagram or at www.instagram.com/portofentrypod Support our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift. If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org. Feedback is a gift. Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show. Email us at podcasts@kpbs.org. “Port of Entry'' is written, produced and directed by Julio C. Ortiz Franco. Luca Vega is our Technical Producer and Sound Designer. Alisa Barba is our editor. Episodes are translated by Julio C. Ortiz Franco and Natali Gonzales. Elma Gonzalez and M.G. Perez are our Spanish Editors. Lisa Morrisette-Zapp is Director of Audio Programming and Operations and John Decker is the Director of Content Development. This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
En este producer’s takeover, Julio se encuetra con Ibragim y Yernur, dos migrantes eurasiáticos que llegaron a Tijuana después de huir de sus países de origen; Rusia y Kazajistán. Nos unimos a ellos y otros refugiados en un intercambio culinario improvisado mientras nos cuentan la odisea que atravesaron para solicitar asilo en Estados Unidos. No se lo pierdan!! @portofentrypod ********* Port of Entry está de regreso ¡Ahora con contenido en español! Después de una larga pausa, estamos muy emocionados de compartir con ustedes historias nuevas sobre nuevos migrantes que han hecho de Tijuana y la Baja su nuevo hogar y el impacto que han tenido en el paisaje culinario. Acompaña a nuestros anfitriones Natali y Alan en sus entrevistas con estos increíbles personajes que comparten sus fascinantes historias y las de sus familias. Si te gusto el episodio, comparte con quien tú quieras, ¡déjanos un like y tú comentario en nuestras redes! @portofentrypod *********** Encuentranos en Facebook y en Instagram www.facebook.com/portofentrypodcast www.instagram.com/portofentrypod Puedes apoyar nuestro podcast en www.kpbs.org/donate, escribe en la sección de regalos (gift section) “Port of Entry” y como agradecimiento te mandaremos un regalito de parte del programa. Si tu empresa u organización sin fines de lucro desea patrocinar nuestro podcast, envía un correo a corporatesupport@kpbs.org Nos encantaría recibir tu retroalimentación, envíanos un mensaje al 619-500-3197 o un correo a podcasts@kpbs.org con tus comentarios y/o preguntas sobre nuestro show. ‘’Port of Entry’’ es escrito, producido y dirigido por Julio C. Ortiz Franco Luca Vega es el Productor Técnico y Diseñador Sonoro Alisa Barba es nuestra editora. Los episodios son traducidos y adaptados por Julio C. Ortiz Franco y Natalie González. Elma Gonzalez y M.G. Perez son nuestros editores en Español Lisa Morissette-Zapp es la Directora de Programación de Audio y Operaciones. John Decker es el Director de Desarrollo de Contenido. This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
In this producer's takeover, Julio talks to Ibrahim and Yernur, two Eurasian migrants who reached Tijuana after they both got into hot water in their native countries of Russia and Kazakhstan. We join them and other refugees for a meal as they talk to us about their journeys to request asylum in the US. Tune in! @portofentrypod ************** Port of Entry has whole new set of stories with you, this time centered around food and migration. This season we share several stories about how food has changed cities in the borderlands, including episodes on folks who have made Valle de Guadalupe, the famous wine region of northern Baja, their home. Follow hosts Natali Gonzalez and Alan Lilienthal as they sit down with these fascinating people who share their personal and family stories. Listen in and join us! If you like this episode, show us some love @portofentrypod ************** From KPBS and PRX, “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us. More stories at www.portofentrypod.org Find us on Facebook at www.facebook.com/portofentrypodcast Find us on Instagram or at www.instagram.com/portofentrypod Support our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift. If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org. Feedback is a gift. Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show. Email us at podcasts@kpbs.org. “Port of Entry'' is written, produced and directed by Julio C. Ortiz Franco. Luca Vega is our Technical Producer and Sound Designer. Alisa Barba is our editor. Episodes are translated by Julio C. Ortiz Franco and Natali Gonzales. Elma Gonzalez and M.G. Perez are our Spanish Editors. Lisa Morrisette-Zapp is Director of Audio Programming and Operations and John Decker is the Director of Content Development. This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
En este breve episodio, nuestro productor Julio se sentó con Rito Zazueta, un cineasta independiente de Tijuana/Chula Vista, para discutir la representación de Tijuana en los medios y el impacto y la recepción que ha tenido su documental, Tijuana Dream. Acompañenos! @portofentrypod ¡Muchas gracias a Rito Zazueta por permitirnos incluir trozos de su monumental cortometraje en este episodio. Les dejamos el enlace a su documental. https://vimeo.com/165060260 Tijuana Dream (2016) Dir. Rito Zazueta Prod. Rick Zazueta 🎶 "Flotando" Rommel Duran / Entre Desiertos 🎥 Josha Olivera ********* Port of Entry está de regreso ¡Ahora con contenido en español! Después de una larga pausa, estamos muy emocionados de compartir con ustedes historias nuevas sobre nuevos migrantes que han hecho de Tijuana y la Baja su nuevo hogar y el impacto que han tenido en el paisaje culinario. Acompaña a nuestros anfitriones Natali y Alan en sus entrevistas con estos increíbles personajes que comparten sus fascinantes historias y las de sus familias. Si te gusto el episodio, comparte con quien tú quieras, ¡déjanos un like y tú comentario en nuestras redes! @portofentrypod *********** Encuentranos en Facebook y en Instagram www.facebook.com/portofentrypodcast www.instagram.com/portofentrypod Puedes apoyar nuestro podcast en www.kpbs.org/donate, escribe en la sección de regalos (gift section) “Port of Entry” y como agradecimiento te mandaremos un regalito de parte del programa. Si tu empresa u organización sin fines de lucro desea patrocinar nuestro podcast, envía un correo a corporatesupport@kpbs.org Nos encantaría recibir tu retroalimentación, envíanos un mensaje al 619-500-3197 o un correo a podcasts@kpbs.org con tus comentarios y/o preguntas sobre nuestro show. ‘’Port of Entry’’ es escrito, producido y dirigido por Julio C. Ortiz Franco Luca Vega es el Productor Técnico y Diseñador Sonoro Alisa Barba es nuestra editora. Los episodios son traducidos y adaptados por Julio C. Ortiz Franco y Natalie González. Elma Gonzalez y M.G. Perez son nuestros editores en Español Lisa Morissette-Zapp es la Directora de Programación de Audio y Operaciones. John Decker es el Director de Desarrollo de Contenido. This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
In this brief episode, our producer Julio sat down with Rito Zazueta - an independent filmmaker from Tijuana/Chula Vista to discuss Tijuana's representation in the media and the impact and reception Rito’s documentary- Tijuana Dream- has had. Tune in! @portofentrypod Big thanks to Rito Zazueta for letting us include bits and pieces of her monumental short in this episode. Here's the Link to her documentary. https://vimeo.com/165060260 Tijuana Dream (2016) Dir. Rito Zazueta Prod. Rick Zazueta 🎶 “Flotando” Rommel Duran / Entre Desiertos 🎥 Josha Olivera ************** Port of Entry has whole new set of stories with you, this time centered around food and migration. This season we share several stories about how food has changed cities in the borderlands, including episodes on folks who have made Valle de Guadalupe, the famous wine region of northern Baja, their home. Follow hosts Natali Gonzalez and Alan Lilienthal as they sit down with these fascinating people who share their personal and family stories. Listen in and join us! If you like this episode, show us some love @portofentrypod ************** From KPBS and PRX, “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us. More stories at www.portofentrypod.org Find us on Facebook at www.facebook.com/portofentrypodcast Find us on Instagram or at www.instagram.com/portofentrypod Support our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift. If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org. Feedback is a gift. Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show. Email us at podcasts@kpbs.org. “Port of Entry'' is written, produced and directed by Julio C. Ortiz Franco. Luca Vega is our Technical Producer and Sound Designer. Alisa Barba is our editor. Episodes are translated by Julio C. Ortiz Franco and Natali Gonzales. Elma Gonzalez and M.G. Perez are our Spanish Editors. Lisa Morrisette-Zapp is Director of Audio Programming and Operations and John Decker is the Director of Content Development. This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
Ruby y Javier son dos migrantes centroamericanos que operan Pura Vida, un food truck en Playas de Tijuana que ofrece una amplia selección de platillos salvadoreños y costarricenses. Después de que una oportunidad les permitió reubicarse en Tijuana, evalúan la vigencia Sueño Americano y consideran una nueva opción: el Tijuana Dream. Acompáñenos! @portofentrypod ¡Muchas gracias a Rito Zazueta por permitirnos incluir trozos de su monumental cortometraje en este episodio. Les dejamos el enlace a su documental. https://vimeo.com/165060260 Tijuana Dream (2016) Dir. Rito Zazueta Prod. Rick Zazueta 🎶 "Flotando" Rommel Duran / Entre Desiertos 🎥 Josha Olivera ********* Port of Entry está de regreso ¡Ahora con contenido en español! Después de una larga pausa, estamos muy emocionados de compartir con ustedes historias nuevas sobre nuevos migrantes que han hecho de Tijuana y la Baja su nuevo hogar y el impacto que han tenido en el paisaje culinario. Acompaña a nuestros anfitriones Natali y Alan en sus entrevistas con estos increíbles personajes que comparten sus fascinantes historias y las de sus familias. Si te gusto el episodio, comparte con quien tú quieras, ¡déjanos un like y tú comentario en nuestras redes! @portofentrypod *********** Encuentranos en Facebook y en Instagram www.facebook.com/portofentrypodcast www.instagram.com/portofentrypod Puedes apoyar nuestro podcast en www.kpbs.org/donate, escribe en la sección de regalos (gift section) “Port of Entry” y como agradecimiento te mandaremos un regalito de parte del programa. Si tu empresa u organización sin fines de lucro desea patrocinar nuestro podcast, envía un correo a corporatesupport@kpbs.org Nos encantaría recibir tu retroalimentación, envíanos un mensaje al 619-500-3197 o un correo a podcasts@kpbs.org con tus comentarios y/o preguntas sobre nuestro show. ‘’Port of Entry’’ es escrito, producido y dirigido por Julio C. Ortiz Franco Luca Vega es el Productor Técnico y Diseñador Sonoro Alisa Barba es nuestra editora. Los episodios son traducidos y adaptados por Julio C. Ortiz Franco y Natalie González. Elma Gonzalez y M.G. Perez son nuestros editores en Español Lisa Morissette-Zapp es la Directora de Programación de Audio y Operaciones. John Decker es el Director de Desarrollo de Contenido. This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
Ruby and Javier are two Central American migrants that own and operate Pura Vida a food truck in Playas de Tijuana that offers a wide selection Salvadorian and Costa Rican dishes. After an opportunity saw them to uproot and make it to Tijuana, they reexamine the pull of the American Dream and consider a new option; The TIjuana Dream. Tune in! @portofentrypod Big thanks to Rito Zazueta for letting us include bits and pieces of her monumental short in this episode. Here's the Link to her documentary. https://vimeo.com/165060260 Tijuana Dream (2016) Dir. Rito Zazueta Prod. Rick Zazueta 🎶 “Flotando” Rommel Duran / Entre Desiertos 🎥 Josha Olivera ************** Port of Entry has whole new set of stories with you, this time centered around food and migration. This season we share several stories about how food has changed cities in the borderlands, including episodes on folks who have made Valle de Guadalupe, the famous wine region of northern Baja, their home. Follow hosts Natali Gonzalez and Alan Lilienthal as they sit down with these fascinating people who share their personal and family stories. Listen in and join us! If you like this episode, show us some love @portofentrypod ************** From KPBS and PRX, “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us. More stories at www.portofentrypod.org Find us on Facebook at www.facebook.com/portofentrypodcast Find us on Instagram or at www.instagram.com/portofentrypod Support our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift. If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org. Feedback is a gift. Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show. Email us at podcasts@kpbs.org. “Port of Entry'' is written, produced and directed by Julio C. Ortiz Franco. Luca Vega is our Technical Producer and Sound Designer. Alisa Barba is our editor. Episodes are translated by Julio C. Ortiz Franco and Natali Gonzales. Elma Gonzalez and M.G. Perez are our Spanish Editors. Lisa Morrisette-Zapp is Director of Audio Programming and Operations and John Decker is the Director of Content Development. This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
Moumen Nouri dejó Marruecos en busca de nuevas experiencias en los EE. UU. Su sueño americano pronto se convirtió en una pesadilla después de meterse en serios problemas financieros para mantener su restaurante en San Diego a flote. Moumen nos habla de su vida en Marruecos y de cómo un traslado a Valle de Guadalupe le dio una segunda oportunidad para cumplir su sueño de tener su propio restaurante. No te lo pierdas! caile! ********* Port of Entry está de regreso ¡Ahora con contenido en español! Después de una larga pausa, estamos muy emocionados de compartir con ustedes historias nuevas sobre nuevos migrantes que han hecho de Tijuana y la Baja su nuevo hogar y el impacto que han tenido en el paisaje culinario. Acompaña a nuestros anfitriones Natali y Alan en sus entrevistas con estos increíbles personajes que comparten sus fascinantes historias y las de sus familias. Si te gusto el episodio, comparte con quien tú quieras, ¡déjanos un like y tú comentario en nuestras redes! @portofentrypod *********** Encuentranos en Facebook y en Instagram www.facebook.com/portofentrypodcast www.instagram.com/portofentrypod Puedes apoyar nuestro podcast en www.kpbs.org/donate, escribe en la sección de regalos (gift section) “Port of Entry” y como agradecimiento te mandaremos un regalito de parte del programa. Si tu empresa u organización sin fines de lucro desea patrocinar nuestro podcast, envía un correo a corporatesupport@kpbs.org Nos encantaría recibir tu retroalimentación, envíanos un mensaje al 619-500-3197 o un correo a podcasts@kpbs.org con tus comentarios y/o preguntas sobre nuestro show. ‘’Port of Entry’’ es escrito, producido y dirigido por Julio C. Ortiz Franco Luca Vega es el Productor Técnico y Diseñador Sonoro Alisa Barba es nuestra editora. Los episodios son traducidos y adaptados por Julio C. Ortiz Franco y Natalie González. Elma Gonzalez y M.G. Perez son nuestros editores en Español Lisa Morissette-Zapp es la Directora de Programación de Audio y Operaciones. John Decker es el Director de Desarrollo de Contenido. This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
Moumen Nouri left Morocco in search of new experiences in the US. His American dream soon turned into a nightmare after getting into some serious financial trouble in order to keep his San Diego restaurant above water. Moumen talks to us about growing and Morocco and how a move to Valle de Guadalupe gave him a second chance to fulfill his dream of owning his restaurant. Tune in! @portofentrypod ************** Port of Entry is back after a long hiatus and is excited to share a whole new set of stories with you, this time centered around food and migration. This season we share several stories about how food has changed cities in the borderlands, including episodes on folks who have made Valle de Guadalupe, the famous wine region of northern Baja, their home. Follow hosts Natali Gonzalez and Alan Lilienthal as they sit down with these fascinating people who share their personal and family stories. Listen in and join us! If you like this episode, show us some love @portofentrypod ************** From KPBS and PRX, “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us. More stories at www.portofentrypod.org Find us on Facebook at www.facebook.com/portofentrypodcast Find us on Instagram or at www.instagram.com/portofentrypod Support our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift. If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org. Feedback is a gift. Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show. Email us at podcasts@kpbs.org. “Port of Entry'' is written, produced and directed by Julio C. Ortiz Franco. Luca Vega is our Technical Producer and Sound Designer. Alisa Barba is our editor. Episodes are translated by Julio C. Ortiz Franco and Natali Gonzales. Elma Gonzalez and M.G. Perez are our Spanish Editors. Lisa Morrisette-Zapp is Director of Audio Programming and Operations and John Decker is the Director of Content Development. This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
Exxe Caivano es uno de los primeros emprendedores gastronómicos del Valle de Guadalupe. Su vocacion es mostrar de qué se trata el Asado Argentino. Exxe nos habla de cómo fue crecer en la zona rural de Buenos Aires, migrar a Ensenada y comparte una sorpresa inesperada que sólo el fútbol pudo traer a la luz. ********* Port of Entry está de regreso ¡Ahora con contenido en español! Después de una larga pausa, estamos muy emocionados de compartir con ustedes historias nuevas sobre nuevos migrantes que han hecho de Tijuana y la Baja su nuevo hogar y el impacto que han tenido en el paisaje culinario. Acompaña a nuestros anfitriones Natali y Alan en sus entrevistas con estos increíbles personajes que comparten sus fascinantes historias y las de sus familias. Si te gusto el episodio, comparte con quien tú quieras, ¡déjanos un like y tú comentario en nuestras redes! @portofentrypod *********** Encuentranos en Facebook y en Instagram www.facebook.com/portofentrypodcast www.instagram.com/portofentrypod Puedes apoyar nuestro podcast en www.kpbs.org/donate, escribe en la sección de regalos (gift section) “Port of Entry” y como agradecimiento te mandaremos un regalito de parte del programa. Si tu empresa u organización sin fines de lucro desea patrocinar nuestro podcast, envía un correo a corporatesupport@kpbs.org Nos encantaría recibir tu retroalimentación, envíanos un mensaje al 619-500-3197 o un correo a podcasts@kpbs.org con tus comentarios y/o preguntas sobre nuestro show. ‘’Port of Entry’’ es escrito, producido y dirigido por Julio C. Ortiz Franco Luca Vega es el Productor Técnico y Diseñador Sonoro Alisa Barba es nuestra editora. Los episodios son traducidos y adaptados por Julio C. Ortiz Franco y Natalie González. Elma Gonzalez y M.G. Perez son nuestros editores en Español Lisa Morissette-Zapp es la Directora de Programación de Audio y Operaciones. John Decker es el Director de Desarrollo de Contenido. This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
Exxe Caivano is one of Valle de Guadalupe’s early food entrepreneurs. His passion for life is to show people what the Argentinian Asado is all about. Exxe talks to us about growing up in rural Buenos Aires, migrating to Ensenada, seeing the region grow, and shares an unexpected change that only fútbol could bring out of him. Tune in! @portofentrypod ************** Port of Entry is back after a long hiatus and is excited to share a whole new set of stories with you, this time centered around food and migration. This season we share several stories about how food has changed cities in the borderlands, including episodes on folks who have made Valle de Guadalupe, the famous wine region of northern Baja, their home. Follow hosts Natali Gonzalez and Alan Lilienthal as they sit down with these fascinating people who share their personal and family stories. Listen in and join us! If you like this episode, show us some love @portofentrypod ************** From KPBS and PRX, “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us. More stories at www.portofentrypod.org Find us on Facebook at www.facebook.com/portofentrypodcast Find us on Instagram or at www.instagram.com/portofentrypod Support our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift. If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org. Feedback is a gift. Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show. Email us at podcasts@kpbs.org. “Port of Entry'' is written, produced and directed by Julio C. Ortiz Franco. Luca Vega is our Technical Producer and Sound Designer. Alisa Barba is our editor. Episodes are translated by Julio C. Ortiz Franco and Natali Gonzales. Elma Gonzalez and M.G. Perez are our Spanish Editors. Lisa Morrisette-Zapp is Director of Audio Programming and Operations and John Decker is the Director of Content Development. This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
Alec y Josefina son una pareja la cual el giro de sus vidas es cruzar fronteras; internacionales, financieras y culinarias. Juntos abrieron Berlin 89, un bar y salchicheria en el centro de Tijuana que también opera como una embajada de criptomonedas. Acontecimientos recientes han hecho de su establecimiento un faro de esperanza para aquellos que huyen a raíz del conflicto entre Rusia y Ucrania y que buscan restablecerse en estas tierras fronterizas. No se lo pierda! ********* Port of Entry está de regreso ¡Ahora con contenido en español! Después de una larga pausa, estamos muy emocionados de compartir con ustedes historias nuevas sobre nuevos migrantes que han hecho de Tijuana y la Baja su nuevo hogar y el impacto que han tenido en el paisaje culinario. Acompaña a nuestros anfitriones Natali y Alan en sus entrevistas con estos increíbles personajes que comparten sus fascinantes historias y las de sus familias. Si te gusto el episodio, comparte con quien tú quieras, ¡déjanos un like y tú comentario en nuestras redes! @portofentrypod *********** Encuentranos en Facebook y en Instagram www.facebook.com/portofentrypodcast www.instagram.com/portofentrypod Puedes apoyar nuestro podcast en www.kpbs.org/donate, escribe en la sección de regalos (gift section) “Port of Entry” y como agradecimiento te mandaremos un regalito de parte del programa. Si tu empresa u organización sin fines de lucro desea patrocinar nuestro podcast, envía un correo a corporatesupport@kpbs.org Nos encantaría recibir tu retroalimentación, envíanos un mensaje al 619-500-3197 o un correo a podcasts@kpbs.org con tus comentarios y/o preguntas sobre nuestro show. ‘’Port of Entry’’ es escrito, producido y dirigido por Julio C. Ortiz Franco Luca Vega es el Productor Técnico y Diseñador Sonoro Alisa Barba es nuestra editora. Los episodios son traducidos y adaptados por Julio C. Ortiz Franco y Natalie González. Elma Gonzalez y M.G. Perez son nuestros editores en Español Lisa Morissette-Zapp es la Directora de Programación de Audio y Operaciones. John Decker es el Director de Desarrollo de Contenido. This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
Alec and Josefina are a couple whose whole spin on life is to breach borders; international, financial and culinary. Together they opened up Berlin 89, a sausage deli bar in downtown Tijuana that doubles as a cryptocurrency embassy. Recent world events have turned their shop into a beacon of hope for those looking for a way to bring a sense of normalcy back into their lives. Tune in! @portofentrypod ************** Port of Entry is back after a long hiatus and is excited to share a whole new set of stories with you, this time centered around food and migration. This season we share several stories about how food has changed cities in the borderlands, including episodes on folks who have made Valle de Guadalupe, the famous wine region of northern Baja, their home. Follow hosts Natali Gonzalez and Alan Lilienthal as they sit down with these fascinating people who share their personal and family stories. Listen in and join us! If you like this episode, show us some love @portofentrypod ************** From KPBS and PRX, “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us. More stories at www.portofentrypod.org Find us on Facebook at www.facebook.com/portofentrypodcast Find us on Instagram or at www.instagram.com/portofentrypod Support our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift. If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org. Feedback is a gift. Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show. Email us at podcasts@kpbs.org. “Port of Entry'' is written, produced and directed by Julio C. Ortiz Franco. Luca Vega is our Technical Producer and Sound Designer. Alisa Barba is our editor. Episodes are translated by Julio C. Ortiz Franco and Natali Gonzales. Elma Gonzalez and M.G. Perez are our Spanish Editors. Lisa Morrisette-Zapp is Director of Audio Programming and Operations and John Decker is the Director of Content Development. This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
El 12 de enero del 2010 un terremoto devastador azotó Haití provocando que millares de sus ciudadanos dejaran sus hogares para buscar un mejor futuro en otras partes del mundo. Elena y Petiane son dos refugiadas Haitianas que salieron de su país de origen para encontrar trabajo en América del Sur. Eventualmente llegaron a Tijuana ya que tenían como objetivo cruzar a EE. UU. Sin embargo, después de un giro en sus vidas, decidieron hacer de Tijuana su nuevo hogar. @portofentrypod ********* Port of Entry está de regreso ¡Ahora con contenido en español! Después de una larga pausa, estamos muy emocionados de compartir con ustedes historias nuevas sobre nuevos migrantes que han hecho de Tijuana y la Baja su nuevo hogar y el impacto que han tenido en el paisaje culinario. Acompaña a nuestros anfitriones Natali y Alan en sus entrevistas con estos increíbles personajes que comparten sus fascinantes historias y las de sus familias. Si te gusto el episodio, comparte con quien tú quieras, ¡déjanos un like y tú comentario en nuestras redes! @portofentrypod *********** Encuentranos en Facebook y en Instagram www.facebook.com/portofentrypodcast www.instagram.com/portofentrypod Puedes apoyar nuestro podcast en www.kpbs.org/donate, escribe en la sección de regalos (gift section) “Port of Entry” y como agradecimiento te mandaremos un regalito de parte del programa. Si tu empresa u organización sin fines de lucro desea patrocinar nuestro podcast, envía un correo a corporatesupport@kpbs.org Nos encantaría recibir tu retroalimentación, envíanos un mensaje al 619-500-3197 o un correo a podcasts@kpbs.org con tus comentarios y/o preguntas sobre nuestro show. ‘’Port of Entry’’ es escrito, producido y dirigido por Julio C. Ortiz Franco Luca Vega es el Productor Técnico y Diseñador Sonoro Alisa Barba es nuestra editora. Los episodios son traducidos y adaptados por Julio C. Ortiz Franco y Natalie González. Elma Gonzalez y M.G. Perez son nuestros editores en Español Lisa Morissette-Zapp es la Directora de Programación de Audio y Operaciones. John Decker es el Director de Desarrollo de Contenido. This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
In January 12, 2010 a devastating earthquake hit Haiti that caused a massive exodus of Haitian nationals to look for a better future in other parts of the world. Elena and Petiane are two Haitian refugees who left their home country for South America to find work. They eventually made it to Tijuana as they set their sights on getting to the US, but after a turn of events they decided to make Tijuana their new home. @portofentrypod ************** Port of Entry is back after a long hiatus and is excited to share a whole new set of stories with you, this time centered around food and migration. This season we share several stories about how food has changed cities in the borderlands, including episodes on folks who have made Valle de Guadalupe, the famous wine region of northern Baja, their home. Follow hosts Natali Gonzalez and Alan Lilienthal as they sit down with these fascinating people and share their personal and family stories. Listen in and join us! If you like this episode, show us some love @portofentrypod ************** From KPBS and PRX, “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us. More stories at www.portofentrypod.org Find us on Facebook at www.facebook.com/portofentrypodcast Find us on Instagram or at www.instagram.com/portofentrypod Support our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift. If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org. Feedback is a gift. Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show. Email us at podcasts@kpbs.org. “Port of Entry'' is written, produced and directed by Julio C. Ortiz Franco. Luca Vega is our Technical Producer and Sound Designer. Alisa Barba is our editor. Episodes are translated by Julio C. Ortiz Franco and Natali Gonzales. Elma Gonzalez and M.G. Perez are our Spanish Editors. Lisa Morrisette-Zapp is Director of Audio Programming and Operations and John Decker is the Director of Content Development. This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
Hola Amigos! We are back after a long hiatus ready and super excited to share a whole new set of stories with you. This March 15 we kick off Season 4! And this season we will be showcasing stories of newcomers to the borderlands who have impacted the culinary Landscape of Baja. We also have two important announcements we want to share with you. New team members join the Port of Entry family: Julio C. Ortiz Franco will be our new Producer/Editor and Luca Vega will take over as Technical Producer/Sound Designer. Season 4 will be featuring Episodes in Spanish. Eso! We hope you enjoy what we have in store for you, so don't forget to tune in on March 15 through your favorite platforms. Nos vemos pronto!
In this episode we profile a bilingual theater experience called The Frontera Project. It is a company of Mexican and US artists that use theater, music, movement and play to actively engage the audience in conversation about life along the US/Mexico Border. Their mission is to encourage audiences to recognize each other across differences and to spark a dialogue about what divides us and what we share. Port of Entry is back, this time with a series of stories on how the border can change minds.
Comments (30)

zenifer aliza

Thanks for amazing information, i will follow your trip guideline. When i was in trip, i am using WhatsApp Plus ( https://whatsapparea.com/en/whatsapp-plus ) APK to communicate with friends and family. You can try this application.

Oct 2nd
Reply

Mini Mil

wow such a nice and amazing. https://gbinstaa.com/instagram-plus-apk/

Sep 3rd
Reply

Orion Ranesteer

Thanks! https://fireandroid.com/

Jul 24th
Reply

Fire Fire

This is Great! https://fireandroid.com/

Jun 30th
Reply

Fire Fire

This is great! https://fireandroid.com/

Jun 30th
Reply

Insta King

Thanks for the amazing information.https://instazeropro2.in/

Jun 24th
Reply

INSTALAR APP

You can share songs and podcast via WhatsApp Plus, you can download it in https://instalarapp.com/whatsappplus/

Jun 19th
Reply

Tapan Biswas

For the best Technical guide, information, tips and tricks for https://onetechtricks.com/

Feb 9th
Reply

languid fizzparent

Our "Port of Entry" season, which is about artists and musicians who have harnessed the power of their grief, concludes with the tale we're sharing today: https://driving-directions.co

Nov 2nd
Reply

Tapan Biswas

For music you can groups of Whatsapp- https://grouplinkonly.com/

Oct 21st
Reply

Tapan Biswas

You can stream podcast on Prime music by using https://thetechonly.com/free-amazon-prime-account/

Oct 21st
Reply

Tapan Biswas

The best and web for movies https://onenewstech.com/filmywap-bollywood-hollywood-south-movies/

Oct 21st
Reply

Tapan Biswas

This website is amazing for https://onewablog.com/whatsapp-plus-apk/

Oct 21st
Reply

apk jar

https://apkjar.net/car-eats-car-3-hill-climb-race/ Much obliged to you for your remark.

May 12th
Reply

apk jar

Much obliged to you for your remark.https://apkjar.net/car-eats-car-3-hill-climb-race/

May 12th
Reply

James pro

Thank you for share...Nice instruction, admin https://omegletv.cam/omegle-tv-nl/

May 6th
Reply

insta saves

Thank you for your comment. I hope this article willhttps://instasavess.com/ help you grow/start your business!

Mar 25th
Reply

Walker

Thanks for the information you shared. Loved the way you explained everything in this blog. https://www.livetheorangelife.net/

Mar 25th
Reply

Walker

Thanks for the information you shared. Loved the way you explained everything in this blog. .https://www.livetheorangelife.net/

Mar 25th
Reply
loading
Download from Google Play
Download from App Store