DiscoverPort of Entry
Port of Entry

Port of Entry

Author: KPBS

Subscribed: 2,322Played: 27,108
Share

Description

These are cross-border stories that connect us. Border people often inhabit this in-between place. From KPBS and California Humanities, “Port of Entry” tells personal stories from this place — stories of love, hope, struggle, and survival from border crossers, fronterizxs, and other people whose lives are shaped around the wall. Rooted in San Diego and Tijuana, we are a transborder podcast for transborder people. We live life on la linea. Hosted by Alan Lilienthal and Natalie Gonzalez, written and produced by Julio C. Ortiz Franco, mixed and sound designed by Adrian Villalobos.
143 Episodes
Reverse
En el episodio de hoy, nos sentamos con Pepe Mogt y Ramon Amezcua, miembros fundadores de Nortec Collective. Reflexionan sobre haber alcanzado 25 años de carrera profesional, cómo lograron definir su sonido y el legado que han forjado en la ciudad de Tijuana.
The teams sits down with Pepe Mogt and Ramon Amezcua, founding members of Nortec Collective. They reflect on reaching a 25 years of professional career, how they got their sound, and the legacy they have forged in the city of Tijuana.
En esta edición especial de Port of Entry, les traemos la historia de Charles Glaubitz y Giancarlo Ruiz, dos compadres de la región fronteriza Tijuana-San Diego que recientemente colaboraron en una novela gráfica titulada "The Fracture.”
In this special bonus edition of Port of Entry, we're bringing you the story of Charles Glaubitz and Giancarlo Ruiz—two compadres from the Tijuana-San Diego border region who recently collaborated on a graphic novel titled "The Fracture." We dive into how this decades-long bromance made this comic book happen.
Introducing Port of Entry shorts! Short Video capsules that tell the cross-border stories we share with you in a new way. Using video!
Introducing Port of Entry shorts! Short Video capsules that tell the cross-border stories we share with you in a new way. Using video!
Hi Friends, You might have heard—last year we hosted our first-ever live event, and we're excited to share it with you! Our Port of Entry Live event was part of the World Design Experience, linked to San Diego–Tijuana's 2024 World Design Capital initiative. The event joined a larger lineup of exhibitions, talks, art shows, installations, and workshops held throughout San Diego and Tijuana to showcase our area's creative talent. Today's episode contains part 2 of the unedited recording of that live event, presented in two parts. It’s part of a larger five-episode bundle, including our recent podcast episode "Compadres in Art—Charles and Giancarlo," and two short video capsules: Charles' Dream and Giancarlo's Dance. Now, sit back, relax, and enjoy. From KPBS, this is Port of Entry LIVE.
Port of Entry: LIVE, part 1

Port of Entry: LIVE, part 1

2025-05-2301:15:58

Hi Friends, You might have heard—last year, we hosted our first-ever live event, and we're excited to share it with you! Our Port of Entry Live event was part of the World Design Experience, linked to San Diego–Tijuana's 2024 World Design Capital initiative. The event joined a larger lineup of exhibitions, talks, art shows, installations, and workshops held throughout San Diego and Tijuana to showcase our area's creative talent. Today's episode contains part 1 of the unedited recording of that live event, presented in two parts. It’s part of a larger five-episode bundle, including our recent podcast episode "Charles and Giancarlo - Compadres in Art," and two short video capsules: Charles' Dream and Giancarlo's Dance. Now, sit back, relax, and enjoy. From KPBS, this is Port of Entry LIVE.
¡Qué onda, amigos! Es un momento increíble para ser fanático del fútbol en San Diego y en toda la región fronteriza. La llegada de San Diego FC, la franquicia más nueva de la Major League Soccer, ha desatado una ola de fiebre futbolística en toda la comunidad Nos unimos con Barra 18 uno de los grupos oficiales de seguidores de SDFC, para asistir un watchparty del juego y aprender de primera mano qué es lo que tiene a los fanáticos tan emocionados. También, nos sentamos con Jacob Aere de KPBS, productor de la mini-serie digital “Soccer a la Frontera” para hablar sobre la historia y la cultura del fútbol en la región y sobre cómo se armó esta serie de 5 partes. Por ultimo, nos reconectamos con un viejo amigo para escuchar sus pensamientos sobre este momento histórico. Este episodio es todo sobre fútbol, ¡asegúrate de sintonizar! Acompañenos! P.D. Deberías echarle una escuchada a nuestro episodio Gringo Xolos que armamos hace unos años. P.D.D. También participaremos en algunos eventos públicos para hablar sobre la creación de podcasts y nuestro estilo de narrativa. Tijuana Design Week - May 2, 2025 Escuela Libre de Arquitectura , Tijuana, B.C. 2 pm - 3 pm Nos vemos pronto!
Qué onda, friends! It's an incredible moment to be a soccer fan in San Diego and across the border region! The arrival of San Diego FC, Major League Soccer's newest franchise, has unleashed a wave of soccer fever throughout the entire community. We tagged along with Barra 18, one of the official supporter groups of SDFC, to catch an away game and learn firsthand what's got fans buzzing with excitement. Later, we sat with KPBS's Jacob Aere, producer of the digital mini-series “Soccer a la frontera” to talk about the history and culture of soccer in the region and putting this 5-part series together. Plus, we reconnect with an old friend to hear his thoughts about this historic moment. This episode is all about soccer—make sure to tune in! Nos vemos pronto! P.S. You should check out our episode Gringo Xolos that we put together a few years ago. P.S.S. We will also be taking part in a few public events to talk about podcasting and storytelling. San Diego City College Podfest on April 23, 2025 SD City College, Room AH 306 2 pm - 4 pm Tijuana Design Week on May 2, 2025 Escuela Libre de Arquitectura , Tijuana, B.C. 2 pm - 3 pm Hope to see you there!
Qué onda friends! La primavera ha regresado y también Port of Entry con un nuevo bonche de episodios. Para retomar donde nos quedamos el años pasado el equipo se sienta y reflexiona sobre las alegrías y lecciones de 2024. También comparten algunas novedades y donde estaremos involucrados este 2025. Acompañenos! San Diego City College Podfest - April 23, 2025 SD City College, Room AH 306 2 pm - 4 pm Tijuana Design Week - May 2, 2025 Escuela Libre de Arquitectura , Tijuana, B.C. 2 pm - 3 pm Nos vemos pronto! Redes sociales y contacto De KPBS, Port of Entry cuenta historias que cruzan fronteras. Para escuchar más historias visita www.portofentrypod.org Facebook: www.facebook.com/portofentrypodcast Instagram: www.instagram.com/portofentrypod Puedes apoyar nuestro podcast en www.kpbs.org/donate, escribe en la sección de regalos (gift section) “Port of Entry” y como agradecimiento podrás recibir un regalo. Si tu empresa u organización sin fines de lucro desea patrocinar nuestro podcast, envía un correo a corporatesupport@kpbs.org Nos encantaría recibir tu retroalimentación, envíanos un mensaje al 619-500-3197 o un correo a podcasts@kpbs.org con tus comentarios y/o preguntas sobre nuestro podcast. Créditos Hosts: Alan Lilienthal y Natalie González Escritor/Productor: Julio C. Ortiz Franco Productor Técnico/Diseñador Sonoro: Adrian Villalobos Editora: Elma González Lima Brandão Episodios traducidos por: Natalie González, Julio C. Ortíz Franco y Melissa Sandoval Directora de Programación de Audio y Operaciones: Lisa Morrisette
Qué onda friends! Springtime is back and so is Port of Entry with a fresh batch of new episodes. To jumpstart where we left off last year the team sits down and reflects on the joys and lessons of 2024 with a few new announcements. We will also be taking part in a few public events: San Diego City College Podfest on April 23, 2025 SD City College, Room AH 306 2 pm - 4 pm Tijuana Design Week on May 2, 2025 Escuela Libre de Arquitectura , Tijuana, B.C. 2 pm - 3 pm Hope to see you there, Y nos vemos pronto!
Hola Amigoooooos!! Este pasado verano, Natalie y nuestro diseñador sonoro Adrian Villalobos tuvieron la oportunidad de experimentar el fenómeno de la cultura pop que es Comic-Con; pero…. a través de algunos de sus fans más devotos de Tijuana. Esta experiencia destacó cómo el evento ha trascendido fronteras, convirtiéndose en un ritual anual no solo para la población de San Diego, sino también para muchos en Tijuana.
This past summer, our host Natalie and sound designer Adrian plunged into the heart of the pop culture phenomenon known as Comic-Con, experiencing it through the eyes of its most devoted fans in Tijuana. Their journey highlighted how the event transcends the San Diego border, evolving into a cross-border celebration that has become an annual ritual for many in Tijuana. Happy Holidays & Happy New Year!
Con un segundo mandato de Trump a la vuelta de la esquina, se anticipan políticas que generan preocupación a la comunidad fronteriza como deportaciones masivas y aranceles en importaciones mexicanas. Estas medidas, junto a los nombramientos de su gabinete, amenazan con tener implicaciones serias. Para explorar estas cuestiones y comprender las expectativas de quienes cruzan la frontera hemos invitado a Gustavo Solis, Reportero de Investigación Fronteriza de KPBS, para conversar sobre qué esperar de un segundo mandato de Trump. Redes sociales y contacto De KPBS, Port of Entry cuenta historias que cruzan fronteras. Para escuchar más historias visita www.portofentrypod.org Facebook: www.facebook.com/portofentrypodcast Instagram: www.instagram.com/portofentrypod Puedes apoyar nuestro podcast en www.kpbs.org/donate, escribe en la sección de regalos (gift section) “Port of Entry” y como agradecimiento podrás recibir un regalo. Si tu empresa u organización sin fines de lucro desea patrocinar nuestro podcast, envía un correo a corporatesupport@kpbs.org Nos encantaría recibir tu retroalimentación, envíanos un mensaje al 619-500-3197 o un correo a podcasts@kpbs.org con tus comentarios y/o preguntas sobre nuestro podcast. Créditos Hosts: Alan Lilienthal y Natalie González Escritor/Productor: Julio C. Ortiz Franco Productor Técnico/Diseñador Sonoro: Adrian Villalobos Productora Técnica: Rebecca Chacon Editora: Elma Gonzalez Lima Brandao y Melissa Sandoval Episodios traducidos por: Natalie González, Julio C. Ortíz Franco y Melissa Sandoval Directora de Programación de Audio y Operaciones: Lisa Morrisette This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people
With a second Trump term around the corner, significant policy proposals have sparked widespread concern—from mass deportations to potential tariffs on Mexican imports. These developments, alongside Trump's cabinet selections, have particularly poignant implications for border communities. To delve into these issues and understand the expectations of border commuters, we invited Gustavo Solis, KPBS's Investigative Border Reporter, to join us for a discussion on what might lie ahead. Social media and contact From KPBS, “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us. More stories at www.portofentrypod.org Facebook: www.facebook.com/portofentrypodcast Instagram: www.instagram.com/portofentrypod Support our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift. If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org. Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show or email us at podcasts@kpbs.org. Credits Hosts: Alan Lilienthal and Natalie González Writer/Producer: Julio C. Ortiz Franco Technical Producer/Sound Designer: Adrian Villalobos Editor: Elma González Lima Brandão and Melissa Sandoval Episodes translated by: Natalie González and Julio C. Ortíz Franco Director of Audio Programming and Operations: Lisa Morrisette This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people
El Día de Muertos es una celebración de la vida y la muerte que nos invita a recordar y honrar a las personas que amamos que han fallecido. En este episodio bonus, el equipo de Port of Entry comparte algunas memorias y reflexiones de los seres queridos que ya no están con nosotros. A través de estos recuerdos, reflexionamos sobre el impacto que estas personas han tenido en nuestras vidas y el legado que dejan. Acompáñenos para un emotivo tributo que celebra la vida, la memoria y la familia. Redes sociales y contacto De KPBS, Port of Entry cuenta historias que cruzan fronteras. Para escuchar más historias visita www.portofentrypod.org Facebook: www.facebook.com/portofentrypodcast Instagram: www.instagram.com/portofentrypod Puedes apoyar nuestro podcast en www.kpbs.org/donate, escribe en la sección de regalos (gift section) “Port of Entry” y como agradecimiento podrás recibir un regalo. Si tu empresa u organización sin fines de lucro desea patrocinar nuestro podcast, envía un correo a corporatesupport@kpbs.org Nos encantaría recibir tu retroalimentación, envíanos un mensaje al 619-500-3197 o un correo a podcasts@kpbs.org con tus comentarios y/o preguntas sobre nuestro podcast. Créditos Hosts: Alan Lilienthal y Natalie González Escritor/Productor: Julio C. Ortiz Franco Productor Técnico/Diseñador Sonoro: Adrian Villalobos Productora Técnica: Rebecca Chacon Editora: Elma Gonzalez Lima Brandao y Melissa Sandoval Episodios traducidos por: Natalie González, Julio C. Ortíz Franco y Melissa Sandoval Directora de Programación de Audio y Operaciones: Lisa Morrisette This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people
Day of the Dead is a celebration of life and death that invites us to remember and honor the people we love who have passed away. In this special Day of the Dead episode, The Port of Entry team shares personal stories and cherished teachings from loved ones who have passed away. Through these memories, they reflect on the impact these individuals have had on our lives and the legacy they leave behind. Tune in for a touching tribute that celebrates life, memory, and family. Social media and contact From KPBS, “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us. More stories at www.portofentrypod.org Facebook: www.facebook.com/portofentrypodcast Instagram: www.instagram.com/portofentrypod Support our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift. If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org. Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show or email us at podcasts@kpbs.org. Credits Hosts: Alan Lilienthal and Natalie González Writer/Producer: Julio C. Ortiz Franco Technical Producer/Sound Designer: Adrian Villalobos Editor: Elma González Lima Brandão and Melissa Sandoval Episodes translated by: Natalie González and Julio C. Ortíz Franco Director of Audio Programming and Operations: Lisa Morrisette-Zapp This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people
Como cualquier otra ciudad, Tijuana tiene su folklore y sus leyendas escalofriantes. Una de esas historias es la leyenda de La Faraona, la bailarina que ronda los terrenos de lo que solía ser el viejo Resort y Casino Agua Caliente, ahora la preparatoria Lázaro Cárdenas. Hablamos con Fernando Escobedo (https://www.facebook.com/joferes29?rdid=hobyJJtDjsRPc8DR&share_url=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fshare%2F5KZxza5JKGR8fSVS%2F), historiador de Tijuana que ha investigado la vida de Esperanza López Padilla, la mujer detrás de la Faraona. También escuchamos a Ursula Mansur (https://www.instagram.com/ursulamansur_actriz/), una actriz de Tijuana que ha dedicado gran parte de su trayectoria profesional a interpretar a La Faraona. No te quieres perder este episodio donde desmitificamos esta leyenda tan emblemática de la ciudad de Tijuana. Agradecimiento especial al Prof. José de Jesús Barajas, propietario del bungalow 21 y curador del museo de La Faraona. Si estás interesado en visitar el museo y hacer un tour, por favor contacta a Ursula a través de este enlace (https://www.facebook.com/people/Tours-Tijuana-Agua-Caliente/100054570634146/?mibextid=ZbWKwL). Sor Abeja’s Leyendas de Tijuana video de la historia por Tijuana en el Tiempo (https://issuu.com/franciscoruiz81/docs/leyendas_de_tijuana) Arte de portada: Retrato de Ursula Mansur como La Faraona por Carlos Varela Redes sociales y contacto De KPBS, Port of Entry cuenta historias que cruzan fronteras. Para escuchar más historias visita www.portofentrypod.org Facebook: www.facebook.com/portofentrypodcast Instagram: www.instagram.com/portofentrypod Puedes apoyar nuestro podcast en www.kpbs.org/donate, escribe en la sección de regalos (gift section) “Port of Entry” y como agradecimiento podrás recibir un regalo. Si tu empresa u organización sin fines de lucro desea patrocinar nuestro podcast, envía un correo a corporatesupport@kpbs.org Nos encantaría recibir tu retroalimentación, envíanos un mensaje al 619-500-3197 o un correo a podcasts@kpbs.org con tus comentarios y/o preguntas sobre nuestro podcast. Créditos Hosts: Alan Lilienthal y Natalie González Escritor/Productor: Julio C. Ortiz Franco Productor Técnico/Diseñador Sonoro: Adrian Villalobos Productora Técnica: Rebecca Chacon Editora: Elma Gonzalez Lima Brandao y Melissa Sandoval Episodios traducidos por: Natalie González, Julio C. Ortíz Franco y Melissa Sandoval Directora de Programación de Audio y Operaciones: Lisa Morrisette This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people
Like any other city, Tijuana is full of folklore and scary legends. One of those tales is the legend of La Faraona, the dancer who haunts the grounds of what used to be the old Agua Caliente Resort and Casino, now Lazaro Cardenas High School. We talk to Fernando Escobedo (https://www.facebook.com/joferes29?rdid=hobyJJtDjsRPc8DR&share_url=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fshare%2F5KZxza5JKGR8fSVS%2F), a Tijuana historian who has researched the story of Esperanza Lopez Padilla, the woman behind La Faraona. We also hear from Ursula Mansur (https://www.instagram.com/ursulamansur_actriz/), a Tijuana actress who has dedicated much of her professional life to bringing to life La Faraona. You won't want to miss this episode where we demystify this iconic legend from the city of Tijuana Special thanks to Prof. Jose de Jesus Barajas, owner of Bungalow 21 and curator of the Museum of La Faraona. If you are interested in visiting the museum and a tour please contact Ursula through this link (https://www.facebook.com/people/Tours-Tijuana-Agua-Caliente/100054570634146/?mibextid=ZbWKwL). Sor Abeja’s Leyendas de Tijuana video (https://issuu.com/franciscoruiz81/docs/leyendas_de_tijuana) by Tijuana en el Tiempo. (Activate Subtitles) Cover art: Portrait of Ursuala Mansur as La Faraona by Carlos Varela Social media and contact From KPBS, “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us. More stories at www.portofentrypod.org Facebook: www.facebook.com/portofentrypodcast Instagram: www.instagram.com/portofentrypod Support our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift. If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org. Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show or email us at podcasts@kpbs.org. Credits Hosts: Alan Lilienthal and Natalie González Writer/Producer: Julio C. Ortiz Franco Technical Producer/Sound Designer: Adrian Villalobos Editor: Elma González Lima Brandão and Melissa Sandoval Episodes translated by: Natalie González and Julio C. Ortíz Franco Director of Audio Programming and Operations: Lisa Morrisette-Zapp This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people
loading
Comments (140)

James

Powerful storytelling that truly captures life on la linea! While you’re exploring border stories, check out [Window Tinting Las Vegas](https://windowtintinglasvegas.com/) for premium tinting services that add privacy, protection, and style on both sides of the border.

May 21st
Reply

James

Powerful storytelling that truly captures life on la linea! While you’re exploring border stories, check out [Window Tinting Las Vegas](https://windowtintinglasvegas.com/) for premium tinting services that add privacy, protection, and style on both sides of the border.

May 21st
Reply

James

These are cross-border stories that connect us. Border people often inhabit this in-between place. From KPBS and California Humanities, “Port of Entry” tells personal stories from this place — stories of love, hope, struggle, and survival from border crossers, fronterizxs, and other people whose lives are shaped around the wall. Rooted in San Diego and Tijuana, we are a transborder podcast for transborder people. We live life on la linea. Hosted by Alan Lilienthal and Natalie Gonzalez, written and produced by Julio C. Ortiz Franco, mixed and sound designed by Adrian Villalobos.

May 21st
Reply

MrD

$100 Registration Bonus Eksklusibo sa jet!

Jan 16th
Reply

dobrowin88

Maging Miyembro ng daddy at Makatanggap ng $100 Agad!

Jan 16th
Reply

MrQQ

Magsimula sa fresh: Makakuha ng $100 Welcome Bonus!

Jan 16th
Reply

dobrowin88

sherbet Registration Bonus: Libreng $100 Para sa Mga Bagong User!

Jan 15th
Reply

dobrowin88

Magparehistro sa supernova at Makakuha ng $100 Bonus Kaagad!

Jan 15th
Reply

dobrowin88

Magparehistro sa supernova at Makakuha ng $100 Bonus Kaagad!

Jan 15th
Reply

dobrowin88

Sumali sa jazz Ngayon at Kumuha ng $100 Welcome Bonus!

Jan 14th
Reply

dobrowin88

Sumali sa jazz Ngayon at Kumuha ng $100 Welcome Bonus!

Jan 14th
Reply

dobrowin88

Simulan ang Iyong Paglalaro sa 500 casino na may Libreng $100 Bonus!

Jan 14th
Reply

dobrowin88

$100 Bonus Agad Para sa Mga Bagong User ng highway!

Jan 14th
Reply

dobrowin88

Bagong User? Sumali sa sol at Makatanggap ng $100 Bonus!

Jan 13th
Reply

MrQQ

Makakuha ng $100 Bonus Kapag Nagparehistro sa exclusive Ngayon!

Jan 13th
Reply

dobrowin88

Ao solicitar um saque na 777luc bet - https://casinoonline-br.com/777luc-bet/, você precisará enviar dados bancários, além de uma cópia do seu documento de identidade. A plataforma é altamente segura e garante que todos os fundos sejam protegidos, utilizando criptografia para prevenir qualquer tipo de fraude ou roubo de dados.

Jan 6th
Reply

dobrowin88

A br89 bet - https://casinoonline-br.com/br89-bet/ garante a segurança dos seus saques exigindo que os usuários enviem dados como informações bancárias e um documento com foto. Todos os dados são protegidos por criptografia avançada, assegurando que seus fundos sejam transferidos de maneira rápida e sem riscos.

Jan 6th
Reply

dobrowin88

Na hora de sacar seus ganhos na dc casino - https://casinoonline-br.com/dc-casino/, será necessário enviar alguns dados como número da sua conta bancária e um documento oficial. A plataforma adota altos padrões de segurança para garantir que suas informações financeiras e pessoais estejam sempre protegidas.

Jan 5th
Reply

dobrowin88

Para retirar dinheiro na t89 bet - https://casinoonline-br.com/t89-bet/, você precisa fornecer dados como informações bancárias e um documento de identificação. A plataforma utiliza criptografia de alto nível para proteger suas transações e garantir que seus fundos sejam transferidos de forma rápida e sem riscos.

Jan 5th
Reply

dobrowin88

Se você deseja sacar seus ganhos na apk pix bet - https://casinoonline-br.com/apk-pix-bet/, será necessário enviar dados como informações bancárias ou de carteira digital e um documento oficial com foto. A plataforma garante a segurança das suas transações financeiras, utilizando sistemas de proteção de dados que asseguram rapidez e segurança.

Jan 5th
Reply