DiscoverProssima fermata: inglese
Prossima fermata: inglese
Claim Ownership

Prossima fermata: inglese

Author: Babbel

Subscribed: 23Played: 218
Share

Description

Vuoi scoprire la natura selvaggia degli Stati Uniti, partecipare alle proteste per i diritti civili in Sudafrica o osservare da vicino la vita in un collegio inglese? Parti insieme a noi per un incredibile viaggio alla scoperta dell’inglese nei quattro angoli del mondo! Storie autentiche, raccontate da madrelingua, ti aiuteranno a migliorare il tuo inglese. Trovi la trascrizione degli episodi e tanti contenuti extra qui: babbel.com/podcasts

Vuoi lasciare un feedback? Scrivici a podcasting@babbel.com. Ricorda di indicare “Prossima fermata: inglese” nell’oggetto.
27 Episodes
Reverse
La tua opinione è importante per noi! Partecipa al sondaggio: https://forms.gle/U73RQ7Su9M2zJL126 Bastano 5 minuti per aiutarci a migliorare il nostro Podcast!Ascolta di nuovo la storia di Pat, questa volta senza i commenti in italiano. Ti consigliamo di riascoltare la storia un paio di volte per migliorare la comprensione orale e cogliere utili sfumature linguistiche.
La tua opinione è importante per noi! Partecipa al sondaggio https://forms.gle/U73RQ7Su9M2zJL126 Bastano 5 minuti per aiutarci a migliorare il nostro podcast!La varietà linguistica nelle Filippine ha molto a che fare con la storia coloniale del Paese. È per questo motivo che, oltre al filippino e all’inglese, non è raro imbattersi nello spagnolo e in alcune espressioni tipiche di questa lingua. Nell’ultimo episodio della prima stagione di “Prossima fermata: inglese” incontreremo Pat che ci racconterà di come questo multilinguismo si concretizzi nella realtà di tutti i giorni e di alcuni divertenti fraintendimenti.Non limitarti ad ascoltare, leggi l’intero testo dell’episodio! Per la trascrizione della puntata e altri contenuti extra clicca https://bit.ly/3p3iqzl o visita il sito babbel.com/podcasts.
Ascolta di nuovo l’esperienza di Geoff, questa volta senza i commenti in italiano. Ti consigliamo di riascoltare la storia un paio di volte per migliorare la comprensione orale e cogliere utili sfumature linguistiche.
Alla fine degli anni ’80 il Sudafrica si trovava ancora in pieno apartheid, un periodo di sistemica discriminazione razziale da parte dello Stato ai danni della popolazione di colore. Geoff, che a quell’epoca studiava a Città del Capo, ci racconterà della sua esperienza durante le proteste per il diritto di voto e della sua partecipazione al movimento per i diritti civili.Non limitarti ad ascoltare, leggi l’intero testo dell’episodio! Per la trascrizione della puntata e altri contenuti extra clicca https://bit.ly/3oOH3zX o visita il sito babbel.com/podcasts.
Ascolta di nuovo la storia di Ted, questa volta senza i commenti in italiano. Ti consigliamo di riascoltare la storia un paio di volte per migliorare la comprensione orale e cogliere utili sfumature linguistiche.
Questo episodio ci riporta negli Stati Uniti, in Wisconsin. Ted ci parlerà della sua esperienza nella banda universitaria, un gruppo di 300 studenti e musicisti alla Wisconsin-Madison University. Il folto gruppo accompagnava la squadra di football in ogni partita importante, ma cosa succede quando si gioca fuori-casa? Ted ci racconterà cosa è successo durante una lunga trasferta in California.Non limitarti ad ascoltare, leggi l’intero testo dell’episodio! Per la trascrizione della puntata e altri contenuti extra clicca https://bit.ly/2YbH3im o visita il sito babbel.com/podcasts.
Ascolta di nuovo la storia di Akiko, questa volta senza i commenti in italiano. Ti consigliamo di riascoltare la storia un paio di volte per migliorare la comprensione orale e cogliere utili sfumature linguistiche.
Akiko è cresciuta con la sua famiglia a Nairobi, capitale del Kenya. Come la maggior parte dei bambini che crescono nelle grandi città, Akiko e i suoi fratelli hanno avuto pochi contatti con la fauna locale e desideravano tanto avere un animale domestico. Invano hanno implorato i loro genitori di adottarne uno. Tutto, però, è cambiato il giorno in cui la nonna ha fatto loro un inaspettato regalo.Non limitarti ad ascoltare, leggi l’intero testo dell’episodio! Per la trascrizione della puntata e altri contenuti extra clicca https://bit.ly/3iqykCg o visita il sito babbel.com/podcasts.
Ascolta di nuovo la storia di Todd e dei suoi amici questa volta senza i commenti in italiano. Ti consigliamo di riascoltare la storia un paio di volte per migliorare la comprensione orale e cogliere utili sfumature linguistiche.
Per festeggiare la fine della loro vita universitaria, Todd e i suoi amici hanno deciso di intraprendere un’ultima avventura insieme. Le Boundary Waters offriranno loro una natura incontaminata, ma anche un ambiente selvaggio e talvolta ostile. In questo episodio Todd ci parlerà di una vera e propria avventura… into the wild! Non limitarti ad ascoltare, leggi l’intero testo dell’episodio! Per la trascrizione della puntata e altri contenuti extra clicca https://bit.ly/3q9oN59 o visita il sito babbel.com/podcasts.
Ascolta di nuovo la storia di Tanya, questa volta senza i commenti in italiano. Ti consigliamo di riascoltare la storia un paio di volte per migliorare la comprensione orale e cogliere utili sfumature linguistiche.
Tanya ha vissuto in varie zone dell’India e non si può certo dire che non abbia familiarità con gli usi e i costumi locali. In questo episodio ci porterà all’Holi Festival, la Festa dei colori, e ci racconterà di come si sia ritrovata ad assomigliare a un personaggio del film “Avatar”. Non limitarti ad ascoltare, leggi l’intero testo dell’episodio! Per la trascrizione della puntata e altri contenuti extra clicca https://bit.ly/3nfMeYD o visita il sito babbel.com/podcasts.
Ascolta di nuovo la storia di Sam, questa volta senza i commenti in italiano. Ti consigliamo di riascoltare la storia un paio di volte per migliorare la comprensione orale e cogliere utili sfumature linguistiche.
La vacanza estiva a Woy Woy, sulla costa orientale dell’Australia, è sempre stata un appuntamento fisso nell’infanzia di Sam. In questa puntata ci racconterà un episodio che gli è rimasto nel cuore, una vera e propria testimonianza dello straordinario senso di comunità tipico della gente del luogo. Non limitarti ad ascoltare, leggi l’intero testo dell’episodio! Per la trascrizione della puntata e altri contenuti extra clicca https://bit.ly/2Wn5to6 o visita il sito babbel.com/podcasts.
Ascolta di nuovo la storia di Tevin, questa volta senza i commenti in italiano. Ti consigliamo di riascoltare la storia un paio di volte per migliorare la comprensione orale e cogliere utili sfumature linguistiche.
Tevin, originario del Kenya, è cresciuto parlando inglese, la lingua ufficiale del suo Paese. Una volta trasferitosi a New York con la sua famiglia, si è ritrovato non solo a dover fare i conti con nuove abitudini culturali ma anche con espressioni inglesi mai sentite! In questo episodio Tevin ci racconta dello shock culturale e di come ha imparato frasi idiomatiche usate a New York.Non limitarti ad ascoltare, leggi l’intero testo dell’episodio! Per la trascrizione della puntata e altri contenuti extra clicca https://bit.ly/3gP9paO o visita il sito babbel.com/podcasts.
Ascolta di nuovo la storia di Joanne, questa volta senza i commenti in italiano. Ti consigliamo di riascoltare la storia un paio di volte, per migliorare la comprensione orale e cogliere utili sfumature linguistiche.
In questo episodio voliamo a Hong Kong per incontrare Joanne che ci racconterà come mai qui si usano due nomi. Può sembrare un fatto piuttosto normale, ma la confusione è sempre dietro l’angolo. Non limitarti ad ascoltare, leggi l’intero testo dell’episodio! Per la trascrizione della puntata e altri contenuti extra clicca https://bit.ly/3mllmG4 o visita il sito babbel.com/podcasts.
Ascolta di nuovo la storia di Chad, questa volta senza i commenti in italiano. Ti consigliamo di riascoltare la storia un paio di volte, per migliorare la comprensione orale e cogliere utili sfumature linguistiche.
Quando alla fine degli anni ’90 Chad si è trasferito a Koh Samui, in Thailandia, all’inizio ha subito pensato di essere arrivato in paradiso. Ma poi si è accorto che mancava qualcosa: le onde per fare surf! In questo episodio ci racconta come sia finito sulla sua tavola da surf e di come le cose non siano andate esattamente come si aspettava.Non limitarti ad ascoltare, leggi l’intero testo dell’episodio! Per la trascrizione della puntata e altri contenuti extra clicca https://bit.ly/3lVlLPp o visita il sito babbel.com/podcasts.
loading