DiscoverRadio Ambulante
Claim Ownership
Radio Ambulante
Author: My Cultura, Radio Ambulante and iHeartPodcasts
Subscribed: 51,796Played: 761,304Subscribe
Share
Description
Radio Ambulante es un podcast pionero en español que cuenta crónicas latinoamericanas en audio, celebrando la diversidad y complejidad de la región. / Radio Ambulante is an award-winning Spanish language podcast that uses long-form audio journalism to tell neglected and under-reported Latin American and Latino stories.
294 Episodes
Reverse
En febrero de 2023, el dictador nicaragüense Daniel Ortega le ofreció la libertad a más de 200 presos políticos, entre ellos Samantha Jirón, de 23 años. Pero para Samantha y los demás, esta liberación estaba sujeta a una condición: debía dejar atrás todo y a todos los que amaba, y subirse a un avión sin conocer su destino. ¿Qué elegiría? En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción del episodio "Te quedas o te vas". Or you can also check this English translation. ♥ Aquí estamos y no nos vamos. Hoy, más que nunca, confirmamos nuestro compromiso contigo: narrar con el mejor periodismo que podamos América Latina y las comunidades latinas de Estados Unidos. Ayúdanos a hacerlo uniéndote a Deambulantes, nuestras membresías. Hemos logrado mucho, pero aún quedan muchas historias por contar. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Don Chon es el guardián de la memoria de Aranzazú del Cobre, un pueblo abandonado al norte de México que alguna vez fue un importante centro minero. Comenzó a vaciarse en la década de los 60 y hoy casi nadie vive ahí. Pero hay un día al año en que personas que vivieron ahí regresan para recordar, y celebrar, una época que ya no existe. En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción del episodio "La tierra y la memoria". Or you can also check this English translation. ♥ Aquí estamos y no nos vamos. Hoy, más que nunca, confirmamos nuestro compromiso contigo: narrar con el mejor periodismo que podamos América Latina y las comunidades latinas de Estados Unidos. Ayúdanos a hacerlo uniéndote a Deambulantes, nuestras membresías. Hemos logrado mucho, pero aún quedan muchas historias por contar. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Julio Ardita se apasionó por las computadoras cuando en Argentina todavía eran una excentricidad. Muy rápido aprendió a programar, a crear juegos y a conectarse a internet cuando muy pocos en su país lo hacían. Fue casi natural para él, aunque nunca pensó que eso lo metería en tantos problemas. En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción del episodio. Or you can also check this English translation.♥ Aquí estamos y no nos vamos. Hoy, más que nunca, confirmamos nuestro compromiso contigo: narrar con el mejor periodismo que podamos América Latina y las comunidades latinas de Estados Unidos. Ayúdanos a hacerlo uniéndote a Deambulantes, nuestras membresías. Hemos logrado mucho, pero aún quedan muchas historias por contar.★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios. Julio Ardita became passionate about computers when they were still a novelty in Argentina. He quickly learned to program, create games, and connect to the internet when very few people in his country were doing so. It came almost naturally to him, but he never thought it would get him into so much trouble.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Durante los últimos años, una pequeña isla del Caribe panameño ha estado en la mira de organizaciones, gobiernos y activistas de todo el mundo. Su nombre es Gardi Sugdub, y se dice que su población es la primera desplazada por el cambio climático en Latinoamérica. Pero para sus habitantes… las cosas son mucho más complicadas. Este episodio fue realizado gracias al apoyo de Oxfam en América Latina y el Caribe, una organización internacional que trabaja para combatir la desigualdad y la pobreza, promoviendo la justicia económica, social y de género. En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción del episodio. Or you can also check this English translation.♥ Aquí estamos y no nos vamos. Hoy, más que nunca, confirmamos nuestro compromiso contigo: narrar con el mejor periodismo que podamos América Latina y las comunidades latinas de Estados Unidos. Ayúdanos a hacerlo uniéndote a Deambulantes, nuestras membresías. Hemos logrado mucho, pero aún quedan muchas historias por contar.★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios. For the past few years, a small island off of Panama’s Caribbean coast has been in the spotlight, attracting attention from various organizations, governments, and activists worldwide. Its name is Gardi Sugdub, and its population is said to be the first displaced by climate change in Latin America. But for its inhabitants…things are much more complicated. This episode was made possible with the support of Oxfam in Latin America and the Caribbean, an international organization working to combat inequality and poverty by promoting economic, social, and gender justice.See omnystudio.com/listener for privacy information.
En los años 90 en la Ciudad de México vivía una orca llamada Keiko. Era el héroe local, le componían canciones, aparecía en anuncios y hasta en telenovelas. Los mexicanos realmente lo amaban. Pero luego Keiko se convirtió en la estrella de la película Liberen a Willy y ese amor fue cada vez más difícil de justificar. Fue entonces que algunos se empezaron a preguntar: si Keiko había sido liberado en una película, ¿por qué no también en la vida real? Este episodio es una coproducción con Serial Productions y el New York Times. El resto de la historia de Keiko se contará en cinco episodios en las siguientes semanas en inglés. Puedes encontrar un link a esa serie aquí. En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción del episodio. Or you can also check this English translation.♥ Radio Ambulante es posible gracias a nuestra comunidad. Únete a Deambulantes, nuestro programa de membresías, y ayúdanos a garantizar la existencia y la sostenibilidad de nuestro periodismo independiente. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios. During the 90s, an orca named Keiko lived in Mexico City. He was the local hero—composing songs, appearing in ads, and even being featured in soap operas. Mexicans truly loved him. However, when Keiko starred in Free Willy, that love became increasingly difficult to justify. It was then that some people began to ask: if Keiko was freed in the movie, why can’t he be freed in real life? This episode is a co-production with Serial Productions and the New York Times. The rest of Keiko’s story will be told in five episodes over the next few weeks in English. You can find a link to that series here.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Hay dos tipos de personas en este mundo: a las que les gusta el karaoke y a las que no. Luis Fernando, para bien o para mal —ustedes decidirán—, es de las primeras. En las noches, con el micrófono en una mano y una Coca Cola light en la otra, él se transforma. Esta es una historia publicada originalmente en el 2019. Incluimos una pequeña actualización al final. En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción del episodio. Or you can also check this English translation.♥ Radio Ambulante es posible gracias a nuestra comunidad. Únete a Deambulantes, nuestro programa de membresías, y ayúdanos a garantizar la existencia y la sostenibilidad de nuestro periodismo independiente. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios. There are two types of people in this world: those who like karaoke and those who don’t. Luis Fernando, for better or for worse—you can decide—is the former. By night, with a microphone in one hand and a Diet Coke in the other, he transforms. This story was originally published in 2019. We included a small update at the end. See omnystudio.com/listener for privacy information.
En la superficie, la Ciudad de Guatemala es como cualquier otra, pero en sus profundidades hay grietas que comienzan a abrirse. Catorce años después de que un misterioso agujero transformara la vida de su barrio, Melisa Rabanales se interesa por saber qué esconde el alcantarillado de su ciudad. En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción del episodio. Or you can also check this English translation.♥ Radio Ambulante es posible gracias a nuestra comunidad. Únete a Deambulantes, nuestro programa de membresías, y ayúdanos a garantizar la existencia y la sostenibilidad de nuestro periodismo independiente. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios. At first glance, Guatemala City seems like any other, but beneath the surface, cracks begin to show. Fourteen years after a mysterious sinkhole upended her neighborhood, Melisa Rabanales became curious about what secrets the sewage system might be hiding. See omnystudio.com/listener for privacy information.
Se dice este 2024 que el candidato que gane en Pennsylvania tiene más probabilidades de llegar a la Casa Blanca. Las elecciones presidenciales se podrían decidir en este estado que, en los últimos años, no se ha dejado encasillar entre ninguno de los dos partidos dominantes. Ya no es posible afirmar que Pennsylvania es demócrata o republicano. Este territorio también es hogar de millones de latinos que han reconfigurado su economía, cultura y política. ¿Qué puede significar para esta contienda electoral la presencia de tantos nuevos votantes latinos? Para responder esa pregunta, fuimos a Hazleton, una ciudad dentro del llamado “el cinturón latino”, con una historia tan complicada como única. Este es el primer episodio de "El péndulo", la nueva serie de Central, coproducida por Radio Ambulante Studios y Noticias Telemundo. Es una mirada al voto latino en las próximas elecciones de Estados Unidos. Junto al periodista Julio Vaqueiro, exploramos las vidas y expectativas de los latinos en Pennsylvania, Nevada, Florida, Arizona y Carolina del Norte, cinco de los “swing states” que podrían definir los comicios. ¿Puede la participación latina decidir sobre el futuro de Kamala Harris o Donald Trump? Puedes escuchar la serie completa en el feed de Central. La producción cuenta con financiamiento de Jonathan Logan Family Foundation, una organización que apoya iniciativas que transforman el mundo. En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción del episodio. Or you can also check this English translation.♥ Radio Ambulante es posible gracias a nuestra comunidad. Únete a Deambulantes, nuestro programa de membresías, y ayúdanos a garantizar la existencia y la sostenibilidad de nuestro periodismo independiente. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios. It is said this 2024 that the candidate who wins Pennsylvania is more likely to reach the White House. The presidential election could be decided in this state that, in recent years, has not allowed itself to be pigeonholed between either of the two dominant parties. It is no longer possible to say that Pennsylvania is either Democratic or Republican. This territory is also home to millions of Latinos who have reshaped its economy, culture and politics. What could the presence of so many new Latino voters mean for this electoral race? To answer that question, we went to Hazleton, a city in the so-called “Latino Beltway” with a history as complicated as it is unique. This is the first episode of “El péndulo,” Central’s new series, co-produced by Radio Ambulante Studios and Telemundo News. It’s a look at the Latino vote in the upcoming U.S. elections. Along with journalist Julio Vaqueiro, we explore the lives and expectations of Latinos in Pennsylvania, Nevada, Florida, Arizona and North Carolina, five of the swing states that could define the elections. Can Latino participation decide the future of Kamala Harris or Donald Trump? “El péndulo” is funded by the Jonathan Logan Family Foundation, an organization that supports initiatives that transform the world.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Ese día, Ismael Martínez entró a la aplicación Grindr como hacía con frecuencia. Cuadró una cita y unos minutos más tarde, llegó al lugar del encuentro, una casa algo venida a menos en la Colonia Americana de Guadalajara. Cuando salió de allí, unas horas después, ya no era el mismo. En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción del episodio. Or you can also check this English translation.♥ Radio Ambulante es posible gracias a nuestra comunidad. Únete a Deambulantes, nuestro programa de membresías, y ayúdanos a garantizar la existencia y la sostenibilidad de nuestro periodismo independiente. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios. Ismael Martínez logged into the Grindr app, like he normally would, and set up a date. A few minutes later, he arrived at the meeting spot—an inconspicuous house in Guadalajara's American Colony. But when he left a few hours later, he was no longer the same.See omnystudio.com/listener for privacy information.
A comienzos de los 2000, en pleno auge de internet, uno de los sitios más grandes de Brasil se propuso por un día publicar solo noticias consideradas positivas. Pero sostener ese mundo color de rosa, aunque fuera tan solo por 24 horas, iba a ser mucho más difícil de lo que esperaban. En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción del episodio. Or you can also check this English translation.♥ Radio Ambulante es posible gracias a nuestra comunidad. Únete a Deambulantes, nuestro programa de membresías, y ayúdanos a garantizar la existencia y la sostenibilidad de nuestro periodismo independiente. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Nick Casey creció en California sin saber mucho sobre su padre. Lo veía más o menos cada seis meses, cuando él volvía de sus viajes en barco por el mundo. El resto del tiempo Nick dependía de las historias que su madre le contaba sobre ese hombre misterioso. Pero cuando él desapareció, Nick comenzó a tener más preguntas. ¿Quién era en verdad su papá? Y la primera pista que le dio su mamá era un apellido: Ortega. En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción del episodio. Or you can also check this English translation.♥ Radio Ambulante es posible gracias a nuestra comunidad. Únete a Deambulantes, nuestro programa de membresías, y ayúdanos a garantizar la existencia y la sostenibilidad de nuestro periodismo independiente. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios. Nick Casey grew up in California, never knowing much about his father, whom he’d see every six months or so when he popped into town, on shore leave from his job in shipping. The rest of the time, Nick relied on the stories his mother would tell about this mysterious man. But when his father disappeared, Nick began to have more questions. Who actually was that man? And the first clue his mother gave him was a last name: Ortega.See omnystudio.com/listener for privacy information.
El otro lado de la desgracia. En circunstancias normales, los Vélez y los Guajardo jamás se hubieran conocido, pero un viaje cambiaría por completo la vida de estas dos familias. En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción del episodio. Or you can also check this English translation.♥ Radio Ambulante es posible gracias a nuestra comunidad. Únete a Deambulantes, nuestro programa de membresías, y ayúdanos a garantizar la existencia y la sostenibilidad de nuestro periodismo independiente. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios. The other side of loss. Under normal circumstances, the Vélezes and the Guajardos would have never met, but one trip would completely change both families’ lives. See omnystudio.com/listener for privacy information.
Dos toneladas de bronce que pesan mucho más. Desde 1939, los uruguayos supieron que en el fondo del Río de la Plata estaban los restos del Graf Spee, el buque nazi hundido en las costas de Montevideo durante la Segunda Guerra Mundial. Lo que nadie sabía es que allí abajo se conservaba una pieza única que todo el mundo pensaba perdida. Ese hallazgo inesperado pondría a Uruguay en medio de un conflicto diplomático y se convertiría en un tema de Estado hasta el día de hoy. En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción del episodio. Or you can also check this English translation.♥ Radio Ambulante es posible gracias a nuestra comunidad. Únete a Deambulantes, nuestro programa de membresías, y ayúdanos a garantizar la existencia y la sostenibilidad de nuestro periodismo independiente. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios. Two tons of bronze that bear much more weight. Since 1939, Uruguayans have known about the Graf Spee, a Nazi ship sunk off the coast of Montevideo during World War II, the remains of which lay at the bottom of the Plata River. What no one knew was that a long-lost and controversial treasure lay there too. The unexpected finding would put Uruguay in the center of an international diplomatic conflict and become a point of debate in the nation’s politics until this day.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Hace un tiempo le pedimos a nuestra comunidad que nos mandara cartas. Queríamos que nos contaran cualquier cosa, lo que quisieran. Quedamos sorprendidos por las decenas de muestras de cariño que recibimos desde todas partes del mundo. Este es un pequeño tributo a lo que nos enviaron, y a la vez un anuncio: estamos de vuelta. Radio Ambulante, temporada 14, a partir del 24 de septiembre. Serán más de 30 historias sobre nuestra identidad, nuestra historia, nuestros dolores y alegrías. Todos los martes, un nuevo episodio. ♥ Radio Ambulante es posible gracias a nuestra comunidad. Únete a Deambulantes, nuestro programa de membresías, y ayúdanos a garantizar la existencia y la sostenibilidad de nuestro periodismo independiente. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios.See omnystudio.com/listener for privacy information.
De Buenos Aires a Hollywood.Camina como Bruce Willis, se viste y se ve como Bruce Willis. Pero no es Bruce Willis... En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción del episodio. Or you can also check this English translation. Si deseas enviarnos una carta, un dibujo, una foto o lo que quieras, puedes hacerlo a: Radio Ambulante Studios, 42 Tiemann Pl. #312, Nueva York, Nueva York 10027, Estados Unidos. ♥ Radio Ambulante es posible gracias a nuestra comunidad. Únete a Deambulantes, nuestro programa de membresías, y ayúdanos a garantizar la existencia y la sostenibilidad de nuestro periodismo independiente. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Roca celestial, conflicto terrenal: un símbolo en disputa. Un trozo metálico que se desprendió de un planeta en formación recorrió durante más de cuatro mil millones de años el espacio. Aterrizó en Santa Rosa de Viterbo, en Colombia. Pero su llegada al planeta no fue el final de su viaje, sino el comienzo de una nueva historia. En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción del episodio. Or you can also check this English translation. ♥ Radio Ambulante es posible gracias a nuestra comunidad. Únete a Deambulantes, nuestro programa de membresías, y ayúdanos a garantizar la existencia y la sostenibilidad de nuestro periodismo independiente. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Una excavación hacia el pasado.A partir de un dato que recibió casi de casualidad, el artista chileno Francisco Medina Donoso se propuso encontrar los restos del edificio del Palacio de La Moneda, bombardeado el 11 de septiembre de 1973. Esa búsqueda, que encaró junto a un equipo de arqueólogos y artistas, lo llevaría a preguntarse por las formas y límites de la memoria en Chile. En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción del episodio. Or you can also check this English translation. ♥ Radio Ambulante es posible gracias a nuestra comunidad. Únete a Deambulantes, nuestro programa de membresías, y ayúdanos a garantizar la existencia y la sostenibilidad de nuestro periodismo independiente. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios.See omnystudio.com/listener for privacy information.
¿Cuántos dragones verdes tenemos que matar hoy? Para millones de venezolanos, la solución para sobrellevar una crisis económica demasiado real estaba en un mundo de fantasía. Lo que no sabían era que eso los llevaría a una guerra mundial.En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción del episodio. Or you can also check this English translation. ♥ Radio Ambulante es posible gracias a nuestra comunidad. Únete a Deambulantes, nuestro programa de membresías, y ayúdanos a garantizar la existencia y la sostenibilidad de nuestro periodismo independiente. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios.See omnystudio.com/listener for privacy information.
¿Cómo reducir los daños del fentanilo en México? México teme una epidemia de consumo de fentanilo ilícito, un opioide 50 veces más potente que la heroína y que ha causado miles de muertes. En la frontera norte, las organizaciones Verter y PrevenCasa utilizan la estrategia de reducción de daños para ayudar a los consumidores de esta droga: les dan jeringas limpias, naloxona para prevenir sobredosis y espacios seguros para consumir. Pero la reducción de daños es mucho más que esto. Viajamos a Mexicali y Tijuana para averiguarlo. En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción del episodio. Or you can also check this English translation. ♥ Radio Ambulante es posible gracias a nuestra comunidad. Únete a Deambulantes, nuestro programa de membresías, y ayúdanos a garantizar la existencia y la sostenibilidad de nuestro periodismo independiente. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Un viaje al corazón verde del planeta.Este episodio fue producido con el apoyo del Amazon Rainforest Journalism Fund en colaboración con el Pulitzer Center y fue publicada originalmente en El hilo, un podcast producido por Radio Ambulante Studios que cada viernes pone en contexto los acontecimientos noticiosos más relevantes de América Latina.El periodista británico Dom Phillips tenía planeado un viaje a la comunidad indígena yawanawá para buscar respuestas a la crisis de la Amazonía. Pero nunca llegó. En junio de 2022 fue asesinado junto al indigenista Bruno Pereira. Phillips estaba documentando historias de resistencia y esperanza en la Amazonía brasileña frente a las políticas extractivistas de Jair Bolsonaro. Iba a entrevistar al cacique Biraci Nixiwaka, conocido como Bira, una figura histórica del movimiento indígena. Con el periodista brasileño Felipe Milanez, el editor de El hilo Eliezer Budasoff, viajó a la Amazonía para contar la historia de los yawanawá y hacer la entrevista que Phillips no pudo. ♥ Radio Ambulante es posible gracias a nuestra comunidad. Únete a Deambulantes, nuestro programa de membresías, y ayúdanos a garantizar la existencia y la sostenibilidad de nuestro periodismo independiente. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Top Podcasts
The Best New Comedy Podcast Right Now – June 2024The Best News Podcast Right Now – June 2024The Best New Business Podcast Right Now – June 2024The Best New Sports Podcast Right Now – June 2024The Best New True Crime Podcast Right Now – June 2024The Best New Joe Rogan Experience Podcast Right Now – June 20The Best New Dan Bongino Show Podcast Right Now – June 20The Best New Mark Levin Podcast – June 2024
United States
Qué historia más desgarradora. Por eso es tan importante la cultura de la donación de órganos.
Amazing! https://snaptube.cam/ https://vidmate.bid/
Brown tags are small pieces of paper or cardboard, usually used to label or organize things. They are often brown in color and have a small hole at the top so they can be tied to items with a string.https://headsortoes.com/product/brown-tags/
The calculator computes the final grade by multiplying each score by its respective weight, summing these products, and then dividing by the total weight. https://finalgrade-calculator.com/
A Crypto KVM is a computer that helps with cryptocurrency work, like sending or storing digital money. It uses a system called KVM, which allows one computer to act like many smaller computers. Each small part can do a different job. For example, one part can check payments, and another part can store money safely. This makes sure everything works well and stays secure. https://www.xxiwebhosting.com/crypto-vps/
En Radio Ambulante cuentan historias importantes, trascendentales... supongo que a veces se quedan sin cosas interesantes para reportar.
Parabéns pelo episódio.
Me encantó! ❤
interesante coincidencia que dos podcasts a los que subscribo dediquen un episodio al mismo lugar en la misma semana. Atlas Obscura anyone?
una de mis historias favoritas❤️
Qué pena que el pequeño maestro no pueda continuar con sus clases. Quizas pueda encontrarse un Mecenas.
tema importante! attention please! gracias thanks grazie agradeço!
que conmovedor!
Espectacular, Radio Ambulante tiene un regreso estelar <3
Daniel no ejecutó bien su rol de anfitrión de programa de concurso- parece mas bien que está perdiendo su identidad o burlándose del público. O quizás "pandering" a su audiencia mayor (Centroamérica y el Caribe).
Excelente capítulo!
No cabe duda que socialmente hay mucha ignorancia acerca del papel tan importante que desempeña la manipulación en la violencia de género.
Qué historia tan dolorosa y terrible! Me duele cada fibra de mi ser al escuchar sobre la violencia a la que son sometidas mujeres como Morella.
Uno de mis capítulos favoritos <3
Qué mujer tan impresionante! Pero muy amargo lo que encontró del trabajo esclavo en Brasil; es desolador que algo así venga ocurriendo por décadas (o nunca haya dejado de ocurrir) y el Estado no se inmute.