DiscoverTaalverhalenpodcast
Taalverhalenpodcast

Taalverhalenpodcast

Author: Miet Ooms

Subscribed: 3Played: 128
Share

Description

Oude en nieuwe columns en andere taalverhalen, observaties, ideeën, vaststellingen van Taalverhalen. Verteld op mijn zolderkamer, onder het dakraam.
Vriendelijke groetjes, Miet Ooms
48 Episodes
Reverse
Een column over 'zuur', de naam voor de emotie van een sporter die de verwachtingen (net) niet heeft ingelost. En over de Olympische Spelen van 2021. Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be.
Een column over waarom mimiek en dus venstermaskers onmisbaar zijn in tijden van verplichte mondmaskerdracht. Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be.
Een column over het woord 'zalig' in kerst- en andere wensen en hoe religieus dat vandaag de dag nog is. Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be.
Een column over de vraag vanaf wanneer een woord bestaat: als het uitgesproken wordt of als het in het woordenboek staat? Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be.
Een column over mijn respect voor mensen die boeken uit het Nederlands naar hun eigen moedertaal vertalen. Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be.
Een column over de manier waarop we het jaar 2020 kunnen uitspreken: twintig twintig of tweeduizend twintig. Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be.
Een column over hoe taal een echte rol kan krijgen in een verhaal, met als voorbeeld het Spaans in de remake van de film West Side Story. Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be
Een column over het fonetisch noteren van gesproken taal en waar het zoal mis kan gaan. ⁠Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be
Een column over Nederlandse uitdrukkingen die voor Vlamingen onbekend zijn. ⁠Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be
Een column over de invloed van door Nederlanders ingesproken kinderseries op het taalgebruik van Vlaamse kinderen. ⁠Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be
Een column over de status en het gebruik van het Nederlands aan Belgische en Nederlandse universiteiten. ⁠Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be
Een column over alle manieren waarop je kunt zeggen dat je van iemand houdt, iemand graag ziet of kortweg: iemand lieft. ⁠Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be
Een column over studenten die op kot of kamers gaan en alle woordenschat die daarmee samenhangt. ⁠Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be
Een column over merknamen in de Vlaamse woordenschat en waarom bedrijven daar niet blij mee zijn. ⁠Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be
Een column over alternatieve benamingen voor 'boomer' en hoeveel kans ze maken om actief taalgebruik te worden. ⁠Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be
Een column over de woorden van het jaar 2020 en wat die over onze maatschappij het afgelopen jaar vertellen. ⁠Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be
Een column over direct duidelijk en heerlijk helder taalgebruik bij de Vlaamse en Nederlandse overheid. ⁠Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be
Een column over de grens tussen Frans en Nederlands, tussen Belgisch-Nederlands en Nederlands-Nederlands en in het algemeen. Klik hier voor de originele tekst (met afbeeldingen) op Taalverhalen.be
Een column over twintig jaar Taalmails van de VRT-taaladviseur Ruud Hendrickx. Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be
Een column over het effect van 'geen paniek' en 'geen zorgen', over rode notificaties, framing en nudging. Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be
loading