Claim Ownership

Author:

Subscribed: 0Played: 0
Share

Description

 Episodes
Reverse
Smash it

Smash it

2022-08-0902:209

Learn a phrase to give encouragement
A doddle

A doddle

2022-08-0201:3818

Is this phrase easy to learn?
It’s now or never

It’s now or never

2022-07-2602:0427

Learn how to use ‘it’s now or never’
Happy days

Happy days

2022-07-1902:0632

Learn a phrase to use when you hear good news.
Double down

Double down

2022-07-1202:0022

Learn a phrase about extra effort.
Game face

Game face

2022-07-0502:1037

Learn an expression about determination.
Bitten by the bug

Bitten by the bug

2022-06-2802:0931

Learn a phrase about becoming interested and excited in doing something.
It escapes me

It escapes me

2022-06-2102:0727

A phrase about forgetting something
Onboarding

Onboarding

2022-06-1301:5319

Starting a new job means becoming familiar with new duties!
Thereby hangs a tale

Thereby hangs a tale

2022-06-0602:1213

When there is more to say....
The royal treatment

The royal treatment

2022-05-3102:1421

Are you ready to feel like a king or a queen?
Tell me about it

Tell me about it

2022-05-2402:5334

Sometimes people say something that you can’t help but agree with. Learn a new phrase.
Creatively bankrupt

Creatively bankrupt

2022-05-1702:5813

Do you ever feel like your creativity just vanishes? Here's a phrase for that situation.
As if

As if

2022-05-1003:0325

A phrase to use when someone says something that is ridiculous or blatantly untrue.
Bad hair day

Bad hair day

2022-05-0401:5437

How are you looking today? Could you be having a bad hair day?
Make the English you speak sound more natural
Promises, promises

Promises, promises

2022-04-1902:1241

Learn a new expression about not believing someone’s promises.
Not see hide nor hair

Not see hide nor hair

2022-04-1202:0727

Sometimes it’s impossible to find someone. Here's a phrase to use in this situation.
A curate's egg

A curate's egg

2022-04-0502:1928

Learn an odd expression which means something is a little good but mainly bad
That'll be the day

That'll be the day

2022-03-2902:2940

Learn a phrase about things that are unlikely to happen.
Comments (331)

sepideh mashayekhi

Great😍

Aug 10th
Reply

sepideh mashayekhi

Great👏🏻

Aug 10th
Reply

Sahar.mzbn76 69

Thanks like always great👍

Aug 10th
Reply

sepideh mashayekhi

Great!

Aug 6th
Reply

Ahad hasani

Great work

Aug 3rd
Reply

Najme Zargari

I like it, it was so good

Aug 2nd
Reply

zahra tovhidimoghadam

دوستان چرا قسمتها دانلود نمیشه ؟ آیا راه حلی داره؟

Jul 30th
Reply

mahdiye ebrahimi

it's great👌 thanks for this episode🌹

Jul 29th
Reply

marziye salemi

چرا اصلا باز نمیشه،دانلود هم نمیشه کرد اصلا اجرا نمیشه

Jul 25th
Reply

Sahar Karpour

چرا دانلود نمیشه؟

Jul 19th
Reply

Ghanavati Abdolah

سلام من نمیتونم فایلها رو بشنوم کسی میتونه منو راهنمایی کنه

Jul 15th
Reply (1)

Majid Mohammadi

why it doesn't play?@@

Jul 2nd
Reply

عالم التطور تكنلوجي

hi

Jun 21st
Reply

sara k

Helen: Hello, and welcome to The English We Speak. My name is Helen. Steve: And I'm Steve. How are you, Helen? Helen: Actually, I'm feeling very positive, thanks Steve. Steve: Why? What's happened? Helen: Well, I found out on Friday that I'm getting a promotion at BBC Learning English, then on Saturday I won £1,000 on the lottery. Steve: Wow, that's brilliant! Helen: Yes, and then on Sunday it got even better. I found out that some paintings I've done are going to be displayed at an art gallery in London! Steve: That's amazing, Helen – you're on a roll at the moment, aren't you! Helen: Er… I'm on a what? Steve: On a roll… Helen: Roll? I don't roll… I walk, or sometimes I run if I want some exercise. A football rolls if I kick it across the ground. Steve: Sure, a football rolls, but you can be on a roll. It means you're experiencing lots of success or good luck at the moment. Helen: I see, the phrase 'on a roll' means you are having lots of good luck in your life. Let's listen to an example. Man: I hear your sister's getting married. Woman: Yeah, she met this amazing guy while she was working in the theatre in London, and six months later they're engaged! And then, yesterday she was offered the lead part in the theatre's new play. She's really on a roll! Helen: So that woman is excited because her sister is on a roll – she met an amazing guy who she's now engaged to, and then she was offered the lead part in a play. Steve: Yes, if you're on a roll it means lots of things are going well for you at the moment. Here’s another example. Man 1: How are Arsenal doing in the Premier League these days? Man 2: Oh, they're totally on a roll! They've won all three games this month, including the one against Man United! Helen: So that man thinks his favourite football team are on a roll because they've won all their games? Steve: Yes, they've won every game they've played this month – they're playing really well. Text message sound Helen: Oh, wait a second. I've got a text message from my husband. Steve: What's he saying – have you won the lottery again? Are you still on a roll? Sound effect of car braking suddenly Helen: No… actually, he's just had his bike stolen, and earlier he lost his car keys! Steve: Oh, dear, that's bad luck! Unlike you, he's definitely not on a roll. Helen: No… I'd better go and help him look for those keys. Bye! Steve: Bye!

Jun 13th
Reply

sara k

Neil: Hello and welcome to The English We Speak. I'm Neil Edgeller. Feifei: And I'm Feng Feifei. Neil, you look terrible! You've got red eyes, grey skin and your voice is so rough! Neil: Oh, Feifei, you're right. I feel terrible. I went to a leaving do last night and I drank too much beer... and wine... Feifei: A leaving do? Do? Neil: Yes, a leaving do. A colleague has got a job at another company and had a party to celebrate his last day. Feifei: So it was a party? Neil: Yes, that's what I said. It was a leaving do. Feifei: Right, so 'do' is a noun and it means party? Neil: Yes, that's right. It's British English. Urgh. Feifei: Ah, so in British English, another word for party is 'do'. A: Did you enjoy Mary's wedding? B: Oh, it was an amazing do. The food was delicious and there was an excellent band playing. We danced all night! A: Oh, hi Dave. We're having a bit of a do on Saturday and wondered if you and Sally would like to come over? B: Thanks, that would be great. You two always put on a good do. Feifei: So is this a common word? Neil: Yes, you'll hear it all the time: especially in certain phrases. Feifei: Like what? Neil: Well, a leaving do. Feifei: A leaving do. Neil: And a bit of a do – we're having a bit of a do. Feifei: A bit of a do. So, was it a good leaving do last night? Neil: Um, yes, yes, yes it was very good... I think. I can't really remember... Feifei: Go home and get some sleep! Neil: That's a very, very good idea. Bye for now. Feifei: Bye!

Jun 13th
Reply

sara k

Neil: Hello and welcome to The English We Speak, I'm Neil Edgeller. Feifei: And I'm Feng Feifei. Neil you're looking very relaxed and healthy today. Neil: Oh, thanks Feifei, I've just come back from a camping holiday actually. Feifei: A camping holiday?! Most people come back from camping looking like they need another holiday because of the lack of comfortable facilities! Neil: Ah, well actually I cheated. I went glamping. Feifei: Glamping? Neil: Yes, glamping. Although I was staying in a tent, it was already set up when we arrived at the campsite, we slept on proper beds and even had a kitchen with a cooker and fridge. Feifei: Wow, that sounds more glamorous than camping! Neil: Exactly! Glamorous camping. Put those two words together and you get… Both: Glamping. Feifei: Oh I see… glamping is a word made up of two words: glamorous… Neil: And camping. Feifei: It's glamorous because there are lots of facilities you don't normally get in a tent, such as proper beds and even a kitchen. Example A: I really hate camping… It reminds me of miserable holidays as a kid, sleeping on a cold, wet floor and eating horrible food! B: You should try glamping. You get to spend time in the great outdoors but in a proper bed and with nice meals! It's wonderful! Feifei: So do people really use this word 'glamping'? Neil: Yes, it's quite a new word and a bit of a joke, but you can read it and you do hear people use it because there are more and more companies offering glamping holidays. Feifei: Hmm… Neil: What's up Feifei? I know you're a city girl, but wouldn't you like to try glamping? Feifei: I'm not sure about that… Is there room service? Neil: Room service?! That's a step too far! I'm afraid that's too glamorous for glamping! Feifei: OK, how about a spa and massage room?! Neil: Spa and massage room?! Honestly, it's still camping. Bye for now. Feifei: Ha ha! Bye!

Jun 13th
Reply

sara k

Li: Hello, I'm Li and welcome to The English We Speak. Rob: And hello, I'm Rob. Now Li, I need to tell you something. You know John in the office? Well, he's got a new job. Li: That's great news. How is he feeling? Rob: Well, obviously, he's over the moon. Li: What? John is 'over the moon'? Is he going to be an astronaut? Rob: No Li! Well, I don't think so. I just mean he's extremely pleased and happy. Li: Oh I see. I know in the nursery rhyme Hey Diddle Diddle, "the cow jumped over the moon", but I've never heard of a man jumping over the moon, so he must be very, very, very excited. Rob: It's just a saying Li. He's not actually jumping over the moon. We say it to show that he's so excited that, in theory, he could jump as high as the moon! Li: And over it! Rob: Li, do you know how high the moon really is? Li: No, but I know it's a long way away. Rob: It certainly is! Let's hear some more examples of people being over the moon... When Jane heard she had won the lottery, she was over the moon. When he found out he'd passed his exam he was over the moon. I can't hide it; I'm over the moon about getting a promotion. Li: So, being 'over the moon' means being very excited. Rob: Of course John is not only over the moon about getting a new job, he's also on cloud nine. Li: What? Now he's on cloud nine?! Is he going to be an airline pilot then, or even a bird? Rob: Nothing like that. It's just another way of saying he's very excited and happy about something – he's up on a very high cloud – cloud nine. Li: I see. Rob: Here's some more examples… Julie got married last week and she's been on cloud nine ever since. I've never seen Fred so happy; he's been on cloud nine since he passed his exams! Rob: So now we know what to say about someone who's very excited and happy. Li: Yes, two good phrases. So, come on Rob, if John is not going to be a pilot or an astronaut, what is his new job? Something just as exciting maybe? Rob: No – he's going to be an accountant. Li: Oh, boring! Are you sure? Who is that I can see jumping over the moon? Look! Rob: Is it a cow? Is it a bird? Is it a plane? Li: No, no, no – it's John – he really is over the moon! And he really is a star! Rob: Come on Li, let's get down to earth and say goodbye to everybody. Li: Bye! See you next week for more The English We Speak. Rob, I think he got stuck over there!

Jun 13th
Reply

sara k

Li: Hello, I'm Li and welcome to The English We Speak, and today I'm here with Rob. Hi Rob. Rob: Hello Li. Now come on Li, concentrate, I need you to help me finish this quiz in the newspaper. If I get all the questions right, I might win a holiday. Li: Oh right. I love quizzes, especially if it means you can win a holiday! OK Rob, what's your next question? Rob: Right. It says here, what is the capital city of Chile? Li: Easy. Santiago. Rob: Good. Next, what is the name of the world's largest ocean? Li: The Pacific – of course! Rob: Wow – you're good Li. You really know your onions. Li: I know my onions? Err, was there a question about onions?! Rob: No Li! Li: Good, because that is one thing I don't know anything about, onions – except that they make me cry. Rob: Don't cry Li. It's a compliment. If someone says you know your onions, it means you are experienced in something or you know a lot about a particular subject. So really, it means you're clever! Li: Oh really?! But why 'onions'? Rob: It is a strange term and some people say it comes from a man called S.G. Onions who made fake coins to help teach children about money. If they learnt about money they would know their onions. Li: I see. But I suppose now we just use it as a silly expression. Rob: We do. Like this... If you ever need someone to fix your computer, ask Bob, he really knows his onions! Look, you got full marks in the maths test – you really do know your onions. That tour guide really knew her onions, didn't she? Li: So knowing your onions means knowing a lot about something. Well that describes me very well then! Rob: Hmm. Now another way of saying it, is that you really know your stuff. Li: Stuff. You mean like this... When it comes to making cakes, my mum really knows her stuff. Rob: Well, knowing your onions or knowing your stuff, is very useful when you're doing a quiz like this. So Li, here's another question Li. Complete the name of this flavour of crisp... 'Cheese and something...?' Li: Oh, that's tricky... cheese and ham? Cheese and apple? I've got it! It's cheese and onion crisps! Rob: Brilliant Li. You really do know your onions. And now I might win a holiday. Li: That's great but who are you going to take with you? Rob: Probably my girlfriend. Li: Oh right. I didn't want to go with you anyway – you have got onion breath! Rob: Oh dear. Join us again soon for another programme about everyday English sayings. Li: Bye!

Jun 13th
Reply

sara k

Kaz: Hi. You're listening to The English We Speak. I'm Kaz and today I'm having dinner at Li's house. Li: Hi, I'm Li and I've prepared some chocolate mousse for dessert. Kaz: Oh thanks. I love chocolate mousse. Mmm, it's delicious. Li: Good! Anyway, what was I saying? Oh yes, I don't know if I want to stay in this house. I mean, Chris thinks it's haunted and that there are ghosts here! He says he can sense their presence... Kaz: Really? I can't sense anything. Li: Shhh... listen? Can you hear something? Kaz: No Li, I can't hear anything - just the wind outside. If you want my advice, you should take it with a pinch of salt. Li: OK, I will... Yuck! That's disgusting. Kaz: Li, what are you doing? Li: I just ate my chocolate mousse with a pinch of salt, as you suggested, and it's absolutely disgusting. Kaz: Li, I was talking about what Chris said about ghosts in your house. In English, if you take something with a pinch of salt, it means you don't completely believe it. Li: Really? What a weird expression. So if I take something with a pinch of salt, it means I doubt whether something is true. Kaz: Yes, and sometimes Chris does exaggerate, so you shouldn't always believe everything he says. Li: Let's hear some examples: Apparently they're going to sell the company and make everyone redundant. You should take it with a pinch of salt; it's only a rumour. The other day he told me he speaks 23 languages fluently. I take everything he says with a pinch of salt because I know he likes to exaggerate. Li: Ah, right. So when Chris told me there were spirits or ghosts in my house, I should take it with a pinch of salt. Maybe he's just making it up to scare me! Kaz: I'm sure he just said it as a joke. Do you want some more chocolate mousse - without a pinch of salt this time? Li: Good idea. Mmm, it does taste really nice without salt. (Sound of banging, creaking) Li: What was that? Kaz: It's probably the wind? (Ghost sounds - oooooo ooooooo) Li: It's not the wind. Someone's in the house! Look, there's someone coming into the room! Voice: Ooooo, Oooooooo, I'm a ghost! Kaz: What the...? Hang on a minute, I recognise that voice. Li: Chris, Chris? Is that you? Why are you covered in a white sheet? Chris: I'm a ghost that's come to haunt you... I heard you made some chocolate mousse, Li, so I came over to eat some... Ooooo... Li: You scared us! I really do have to take what you say and do with a pinch of salt. Chris: Mmm... delicious! All: Bye! Li: Unbelievable!

Jun 13th
Reply

sara k

Kaz: Hello, I'm Kaz. Yang Li: And I'm Yang Li. Hey Kaz, why are we listening to this rocket launch? Kaz: Well, it's dramatic, but there's another reason. I thought it could introduce today's expression. Yang Li: Tell me more. Kaz: The expression is 'It's not rocket science'. Yang Li: 'It's not rocket science', meaning? Kaz: Something that's not complicated or difficult to understand - 'it's not rocket science'. Yang Li: For example? Kaz: OK. Somebody can't get the television to work and asks you, "How do I switch this thing on?" You would say "It's not rocket science. Just press 'on' on the handset". Yang Li: So there's nothing complicated about it. You just press the 'on' switch and away you go. But is the expression 'it's not rocket science' only used for gadgets? Kaz: No, not at all, Li. In fact it's used for many situations that are just obvious... for example - why are we always short of money? Yang Li: Well, it's not rocket science Kaz - we don't get paid enough! Kaz: Brilliant Li. That's an excellent example. Yang Li: Yes, I like it too. But let's listen to some more examples: How do I cook this soup? Come on Rob, it's not rocket science, all you have to do is open the tin and heat it up. I can't understand why our company is in such a mess? It's not rocket science to figure that out - there are too many managers! Yang Li: OK Kaz, the phrase 'it's not rocket science' is used for situations that are obvious. But I get the feeling that the phrase 'it's not rocket science' is quite informal, right? Kaz: You're right Li. So please use with care! Yang Li: Absolutely. Kaz: It's usually used with the negative 'It's not rocket science'. Yang Li: Well, I'm sure of one thing Kaz. Kaz: What's that Li? Yang Li: Presenting this programme is not exactly rocket science - it's easy! Both: Bye! (Sound of a rocket being launched)

Jun 13th
Reply
Download from Google Play
Download from App Store