Tous les podcasts d'inkyfada

inkyfada podcast est la première plateforme entièrement dédiée aux podcasts natifs en Tunisie. Découvrez nos différent·es enquêtes, documentaires, séries de podcast, articles audios mis en musique et autres récits, sous-titré·es en arabe, français et anglais.

Omoubou | Épisode 08 : Rym et Aymen: Un couple à l'épreuve de la parentalité- أم و بو | الحلقة 08: ريم وأيمن : طريق عثر نحو التوازن

L'arrivée d'un enfant marque un tournant important dans la vie d'un couple, pouvant mettre leur relation à l'épreuve. Dans un épisode à la fois drôle et émouvant, Rym et Aymen partagent leurs perspectives personnelles sur cette expérience et dévoilent comment ils ont surmonté les défis rencontrés.الصغير كيف يجي للدنيا يشكّل نقطة تحول كبيرة بالنسبة للوالدين تحطّهم قدام إختبار يمتحن صلابة العلاقة بيناتهم.في الحلقة هاذي اللي تجمع بين الضحكة والعاطفة، ريم وأيمن يشاركونا آرائهم الشخصية في علاقة بتجربة الأبوة والأمومة ويحكيولنا كيفاش تعاملوا مع التغيّرات وكيفاش غلبوها في الآخر.

06-13
14:57

Omoubou | Épisode 07 : Hager: mère, un travail à plein temps - أم و بو | الحلقة 07 : هاجر: أم، عمل بكامل الدّوام

Dans une société patriarcale qui privilégie la performance et la compétition, devenir mère apparaît comme un défi. De nombreuses femmes, comme Hager, ont modifié leur carrière pour pouvoir se consacrer davantage à leurs enfants.في مجتمع أبوي يحض على الترفيع في المردود والتنافسية، تولي تجربة الأمومة تحدي صعب.برشا نساء، كيما هاجر، يلقاو رواحهم مجبرات على تبديل أولوياتهن المهنية باش ينجموا يخصصوا أكثر وقت لصغارهم.

06-06
22:48

Omoubou | Épisode 06 : Naomi: le sillage des pertes - أم و بو | الحلقة 06 : ناعومي : أثر الفقدان

Ce témoignage provient d'une mère qui n'avait pas prévu de partir, mais qui s'est trouvée contrainte de le faire, à travers la seule route qui lui était autorisée, une route féroce qui a fini par lui ôter son fils.الشهادة هاذي تجينا من عند أم ما كانتش تخطط للرحيل، لقات روحها مضطرة تاخذ الثنية الوحيدة المسموحة ليها و تجتاز الحدود عن طريق البحر. طريق شرس و رحلة فكتلها ولدها من يديها.

05-30
14:22

Omoubou | Épisode 05 : Assil : Les échos du vide - أم و بو | الحلقة 05 : أسيل: صدى الفراغ

La perte d'un bébé, que ce soit avant, pendant, ou peu après la naissance, rend les parents extrêmement vulnérables, une réalité souvent négligée dans le milieu hospitalier. Dans cet épisode, Assil partage son vécu et interroge les pratiques médicales et sociales entourant le deuil périnatal. فقدان الرضيع، سواء قبل الولادة، ولا أثناءها، ولا بعدها بشوية، يحط الوالدين في حالة ضعف كبيرة. من المؤسف أن الحدث هذا غالباً ما يغفل عليه في الوسط الطبي. في الحلقة هاذي، تشاركنا أسيل تجربتها     وتحكي على الممارسات الطبية والاجتماعية التي يتحطوا قدامهم الآباء والأمهات في مواجهة الحداد على فقدان الصغير.

05-23
20:05

Omoubou | Épisode 4 : Fedia: une vie sous scalpel - أم و بو | الحلقة 4 : فادية: حياة تحت المشرط

Le suivi médical durant la grossesse est nécessaire pour assurer la santé tant de la mère que du bébé. Malheureusement, des erreurs médicales peuvent parfois avoir des conséquences à long terme. Fedia en a fait l'expérience. Elle a perdu son premier enfant à huit mois de grossesse, et son deuxième enfant est né avec un handicap. بديهيا، المراقبة الطبية وقت الحبالة حاجة ضرورية لضمان صحة الأم والطفل. لكن للأسف، فما حالات وين الأخطاء الطبية تنجم تخلق برشا وجيعة و يكونلها عواقب طويلة المدى، كيما حكاية فادية.كلفت الأخطاء الطبية فادية حياة طفلتها الأولى، وتسببت في إصابة طفلها الثاني بإعاقة دائمة.

05-16
18:33

Omoubou | Épisode 3 : Kais: Résurrection d’un père - أم و بو | الحلقة 3 : قيس : انبعاث أب

La paternité a un impact psychologique souvent négligé et relégué au second plan. Pourtant, comme les mères, les futurs pères font face à des bouleversements émotionnels et peuvent être confrontés à une dépression pré et postnatale. Dans cet épisode, Kais brise les tabous entourant les défis associés à la paternité, de la planification à l’arrivée de l’enfant. للأبوة آثار نفسية عادة ما تكون متجاهلة أولا، ومنبوذة ثانيا.مع ذلك، الآباء المستقبليون كيما الأمهات ينجمو يواجهوا اضطرابات عاطفية توصل للإكتئاب سواء السابق ولا اللاحق للولادة.في الحلقة هاذي، قيس يقطع مع المسكوت عليه في ما يخص التحديات المحيطة بالأبوة وتحضيرات قدوم الطفل.

05-09
19:17

Omoubou | Épisode 2 : Salma : Le coeur ne bat plus - أم و بو | الحلقة 2 : سلمى : القلب ماعاش يدق

 Les trois premiers mois sont les plus difficiles de la grossesse mais sont confinés dans un silence en décalage avec ce que l'on est en train de vivre. Ce silence et la minimisation des maux du premier trimestre sont d'autant plus violents en cas d'arrêt spontané de grossesse, comme le montre le récit de Salma. الثلاثة شهور الأولى تعتبر من أصعب المراحل في الحبالة، خاصة كيف تبدا محكومة بصمت ما يعبرش علّي تعيشه الأمهات.الصمت وتحقير آلام الأمهات في أول ثلاثية من الحبالة، ثنائية بش تكون أعنف في حالة الإجهاض التلقائي.  هذا الّي بش تحكيهولنا سلمى.

05-02
16:59

أم و بو | الحلقة 1 : بيّة : اكتئاب ما قبل الولادة، سحابة سوداء - Omoubou | Épisode 1 : Baya : La dépression prénatale, un nuage noir

إكتئاب ما قبل الولادة اللي يوصل يمسّ حوالَي 20% من النساء الحوامل عادة ما نستعرفوش بيه ويتعدى غير مشخص. الصور النمطية اللي تختزل الحبالة في الفرحة والتجربة السعيدة تخلق حواجز للنساء اللي يتعداو بالتجربة هاذي و تمنعهم من أنهم يحكيوا عليها بصراحة وعلانية.في الحلقة هاذي، بيّة تحكيلنا بكل أمانة و شَجاعة على تجربتها مع القلق والإكتئاب خلال فترة الحبالة.La dépression prénatale, qui toucherait 20% des femmes enceintes, est souvent méconnue et sous-diagnostiquée. Les stéréotypes associant la grossesse au bonheur rendent difficile pour les femmes en souffrance d'en parler ouvertement. Dans cet épisode Baya nous parle avec honnêteté et courage de son anxiété et de sa dépression pendant la grossesse.

04-25
22:37

Omoubou | Épisode Inaugural : Naissance d’un Parent - أم و بو | الحلقة الافتتاحية : ولادة أم و بو

"Les enfants, c'est mignon, mais de loin", disait une jeune maman avant d'avoir eu son enfant. Plusieurs hommes et femmes ont été invité·es dans le "Omoubou Studio Mobile" afin de partager leurs expériences de parents, de grossesses et d'accouchements, lors de l'événement "Moms at the Moon" à Tunis, organisé par La Bulle des mamans et The Moon de Sabrine Taleb. Personnel, émouvant et parfois triste, cet épisode inaugural du podcast "Omoubou" souligne l'importance de parler ouvertement de la parentalité. "الصغيّرات محلاهم، أما من بعيد لبعيد". هذا الّي كانت تقولو أم شابة قبل ما تحبل وتجيب صغيرها. استدعينا برشا رجال ونساء، آباء وأمهات لـ "استوديو أم و بو المتنقل" باش يشاركونا تجاربهم في الأبوة والأمومة والحبالة والولادة، في وقت تظاهرة "Moms at the Moon" الّي نظمته في تونس La Bulle des mamans و The Moon لصابرين طالب. الحلقة الافتتاحية من بودكاست "أم و بو" تسلط الضوْ، بطريقة شخصية ومؤثرة وساعات حزينة، على أهمية الحديث بصراحة وبلا تابوهات عن الأبوة/الأمومة.

04-18
12:03

عندك سويعة ؟ | الحلقة 5 : تجاربنا مع الاكتئاب - Andek Swi3a ? | Épisode 5 : Nos expériences avec la dépression

كيف يختبر الاكتئاب قوتنا وإرادتنا، ويحوّل رؤيتنا للحياة؟ ما هي الأحكام المسبقة الواجب تفكيكها حول الاكتئاب وكيف ننظر إلى تعقيدات هذا المرض؟ وكيف تجعلنا الوحدة والتأمل نعيد التفكير في علاقاتنا وذواتنا؟ كيف نعيش حاجتنا إلى سند روحاني في تعاملنا مع الاكتئاب، وما هو مدى تأثير محيطنا على مسارنا نحو الشفاء؟Comment la dépression a-t-elle testé notre force et volonté, transformant notre vision de la vie ? Quels préjugés avons-nous déconstruit et comment percevons-nous la complexité de cette maladie ? En quoi la solitude et l'introspection nous ont-elles amenés à repenser nos relations et notre être ? Comment avons-nous vécu le lien entre spiritualité et gestion de la dépression, et quelle a été l'influence de notre entourage sur notre parcours vers la guérison ?

03-13
01:18:56

عندك سويعة ؟ | الحلقة 4 : ما غيّره فينا الكوفيد - Andek Swi3a ? | Épisode 4 : Au temps du COVID

كيف جعلنا الكوفيد نغير زاوية النظر في معنى حياتنا وأماط اللثام عن مكامن الضعف فينا وقدرتنا على مقاومة الأزمات؟ ما هي الاستبطانات العميقة والروابط التي صار من الضروري إعادة تعريفها ومراجعتها؟ وبأي طريقة أعادت الجائحة تشكيل رؤيتنا للزمن والأولويات وانتمائنا للمجموعة؟Comment le COVID a-t-il redéfini nos vies, révélant vulnérabilités et résiliences ? Quelles profondes introspections et redéfinitions des liens Ameni et Emna ont-elles vécues ? En quoi la pandémie a-t-elle remodelé notre vision du temps, des priorités et notre sens de la communauté ?

03-06
01:06:11

عندك سويعة ؟ | الحلقة 3 : الصداقات النسائية - Andek Swi3a ? | Épisode 3 : Amitiés féminines

ما الدور الذي تلعبه الصداقات النسائية في تطورنا بعد سن العشرين؟ وكيف تعزز هذه الروابط صلابتنا وتشكّل رؤيتنا للأخـ(ت)ـوية؟ ماذا نتعلم من هذه العلاقات العميقة والصادقة؟Quel rôle jouent les amitiés féminines dans notre épanouissement après 20 ans ? Comment ces liens renforcent-ils notre résilience et façonnent-ils notre vision de la sororité ? Qu'apprenons-nous de ces connections profondes et authentiques ?

02-28
48:05

عندك سويعة ؟ | الحلقة 2 : ما بعد العشرينات - Andek Swi3a ? | Épisode 2 : De 20 à 30, Chemins Croisés

كيف تشكّل التجارب التي نعيشها خلال العشرينات من عمرنا توقعاتنا وتطلعاتنا للثلاثينات؟ ما الدروس المستفادة من هذا العقد من التحولات وما تأثيرها على رؤانا للسنوات التالية ؟ وكيف يمثل انتقالنا إلى الثلاثينات تأملاً جديداً وإعادة تقييم لتوقعاتنا مقارنة بالواقع؟Comment les expériences vécues durant les vingtaines ont-elles façonné nos perspectives et aspirations pour la trentaine ? Quels enseignements à tirer de cette décennie de transformation, et comment ces leçons influencent-elles notre vision des années à venir ? En quoi notre passage à la trentaine marque-t-il une introspection nouvelle et une réévaluation de nos attentes face à la réalité ?

02-21
56:35

عندك سويعة ؟ | الحلقة 1 : رحلة التعافي - Andek Swi3a ? | Épisode 1 : Le chemin vers la guérison

هل يوجد مفهوم واحد للتعافي أم هناك تعاريف متعددة؟ كيف تختلف تجربة كل فرد في رحلته للتعافي من الجروح القديمة والجديدة؟ وكيف يمكن للتجارب الشخصية لآمنة وأماني أن تلقي الضوء على مسارات التعافي المختلفة؟Existe-t-il une conception unique de la guérison ou y a-t-il plusieurs définitions ? Comment l'expérience de chaque individu dans son voyage de guérison des blessures anciennes et nouvelles diffère-t-elle ? Comment les expériences personnelles d'Emna et Ameni peuvent-elles éclairer les différentes voies de la guérison ?

02-14
52:53

Les Communs | Épisode 3 : Mettre en oeuvre les Communs : Entretien avec Safouane Azouzi - المشاعات | الحلقة 3: تفعيل المشاعات: لقاء مع صفوان عزوزي

Dans ce troisième et ultime épisode sur les communs, nous revenons sur la Green Lecture, conférence dédiée aux Communs qui a eu lieu le 24 mai dernier. Nous abordons ensuite l’expérience de Safouane Azouzi, chercheur et designer tunisien, qui s’intéresse aux pratiques locales de commoning, leurs origines et la façon dont elles sont réappropriées par la société. Enfin, nous évoquons l’aspect politique et sociétal des communs et comment les pratiques peuvent, à terme, être bénéfiques pour les organisations locales.في هذه الحلقة الثالثة والأخيرة حول المشاعات، نعود على المحاضرة الخضراء التي عُقدت في يوم 24 ماي الماضي وخُصّصت للحديث عن المشاعات. كما نناقش تجربة صفوان العزوزي، الباحث والمصمم التونسي، المهتم بالممارسات المشاعاتية المحلية وأصولها وكيفية إعادة استملاكها من قبل المجتمع. أخيرًا، نتعرض للجوانب السياسية والمجتمعية للمشاعات وكيف يمكن لها أن تعود بالنفع على المجموعات المحلية.

08-23
01:03:14

Inkytalk | Épisode 11 : Bilan du 25 juillet : Les conséquences du coup d'État de Kaïs Saïed - إنكي توك | الحلقة 11 : حصيلة 25 جويلية: مآلات انقلاب قيس سعيّد

Deux ans après le 25 juillet 2021, inkytalk dresse le bilan de Kaïs Saïed après son coup d’État. On examine l’impact sur tous les domaines, notamment les droits et libertés, l'indépendance de la justice, la crise migratoire, la crise économique, et bien plus encore.يتطرّق هذا الحوار إلى حصيلة أداء قيس سعيّد بعد سنتين من انقلاب 25 جويلية 2021 وآثاره على كل المجالات، بما فيها الحقوق والحريات، واستقلالية القضاء، وأزمة الهجرة، والمأزق الاقتصادي وغيرها..

08-01
01:31:25

“C’est un apartheid assumé” : À Sfax, les Subsahariens chassés, agressés et déportés | ملاحقة المهاجرين وتعنيفهم ونفيهم إلى الصحراء: "إنه الأبارتهايد" في صفاقس

“C’est un crime contre l’humanité qui se déroule à Sfax”. Dans le centre de la ville, des centaines de Subsaharien·nes sont livrés à eux-mêmes après avoir été expulsé·es de leurs maisons, voire agressé·es. Des centaines d’autres ont été expulsé·es vers le désert, sous les applaudissements d’habitant·es, dans des conditions déplorables. Immersion.إنها جريمة ضد الإنسانية بصدد الحدوث في صفاقس". في وسط المدينة، أُلقي بالمئات من مواطني ومواطنات بلدان جنوب الصحراء على قارعة الطريق ليواجهوا مصيرهم المعتم بمفردهم بعدما طُردوا من مساكنهم وهُوجموا وهُجّر المئات منهم إلى الصحراء في ظروف يندى لها الجبين، وسط تهليل السكان المحليين. روبرتاج صوتي.

07-21
27:16

Borjouliya | Épisode 6 : Au-delà des frontières de genre : Le projet TranstyX - برجوليّة | الحلقة 6 : تجاوز الثنائية الجندرية : مشروع "عبور”

نستضيف في هذه الحلقة المنصف الزهروني، مؤلف ومخرج مشروع TranStyX أو «عبور» للحديث حول تصوير قضية العبور الجندري في الأعمال الفنية التونسية.Dans cet épisode, nous accueillons Moncef Zahrouni, auteur et réalisateur du projet "TranstyX" afin de discuter de la représentation de la transidentité dans les œuvres artistiques tunisiennes.

07-04
30:10

Borjouliya | Épisode 5 : Au-delà des normes masculines : Les voix de la transition - برجوليّة | الحلقة 5 : الرجولة العابرة: رحلة تجاوز الثنائية الجندرية

ما هي العلاقات التي تربط الهويات والأجساد العابرة بمحيطها الاجتماعي الثقافي، بدءًا بالعائلة وانتهاءً بالفضاء العام؟ تسعى هذه الحلقة إلى تقديم تصور شامل للعبور الجندري يجمع بين تجارب شخصية متعددة داخل أو خارج إطار الثنائية الجندرية.Comment les personnes transgenres interagissent-elles avec leur environnement social et culturel, de la famille à l'espace public ? Cet épisode explore la transition de genre à travers une variété d'expériences personnelles en marge de la binarité.

06-27
32:56

Borjouliya | Épisode 4 : Harcèlement et masculinité dominante : le phénomène des “Dick Pics” - برجوليّة | الحلقة 4: القضيب الرقمي والذكورة المهيمنة

Dans ce quatrième épisode du podcast "Borjouliya", nous explorons les motivations et les objectifs des "dick pics", ces photos non sollicitées d'organes sexuels masculins. Nous examinons le lien entre ces pratiques et la masculinité hégémonique, ainsi que les valeurs qui y sont associées. Le contexte abordé englobe les dimensions de pouvoir, socioculturelles et psychologiques.صور القضيب غير المرغوب فيها، ما هي معانيها؟ دوافعها؟ غاياتها؟ تدرس هذه الحلقة الرابعة كل ذلك في علاقة بالرجولة المهيمنة وقيمها ومن وجهة نظر شاملة تجمع بين الأبعاد السلطوية، الثقافية-الاجتماعية، والنفسية.

06-20
01:03:51

Recommend Channels