DiscoverWearldsproake Podcast
Wearldsproake Podcast
Claim Ownership

Wearldsproake Podcast

Author: Wearldsproake

Subscribed: 7Played: 302
Share

Description

Sassiske sprekkerye oaver allerhande underwarpen. As et mär plat is.

Nedersaksische podcast over verschillende onderwerpen. Als het maar in het Nedersaksisch is.
57 Episodes
Reverse
Vanaf den 16. maert steyt den nyen film Witte Wieven online. Gelöyvsweatenskopper Arjan Sterken hülp de filmmakers üm nen nyen drai to geaven an de olde volksverhalen. Ouk wüst hee se sou wyd to krygen dat allens in et neadersassisk güng. Wy spreaket em oaver volksverhalen en vanselvs den nyen film.
As y 100 jår sint, wat wil y dan noch? Roelf Wolterink uut Ryssen hevt ideen sat. Hee warket an en book, geyt der noch regelmåtig uut, eat alle dage twey eier un krigt souwat elken dag besöök.  Wy spreaket em oaver upgroien in de jåren ‘20 un ‘30, den Tweyden Wearldoorlog, syne uutsending når neaderlandsk Indie, ümmegån med trauma’s, innige gesprekken med nen düütsken veteraan, de leevde van syn leaven Alie, un wat hee jungelüde med wil geaven vöär de tokumst.  En inspirerend küervrågen med en bysünder menske. Up nå de 200, Roolf!
Synen guerilla-aktion med eygenmakede plaatsnaambrödte güng viraal in Neaderland. Skiti Németi (20) maket sik hard vöär meyr erkenning van et neadersassisk. "Platte skolen solde en mooi begin weasen."
De Streektaalpries van et Noorden, de Bosklopperbokaal, louvende wöörde van de kritikers, in Saksenmarken hevt Marlene Bakker öäre spoors al lange verdeend. Al seyd öär eyrste album RAIF is see neet meyr weg to denken in de streaktaalscene. In deeselvde wearld sint Fenne un Imke Toenink nå verholding noch minder bekende gesichten. Al likt dår verandering in to kummen: Fenne deade al es med sukses med an The Voice Kids, ne hilversumske talentenjacht, un ouk Imke singt al längeren tyd. Beide spöälet se gitaar un piano, un sint se neet bange üm de keale flink lös to setten. Heyl bysünder was et dat se twey mål anslutend achter mekander et Twents Songfestival wünnen. De prys: uptreaden up et Zunnewende Festival. Houge tyd üm disse dree dames by mekander an tåfel to setten un te kyken wat öär bewegt üm med neadersassisk beasig to gån. En gesprek oaver heimwee, klankenrykdom, uutdrukkingsmöygelikheiden un insichten van junge nye neadersassen. #Podcast #Nedersaksisch #Neadersassisk #Plat #Plattdeutsch #plattdüütsch #MarleneBakker #DanielLohues #BernardGepken #FenneToenink #ImkeToenink #toenink #Twents #Denekamp #Dearnkaamp #Twente #Groningen #zunnewende #edestaal #Gronings
Chris Canter (1980) is nen olden bekenden van Wearldsproake. Al twey mål eyrder was hee gast. Ouk hülp hee by The Saxon Series, de eyrste engelske podcastryge oaver et neadersassisk. In juni 2023 küm Chris synen dichtbündel HIELTIED ONBEKENDER uut, ne weake vöärdat et Zunnewende-festival ehölden wör in Heldern, Twente. Wearldspråke was der by up den 24. juni 2023 un spröäk Canter oaver syne insichten oaver dichterye un skryverye, andere groute neadersassiske dichters un wåras hee syne ideen vandan haalt. Un vöärnamer noch: wåras et upan müt.
Wy sint weader en paar jår wyder en wyser. Eyn ding wat de Nysassiske Skryvwyse düdelik maket is dat ne ård standaard ne flinke brügge slån kan tüsken verskillende lüde. Wy hebbet al heyl wat versöken had üm meyr to leyren oaver en in disse nye skryvwyse. Dan is et ouk logisk üm oaver nen vervolgtrad nå to denken: standaardisering. Dår wåget sik de meyste lüde neet an, want dår kryg y geheid nen houp volk med up de achterste beyne. Mär toch solde et neet heyl verkeyrd weasen, want et leyvert flink wat vöärdeylen up. In dissen afsnid van de Wearldsproake Podcast bekyket wy wat et vöärdeyl der van is. Wo as en standaard der uut solde mütten seen, mag ylüde in de kommentaren byskryven.
In this final episode (Or is it...) of the Saxon Series, we delve into the wonders of social media, and what it has done for Low Saxon so far. Podcasts, YouTube, Facebook, Instagram, SnapChat, TikTok... Which one(s) should we pick? And should we? We discover how the older generations are still a bit adverse to the idea of being on camera. They were raised in a time when cameras were newfangled things, far removed from their daily lives. Nowadays, everyone has a camera and a digital studio in their pockets. And everyone is much more digitally savvy. Is Low Saxon missing the boat?  Martin points out that there is minor coverage of Low Saxon or in Low Saxon online. Yet, as younger generations are increasingly more eager to know about their history, we see an uptick in content being created. Often, we see the images perpetuated of a language stuck in the previous century. But Martin notices more and more calls for serious language material.
Daniel Bögre Udell is meduprichter van WikiTongues, en bedryv wat spreakers van minderheidsspråken helpen wil üm öäre språke vaste to leggen en an to jagen.
Den blöden Chris Spenkelink, den as anders nooit sou druk was up nåbertraditys, düt ineynen unmündig med by et båkesleapen. Wat mag dat weasen? Vöärdracht: Martin ter Denge
Den Godfather van et Twentsk, Hermenegildus (Härmken) Felix Victor Maria Finkers, sköäv an by de Wearldspråke Podcast. Want dat had hee noch nooit dån düs dat leak em wal wat. Wy hebbet et van synen film De Beentjes van St-Hildegard, syne jöägd en skoletyd med Plat, syne oaversetting van Den Gloepensen Gruffalo, De Beatles, Daniël Lohues en noch nen heylen houp meyr. Lüstert mär.
As we finally enter the 21st century, Chris and Martin explore the dawn of the internet. They discuss the introduction of Low Saxon in schools, cultural expressions in Low Saxon, and devote a large chunk of this episode to the significance of the Low Saxon Wikipedia.
If you thought that the previous episode was gloomy, try this one! One of the most dramatic stories of a language in freefall, tumbling into the abyss. Or is it?
In this episode, we try to get into the 20th century, but there’s still some ground to cover in the 19th. So before we move into Low Saxon’s dark age, we must first discuss the events leading up to its sudden decline in the latter half, to a point where it was sort of actively ignored by the media and in education. We discuss how multiple things lead to the situation of today. Firstly, the waning influence of the Hanseatic League and thus the cohesion of the language as a centrally 'governed' phenomenon, aided by the rise of the nation states and 'improved' education.
In this episode, we'll answer the question of whether Low Saxon should be considered a language at all, and delve into its history. From its humble beginnings as Old Saxon, through its high tide as the most prestigious language of north-western Europe in the later Middle Ages, to its gradual descent towards its fringe status throughout the 17th and 18th Centuries. 
In this new series of podcasts, Low Saxon connaisseurs Chris Canter and Martin ter Denge bare all about the Low Saxon language and sass it up. In English, for a change, because that has been long overdue.
Nen tükker up den vrömden. Mär vulleydig integreerd. Dat is Dick ter Steege. As Höyvd Ankundigingen (Perschef) van et neaderlandske Centraal Bureau voor Statistiek geyt hee oaver de cyfers van Neaderland. En wo as dee in de oapenbårheid kummet. Dee cyfers hebbet betrekking up al unse leavens. 
Wat skeedt der as y nen tükker en nen sweyd uut Skåne by mekander settet? Künnet dee mekander verstån, te jå of te ney? Up ne skåle van 1 töt 10? Wat sint de oavereynkumsten tüsken de skandinaviske en neadersassiske språksituatys? Et sweydsk is stark döär et middelsassisk beinvloded, den vöärlouper van et sassisk sou as wy dat nudaags kennet. Wat verneamet wy dår nu noch van? In dissen podcast oaverbrügget wy 500 jår språkverandering. #Twents en #Zweeds.
Marc Wübbenhorst is en bysünder man. Neet enkel ümdat hee sik reddet med düütsk, neaderlandsk, neadersassisk, freesk en engelsk. Ouk neet ümdat hee wild is van Byleveld, wat volgens valske tungen neet besteyt. En neet eyns sou seyr ümdat hee in Grönningen studeerd hevt. Mär ümdat hee ne bysündere seekde hevt, wårdöär hee minstens 20 liter up nen dag mut drinken. Wy sprekket em oaver syne vöärleevde vöär byleveld, syn wark by Byleveld Marketing. Wördt der noch plat küürd in Byleveld? Jå, plautdietsch, van de mennoniten. Mär uns plat neet meyr. Marc küürt selv oustfreesk, want dår kümt syn volk weg. Ouk kan hee sik sou upwinden oaver dialektisme: Dat lüde eynkennig en stüg öär eygene blyvet volgen en neet wat van en ander dialekt willet weaten. Dårmed holdet see selv de språke klein en unbelangryk. En ouk syne seekde kümt an bud. Eyn up de 250.000 lüde hevt disse seekde, wårdöär de nyren en syne hypofyse neet good samenwarket. Vucht löpt der by em sou weader uut. Dårümme müt hee voordan blyven drinken. Ouk ’s nachtes. Mär Marc is nen positiven kearl. Hee hevt jüüst de publiciteit der med upesöcht, want meyr lüde müttet der van weaten. Inmiddels hebbet sou’n 300 miljoon lüde oaver de heyle wearld syne dokumentäre vöär nen britsken ümmeroop eseen. Jå en noch vöäle meyr! Gewoan lüsteren, is good vöär u.
In disse anderhalve stunde bespreaket Wearldspråke en ‘berôpsfrysk’ Henk Wolf et wal en wey van de situaty in freeskland en sassenland. En dår sint årdig wat oavereynkumsten tüsken. Et geyt oaver identiteit en eygenwysigheid... en wat hevt meneyrken Wolf med de Nysassiske Skryvwyse te maken???
Platstryder en podcaster Jan Graf makeden sik hellig oaver et feit dat neadersassisk med 6 miljoon sprekkers noch altyd gin eygenen ümmeroop hevt. Wår ligt dat an? In et gesprek kummet wy by de eygene språkattitudes van de sprekkers uut, marsjeret de sorben noch vöärby en besprekket wy wat wy van de freesken leyren künnet.  Jan Graf is nen grouten name in Noorddüütskland. As sanger makeden hee al name, mär hee warket ouk by de NDR as måndeliksen leaser van kolumns. Wyders is hee altyd gangs üm et anseen van de språke te verbetteren. Verleaden jår starteden hee syn eygen podcast: SPRAAK! (språke).
loading
Comments 
Download from Google Play
Download from App Store