Discover
Tann & Konprann

Tann & Konprann
Author: TiMalo
Subscribed: 66Played: 1,853Subscribe
Share
© TiMalo
Description
Nous n'avons pas toujours l'occasion d'entendre du créole dans notre vie de tous les jours. Ce podcast c'est l'opportunité d'entendre la langue, de découvrir des textes et des auteurs créolophones et de s'attarder sur du vocabulaire et des expressions.
A pa tout moun ki ka tann kréyòl touléjou. Pòdkas-la sa sé on lokazyon pou nou tann lang-la, dékouvè tèks é lokans a makèdpawòl é konnèt lang-la pimyé.
A pa tout moun ki ka tann kréyòl touléjou. Pòdkas-la sa sé on lokazyon pou nou tann lang-la, dékouvè tèks é lokans a makèdpawòl é konnèt lang-la pimyé.
38 Episodes
Reverse
Andidanbway
Kozé : Plizyè modèl kréyòl
Lokans : Senval
Mo : Dofin
Andidanbway
Koze: Poukwa kréyòl rèd a aprann ?
Lokans : Sa pa fasil, TiMalo
Mo : Zonglé
Andidanbway
Kozé: Dékolonyal
Lokans : On chanté, pwopozisyon a luluskywalker971
Mo : Opiyaj
Andidanbway
Moun an-nou : Jòj Troupé
Lokans : Pa ni onlo, on tèks a TiMalo
Mo : Kimbòl
Pòdkas-la ni on moso adan "Sonjé Jòj" on mòso a Awno Dolmen
Apawdè dè déotwa dat an mandé Soni, prèskè tout enfòwmasyon ou tann adan épizòd-lasa sé adan on intèwvyou an pran-y. Sé man Marilin Dahomay ki fè intervyou-la, é ou pé touvé-y asi sit nichtwèl a Lameca.org : http://www.lameca.org/publications-numeriques/interviews-audio/georges-troupe-2009/
Andidanbway
Kozé : On lakou pou pòdkas-la
Lokans : Bòdlanmou pa lwen, Frankito
Mo : Klété
Andidanbway
Kozé : militan oben aktivis
Lokans : Ban-mwen on pal
Tipawol : Ba chal a-w gaz
---
Emisyon Radyo a Mak Paro : https://streetdiamond.fr/index.php/2020/03/11/timalo-tann-konprann-creole/
Andidanbway
Kozé : Avan chyen manjé zo...
Lokans : Chodyè é kannari
Mo : Zouté
Andidanbway
KOZE : Kijan lakominoté ka fonksyoné
LOKANS : Yéyé, yèyèz
MO : Souba, soubawou
Albòm a EDS : https://edsmusiq.bandcamp.com/album/exercice-de-style
Andidanbway
KOZÉ : Minisipal, rèsponsabilité a lakomin
LOKANS : Vèglaj, Anri Maurinier
MO : Kòsyè
Andidanbway
KOZÉ : Minisipal, kijan élèksyon-la ka pasé
LOKANS : Kannaval, Alen Vérin
MO : Kyòkanblòk
Andidanbway
KOZE : Klòwdékòn : kimoun ki rèsponsab ?
LOKANS : Malérèsò pa wonté
PAWÒL : Bèf a lanmwatyé
Dokiman
Rapòw a komisyon ankyèt asi klòwdékòn
Kwonoloji a "La Tribune des antilles"
Ola sé dokiman-la pasé ?
Ès ni klòwdékòn téré anba lisé-la ?
Kaptaj a dlo a Goubè pa légal
Fon a endèmnizasyon pou tout kalté pèstisid
Andidanbway
KOZÉ : Déga a klòwdékòn
LOKANS : Gawoulé
MO : Atètipo
Kwonoliji a klòwdékòn : http://www.frisechlordecone.com
Son a Lagachèt : https://soundcloud.com/lagachet/gawoule
Andidanbway
KOZÉ : Ka ki klòwdékòn
LOKANS : Klowdékòn, Wozan Monza
PAWOL : Si apa kribich sé kakadò
Andidanbway
KOZÉ : 13 janvyé, Fòdfrans
LOKANS : rèspé, Jobi Barnabé
MO : Manblo
Dokiman :
Manifestasyon an komin Wobè ,
Rak : 13 janvyé Foyal ,
RakStory | Arrestations et violences policières
Andidanbway
KOZÉ : 2019 té plen siwpriz
LOKANS : Ben démaré
MO : Kyansé
Andidanbway
KOZÉ : Nwèl
LOKANS: Nwèl an-nou
MO : Tijézi
Andidanbway
KOZÉ : Vòksòl konmédi klèb
LOKANS : Sanm san sanm
MO : Gaoulé
Andidanbway
KOZÉ : Jouné Kréyòl Lonndòn
LOKANS : Byento
MO : Titè
Andidanbway
KOZÉ : 3 rézon mèt kréyòl asi CV a-w
LOKANS : Sentjè di maten, Érik Pézo
MO : Donmbré
Andidanbway
Kozé : Kréyolité ?
Lokans : Ki chimen pou kréyòl dèmen
Tipawòl : Jou malè pa ni pengad
Dokiman ki sèvi-mwen baz : Cécile van den Avenne : “Donner en français l’illusion du créole”
Bravo pou lidé la sa. Kanw kouté ou ka tann dé biten ou té ka pasé anlè yo san tann. Ou adan wòl a awtis aw é an ka touvé sa byen . kontinyé!
Sa byen bèl lè sè vou ka li Dyablès...an ka tann sa'w ka di é an ka vwè koté-la konsi an té pasajé adan on loto...Sèl biten : lèkti a-w ni on ti gou koumansman!!
Mi an plézi kouté brodé dé mo kat pawol kreyol é kontinyié apwann-y. Woulo ba podcast la ❤🌺