DiscoverSynchrone
Claim Ownership
Synchrone
Author: Synchrone
Subscribed: 12Played: 72Subscribe
Share
© Camille Sarazin
Description
Synchrone est un projet sonore franco-allemand qui vise à interroger les idées reçues sur un large panel de thématiques environnementales. Après une première saison réalisée par Chloé Cosson et Camille Sarazin, la saison 2 accueille quatre nouvelles voix. Susanne Eger, Mylène Piter, Denis Sasse et Francine Sucgang ont rejoint l'équipe de production. Chaque épisode de la saison 2 est produit par un binôme franco-allemand à partir d'une question posée par notre communauté Instagram @synchrone.studio. Bonne écoute !
Synchrone ist ein deutsch-französischer Podcast, der darauf abzielt, das darauf abzielt, vorgefasste Meinungen zu einem breiten Spektrum von Umweltthemen in Frage zu stellen. Nach der ersten Staffel, die von Chloé Cosson und Camille Sarazin produziert wurde, gibt es in der 2. Staffel vier neue Stimmen. Susanne Eger, Mylène Piter, Denis Sasse und Francine Sucgang sind dem Produktionsteam beigetreten. Jede Folge der 2. Staffel ist von einem deutsch-französischen Zweierteam produziert worden, ausgehend von einer Frage unserer Instagram-Community @synchrone.studio. Viel Spaß beim Hören!
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Synchrone ist ein deutsch-französischer Podcast, der darauf abzielt, das darauf abzielt, vorgefasste Meinungen zu einem breiten Spektrum von Umweltthemen in Frage zu stellen. Nach der ersten Staffel, die von Chloé Cosson und Camille Sarazin produziert wurde, gibt es in der 2. Staffel vier neue Stimmen. Susanne Eger, Mylène Piter, Denis Sasse und Francine Sucgang sind dem Produktionsteam beigetreten. Jede Folge der 2. Staffel ist von einem deutsch-französischen Zweierteam produziert worden, ausgehend von einer Frage unserer Instagram-Community @synchrone.studio. Viel Spaß beim Hören!
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
28 Episodes
Reverse
Wie entsteht das Umweltengagement junger Menschen? Und welche Rolle spielt die Schulbildung? Um Antworten zu finden, haben Mylène Piter und Denis Sasse Lehrerinnen auf beiden Seiten des Rheins interviewt.
Jede Folge der zweiten Staffel wurde von einem deutsch-französischen Team produziert und beantwortet eine der Fragen, die von unserer Community auf unserem Instagram-Account @synchrone.studio gestellt wurden. Viel Spaß beim Hören! 🎧
Interviews: Mylène Piter und Denis Sasse
Moderation: Francine Sucgang und Chloé Cosson
Tontechnik: Caroline Paboeuf
Illustration: @ectomorphe
Song im Jingle: „Bury Me” von isle @isleband
Finanzielle Unterstützung: Deutsch-Französischer Bürgerfonds @buergerfondscitoyen
Synchronisierung : Susanne Eger
Skript: Camille SarazinHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Comment naît l’engagement environnemental chez les jeunes ? Et quel rôle joue l’école dans la sensibilisation à la protection de notre planète ? Pour trouver des réponses, Mylène Piter et Denis Sasse sont allés interroger des enseignantes des deux côtés du Rhin.
Chaque épisode de la saison 2 a été réalisé par un binôme franco-allemand et répond à l’une des questions posées par notre communauté sur notre compte Instagram @synchrone.studio. Bonne écoute ! 🎧
Interviews : Mylène Piter et Denis Sasse
Modération : Francine Sucgang et Chloé Cosson
Montage/mixage : Caroline Paboeuf
Illustration : @ectomorphe
Chanson dans le jingle : „Bury Me” von isle @isleband
Soutien financier : Fonds citoyen franco-allemand @buergerfondscitoyen
Doublage : Susanne Eger
Script : Camille SarazinHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Warum gibt es kein Pfandsystem in Frankreich? Doch bis in die 1990er Jahre brachten auch die Franzosen ihre Flaschen und andere Behälter in die Geschäfte zurück, damit sie wiederverwendet werden konnten. Könnten sie sich von Deutschland inspirieren lassen und das Pfand wieder zurückholen? Camille Sarazin und Francine Sucgang sind dieser Frage nachgegangen.
Jede Folge der zweiten Staffel wurde von einem deutsch-französischen Zweierteam produziert und beantwortet eine der Fragen, die von unserer Community auf unserem Instagram-Account @synchrone.studio gestellt wurden. Viel Spaß beim Hören!
Journalistinnen : Francine Sucgang und Camille Sarazin
Moderation im Intro und Outro: Francine Sucgang
Tontechnik: Caroline Paboeuf
Illustration: @ectomorphe
Song im Jingle: „Bury Me” von ISLE @isleband
Finanzielle Unterstützung: Deutsch-Französischer Bürgerfonds @buergerfondscitoyen
Synchronisierung: Denis SasseHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Pourquoi y a-t-il une consigne généralisée en Allemagne, et pas en France ? Pourtant, jusqu’aux années 1990, les Français aussi ramenaient leurs bouteilles et autres contenants en magasin pour qu’ils soient réutilisés. Alors, pourrait-on s’inspirer de l’Allemagne pour la faire revenir ? Camille Sarazin et Francine Sucgang ont exploré la question.
Chaque épisode de la saison 2 a été réalisé par un binôme franco-allemand et répond à l’une des questions posées par notre communauté Instagram @synchrone.studio. Bonne écoute ! 🎧
Journalistes : Francine Sucgang et Camille Sarazin
Montage/Mixage : Caroline Paboeuf
Illustration : Louisa Schwartz @ectomorphe
Chanson dans le jingle : „Bury Me” de ISLE @isleband
Soutien financier : Fonds citoyen franco-allemand @buergerfondscitoyen
Doublage : Hugo Sarazin, François CossonHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Warum fühlen wir uns oft wie gelähmt, wenn es darum geht, etwas für unseren Planeten zu tun? Woher kommt diese Blockade? Und wie kann man sie überwinden? Um Antworten zu finden, haben Susanne Eger und Chloé Cosson ihre Mikrofone genommen und Forscher*innen in Frankreich und Deutschland interviewt: die Neurobiologin Sylvie Granon und die Therapeuten Sebastian Funke und Stefan Kurth.
Jede Episode der zweiten Staffel wurde von einem deutsch-französischen Duo produziert und beantwortet eine der Fragen, die von unserer Community auf unserem Instagram-Account @synchrone.studio gestellt wurden. Viel Spaß beim Hören!
Journalistinnen : Susanne Eger und Chloé Cosson
Moderation im Intro und Outro: Francine Sucgang
Tontechnik: Caroline Paboeuf
Illustration: @ectomorphe
Song im Jingle: „Bury Me” von ISLE @isleband
Finanzielle Unterstützung: Deutsch-Französischer Bürgerfonds @buergerfondscitoyen
Synchronisierung: Madita GrundmannHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Pourquoi est-ce qu’on se sent souvent paralysé·e·s quand il s’agit d’agir pour la planète ? D’où vient ce blocage ? Et comment est-ce qu’on peut le dépasser ? Pour trouver des réponses, Susanne Eger et Chloé Cosson ont pris leurs micros et sont allées interviewer des chercheurs·euses en France et en Allemagne : la neurobiologiste Sylvie Granon et les thérapeutes Sebastian Funke et Stefan Kurth.
Chaque épisode de la saison 2 a été réalisé par un binôme franco-allemand et répond à l’une des questions posées par notre communauté Instagram @synchrone.studio. Bonne écoute ! 🎧
Journalistes : Susanne Eger et Chloé Cosson
Montage/Mixage : Caroline Paboeuf
Illustration : Louisa Schwartz @ectomorphe
Chanson dans le jingle : „Bury Me” de ISLE @isleband
Soutien financier : Fonds citoyen franco-allemand @buergerfondscitoyen
Doublage : Jérémy Cosson, François CossonHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Du 21 au 24 octobre, on a a été invitées au Festival franco-allemand "Un autre rapport à la terre" à Forcalquier, dans le sud de la France. On tient à remercier tout particulièrement Vina Hiridjee, Emilie Langlade et Sarah Maske, les organisatrices qui nous ont laissé carte blanche. Avec nos micros à la main, on avait une question en tête : "L'art peut-il sauver la planète ?". Les artistes invité·e·s de l'évènement nous ont apporté des pistes de réponse... Bonne écoute !
- Mixage : Louis Moussa Dieng
- Chanson dans le jingle : « Bury Me » de isle
- Soutien financier Fonds citoyen franco-allemand @buergerfondscitoyen
- Artiste cité•e•s dans l’épisode : Simon Knab @simonknab.eu, Sibylle Duboc @sibylleduboc, Johanna Haeger @johanna_haeger, Collectif Decrustate @decrustatecollective
- Les organisatrices du festival : Vina Hiridjee @vina.hiridjee, Emilie Langlade @emilielanglade_tv, Sarah Maske @sa_is_ma Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Vom 21. bis zum 24. Oktober wurden wir zum deutsch-französischen Festival "Un autre rapport à la terre" in Forcalquier, Südfrankreich, eingeladen. Wir möchten uns ganz besonders bei den Organisatorinnen Vina Hiridjee, Emilie Langlade und Sarah Maske bedanken, die uns freie Hand gelassen haben. Mit unseren Mikros in der Hand hatten wir eine Frage im Kopf: „Kann Kunst den Planeten retten?“. Die eingeladenen Künstler:innen der Veranstaltung haben uns dazu Einblicke gegeben... Viel Spaß beim Zuhören!
- Mix: Louis Moussa Dieng
- Song im Jingle: „Bury Me” von isle @isleband
- Unterstützung : Deutsch-Französischer Burgerfonds @buergerfondscitoyen
- Künstler:innen in der Folge erwähnt : Simon Knab @simonknab.eu, Sibylle Duboc @sibylleduboc, Johanna Haeger @johanna_haeger, Collectif Decrustate @decrustatecollective
- Die Organisatorinnen des Festivals: Vina Hiridjee @vina.hiridjee, Emilie Langlade @emilielanglade_tv, Sarah Maske @sa_is_maHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Man sagt von den „Ökos”, dass sie ihre eigenen Pullis stricken, mehr selbst kochen als sich Essen zu bestellen. Aber haben das nicht schon unsere Großeltern getan? Um das herauszufinden, haben Camille und Chloé, Michel, 86 Jahre alt aus der Normandie und Hedi, 63 Jahre alt aus der Region Bodensee interviewt. Hedi erzählt uns u.a., wie die Konsumgesellschaft früher aussah während Michel über seinen Garten und das einzige Mal, dass er jemals geflogen ist berichtet. Weit davon entfernt, eine rückwärtsgewandte Vision zu fördern, laden uns diese beiden Erfahrungsberichte dazu ein, darüber nachzudenken, wie wichtig es ist, einen Dialog zwischen den Generationen zu entwickeln, um sich in Richtung einer umweltfreundlicheren Gesellschaft zu bewegen.
Wir möchten uns bedanken 👇
✂️ Montage/Tonmischung: Louis Moussa Dieng
🎶 Song im Jingle: “Bury Me” von isle
✨Unterstützung: Deutsch-Französischer Burgerfonds
🎨Illustration: Justine Saide @littledrawing_byjuju
🎙️Synchronisation: Lukas Knauer & Roselyne Cosson
Ihr könnt unseren Abenteuern auch auf Instagram folgen: @synchrone.podcast Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
C’est devenu tendance chez les écolos de tricoter ses propres pulls ou de cuisiner soi-même plutôt que d’acheter tout fait. Mais n’est-ce pas déjà ce que faisaient nos grand-parents ? Pour le savoir, Camille et Chloé ont interrogé Michel, 86 ans en Normandie et Hedi, 63 ans, originaire de la région du lac de Constance. Hedi raconte notamment à quoi ressemblait la société de consommation autrefois. Michel quant à lui parle de son jardin ou encore de la seule fois où il a pris l’avion. Loin de prôner une vision passéiste, ces deux témoignages nous invitent à réfléchir à l’importance de développer le dialogue intergénérationnel pour aller vers une société plus écologique.
Nous tenons entre autres à remercier 👇
✂️ Montage/Mixage : Louis Moussa Dieng
🎶 Chanson pour le jingle : « Bury Me » de isle
✨ Soutien financier : Fonds Citoyen franco-allemand
🎨 Illustration : Justine Saide @littledrawing_byjuju
🎙️Doublage : Lukas Knauer & Roselyne Cosson
Vous pouvez également suivre nos aventures sur Instagram : @synchrone.podcast
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Ein Elektroauto zu fahren oder Bio-Lebensmittel unverpackt eingekauft zu essen, ist nicht für jeden möglich. In dieser achten Folge beschäftigen sich Camille und Chloé mit dem Thema der sozialen Ungleichheit.
Sie fragen sich zunächst nach dem Umfeld, in dem sie aufgewachsen sind, bevor sie auf die Gelbwestenkrise zurückkommen. Warum haben sich diese Bürger*innen gegen diese Kohlenstoffsteuer erhoben, die eigentlich die Begrenzung der Treibhausgasemissionen fördern sollte? Am Mikrofon von Camille entschlüsselt der Politikwissenschaftler Maxime Gaborit diese heterogene soziale Bewegung und ihre hochaktuellen Themen.
Mix: Louis Moussa Dieng
Song im Jingle: “Bury Me” von @isleband
Unterstützung: Deutsch-Französischer Burgerfonds @buergerfondscitoyenHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Rouler en voiture électrique ou consommer des aliments bio achetés en vrac n’est pas donné à tout le monde. Pour ce huitième épisode, Camille et Chloé se penchent sur la question des inégalités sociales.
Elles s’interrogent de prime abord sur le milieu dans lequel elles ont grandi avant de revenir sur la crise des gilets jaunes. Pourquoi ces citoyen·ne·s se sont ils/elles soulevé·e·s contre cette taxe carbone censée inciter à limiter les émissions de gaz à effet de serre ? Au micro de Camille, le politologue Maxime Gaborit décrypte ce mouvement social hétérogène et ses enjeux ultra-contemporains.
Montage-Mixage : Louis Moussa Dieng
Chanson pour le jingle : « Bury Me » de @isleband
Soutien financier : Buergerfondscitoyen @buergerfondscitoyenHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
On a beau manger les fruits et légumes de notre jardin, acheter des vêtements de seconde main, faire nos propres produits ménagers, acheter un vélo plutôt qu’une voiture… Notre argent peut malgré tout être investi par notre banque dans des secteurs susceptibles de polluer la planète. Pour ce septième épisode, Camille et Chloé se demandent si le système financier est compatible avec la préservation de l’environnement. Pour en savoir plus, elles ont interviewé une économiste allemande de l’université de Hambourg, Dr. Kerstin Lopatta. Il sera question de l’évolution du secteur financier, de fonds verts et de quête de transparence.
Montage-Mixage : Louis Moussa Dieng
Chanson pour le jingle : « Bury Me » de @isleband
Soutien financier : Buergerfondscitoyen @buergerfondscitoyen
Illustration : Justine Saide @littledrawing_byjuju Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Auch wenn wir Obst und Gemüse aus unserem eigenen Garten essen, unsere Klamotten Second Hand kaufen, unsere eigenen Haushaltsprodukte herstellen, ein Fahrrad statt eines Autos kaufen... Unser Geld kann von unserer Bank immer noch in Sektoren investiert werden, die wahrscheinlich die Umwelt verschmutzen. In dieser siebten Folge fragen sich Camille und Chloé, ob das Finanzsystem mit dem Umweltschutz vereinbar ist. Um mehr darüber zu erfahren, sprachen sie mit Dr. Kerstin Lopatta, Professorin für Wirtschaftswissenschaften an der Universität Hamburg. Mit ihr sprechen sie über die Entwicklung des Finanzsektors, das Streben nach Transparenz und über grüne Fonds.
Mix: Louis Moussa Dieng
Song im Jingle: “Bury Me” von @isleband
Unterstützung: Deutsch-Französischer Burgerfonds @buergerfondscitoyen
Illustration: Justine Saide @littledrawing_byjujuHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
In dieser sechsten Folge fragen sich Camille und Chloé, wie man zu mehr digitaler Nüchternheit gelangen kann.
Digitale Technologien belasten die Umwelt mehr als der zivile Luftverkehr, und das schon vor der Pandemie. Angesichts dieser Feststellung stellt sich die Frage, wie wir ihre Auswirkungen auf den Planeten reduzieren können.
Camille traf sich mit Mellie La Roque, einer ethischen Designerin, in einer kleinen Straße in Montmartre. Sie sprachen über Social Media, Elektroroller und die Verantwortung von Designern.
Mix: Louis Moussa Dieng
Song im Jingle: “Bury Me” von isle
Unterstützung: Deutsch-Französischer Burgerfonds
Illustration: Justine Saide @littledrawing_byjuju
Journalistinnen: Camille Sarazin et Chloé Cosson
Unsere Quellen befinden sich auf der Website: https://www.synchronepodcast.com/Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Pour ce sixième épisode, Camille et Chloé se demandent comment aller vers plus de sobriété numérique.
Les technologies numériques pollueraient plus que le transport aérien civil, et ce, même avant la pandémie. Face à ce constat, comment réduire leur impact sur la planète ?
Camille a rencontré Mellie La Roque, une designeuse éthique, dans une petite rue de Montmartre. Elles ont parlé de réseaux sociaux, de trottinettes électriques et de la responsabilité des designers.
Montage-Mixage : Louis Moussa Dieng
Chanson pour le jingle : « Bury Me » de isle
Soutien financier : Fonds Citoyen franco-allemand
Illustration : Justine Saide @littledrawing_byjuju
Journalistes : Camille Sarazin et Chloé Cosson
Doublage : Capucine Japhet
Retrouvez nos sources sur le site :
https://www.synchronepodcast.comHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Für diese erste Folge 2021 haben wir uns entschieden, mit euch über ein Thema zu sprechen, das uns besonders am Herzen liegt und zwar: Mental Load von Frauen in Bezug auf die Ökologie.
Mix: Louis Moussa Dieng
Song im Jingle: “Bury Me” von isle
Unterstützung: Deutsch-Französischer Burgerfonds
Illustration: Justine Saide @littledrawing_byjuju
Journalistinnen: Camille Sarazin et Chloé Cosson
Unsere Quellen befinden sich auf der Website: https://www.synchronepodcast.com/Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Pour ce premier épisode de 2021 on a décidé de vous parler d’un sujet qui nous tenait particulièrement à cœur : “la charge morale des femmes” en matière d’écologie.
Mixage : Louis Moussa Dieng
Chanson pour le jingle : « Bury Me » de isle
Soutien financier : Fonds Citoyen franco-allemand
Illustration : Justine Saide @littledrawing_byjuju
Journalistes : Camille Sarazin et Chloé Cosson
Doublage : Capucine Japhet
Retrouvez nos sources sur le site :
https://www.synchronepodcast.comHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
In dieser vierten Folge erkunden Camille und Chloe den Modeplaneten. Wie können wir uns kleiden, ohne dem Planeten zu schaden? Wir suchen vor allem Antworten bei der in Berlin lebenden Modedesignerin aus Paris Clémence de Lafosse.
Mix: Louis Moussa Dieng und Eliott Durif
Song im Jingle: “Bury Me” von isle
Unterstützung: Deutsch-Französischer Burgerfonds Buergerfondscitoyen
Illustration: Justine Saide @littledrawing_byjuju
Journalistinnen: Camille Sarazin et Chloé Cosson
Synchronisation: Ina Klos @minoa.on.the.moon
Unsere Quellen befinden sich auf der Website: https://www.synchronepodcast.com/
In der Folge: Clémence de Lafosse @clemencedelafosse https://www.clemencedelafosse.com/
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Pour ce quatrième épisode, Camille et Chloé explorent la planète Mode. Comment peut-on se vêtir sans nuire à la planète ? Nous allons chercher des éléments de réponse auprès de la créatrice de mode Parisienne basée à Berlin Clémence de Lafosse.
Mixage : Louis Moussa Dieng
Chanson pour le jingle : « Bury Me » de isle
Soutien financier : Fonds Citoyen franco-allemand Buergerfondscitoyen
Illustration : Justine Saide @littledrawing_byjuju
Journalistes : Camille Sarazin et Chloé Cosson
Doublage : Ina Klos @minoa.on.the.moon
Retrouvez nos sources sur le site :
https://www.synchronepodcast.com
Dans l'épisode : Clémence de Lafosse @clemencedelafosse https://www.clemencedelafosse.com/
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Comments
Top Podcasts
The Best New Comedy Podcast Right Now – June 2024The Best News Podcast Right Now – June 2024The Best New Business Podcast Right Now – June 2024The Best New Sports Podcast Right Now – June 2024The Best New True Crime Podcast Right Now – June 2024The Best New Joe Rogan Experience Podcast Right Now – June 20The Best New Dan Bongino Show Podcast Right Now – June 20The Best New Mark Levin Podcast – June 2024
United States