Discover
European-Security.com

European-Security.com
Author: European-Security
Subscribed: 4Played: 166Subscribe
Share
© European-Security
Description
Le premier est de mettre à la disposition de décideurs tant civils que militaires ou d’experts (analystes, chercheurs, industriels, journalistes spécialisés, notamment) des « textes de référence », des analyses, des études, des articles traitant des enjeux actuels vus sous l’angle de la défense et de la sécurité,. Des textes de qualité qui ne soient pas « saucissonnés »…
74 Episodes
Reverse
А що, якщо Франція переживає переломний момент? Цей аналіз зосереджується на стратегічній переорієнтації Франції в липні 2025 року в умовах загрози, що сприймається як екзистенційна, з боку Росії. Він висвітлює скоординовану інформаційну кампанію французьких спецслужб, зокрема через публічні заяви генерального директора Служби зовнішньої безпеки (DGSE) та начальника генерального штабу збройних сил. Кампанія має на меті підготувати французьке суспільство до гібридних загроз, стримати Росію та продемонструвати стратегічну рішучість Франції. Франція визнає Росію своїм головним противником у Європі та готується до можливого конфлікту високої інтенсивності. Цей аналіз також розглядає міжнародне сприйняття цих французьких повідомлень, яке варіюється залежно від геополітичних інтересів країн-адресатів.
Was wäre, wenn Frankreich vor einem Wendepunkt stünde? Diese Analyse konzentriert sich auf die strategische Neuausrichtung Frankreichs im Juli 2025 angesichts einer als existenziell empfundenen Bedrohung durch Rußland. Sie beleuchtet eine koordinierte Kommunikationskampagne der französischen Sicherheitsdienste, insbesondere durch öffentliche Erklärungen des Generaldirektors der Sécurité Extérieure (DGSE) und des Generalstabschefs der franz. Streitkräfte. Diese Kampagne zielt darauf ab, die französische Gesellschaft auf hybride Bedrohungen vorzubereiten, Rußland abzuschrecken und die strategische Entschlossenheit Frankreichs zu signalisieren. Frankreich identifiziert Russland als seinen Hauptgegner in Europa und bereitet sich auf einen möglichen Konflikt hoher Intensität vor. Diese Analyse untersucht auch die internationale Wahrnehmung dieser französischen Botschaften, die je nach den geopolitischen Interessen der Empfängerländer variiert.
What European-Security redaction tried to do was to offer a comprehensive analysis of the "existential threat" Russia poses to Europe, drawing on recent public statements by top French security officials, highlighting a significant shift in French strategic communication, and moving from traditional secrecy to a more open approach aimed at preparing society for hybrid threats and deterring adversaries. Our paper emphasizes the coordinated messaging from the DGSE, the French External Intelligence Directorate and the French Army Chief, who both define Russia as France's primary adversary due to its destabilizing actions, including disinformation campaigns and the instrumentalization of migration. We also examined international media reactions, noting how different countries interpret these warnings based on their own geopolitical priorities, such as Israel focusing on Iran's nuclear program and Anglo-American press on Russian hybrid warfare. Ultimately, we expect a new "doctrine of lucidity" in France to confront this evolving global security landscape.
Peut-on parler d'un tournant ou d'un changement stratégique majeur en France concernant la perception de la Russie comme une menace existentielle pour l'Europe. Notre article met en lumière une communication coordonnée des dirigeants des services de renseignement et de l'armée française, marquant la fin de la culture du secret et tente d'expliquer comment cette nouvelle approche vise à préparer la société aux menaces hybrides, à dissuader les adversaires et à réaffirmer le positionnement stratégique de la France. Sans oublier de voir comment ces messages ont été perçus par les médias français et internationaux, tout en soulignant que les priorités géopolitiques de chaque pays influencent leur interprétation.
Toute leur vie, Socrate, Platon et Aristote, ces sages de l'Antiquité ont mis l'accent sur la vertu, la justice et le bien commun . Voir les trumpo-potiniens se targuer aujourd'hui d'être les garants des valeurs philosophiques fondamentales ne manque pas de sel. Le comble est qu'ils nous donnent des leçons de démocratie. Pour des « brutes sanguinaires ou des mufles incultes, des flatteurs, d'incapables et des corrompus, ignorant l'éthique et le souci du bien commun et prospérant dans le mensonge et la trahison, c'est pousser le bouchon un peu loin.... Venant de ceux qui ont en commun la destruction de la classe moyenne, obstacle à la dictature, qui sème la haine et la zizanie, atomise les citoyens. souille les âmes par leur vulgarité et leurs mensonges, leur malveillance. Rien ne vaut le regard d'une historienne comme Françoise Thom sur l'héritage gréco-latinque que nous ont légué les pères fondateurs de la civilisation occidentale qui nous invite à faire sur la direction que prennent nos sociétés.
Ihr ganzes Leben lang haben Sokrates, Platon und Aristoteles, diese Weisen der Antike, den Schwerpunkt auf Tugend, Gerechtigkeit und das Gemeinwohl gelegt. Es ist schon sehr ironisch, dass sich die Trump-Putin-Anhänger heute als Hüter grundlegender philosophischer Werte aufspielen. Der Gipfel ist, dass sie uns Lektionen in Demokratie erteilen. Für „blutrünstige Rohlinge oder ungebildete Flegel, Schmeichler, Unfähige und Korrupte, die keine Ahnung von Ethik und Gemeinwohl haben und von Lügen und Verrat leben“, ist das doch etwas übertrieben. Das kommt von denen, die gemeinsam die Zerstörung der Mittelschicht betreiben, die ein Hindernis für die Diktatur darstellt, Hass und Zwietracht sät, die Bürger spaltet und die Seelen mit ihrer Vulgarität, ihren Lügen und ihrer Boshaftigkeit vergiftet. Nichts ist besser als der Blick einer Historikerin wie Françoise Thom auf das griechisch-lateinische Erbe, das uns die Gründerväter der westlichen Zivilisation hinterlassen haben und das uns dazu auffordert, über die Richtung nachzudenken, die unsere Gesellschaften einschlagen.
The ideologues of the Russian regime and those of the Trumpist administration accuse Europe of having abandoned the ideals of democracy and Christianity. Russian propagandists even accuse it of “Satanism,” while one of the MAGA ideologues, Peter Thiel, speaks of the coming of the Antichrist. For Françoise Thom, these people fail to see the beam in their own eye. One need only reread the ancients, the Greek and Roman thinkers, to see that the Trumpo-Putinians stand in stark opposition to the very ideas and practices they claim to uphold—ideas that form the bedrock of European civilization. A masterful lesson.
Все своє життя Сократ, Платон і Аристотель, ці мудреці Античності, наголошували на чеснотах, справедливості та спільному благу. Дивитися, як сьогодні прихильники Трампа і Путіна хваляться тим, що є гарантами фундаментальних філософських цінностей, не може не викликати іронії. Найгірше те, що вони дають нам уроки демократії. Для «кровожерливих бруталів або неосвічених грубіянів, підлабузників, некомпетентних і корумпованих, які не знають етики та турботи про загальне благо і процвітають у брехні та зраді, це вже занадто... І це від тих, хто має спільну мету – знищити середній клас, який стоїть на заваді диктатурі, сіє ненависть і розбрат, роз'єднує громадян, бруднить душі своєю вульгарністю, брехнею та злобою. Ніщо не може зрівнятися з поглядом історика, такого як Франсуаза Том, на греко-латинську спадщину, яку нам залишили батьки-засновники західної цивілізації, яка закликає нас замислитися над напрямком, у якому рухаються наші суспільства.
Chaque nation a dans son histoire des pages infâmes dont elle se souvient avec honte. Pour la France et la Grande-Bretagne, ce fut, entre autres, l'accord de Munich de septembre 1938, qui permit à Hitler d'entamer le démembrement de la Tchécoslovaquie, prélude à l'invasion de ce pays en mars 1939. Les Français ont commis cette faute par faiblesse, les Britanniques par aveuglement. Les États-Unis sont en train d'écrire leur propre page d'ignominie. Alors que l'Ukraine est quotidiennement soumise à des bombardements meurtriers et que les forces russes tentent d'avancer sur tout le front, les États-Unis ont suspendu la livraison à l'Ukraine d'armes de défense aérienne et de munitions d'artillerie déjà préparées en Pologne pour être expédiées, des armes d'une importance vitale pour ce pays assiégé, attaqué jour et nuit. C'est la deuxième fois que les États-Unis aident ouvertement les forces armées de Poutine : les Russes ont « libéré » la région de Koursk parce que les Américains ont cessé de transmettre des renseignements à l'armée ukrainienne pendant l'offensive russe.
Веб-сайт Desk Russia позиціонує себе як платформа новин та аналізу, що пропонує огляд низки глобальних тем, з особливим акцентом на Росії, геополітиці та міжнародних відносинах. Його контент, розділений на аналітичні статті, есе, інтерв'ю, думки та звіти, часто стосується війни в Україні, геополітичних наслідків президентства Трампа та динаміки різних міжнародних осей, таких як альянс Москва-Пекін-Тегеран-Пхеньян. У статтях часто критикується зовнішня політика Росії та обговорюється вплив світових подій на стратегічну автономію Європи. Джерело, як видається, дотримується послідовної редакційної лінії, критичної до популістських рухів та їхнього потенційного впливу на демократичні інститути та міжнародний порядок.
Desk Russia website presents itself as a news and analysis platform offering insights into a range of global topics, with a particular focus on Russia, geopolitics, and international affairs. Its content, categorized into analyses, essays, interviews, opinions, and reports, frequently addresses the war in Ukraine, the geopolitical implications of Trump presidency, and the dynamics of various international axes, such as the Moscow-Beijing-Tehran-Pyongyang alignment. The articles often critique Russian foreign policy and discuss the impact of global events on European strategic autonomy. The source appears to maintain a consistent editorial line that is critical of populist movements and their potential effects on democratic institutions and international order.
„Eine Katastrophe ersten Ranges“ von Françoise Thom —Jede Nation hat in ihrer Geschichte Seiten, an die sie sich mit Scham erinnert. Für Frankreich und Großbritannien war es unter anderem das Münchner Abkommen vom September 1938, das Hitler den Beginn der Zerstückelung der Tschechoslowakei ermöglichte, ein Vorspiel für die Invasion dieses Landes im März 1939. Die Franzosen begingen diesen Fehler aus Schwäche, die Briten aus Blindheit. Die Vereinigten Staaten schreiben nun ihr eigenes Kapitel der Schande. In einer Zeit, in der die Ukraine täglich tödlichen Bombardements ausgesetzt ist und russische Truppen versuchen, an der gesamten Front vorzustoßen, haben die USA die Lieferung von Luftabwehrwaffen und Artillerie-Munition an die Ukraine ausgesetzt, die bereits in Polen für den Transport vorbereitet waren – Waffen von entscheidender Bedeutung für dieses bedrängte Land, das Tag und Nacht angegriffen wird. Dies ist das zweite Mal, dass die USA Putins Streitkräften offen helfen: Die Russen „befreiten“ die Region Kursk, weil die Amerikaner während der russischen Offensive die Übermittlung von Geheimdienstinformationen an die ukrainische Armee eingestellt hatten.
У історії кожної нації є сторінки ганьби, про які вона згадує з соромом. Для Франції та Великої Британії це, серед іншого, Мюнхенська угода вересня 1938 року, яка дозволила Гітлеру розпочати розчленування Чехословаччини, що стало прелюдією до вторгнення в цю країну в березні 1939 року. Французи вчинили цю помилку через слабкість, британці — через сліпоту. Зараз США пишуть свою сторінку ганьби. У той час, коли Україна щодня піддається смертельним бомбардуванням, а російські війська намагаються просунутися по всьому фронту, США призупинили поставки в Україну засобів протиповітряної оборони та артилерійських боєприпасів, які вже були підготовлені в Польщі до відправки — зброї, що має життєво важливе значення для цієї обложеної країни, яка зазнає нападів день і ніч. Це вже другий випадок, коли США відкрито допомагають збройним силам Путіна: росіяни «визволили» Курську область, тому що американці припинили передавати розвіддані українській армії під час російського наступу.
“A Disaster of the First Magnitude” by Françoise Thom —Every nation has pages of infamy in its history that it remembers with shame. For France and Great Britain, it was, amongst others, the Munich Agreement of September 1938, which allowed Hitler to begin the dismemberment of Czechoslovakia, a prelude to the invasion of that country in March 1939. The French committed this fault out of weakness, the British out of blindness. The United States is now writing its own page of ignominy. At a time when Ukraine is subjected daily to deadly bombardments and Russian forces are trying to advance along the entire front, the US has suspended the delivery to Ukraine of air defense weapons and artillery ammunition already prepared in Poland for shipment—arms of vital importance to this beleaguered country, attacked day and night. This is the second time the US has openly aided Putin’s armed forces : the Russians “liberated” the Kursk region because the Americans stopped transmitting intelligence to the Ukrainian army during the Russian offensive.
Cette première revue de presse mensuelle est consacrée au "nouveau départ" des relations franco-allemandes initié en juin 2025, suite à l'élection du nouveau Chancelier allemand, Friedrich Merz, le 6 mai 2025. Cette relance fait suite à une période de frictions sous le gouvernement précédent et est caractérisée par un alignement pragmatique face aux pressions géopolitiques et défis internes. Le "nouveau départ" franco-allemand en juin 2025 resemble avant tout à un partenariat réactif et pragmatique, forgé par la nécessité face à des pressions externes (administration Trump, menace russe) et des défis internes (compétitivité économique, sécurité énergétique). Il ne découle pas principalement d'une alchimie politique ou d'une vision idéologique partagée. La "lune de miel" médiatisée apparaît moins comme une romance spontanée que comme un partenariat calculé pour naviguer dans un environnement géopolitique périlleux.
Der Juni 2025 markierte eine intensive Phase deutsch-französischer Diplomatie und stellte den „Neuen Start“ der Beziehungen auf eine erste Probe. Dieser Neuanfang wurde durch die Wahl des neuen Bundeskanzlers Friedrich Merz am 6. Mai 2025 eingeleitet, die einen „konservativen Kurswechsel“ in Deutschland signalisierte. Bereits am 7. Mai trafen sich Präsident Emmanuel Macron und Kanzler Merz in Paris und veröffentlichten einen gemeinsamen Gastbeitrag in Le Figaro, der den Wunsch nach einer „grundlegenden Neuausrichtung der deutsch-französischen Beziehungen“ zum Ausdruck brachte. Dieser Neustart folgte auf eine Phase spürbarer Spannungen unter der vorherigen Regierung von Olaf Scholz. Die vorliegende Analyse der Ereignisse im Juni 2025 legt nahe, dass diese Annäherung weniger das Ergebnis einer „spontanen Romanze“ als vielmehr einer „kalkulierten Partnerschaft“ ist, die durch externe Zwänge und gemeinsame Herausforderungen geformt wurde. Es handelt sich um eine weitgehend „reaktive und pragmatische“ Ausrichtung, die durch erheblichen Außendruck – insbesondere eine „durchsetzungs-fähige Trump-Administration, die anhaltende russische Bedrohung“ – sowie interne Herausforderungen wie die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit und Energiesicherheit motiviert ist. Die Stärke dieser neuen Entente wird sich an ihrer Fähigkeit messen lassen, strukturelle Divergenzen zu überwinden, die unter der Oberfläche der wiedergefundenen Einheit fortbestehen.
June 2025 marked a crucial period for Franco-German relations, serving as the "first real test" of the "new start" initiated following the election of Friedrich Merz as German Chancellor on May 6, 2025. This rapprochement, coming after a period of "frictions and tensions" under the previous Scholz government, is characterized by a reactive and pragmatic alignment driven by external pressures (e.g., an assertive Trump administration, persistent Russian threat) and common internal challenges (e.g., economic competitiveness, energy security). While the media portrayed a "honeymoon," the underlying reality is a "calculated partnership" to navigate a perilous geopolitical environment. The key themes include a strategic convergence in security and defense, a pragmatic search for economic compromises, and the vital role of institutional frameworks like the Franco-German Parliamentary Assembly (APFA) in managing persistent structural divergences.
Le sommet de l'OTAN de juin 2025 à La Haye s'est réuni à un moment d'anxiété géopolitique profonde. Les principaux moteurs de cette tension étaient la guerre d'agression russe en Ukraine et l'incertitude profonde entourant l'engagement des États-Unis envers la sécurité européenne sous la seconde administration Trump. Le sommet a été délibérément conçu pour être court et ciblé, une stratégie visant à gérer le risque de discorde publique et de perturbation potentielle par le président Trump. Le résultat du sommet présente un paradoxe central. D'une part, il a été salué par les dirigeants comme un succès « historique », obtenant un engagement historique en matière de dépenses de défense et évitant une rupture transatlantique. D'autre part, un large consensus d'analystes a conclu qu'il s'agissait d'un sommet « ne rien entendre, ne rien voir, ne rien dire » qui a systématiquement évité toutes les questions stratégiques difficiles auxquelles l'Alliance est confrontée...
غزو روسيا لأوكرانيا أصاب أوروبا بالشلل. وأصاب عدوان إسرائيل على إيران بالشلل في الشرق الأوسط. هذه الخطوات المخادعة تقربنا من المواجهة الحتمية بين الصين والولايات المتحدة. وتشكل الأخبار التي لا تتوقف على شاشات التلفاز ستارًا من الدعاية التي تحجب الواقع. ليس من السهل أن تضع الأمور في نصابها بقليل من النباهة وتتجنب قول التفاهات. يُضاف إلى ذلك الأجزاء اللغوية الموزونة بمهارة التي تخرج كل يوم من واشنطن وتل أبيب وطهران. يتم إحصاء الجرحى في إسرائيل وإيران، بينما يتم نسيان القتلى في أوكرانيا. ونتجاهل العشرات من المراهقين الجائعين في غزة الذين يتم اصطيادهم كل يوم ليقتلهم قناصة الجيش الإسرائيلي بشكل منهجي. هناك شيء واحد مؤكد: لأجيال قادمة، سيندب اليهود هذا الخزي والعار لأجيال قادمة، وسيندب العرب جبنهم. أما الباقي فهو مجرد تخمين. بقلم هيدي بلحسين
L’ invasion de l’Ukraine par la Russie a paralysé l’Europe. L’agression d’Israel sur l’Iran a tétanisé le Moyen-Orient. Ces étapes en trompe l’oeil nous rapprochent de l’inéluctable confrontation entre la Chine et les États-Unis. Les informations en continue des télévisions forment un voile de propagande qui opacifie la réalité. Pas facile de mettre son grain de sel avec un peu de jugeote en évitant de dire des banalités. S’y ajoutent des éléments de langage savamment dosés qui fusent chaque jour depuis Washington, Tel Aviv, Téhéran. On compte les blessés en Israël et en Iran, on oublie les morts d’Ukraine. On ignore les dizaines d’adolescents de Gaza affamés, qui chaque jour sont appâtés pour être méthodiquement assassinés par les snipers de l’armée israélienne. Une seule certitude: pendant des générations, les juifs porteront avec honte le deuil de l’ignominie et les arabes celui de la lâcheté. Tout le reste n’est que conjecture.
Comments