Discover40 novelle di Hans Christian Andersen
40 novelle di Hans Christian Andersen
Claim Ownership

40 novelle di Hans Christian Andersen

Author: Alidaria

Subscribed: 1Played: 34
Share

Description

Le "40 novelle" di Hans Christian Andersen, immortale padre de La Sirenetta, fanno parte di una formazione infantile condivisa che rischia di andare perduta: la traduzione del 1904 a cura della illustre pedagogista Maria Pezzé Pascolato conserva un fascino tardo-vittoriano in cui adoro rituffarmi spesso, per respirarne il mistero, la delicatezza, il contegno.
Per questo e per combattere la scomparsa di questa versione dalla scena editoriale - visto che nonostante sia libera da diritti da ormai quarant'anni, viene scarsamente rieditata, ma piuttosto ritradotta - la ripropongo nella speranza che qualcuno della mia età, o con il mio stesso gusto, o semplicemente un altro nostalgico della generazione X, possa trovare nell'ascolto lo stesso conforto che ho trovato io nella rilettura.
38 Episodes
Reverse
"La chiocciola e il rosaio", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
"Il brutto anatroccolo", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
"La margheritina", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
"I vestiti nuovi dell'imperatore", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
"La gara di salto", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
"La nonna", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
"La principessa sul pisello", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
"Vero verissimo", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
"Penna e calamaio", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
"Galletto massaro e galletto banderuola", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
"I promessi sposi", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
"Cecchino e Ceccone", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
"Nei mari estremi", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
"L'ultima perla", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
"Il ragazzaccio", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
"I promessi sposi", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
"L'ago", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
"L'angelo", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
"Le corse", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
"La piccola fiammiferaia", da Quaranta novelle, di Hans Christian Andersen, Hoepli, Milano, 1904 [traduzione di Maria Pezzé Pascolato, reading di Alidaria: grazie a Quincas Moreira per l'accompagnamento con il brano "Ballerina"]
loading
Comments 
loading
Download from Google Play
Download from App Store