Discoverپادکست فارسی داستان های کهن
پادکست فارسی داستان های کهن

پادکست فارسی داستان های کهن

Author: داروچی

Subscribed: 841Played: 14,601
Share

Description

پادکستی شنیدنی از دل ادبیات کهن فارسی

در دنیای پرسرعت امروز که روایت‌های سطحی و کوتاه در داستان و ادبیات داستانی سهم بیشتری از توجه مخاطب را به خود اختصاص داده‌اند، شنیدن صدای داستان‌هایی که قرن‌ها در حافظه‌ جمعی ایرانیان و ادبیات فارسی جا خوش کرده‌اند، تجربه‌ای تازه و دلنشین است. در این پادکست‌ فارسی ، مجموعه‌ای شنیدنی با تمرکز بر داستان‌های کهن فارسی، میراث ادبی و عرفانی ایران را در قالبی جدید و شنیدنی که توسط راویان شناخته شده ای قبلا منتشر شده بازنشر میکنم.

این پادکست داستانی با محوریت بازخوانی روایت‌هایی از متون کلاسیک ادبیات فارسی مانند تذکرة‌الاولیا اثر شیخ عطار، مثنوی معنوی مولانا، کلیله و دمنه، مرزبان‌نامه و بسیاری دیگر از آثار فاخر ادب فارسی، تلاش دارد مخاطب را نه‌تنها با قصه‌ها، بلکه با لایه‌های معنایی، اخلاقی و فلسفی نهفته در آن‌ها آشنا کند. لحن روایت، موسیقی پس‌زمینه اصیل، و انتخاب موضوعاتی که پیوندی زنده با دغدغه‌های امروز دارند، این پادکست فارسی را به تجربه‌ای تأثیرگذار و متفاوت بدل کرده‌اند.

اگر به شنیدن روایت‌هایی با طعم حکمت و عمق معنویت علاقه‌مند هستید، این پادکست فارسی انتخابی جذاب برای شما خواهد بود. شنیدن هر قسمت از این پادکست داستانی، سفری است کوتاه به دل قرن‌های گذشته، همراه با نگاهی تازه به انسان، معنا و زندگی.

40 Episodes
Reverse
این قسمت هم از کتاب فرج بعد شدت با حفظ اثر ناشر که ایران صداست و با صدای زیبای بهروز رضوی پدر صدای ایران بازهم میخواهم ببرمتون به تاریخ بسیار دورتری
فرج بعد از شدت -مناره خادمدر این اپیزود از مجموعه‌ی داستان‌های کهن، به سراغ یکی از آثار مهم ادبیات اخلاقی و حکایت‌پرداز فارسی می‌رویم؛ کتاب «فرج بعد از شدت»، دومین ترجمه‌ی فارسی از اثر عربی الفرج بعد الشدة تألیف «تنوخی»، که حسین بن اسعد دهستانی در سده‌ی هفتم هجری آن را به فارسی برگردانده است.این کتاب مجموعه‌ای از داستان‌های عبرت‌آموز تاریخی‌ست که به موضوع رهایی و گشایش پس از سختی‌ها می‌پردازد. قهرمانان هر حکایت با راستی، صبر و نیک‌کرداری از دشواری‌ها نجات می‌یابند و نویسنده با نقل این روایت‌ها، بر ارزش‌های انسانی و اخلاقی تأکید می‌کند.ترجمه‌ی دهستانی بین سال‌های ۶۵۱ تا ۶۶۰ هجری، در دوران وزارت عزالدین بن طاهر زنگی فریومدی انجام شد؛ زمانی که مردم پس از سختی و بلا به آرامش رسیده بودند. مترجم در کنار ترجمه‌ی متن عربی، حکایت‌ها و اشعار دیگری نیز افزوده و در پایان هر داستان، نتیجه و پیام اخلاقی آن را در بخشی با عنوان «فصل» بیان کرده است.این نسخه‌ی گویای اثر، با صدای بهروز رضوی و فاطمه رکنی و با اقتباس شنیداری محمدرضا گودرزی از کتاب دهستانی تولید شده است. سید هادی موسوی‌نژاد تهیه‌کننده، محسن حکیم معانی سردبیر و نجات محمدی، فولادی و بیرقی صدابرداران این مجموعه‌اند. تصحیح و مقابله‌ی نسخه‌ها را دکتر اسماعیل حاکمی انجام داده است.در این داستان‌ها از بغداد و بصره تا دمشق و بلخ، از قاضیان و خلفا تا مردمان ساده، هر روایت تصویری از عدالت، ایمان، رهایی، و امید پس از تنگی به دست می‌دهد.منبع: رادیو فرهنگ دسته‌بندی: متون کهن، ادبیات فارسی کلیدواژه‌ها: خلیفه، بغداد، هارون‌الرشید، عدالت، بلخ، امویه، مولانا، محمد عوفی، جوامع‌الحکایات، بورخس، فقر و ثروت
فرج بعد از شدت | از مجموعه داستان‌های کهندر این اپیزود از مجموعه‌ی داستان‌های کهن، به سراغ یکی از آثار مهم ادبیات اخلاقی و حکایت‌پرداز فارسی می‌رویم؛ کتاب «فرج بعد از شدت»، دومین ترجمه‌ی فارسی از اثر عربی الفرج بعد الشدة تألیف «تنوخی»، که حسین بن اسعد دهستانی در سده‌ی هفتم هجری آن را به فارسی برگردانده است.این کتاب مجموعه‌ای از داستان‌های عبرت‌آموز تاریخی‌ست که به موضوع رهایی و گشایش پس از سختی‌ها می‌پردازد. قهرمانان هر حکایت با راستی، صبر و نیک‌کرداری از دشواری‌ها نجات می‌یابند و نویسنده با نقل این روایت‌ها، بر ارزش‌های انسانی و اخلاقی تأکید می‌کند.ترجمه‌ی دهستانی بین سال‌های ۶۵۱ تا ۶۶۰ هجری، در دوران وزارت عزالدین بن طاهر زنگی فریومدی انجام شد؛ زمانی که مردم پس از سختی و بلا به آرامش رسیده بودند. مترجم در کنار ترجمه‌ی متن عربی، حکایت‌ها و اشعار دیگری نیز افزوده و در پایان هر داستان، نتیجه و پیام اخلاقی آن را در بخشی با عنوان «فصل» بیان کرده است.این نسخه‌ی گویای اثر، با صدای بهروز رضوی و فاطمه رکنی و با اقتباس شنیداری محمدرضا گودرزی از کتاب دهستانی تولید شده است. سید هادی موسوی‌نژاد تهیه‌کننده، محسن حکیم معانی سردبیر و نجات محمدی، فولادی و بیرقی صدابرداران این مجموعه‌اند. تصحیح و مقابله‌ی نسخه‌ها را دکتر اسماعیل حاکمی انجام داده است.در این داستان‌ها از بغداد و بصره تا دمشق و بلخ، از قاضیان و خلفا تا مردمان ساده، هر روایت تصویری از عدالت، ایمان، رهایی، و امید پس از تنگی به دست می‌دهد.منبع: رادیو فرهنگ دسته‌بندی: متون کهن، ادبیات فارسی کلیدواژه‌ها: خلیفه، بغداد، هارون‌الرشید، عدالت، بلخ، امویه، مولانا، محمد عوفی، جوامع‌الحکایات، بورخس، فقر و ثروت
کتاب گزیدهگزیده اثری است ارزشمند در حوزه آداب و اخلاق صوفیان، نوشته خواجه فقیه و زاهد نام‌آور، ابونصر طاهر بن محمد خانقاهی. این کتاب از زمره متون اصیل عرفانی و نوشته‌های روشن‌ضمیران طریقت است؛ آثاری که بخش مهمی از سنت تربیتی و اخلاقی مشایخ تصوف را در دل خود حفظ کرده‌اند. نکته شایان توجه آن است که با وجود اهمیت محتوایی، نام این کتاب در مآخذ و فهارس معتبر ادب فارسی ـ چه قدیم و چه جدید ـ کمتر مطرح شده و در نتیجه، برای پژوهشگران امروز اثری «کشف‌نشده» به شمار می‌آید.نثر کتاب، ساده اما استوار، و در عین حال سرشار از عبارات خوش‌ساخت و واژگان کهن است؛ همین ویژگی‌ها نشان می‌دهد که متن از قدمت قابل توجهی برخوردار است و می‌تواند برای زبان‌شناسان، سبک‌شناسان و محققان تاریخ تصوف ارزش مطالعاتی ویژه‌ای داشته باشد. افزون بر این، کتاب گزیده دریایی از نکات تربیتی، اخلاقی، و ظرایف رفتاری صوفیان را گرد آورده و مجموعه‌ای از لغات نادر و ساختارهای زبانی کهن را حفظ کرده که در نوع خود کم‌نظیر است.این متن نه تنها منبعی معتبر برای شناخت آداب و سنن خانقاهش و روش زندگی اهل سلوک است، بلکه از منظر زبان‌شناسی تاریخی نیز گنجینه‌ای است که نیازمند تصحیح، تحلیل و پژوهش دقیق است.
در این اپیزود پادکست داستان‌های کهن به سراغ یکی از ارزشمندترین آثار عرفانی ایران می‌رویم: حکایت‌های اسرارالتوحید، اثری ماندگار از سنت صوفیانه که زندگی و سلوک شیخ ابوسعید ابوالخیر، عارف برجسته قرن چهارم و پنجم هجری را بازتاب می‌دهد. این کتاب گران‌سنگ به‌همت شاگرد نزدیک او، ابوالقاسم کُرَکانی، گردآوری شده و مجموعه‌ای از حکایت‌های کوتاه، پندهای اخلاقی و سخنان پرمعنای شیخ را در خود جای داده است.نثر روان، تصویرهای لطیف و روایت‌های دلنشین اسرارالتوحید باعث شده این اثر در طول قرن‌ها جایگاه ممتاز خود را در میان دوستداران عرفان اسلامی و ادبیات فارسی حفظ کند. هر حکایت، پنجره‌ای به دنیای معنوی شیخ ابوسعید است؛ جهانی سرشار از توحید، عشق الهی، معرفت نفس و آداب سلوک. خواننده در این اثر با شیوه زیست عارفان و کیفیت نگاه آنان به جهان آشنا می‌شود؛ نگاهی که در ساده‌ترین رفتارها، معنای عمیق تقرب و پاکی را آشکار می‌سازد.حکایت‌های اسرارالتوحید نه تنها سندی از زندگی یکی از مهم‌ترین چهره‌های تصوف است، بلکه یکی از منابع بنیادین برای شناخت فرهنگ عرفانی ایران به‌شمار می‌آید. این کتاب برای پژوهشگران، علاقه‌مندان به متون کهن، و هر کسی که به دنبال فهمی عمیق‌تر از ریشه‌های معنویت در ادبیات فارسی است، اثری ضروری به حساب می‌آید.کلیدواژه‌ها: اسرارالتوحید، شیخ ابوسعید ابوالخیر، عرفان اسلامی، تصوف، حکایت‌های عرفانی، ادبیات فارسی، متون کهن.
شیخ احمد رومی از شاگردان مکتب مولویه بود و در این اثر، با تکیه بر سخنان مولانا، آیات قرآن و احادیث نبوی، برخی از اشعار مثنوی و دیوان شمس را در قالب هشتاد فصل تفسیر کرده است. هر فصل با آیه‌ای از قرآن یا حدیثی از پیامبر آغاز می‌شود، سپس ترجمه‌ای فارسی و تفسیری عرفانی بر آن آورده شده، و در ادامه داستانی بر وزن مثنوی نقل می‌گردد که در نهایت با ابیاتی از مثنوی به پایان می‌رسد.نثر دقایق‌الحقایق از نظر سادگی و روانی به زبان محاوره نزدیک است و از تکلف و صناعات لفظی دوری دارد. نویسنده در این اثر، برخلاف بسیاری از کتاب‌های عرفانی، تمرکز خود را بر تفسیر معانی و مفاهیم اخلاقی نهاده و از ذکر مناقب مشایخ پرهیز کرده است. برتری نثر بر نظم در این اثر، آن را به منبعی اصیل برای شناخت زبان فارسی قرن هشتم و درک سیر تصوف و تفکر مولوی‌گرایی تبدیل کرده است.
در این اپیزود پادکست داستان‌های کهن استاد کاکاوند بخش‌هایی از قابوس‌نامه را روایت می‌کنند که به دو موضوع مهم اختصاص دارد: در آیین دهقانی و هر پیشه‌ای که دانی و در آیین جوانمردپیشگی. این ابواب نشان می‌دهند که نویسنده قابوس‌نامه چگونه به ارزش کار، پیشه و اخلاق اجتماعی در جامعه ایرانی توجه داشته است.در بخش نخست، دهقانی به عنوان بنیادی‌ترین شغل و مایه‌ی سامان زندگی مردم ستوده می‌شود. نویسنده با توصیه‌هایی درباره‌ی کار و پیشه، به اهمیت تلاش روزانه، قناعت و بهره‌وری در معیشت اشاره دارد؛ موضوعی که تصویری روشن از فرهنگ اقتصادی و اجتماعی ایران کهن ارائه می‌دهد.بخش دوم به جوانمردی و مرام پهلوانی می‌پردازد. در این قسمت، ارزش‌هایی چون صداقت، وفاداری، یاری رساندن به دیگران و اخلاق انسانی به‌عنوان معیارهای جوانمردپیشگی مطرح می‌شوند؛ اصولی که در متون ادب فارسی همواره تکرار شده‌اند و هنوز هم در فرهنگ ایرانی جایگاه ویژه دارند. این روایت فرصتی است برای بازخوانی پیوند میان قابوس‌نامه، سنت‌های جوانمردانه و آموزه‌های اخلاقی در تاریخ ادبیات فارسی.
در این اپیزود به سراغ «بوستان سعدی» می‌ریم؛ اثری که بیش از هفت قرن پیش نوشته شد، اما همچنان در زندگی امروز ما جای حرف داره. بوستان در دوره‌های مختلف تاریخ، از روزگار مغول گرفته تا دوران معاصر، مرجع اخلاق، آموزش و الهام بوده. ایرانیان از این کتاب برای یاد گرفتن شیوه‌ی درست زندگی، مسئولیت اجتماعی و ساختن روابط سالم بهره می‌بردن. امروز هم در میان دغدغه‌ها و چالش‌های مدرن، پیام‌های سعدی درباره‌ی مهربانی، عدالت و سازگاری اجتماعی می‌تونه راهنمایی برای ما باشه. این اپیزود تلاشی‌ست برای دوباره خواندن سعدی با نگاهی امروزی.
زندگی نامه سعدی

زندگی نامه سعدی

2025-09-2601:14:2810

پادکست داستان‌های کهن – زندگی‌نامه سعدی شیرازیموسیقی صدای اصلی ملایم شده و برای شنیدن با هدفون مناسبهدر این اپیزود از پادکست داستان‌های کهن با صدای گرم و ماندگار بهروز رضوی، زندگی شاعر بزرگ و اندیشمند نامدار ایرانی، سعدی شیرازی، روایت می‌شود. این روایت شنیدنی شما را با دوران کودکی سعدی، تحصیل در نظامیه بغداد، سفرهای پرماجرای او و خلق آثار ماندگاری چون بوستان و گلستان همراه می‌کند.شنیدن این زندگی‌نامه به مخاطبان کمک می‌کند با فضای فکری و اجتماعی دوران سعدی آشنا شوند و نقش او را در ادبیات فارسی و گسترش فرهنگ ایرانی بهتر درک کنند. اگر به زندگی‌نامه بزرگان، ادبیات کلاسیک ایران و تاریخ فرهنگی کشور علاقه‌مند هستید، این قسمت برای شماست.راستی پادکست خودمم داروچی هستش.پادکست زندگی‌نامه سعدی، پادکست داستان‌های کهن، زندگی‌نامه سعدی شیرازی، بهروز رضوی، بوستان سعدی، گلستان سعدی، ادبیات فارسی، شعر فارسی، زندگی بزرگان ادب.
بوستان سعدی تأثیر عمیقی بر زبان و سبک فارسی گذاشته است:زبان معیار: سعدی در نظم، همان نقشی را داشت که فردوسی در حماسه و حافظ در غزل. زبان سعدی در بوستان و گلستان تبدیل به معیار فصاحت و بلاغت شد. قرن‌ها نویسندگان و شاعران زبان خود را با سعدی می‌سنجیدند.واژه‌سازی و سبک: سعدی با گزینش واژگان روان و جمله‌های آهنگین، الگویی ماندگار برای نثر و نظم فارسی پدید آورد. بوستان سرشار از ترکیب‌های لطیف، مثل‌های اخلاقی و ساختارهای زبانی شد که بعدها وارد گفتار و نوشتار مردم شد.اخلاق و حکمت: بوستان در قالب مثنوی و با ده باب (عدالت، احسان، عشق، تواضع، رضا، تربیت، شکر، توبه، مناجات و ختم کتاب) اخلاق اسلامی-ایرانی را در زبانی ساده و شاعرانه بیان می‌کند. این باعث شد که زبان فارسی به وسیله‌ی این اثر غنا پیدا کند و رنگ اخلاقی و تربیتی به خود بگیرد.مدارس سنتی (مکتب‌خانه‌ها): از قرن‌های گذشته تا دوره‌ی قاجار، بوستان و گلستان در کنار قرآن، نصاب‌الصبیان، کلیله و دمنه و گلچین‌های شعری مثل دیوان حافظ، از متون اصلی آموزش زبان و ادب فارسی بودند. کودکان پس از یادگیری خواندن و نوشتن، بوستان را به‌عنوان متن درسی می‌خواندند تا هم فارسی روان بیاموزند و هم با مفاهیم اخلاقی تربیت شوند.حوزه‌های علمی: طلاب علوم دینی و ادبی در مدارس سنتی بوستان را به‌عنوان نمونه‌ی فصاحت و اخلاق مطالعه می‌کردند.دوره‌ی جدید: در کتاب‌های درسی دوره‌ی پهلوی و حتی بعد از انقلاب، بخش‌هایی از بوستان و گلستان در کتاب‌های فارسی و تعلیمات اجتماعی گنجانده می‌شد. امروزه هم در دانشگاه‌های جهان (در رشته‌های شرق‌شناسی و ادبیات تطبیقی) بخشی از واحدهای درسی مربوط به ادبیات فارسی به سعدی و به‌ویژه به گلستان و بوستان اختصاص دارد.
اگر شنونده جدید هستید خوش آمدید و اگر من رو از ابتدا دنبال میکنین میدونین که قسمتهایی از ادبیات گذشته ایران رو توی هر اپیزود منتشر میکنم با صدای زیبای بهروز رضوی یا دکتر کاکاوند. این قطعات خیلی تاثیرگذار روی خودم هستن. برام تازگی دارن هنوز و برخی رو اینجا منتشر میکنم. ادبیات فارسی از گذشته تا به امروز پیوسته در تغییر بوده اما این مسیر راهیست که مارو به دیگر ابعاد هویتی ما پیوند میده. اگر امروز نوع نگارش انتقادی یا نگاه از دریچه های مختلف هست. برخی آثار کهن کمی عامیانه تر و گاهی با اعتقادات زمانه همراه هستند. مانند یک قاچ خربزه شیرین از افکار مردمان ایران در یک مقطع کوچک زمانی. مثل مقطعی که الان ما توش زندگی میکنیم. اما این خربزه شیرین طعم متفاوتی از امروز داره و شما رو به خیال کردن وادار میکنه. اونو زندگی میکنین و لحظه ای در خلا زمان گم میشین. این هویت گذشته ما بدور از قضاوت، جزئی از ما و نیاکانمون و همچنین بخشی از آموزش گذشتگان ما بودن. نویسنده های متمولی داشته و حتی متمولین اون روزگار هم با امروز متفاوت هستن.
کتاب حاضر مهم ترین و مشهورترین اثر کاشف شیرازی از نویسندگان قرن یازدهم است و یادگاری است از نثرهای ادبی و اخلاقی عصر صفوی این اثر در شمار آثاری است که در عصر صفوی به تقلید از گلستان و نثر سعدی پدید آمده. اثر حاضر یادگاری از دوران آموزشی قدیم و بخشی از حافظه و پیشینه آموزشی و تربیتی ما به شمار می رود و در دوره هایی از نظام مکتب خانه ای قدیم ایران به عنوان کتاب درسی تعلیم و تدریس شده است. سراج المنیر کتابی واعظانه نیز به شمار می آید. آمیزه ای از وجه دینی و اخلاقی و ادبی. از این رو دقیقا منطبق است با اسلوب مجلس قدیم. هر باب مجلسی است کوتاه که با نکته ای اخلاقی و تربیتی با استناد به آیات و اخبار و اقوال آغاز می گردد و با حکایتی سازگار با موضوع و زیبا پایان می یابد.
این اثر شامل دو فصل و پنجاه‌وچهار باب است. فصل نخست به بیان عقاید صوفیان اختصاص دارد و فصل دوم خلاصه‌ای از همان مباحث است. پس از آن، باب‌هایی به شرح احوال مشایخ صوفیه، اصطلاحات و تعبیرات عرفانی، حالات و مقامات سلوکی، و آداب و اخلاق صوفیان می‌پردازد. رساله قشیریه از مهم‌ترین منابع تصوف اسلامی به شمار می‌آید و در میان آثار بعدی همچون کشف‌المحجوب علی بن عثمان هجویری، تذکرةالاولیاء شیخ عطار و حتی نوشته‌های مولانا بازتاب یافته است.از نظر ترجمه، نخستین بار شاگرد قشیری، ابوعلی حسن بن احمد عثمانی آن را به فارسی برگرداند. نسخه‌ای از این ترجمه مربوط به سال ۶۰۱ هجری در موزه بریتانیا نگهداری می‌شود و نسخه‌ای دیگر به تاریخ ۸۵۹ هجری در کتابخانه ایاصوفیه استانبول موجود است. ترجمه دیگری نیز در کرمان در اواخر قرن ششم هجری انجام گرفته است.به عنوان نمونه‌ای از نثر فارسی این اثر، در باب «اخلاص» آمده است:«ذوالنون مصری می‌گوید سه چیز است علامت اخلاص؛ یکی آنکه مدح و ذمّ عام نزد او یکی باشد، دوم آنکه دیدن اعمال خویش فراموش کند و سوم آنکه در آخرت هیچ عملی از خویش نبیند. ابوعثمان می‌گوید: اخلاص، فراموشی خلق است به دوام نظر به خالق.»در سال‌های اخیر نیز شروح متعددی بر این کتاب نوشته شده است. از جمله، در سال ۱۳۹۳ خورشیدی حسین شهبازی شرحی جامع بر رساله ارائه کرد که شامل توضیح بیش از ۱۵۰ اصطلاح عرفانی، بررسی ۲۰۰ شخصیت صوفی از قرون نخستین، و تحلیل لغات و جملات دشوار کتاب است.نسخه کتاب گویانوع متن: تلخیص‌شدهقالب: رواییراوی: بهروز رضویترجمه / اقتباس شنیداری: محمدباقر رضاییمنبع: برنامه کتاب شب، رادیو تهرانتدوین: مهرنوش محتشمیدبیر سرویس: سارا عشقی‌نیا
در این اپیزودِ بازتولیدی از مجموعهٔ «کتاب شب» شش حکایت گزیده از «قابوس‌نامه» را با صدای گرمِ دكتر بهروز رضوی خواهید شنید. متنِ شنیداری به‌اقتفا از ترجمه و اقتباسِ شنیداریِ محمدباقر رضایی بازخوانی شده و اجرا به‌صورت روایی عرضه می‌شود تا لذتِ شنیدنِ داستان‌های کهن را همراه با زبانِ امروزی تجربه کنید.از ویژگی‌های این اپیزود:قالب: کتاب گویا — روایی (بازتولید).راوی: بهروز رضوی.ترجمه / اقتباس شنیداری: محمدباقر رضایی.تدوین کتاب گویا: مهرنوش محتشمی.دبیر سرویس: سارا عشقی‌نیا.منبع و نشر: رادیوتهران (بخش «کتاب شب»).محتوای صوتی: شش حکایت انتخابی از قابس‌نامه با ارائهٔ روایی، تاکید بر بُعد روایت‌محور و انتقال پیام‌های اخلاقی ـ اجتماعی متن.چه خواهید شنید:قرائتِ جذاب و روایت‌پردازانهٔ حکایت‌ها که هر یک بار معنایی و کنش انسانیِ خاصی را نشان می‌دهد؛اقتباسِ شنیداری که زبان کلاسیک را به بیانی روان‌تر برای شنوندهٔ امروز نزدیک می‌کند؛نکاتِ کوتاهِ توضیحی و زمینه‌سازانه (در صورت وجود) که فهمِ تاریخی و ادبیِ هر حکایت را تسهیل می‌کند؛تجربه‌ای مناسب برای دوستداران متون کهن، علاقه‌مندان تاریخ ادبیات و شنوندگانی که از داستان‌سراییِ حرفه‌ای لذت می‌برند.
در این اپیزود پادکست داستان‌های کهن به سراغ یکی از آثار ماندگار ادب فارسی، یعنی قابوس‌نامه می‌رویم. این کتاب ارزشمند که به عنوان یکی از مهم‌ترین منابع اخلاقی و تعلیمی در تاریخ ادبیات فارسی شناخته می‌شود، توسط استاد کاکاوند روایت و تفسیر می‌گردد. در این بخش، باب‌هایی چون در جمع کردن مال، در نگاه داشتن امانت و در خریدن ضیاع و عقار بررسی و بازگو می‌شوند؛ موضوعاتی که بازتاب‌دهنده‌ی فرهنگ، اخلاق و سبک زندگی ایرانی در قرون گذشته‌اند.بخش دیگری از روایت به باب آیین زن خواستن در قابوس‌نامه اختصاص دارد. این بخش با نگاهی انتقادی و تحلیلی، دیدگاه‌های سنتی نسبت به ازدواج، روابط خانوادگی و ارزش‌های اجتماعی را آشکار می‌کند. شنیدن این آموزه‌ها فرصتی فراهم می‌آورد تا جایگاه زن، خانواده و اخلاق در اندیشه‌ی ایرانیان گذشته را بهتر بشناسیم.پادکست داستان‌های کهن با محوریت ادب فارسی و قابوس‌نامه تلاشی است برای پیوند دادن تجربه‌های تاریخی با مسائل امروز. این اپیزود نه تنها علاقه‌مندان به متون کلاسیک فارسی، بلکه پژوهشگران و دوستداران فرهنگ ایرانی را نیز همراه خود می‌سازد.
شمس نیشابور

شمس نیشابور

2025-08-1613:565

موسیقی متن رو صداشو تنظیم کردم حجم صدا گوشنواز و ملایم شد. کمی کمپرس کردم و امیدوارم لذت ببرید. اگر پادکست رو ترویج کنین ممنون میشم
از کتاب شمسه و قهقهه.داستانی عبرت آموز که با تاریخ حسد در میان ما اشاره دارد
این قسمت نیز از کتاب محبوب القلوب که برگرفته از کتاب به تاراج رفته محفل آرا هردو نوشته برخوردار فراهی است اقتباس شده. این کتاب در هرات به قلم تقریر درآمده و در عصر صفوی نوشته شده است. روایاتی حکیمانه، عرفانی اما با نقل روایت جذاب از ویژگی های اثر است. از هنر نویسندگی اش لذت ببرید. برویم به چند قرن پیش و کمی در فضای متفاوتی نسبت به امروز وقت بگذرانیم.
شمسه و قهقهه ، روایتی از عصر صفوی. برای خود من که خیلی شیرین و خاطره انگیزه و با صدای زیبای استاد رضوی شیرینیش دو چندان میشه. اجرای خاص ایشون که بدون ایراد با بیان و لحن کاملا حرفه ای و مسلط به متن اثر. اثری زیبا و گوش نوازه با موسیقی متن قشنگش. اینها قسمتهایی هستند که خودم علاقه داشتم و از ایران صدا برداشت کردم و با کمی تغییر و ویرایش صدا و افزایش کیفیت خروجی براتون اینجا گذاشتم.
 این اپیزود از روایت‌های ادبیات داستانی کهن، به قصه‌ای نادر و کمتر شنیده‌شده از دوران صفویه می‌پردازیم: «شمسه و قهقهه سه نفر محبوس و توسل به خدا». روایتی رازآلود از سه انسان گرفتار که در دل زندان، صدای خنده و نیایش در هم می‌آمیزد. این اپیزود برای علاقه‌مندان به حکایات عرفانی، قصه‌های رمزی دوران صفوی، داستان‌های توسل و کرامت، و همچنین پژوهشگران تاریخ شفاهی و ادبیات صوفیانه، گنجینه‌ای شنیدنی و تامل‌برانگیز است. اگر به ادبیات عرفانی ایرانی، حکایات معنوی، اسطوره‌های مذهبی و قصه‌های الهام‌بخش از دل تاریکی علاقه‌مند هستید، این اپیزود را از دست ندهید.
loading
Comments (20)

suni2000 nana

بسیار زیبا و دلنشین

Dec 24th
Reply (2)

ram.li__36

جناب کاکا وند صداتون موجب آرامش قلب ماست پاینده باشید

Dec 17th
Reply

رامهرمزشهرتاریخی من

با شنیدن نام سعدی وگلستان بوستان غزلیاتش مجنون میشوم..دیوانه ای میشوم

Nov 28th
Reply

Ahmad Najafi

لذت بردم عالی بود

Nov 22nd
Reply (1)

LALOO SALAMANKA

عالی

Nov 18th
Reply

رامهرمزشهرتاریخی من

عالیه

Nov 15th
Reply

رامهرمزشهرتاریخی من

عاشق ادبیات وشعورومتون کهن پارسی ایران هستم..نه چرندیات نسل بی تربیت جدید

Nov 15th
Reply (1)

رامهرمزشهرتاریخی من

کتابش خریدم..چه عقلهایی داشتیم.

Nov 15th
Reply

ZAS

چقد قشنگ بودن😍

Oct 20th
Reply

ZAS

چقد خوب بود و چقد انوری باهوش بود.ممنون میشم بگید که این داستان از کدوم کتاب بوده 🌱

Sep 5th
Reply (1)

Ezi Aminy

بسیار عالی ❤️❤️❤️❤️

Jul 18th
Reply

Ezi Aminy

درود،عرض ادب و تشکر، مشتاقانه منتظر شرح حال سایر بزرگان هستم❤️

Jul 8th
Reply (2)

✨Mehrimah✨

عالی بود سپاس🌺🙏🏻

Jun 27th
Reply