DiscoverФантКастПотерянные страницы. Какую зарубежную фантастику стоит издать или переиздать на русском?
Потерянные страницы. Какую зарубежную фантастику стоит издать или переиздать на русском?

Потерянные страницы. Какую зарубежную фантастику стоит издать или переиздать на русском?

Update: 2023-02-271
Share

Description

Хотя поток переводной литературы захлестнул наши книжные магазины еще в конце восьмидесятых-начале девяностых, за тридцать с лишним лет на русский переведены еще не все значительные, влиятельные, важные для понимания истории мировой фантастики книги. А из переведенных – не все вызвали тот резонанс, который заслуживают. Не претендуя на всеохватность, книжный обозреватель Василий Владимирский перечисляет некоторые произведения, которые удивительным образом оказались обойдены вниманием наших издателей – или заслужили второй шанс.

В числе упомянутых в выпуске произведений:

• рассказы Джеймса Грэма Балларда

• «Стальная мечта» Нормана Спинрада

• «Путь прилива» и «Вакуумные цветы» Майкла Суэнвика

• трилогия о Мариде Одране Джорджа Алека Эффинджера

• «Жизнь во время войны» и «Сказание о драконе Гриауле» Люциуса Шепарда

• «Потерянные страницы» Пола Ди Филиппо

• «Павана» Кита Робертса

• «Ночь морлоков» К. У. Джетера

• трилогия «Песнь под названием Юность» Джона Ширли

• «Mindplayers» и «Fools» Пэт Кэдиган

• «Крысы и горгульи» с продолжениями Мэри Джентл


Реквизиты для тех, кто готов финансово поддержать Петербургскую фантастическую ассамблею и ФантКаст:

- Карта Сбербанка РФ: 2202206210159153

- ЮMoney: https://yoomoney.ru/to/4100118054232037

- QIWI Кошелек: https://qiwi.com/n/NOUSS908

И подписывайтесь на нашу страничку на Бусти: https://boosty.to/fantcast





Comments 
In Channel
loading
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Потерянные страницы. Какую зарубежную фантастику стоит издать или переиздать на русском?

Потерянные страницы. Какую зарубежную фантастику стоит издать или переиздать на русском?