С8Э7: Цензура в самой свободной стране. Как в США запрещают Твена, Воннегута и Моррисон
Description
Даже за пределами США многие знают, что первая поправка к американской Конституции гарантирует гражданами (в том числе — писателям) полную свободу слова и самовыражения. Кажется, что законодательство страны, таким образом, исключает возможность цензуры.
В действительности это не совсем так. На протяжении всего XX века и по сей день органы местного самоуправления и родительские комитеты в разных городах США ведут борьбу с “нежелательной” литературой и добиваются изъятия из библиотек романов, признанных международной классикой.
В топку — иногда в буквальном смысле — летят тексты Воннегута, Сэлинджера, Харпер Ли и многих других писателей. Как работает американская цензура и какие книги становятся ее жертвами, обсуждаем в сегодняшнем эпизоде подкаста.
Книги и авторы, упомянутые в выпуске: Курт Воннегут “Бойня номер пять”, “Колыбель для кошки, Э.Л. Джеймс “Пятьдесят оттенков серого”, Марк Твен “Приключения Тома Сойера”, “Приключения Гекльберри Финна”, Роберт Пенн Уоррен “Вся королевская рать”, Уильям Фолкнер “Когда я умирала”, Тони Моррисон “Возлюбленная”, Харпер Ли “Убить пересмешника”, Джон Стейнбек “О мышах и людях”, Генри Миллер “Тропик рака”, Олдос Хаксли “О дивный новый мир”, Рэй Брэдбери “451 по Фаренгейту”
Поддержите подкаст на Патреоне: https://www.patreon.com/lithistory
Соцсети подкаста: https://t.me/lithistory






